From 86fbe6971f76ffe13ce5582329b3933828092426 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sndev Date: Fri, 17 Mar 2006 13:23:13 +0000 Subject: [PATCH] More russian translation. Particularly of the Key Binding config dialog. If somebody will find some inconsistency in translation or typo errors please let me know :) I just forgot all the rules of RU language :( SVN revision: 21349 --- po/ru.po | 225 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 223 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 66dfd5e85..b6a376af2 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1112,11 +1112,11 @@ msgstr "Переключить Рабочий Стол Вниз" #: src/bin/e_int_config_keybindings.c:91 msgid "Switch To Left Desktop" -msgstr "Переключить На Следующий Рабочий Стол С Лева" +msgstr "Переключить На Следующий Рабочий Стол Слева" #: src/bin/e_int_config_keybindings.c:92 msgid "Switch To Right Desktop" -msgstr "Переключить На Следующий Рабочий Стол С Права" +msgstr "Переключить На Следующий Рабочий Стол Справа" #: src/bin/e_int_config_keybindings.c:93 msgid "Flip Desktop Linearly..." @@ -1225,6 +1225,227 @@ msgstr "Показывать Комментарий" msgid "Show Generic In Menu" msgstr "Показывать Общую Информацию" +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:153 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Next Desktop" +msgstr "Переместить Окно На Следующий Рабочий Стол" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:155 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Previous Desktop" +msgstr "Переместить Окно На Предыдущий Рабочий Стол" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:157 +#, fuzzy +msgid "Window Move By Desktop..." +msgstr "Сместить Окно На Число Рабочих Столов..." + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:159 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop 0" +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол 0" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:161 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop 1" +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол 1" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:163 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop 2" +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол 2" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:165 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop 3" +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол 3" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:167 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop 4" +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол 4" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:169 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop 5" +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол 5" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:171 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop 6" +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол 6" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:173 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop 7" +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол 7" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:175 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop 8" +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол 8" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:177 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop 9" +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол 9" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:179 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop 10" +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол 10" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:181 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop 11" +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол 11" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:183 +#, fuzzy +msgid "Window Move To Desktop..." +msgstr "Переместить Окно На Рабочий Стол..." + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:185 +#, fuzzy +msgid "Window Maximize" +msgstr "Увеличить Окно" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:186 +#, fuzzy +msgid "Window Maximize Vertically" +msgstr "Увеличить Окно Вертикально" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:188 +#, fuzzy +msgid "Window Maximize Horizontally" +msgstr "Увеличить Окно Горизонтально" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:190 +#, fuzzy +msgid "Window Iconic Mode Toggle" +msgstr "Минимизировать Окно" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:192 +#, fuzzy +msgid "Window Shaded Up Mode Toggle" +msgstr "Свернуть Окно Вверх" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:194 +#, fuzzy +msgid "Window Shaded Down Mode Toggle" +msgstr "Свернуть Окно Вниз" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:196 +#, fuzzy +msgid "Window Shaded Left Mode Toggle" +msgstr "Свернуть Окно На Лево" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:198 +#, fuzzy +msgid "Window Shaded Right Mode Toggle" +msgstr "Свернуть Окно На Право" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:200 +#, fuzzy +msgid "Window Sticky Mode Toggle" +msgstr "Включить Режим Окна \"Sticky\"" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:203 +#, fuzzy +msgid "Window Lower" +msgstr "Опустить Окно" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:205 +#, fuzzy +msgid "Window Raise" +msgstr "Поднять Окно" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:207 +#, fuzzy +msgid "Window Close" +msgstr "Закрыть Окно" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:209 +#, fuzzy +msgid "Window Kill" +msgstr "Убить Окно" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:211 +#, fuzzy +msgid "Window Menu" +msgstr "Меню Окна" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:214 +#, fuzzy +msgid "Window Move..." +msgstr "Переместить Окно..." + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:215 +#, fuzzy +msgid "Window Move To..." +msgstr "Переместить Окно К Заданной Позиции..." + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:216 +#, fuzzy +msgid "Window Move By..." +msgstr "Переместить Окно На Заданное Смещение..." + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:217 +#, fuzzy +msgid "Window Resize To..." +msgstr "Изменить Размер Окна На Заданный..." + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:218 +#, fuzzy +msgid "Window Resize By..." +msgstr "Изменить Размер Окна На..." + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:219 +#, fuzzy +msgid "Window Drag Icon" +msgstr "Перетянуть Иконку Окна" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:221 +#, fuzzy +msgid "Application" +msgstr "Приложение" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:221 +#, fuzzy +msgid "User Defined Actions..." +msgstr "Установленные Пользователем Действия..." + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:635 +#, fuzzy +msgid "Key Bindings" +msgstr "Горячие Клавиши" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:651 +#, fuzzy +msgid "Add Key Binding" +msgstr "Добавить" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:660 +#, fuzzy +msgid "Delete Key Binding" +msgstr "Удалить" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:671 +#, fuzzy +msgid "Binding Context" +msgstr "Контекст" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:671 +#, fuzzy +msgid "Key Binding" +msgstr "Настройки ГК" + +#: src/bin/e_int_config_menus.c:97 src/bin/e_int_config_menus.c:760 +#, fuzzy +msgid "Params" +msgstr "Параметры" + + #: src/bin/e_int_config_menus.c:154 #, fuzzy msgid "Autoscroll Settings"