diff --git a/po/it.po b/po/it.po index dc5c81d1f..9dda07f72 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-21 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-21 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-28 11:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-28 11:18+0100\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,18 +22,19 @@ msgstr "Impostazioni mensole portamoduli" msgid "Configured Shelves" msgstr "Mensole configurate" -#: src/bin/e_int_config_shelf.c:81 src/bin/e_widget_config_list.c:101 -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:107 +#: src/bin/e_int_config_shelf.c:81 src/bin/e_widget_config_list.c:87 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:106 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: src/bin/e_int_config_shelf.c:83 src/bin/e_fm.c:4729 -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:109 +#: src/bin/e_int_config_shelf.c:83 src/bin/e_fm.c:4839 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:108 msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: src/bin/e_int_config_shelf.c:85 src/bin/e_int_config_modules.c:276 #: src/bin/e_int_config_mime.c:202 src/bin/e_int_config_desk.c:156 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110 msgid "Configure" msgstr "Configura" @@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "Configurazione" #: src/bin/e_int_config_startup.c:273 src/bin/e_actions.c:2015 #: src/bin/e_actions.c:2018 src/bin/e_actions.c:2021 src/bin/e_actions.c:2024 #: src/bin/e_int_config_desklock.c:514 src/bin/e_fdo_menu_to_order.c:361 -#: src/bin/e_int_config_imc.c:684 +#: src/bin/e_int_config_imc.c:825 msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -448,7 +449,7 @@ msgstr "Selettore temi" #: src/bin/e_int_config_theme.c:356 src/bin/e_int_config_wallpaper.c:454 #: src/bin/e_int_config_wallpaper.c:606 src/bin/e_int_config_startup.c:268 -#: src/bin/e_int_config_desklock.c:509 src/bin/e_int_config_imc.c:679 +#: src/bin/e_int_config_desklock.c:509 src/bin/e_int_config_imc.c:820 msgid "Personal" msgstr "Personali" @@ -456,11 +457,11 @@ msgstr "Personali" #: src/bin/e_int_config_wallpaper.c:617 src/bin/e_int_config_startup.c:281 #: src/bin/e_int_config_icon_themes.c:226 src/bin/e_widget_fsel.c:294 #: src/bin/e_int_config_desklock.c:521 src/bin/e_int_config_apps.c:661 -#: src/bin/e_int_config_apps.c:754 src/bin/e_int_config_imc.c:691 +#: src/bin/e_int_config_apps.c:754 src/bin/e_int_config_imc.c:832 msgid "Go up a Directory" msgstr "Directory superiore" -#: src/bin/e_int_config_theme.c:427 src/bin/e_int_config_imc.c:751 +#: src/bin/e_int_config_theme.c:427 src/bin/e_int_config_imc.c:902 msgid "Import..." msgstr "Importa..." @@ -563,7 +564,8 @@ msgstr "Dati dell'output" msgid "There was no output." msgstr "Non ci sono output." -#: src/bin/e_apps.c:671 src/bin/e_apps.c:684 src/bin/e_utils.c:237 +#: src/bin/e_apps.c:671 src/bin/e_apps.c:686 src/bin/e_utils.c:237 +#: src/bin/e_int_config_imc.c:280 src/bin/e_int_config_imc.c:518 msgid "Run Error" msgstr "Errore di esecuzione" @@ -573,18 +575,18 @@ msgid "Enlightenment was unable to process a command line:

%s %s
" msgstr "" "Enlightenment non ha potuto processare la linea di comando:

%s %s
" -#: src/bin/e_apps.c:685 +#: src/bin/e_apps.c:687 #, c-format msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:

%s %s
" msgstr "" "Enlightenment non ha potuto fare il fork di un processo figlio:

%s %" "s
" -#: src/bin/e_apps.c:2813 +#: src/bin/e_apps.c:2815 msgid "Application run error" msgstr "Errore d'esecuzione dell'applicazione" -#: src/bin/e_apps.c:2815 +#: src/bin/e_apps.c:2817 #, c-format msgid "" "Enlightenment was unable to run the application:

%s

The " @@ -593,12 +595,12 @@ msgstr "" "Enlightenment non ha potuto avviare l'applicazione:

%" "s

L'applicazione non è partita" -#: src/bin/e_apps.c:2823 src/bin/e_sys.c:392 src/bin/e_sys.c:437 +#: src/bin/e_apps.c:2825 src/bin/e_sys.c:392 src/bin/e_sys.c:437 #: src/bin/e_int_border_remember.c:248 src/bin/e_int_border_remember.c:323 #: src/bin/e_int_border_remember.c:365 src/bin/e_config_dialog.c:218 -#: src/bin/e_module.c:407 src/bin/e_entry_dialog.c:56 src/bin/e_fm.c:4910 -#: src/bin/e_fm.c:5023 src/bin/e_fm.c:5618 src/bin/e_fm.c:5678 -#: src/bin/e_fm.c:5717 src/bin/e_eap_editor.c:502 +#: src/bin/e_module.c:407 src/bin/e_entry_dialog.c:56 src/bin/e_fm.c:5020 +#: src/bin/e_fm.c:5133 src/bin/e_fm.c:5728 src/bin/e_fm.c:5788 +#: src/bin/e_fm.c:5827 src/bin/e_eap_editor.c:502 #: src/bin/e_int_config_wallpaper_import.c:187 #: src/bin/e_int_config_mime_edit.c:277 src/bin/e_utils.c:577 #: src/bin/e_int_config_wallpaper_gradient.c:197 @@ -621,7 +623,7 @@ msgstr "Categorie" msgid "Configuration Items" msgstr "Elementi" -#: src/bin/e_configure.c:113 src/bin/e_fwin.c:777 +#: src/bin/e_configure.c:113 src/bin/e_fwin.c:779 #: src/bin/e_config_dialog.c:226 src/bin/e_int_border_menu.c:283 #: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_actions.c:1803 msgid "Close" @@ -635,7 +637,7 @@ msgstr "Aspetto" msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: src/bin/e_configure.c:399 src/bin/e_int_config_fonts.c:314 +#: src/bin/e_configure.c:399 src/bin/e_int_config_fonts.c:315 #: src/bin/e_int_config_paths.c:80 msgid "Fonts" msgstr "Font" @@ -1181,7 +1183,7 @@ msgid "Small" msgstr "Piccolo" #: src/bin/e_int_config_fonts.c:80 src/bin/e_int_border_menu.c:63 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:200 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:221 msgid "Normal" msgstr "Normale" @@ -1205,63 +1207,63 @@ msgstr "Grande stilizzato" msgid "Font Settings" msgstr "Impostazioni dei font" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:287 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:288 msgid "Font Classes" msgstr "Configurazione classi font" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:297 src/bin/e_int_config_fonts.c:426 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:298 src/bin/e_int_config_fonts.c:427 msgid "Enable Font Class" msgstr "Abilita classe font" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:302 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:303 msgid "Font Size:" msgstr "Dimensione:" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:305 src/bin/e_int_config_fonts.c:447 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:306 src/bin/e_int_config_fonts.c:448 #, c-format msgid "%2.1f pixels" msgstr "%2.1f pixel" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:417 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:418 msgid "Font Class Configuration" msgstr "Configurazione classi font" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:432 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:433 msgid "Font" msgstr "Font" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:443 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:444 msgid "Font Size" msgstr "Dimensione" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:457 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:458 msgid "Hinting" msgstr "Hinting (ottimizzazione)" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:462 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:463 msgid "Bytecode" msgstr "Bytecode" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:467 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:214 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:468 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:214 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:472 src/bin/e_int_config_mousebindings.c:369 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:473 src/bin/e_int_config_mousebindings.c:369 #: src/bin/e_int_config_transitions.c:155 #: src/bin/e_int_config_transitions.c:210 #: src/bin/e_int_config_transitions.c:242 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:479 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:480 msgid "Font Fallbacks" msgstr "Font alternativi" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:482 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:483 msgid "Fallback Name" msgstr "Nome font alternativo" -#: src/bin/e_int_config_fonts.c:497 +#: src/bin/e_int_config_fonts.c:498 msgid "Enable Fallbacks" msgstr "Abilita font alternativi" @@ -1269,19 +1271,19 @@ msgstr "Abilita font alternativi" msgid "Go to Parent Directory" msgstr "Directory superiore" -#: src/bin/e_fwin.c:269 src/bin/e_fwin.c:775 +#: src/bin/e_fwin.c:269 src/bin/e_fwin.c:777 msgid "Open" msgstr "Apri" -#: src/bin/e_fwin.c:276 src/bin/e_fwin.c:773 +#: src/bin/e_fwin.c:276 src/bin/e_fwin.c:775 msgid "Open with..." msgstr "Apri con..." -#: src/bin/e_fwin.c:793 +#: src/bin/e_fwin.c:795 msgid "Specific Applications" msgstr "Applicazioni specifiche" -#: src/bin/e_fwin.c:813 src/bin/e_int_config_apps.c:715 +#: src/bin/e_fwin.c:815 src/bin/e_int_config_apps.c:715 msgid "All Applications" msgstr "Tutte le applicazioni" @@ -3632,8 +3634,8 @@ msgstr "Errore - supporto PAM mancante" msgid "" "No PAM support was built into Enlightenment, so
desk locking is disabled." msgstr "" -"Il supporto per PAM non è stato compilato in Enlightenment,
" -"quindi il blocco dello schermo viene disabilitato." +"Il supporto per PAM non è stato compilato in Enlightenment,
quindi il " +"blocco dello schermo viene disabilitato." #: src/bin/e_desklock.c:213 msgid "Lock Failed" @@ -3717,14 +3719,14 @@ msgstr "Informazioni su..." msgid "Would you like to unload this module?
" msgstr "Volete disattivare questo modulo?
" -#: src/bin/e_module.c:553 src/bin/e_fm.c:5095 src/bin/e_confirm_dialog.c:69 +#: src/bin/e_module.c:553 src/bin/e_fm.c:5205 src/bin/e_confirm_dialog.c:69 #: src/bin/e_actions.c:1431 src/bin/e_actions.c:1492 src/bin/e_actions.c:1541 #: src/bin/e_actions.c:1590 src/bin/e_actions.c:1639 src/bin/e_actions.c:1688 #: src/bin/e_int_config_display.c:215 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: src/bin/e_module.c:554 src/bin/e_fm.c:5096 src/bin/e_confirm_dialog.c:70 +#: src/bin/e_module.c:554 src/bin/e_fm.c:5206 src/bin/e_confirm_dialog.c:70 #: src/bin/e_actions.c:1433 src/bin/e_actions.c:1494 src/bin/e_actions.c:1543 #: src/bin/e_actions.c:1592 src/bin/e_actions.c:1641 src/bin/e_actions.c:1690 #: src/bin/e_int_config_display.c:216 @@ -3773,82 +3775,82 @@ msgstr "" msgid "Starting %s" msgstr "Avvio di %s" -#: src/bin/e_fm.c:1556 +#: src/bin/e_fm.c:1656 #, c-format msgid "%i Files" msgstr "%i File" -#: src/bin/e_fm.c:4469 src/bin/e_fm.c:4610 +#: src/bin/e_fm.c:4579 src/bin/e_fm.c:4720 msgid "Refresh View" msgstr "Aggiorna vista" -#: src/bin/e_fm.c:4480 src/bin/e_fm.c:4621 +#: src/bin/e_fm.c:4590 src/bin/e_fm.c:4731 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Mostra file nascosti" -#: src/bin/e_fm.c:4495 src/bin/e_fm.c:4636 +#: src/bin/e_fm.c:4605 src/bin/e_fm.c:4746 msgid "Remember Ordering" msgstr "Ricorda ordinamento" -#: src/bin/e_fm.c:4507 src/bin/e_fm.c:4648 +#: src/bin/e_fm.c:4617 src/bin/e_fm.c:4758 msgid "Sort Now" msgstr "Ordina adesso" -#: src/bin/e_fm.c:4524 src/bin/e_fm.c:4665 src/bin/e_int_config_paths.c:210 +#: src/bin/e_fm.c:4634 src/bin/e_fm.c:4775 src/bin/e_int_config_paths.c:210 msgid "New Directory" msgstr "Nuova directory" -#: src/bin/e_fm.c:4740 +#: src/bin/e_fm.c:4850 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: src/bin/e_fm.c:4750 +#: src/bin/e_fm.c:4860 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#: src/bin/e_fm.c:4868 +#: src/bin/e_fm.c:4978 msgid "Create a new Directory" msgstr "Crea nuova directory" -#: src/bin/e_fm.c:4869 +#: src/bin/e_fm.c:4979 msgid "New Directory Name:" msgstr "Nome directory:" -#: src/bin/e_fm.c:4912 src/bin/e_fm.c:5025 src/bin/e_fm.c:5620 -#: src/bin/e_fm.c:5680 src/bin/e_fm.c:5719 +#: src/bin/e_fm.c:5022 src/bin/e_fm.c:5135 src/bin/e_fm.c:5730 +#: src/bin/e_fm.c:5790 src/bin/e_fm.c:5829 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/bin/e_fm.c:4914 +#: src/bin/e_fm.c:5024 #, c-format msgid "Could not create directory:
%s" msgstr "Impossibile creare la directory:
%s" -#: src/bin/e_fm.c:4969 +#: src/bin/e_fm.c:5079 #, c-format msgid "Rename %s to:" msgstr "Rinomina %s in:" -#: src/bin/e_fm.c:4971 +#: src/bin/e_fm.c:5081 msgid "Rename File" msgstr "Rinomina file" -#: src/bin/e_fm.c:5027 +#: src/bin/e_fm.c:5137 #, c-format msgid "Could not rename from %s to %s" msgstr "" "Impossibile rinominare da %s a %s" -#: src/bin/e_fm.c:5098 +#: src/bin/e_fm.c:5208 msgid "Confirm Delete" msgstr "Conferma eliminazione" -#: src/bin/e_fm.c:5102 +#: src/bin/e_fm.c:5212 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete
%s ?" msgstr "Siete sicuri di voler eliminare
%s ?" -#: src/bin/e_fm.c:5108 +#: src/bin/e_fm.c:5218 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete
the %d selected files in:
%si %d file selezionati in:
%s ?" -#: src/bin/e_fm.c:5622 src/bin/e_fm.c:5682 src/bin/e_fm.c:5721 +#: src/bin/e_fm.c:5732 src/bin/e_fm.c:5792 src/bin/e_fm.c:5831 #, c-format msgid "Could not delete
%s" msgstr "Impossibile eliminare
%s" -#: src/bin/e_fm.c:5818 +#: src/bin/e_fm.c:5928 #, c-format msgid "%i Queued" msgstr "%i in coda" +#: src/bin/e_fm.c:6046 +msgid "Removable Device" +msgstr "Dispositivo rimovibile" + #: src/bin/e_int_border_menu.c:52 msgid "Always On Top" msgstr "Sempre sulle altre" @@ -4043,7 +4049,7 @@ msgid "ICCCM Properties" msgstr "Proprietà ICCCM" #: src/bin/e_int_border_prop.c:422 src/bin/e_int_border_prop.c:469 -#: src/bin/e_eap_editor.c:338 src/bin/e_int_config_imc.c:757 +#: src/bin/e_eap_editor.c:338 src/bin/e_int_config_imc.c:909 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -4745,19 +4751,19 @@ msgstr "Ripristina al login" msgid "Refresh" msgstr "Aggiornamento" -#: src/bin/e_int_config_display.c:491 +#: src/bin/e_int_config_display.c:490 msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" -#: src/bin/e_int_config_display.c:513 +#: src/bin/e_int_config_display.c:512 msgid "Mirroring" msgstr "Specularità" -#: src/bin/e_int_config_display.c:595 +#: src/bin/e_int_config_display.c:594 msgid "Missing Features" msgstr "Funzionalità mancanti" -#: src/bin/e_int_config_display.c:596 +#: src/bin/e_int_config_display.c:595 msgid "" "Your X Display Server is missing support for
the XRandr (X Resize and Rotate) extension.
You cannot change screen " @@ -4771,11 +4777,11 @@ msgstr "" "dovuto al fatto che quando si
è compilato ecore non è " "stato rilevato
il supporto XRandr." -#: src/bin/e_int_config_display.c:608 +#: src/bin/e_int_config_display.c:607 msgid "No Refresh Rates Found" msgstr "Frequenza di refresh non trovata" -#: src/bin/e_int_config_display.c:609 +#: src/bin/e_int_config_display.c:608 msgid "" "No refresh rates were reported by your X Display Server.
If you are " "running a nested X Display Server, then
this is to be expected. However, " @@ -5492,11 +5498,11 @@ msgstr "Lettura-scrittura" msgid "Move Up" msgstr "Sposta su" -#: src/bin/e_widget_config_list.c:66 +#: src/bin/e_widget_config_list.c:64 msgid "Move Down" msgstr "Sposta giù" -#: src/bin/e_widget_config_list.c:109 +#: src/bin/e_widget_config_list.c:92 msgid "Remove" msgstr "Elimina" @@ -5524,7 +5530,8 @@ msgstr "Impostazioni del terminale" msgid "Terminal Command" msgstr "Comando del terminale" -#: src/bin/e_utils.c:238 +#: src/bin/e_utils.c:238 src/bin/e_int_config_imc.c:281 +#: src/bin/e_int_config_imc.c:519 #, c-format msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:

%s
" msgstr "" @@ -5896,7 +5903,8 @@ msgstr "Errore creazione gradiente" msgid "For some reason, Enlightenment was unable to create a gradient." msgstr "Per qualche ragione Enlightenment non ha potuto creare il gradiente." -#: src/bin/e_int_config_apps.c:128 src/modules/ibar/e_mod_main.c:215 +#: src/bin/e_int_config_apps.c:128 src/modules/ibar/e_mod_config.c:192 +#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:215 msgid "IBar" msgstr "IBar" @@ -5982,31 +5990,39 @@ msgstr "Cambio desktop" msgid "Background Change" msgstr "Cambio sfondo" -#: src/bin/e_int_config_imc.c:95 +#: src/bin/e_int_config_imc.c:107 msgid "Input Method Configuration" msgstr "Configurazione metodo di input" -#: src/bin/e_int_config_imc.c:220 +#: src/bin/e_int_config_imc.c:299 msgid "Input Method Selector" msgstr "Selettore metodo di input" -#: src/bin/e_int_config_imc.c:223 -msgid "Use no Input Method" -msgstr "Nessun metodo di input" +#: src/bin/e_int_config_imc.c:302 src/bin/e_int_config_imc.c:893 +msgid "Use No Input Method" +msgstr "Non usare metodo di input" -#: src/bin/e_int_config_imc.c:749 +#: src/bin/e_int_config_imc.c:307 src/bin/e_int_config_imc.c:958 +msgid "Setup Selected Input Method" +msgstr "Configura metodo di input selezionato" + +#: src/bin/e_int_config_imc.c:900 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: src/bin/e_int_config_imc.c:755 +#: src/bin/e_int_config_imc.c:907 msgid "Input Method Parameters" msgstr "Parametri metodo di input" -#: src/bin/e_int_config_imc.c:764 +#: src/bin/e_int_config_imc.c:916 msgid "Execute Command" -msgstr "Esegui comando" +msgstr "Comando di esecuzione" -#: src/bin/e_int_config_imc.c:773 +#: src/bin/e_int_config_imc.c:923 +msgid "Setup Command" +msgstr "Comando di configurazione" + +#: src/bin/e_int_config_imc.c:932 msgid "Exported Environment Variables" msgstr "Variabili d'ambiente esportate" @@ -6081,43 +6097,43 @@ msgstr "" "Enlightenment non ha potuto importare la configurazione
a causa di un " "errore di copia." -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:52 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:53 msgid "IBar Configuration" msgstr "Configurazione modulo IBar" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:97 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:98 msgid "Selected Bar Source" msgstr "Fonte delle icone" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:114 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:116 msgid "Icon Labels" msgstr "Etichette icone" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:115 src/modules/ibox/e_mod_config.c:94 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:117 src/modules/ibox/e_mod_config.c:94 msgid "Show Icon Label" msgstr "Mostra etichette icone" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:121 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:123 msgid "Display App Name" msgstr "Mostra nome" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:125 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:127 msgid "Display App Comment" msgstr "Mostra commento" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:129 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:131 msgid "Display App Generic" msgstr "Mostra descrizione" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:160 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:161 msgid "Create new IBar source" msgstr "Crea nuova sorgente per Ibar" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:161 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:162 msgid "Enter a name for this new source:" msgstr "Inserire nome per la nuova sorgente:" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:172 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:173 #, c-format msgid "" "You requested to delete \"%s\".

Are you sure you want to delete this " @@ -6356,7 +6372,7 @@ msgid "Popup Speed" msgstr "Velocità del popup" #: src/modules/pager/e_mod_config.c:140 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:319 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:340 #: src/modules/battery/e_mod_config.c:111 #, c-format msgid "%1.1f seconds" @@ -6449,106 +6465,106 @@ msgstr "Modulo sperimentale per un pulsante d'avvio menu per E17" msgid "Temperature Configuration" msgstr "Configurazione modulo Temperature" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:188 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:291 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:209 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:312 msgid "Display Units" msgstr "Unità di misura" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:190 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:293 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:211 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:314 msgid "Celsius" msgstr "Centigradi" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:192 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:295 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:213 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:316 msgid "Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:196 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:318 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:217 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:339 msgid "Check Interval" msgstr "Frequenza di campionamento" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:198 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:219 msgid "Fast" msgstr "Veloce" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:202 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:223 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:204 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:225 msgid "Very Slow" msgstr "Molto lento" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:211 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:235 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:339 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:351 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:232 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:256 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:360 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:372 msgid "High Temperature" msgstr "Alta temperatura" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:214 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:235 msgid "200 F" msgstr "200 F" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:216 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:237 msgid "150 F" msgstr "150 F" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:218 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:227 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:239 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:248 msgid "110 F" msgstr "110 F" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:222 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:246 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:344 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:356 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:243 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:267 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:365 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:377 msgid "Low Temperature" msgstr "Bassa temperatura" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:225 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:246 msgid "130 F" msgstr "130 F" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:229 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:250 msgid "90 F" msgstr "90 F" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:238 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:259 msgid "93 C" msgstr "93 C" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:240 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:261 msgid "65 C" msgstr "65 C" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:242 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:251 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:263 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:272 msgid "43 C" msgstr "43 C" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:249 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:270 msgid "55 C" msgstr "55 C" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:253 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:274 msgid "32 C" msgstr "32 C" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:306 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:327 msgid "Sensors" msgstr "Sensori" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:340 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:345 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:361 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:366 #, c-format msgid "%1.0f F" msgstr "%1.0f F" -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:352 -#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:357 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:373 +#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:378 #, c-format msgid "%1.0f C" msgstr "%1.0f C" @@ -6557,11 +6573,11 @@ msgstr "%1.0f C" msgid "Temperature" msgstr "Temperature" -#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:598 +#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:596 msgid "Enlightenment Temperature Module" msgstr "Modulo Temperature di Enlightenment" -#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:599 +#: src/modules/temperature/e_mod_main.c:597 msgid "" "A module to measure the ACPI Thermal sensor on Linux." "
It is especially useful for modern Laptops with high speed
CPUs that "