updating french and italian translations

SVN revision: 70697
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2012-05-03 17:39:23 +00:00
parent 7601a18777
commit bce6efef04
3 changed files with 155 additions and 79 deletions

127
po/fr.po
View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n" "Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-01 16:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-03 06:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-01 18:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 12:15+0100\n"
"Last-Translator: dazibao <dazibao@sfr.fr>\n" "Last-Translator: dazibao <dazibao@sfr.fr>\n"
"Language-Team: Enlightenment French Team <sansgourou@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment French Team <sansgourou@gmail.com>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Activer/Désactiver le mode hors ligne"
#: src/bin/e_int_config_modules.c:53 #: src/bin/e_int_config_modules.c:53
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:244 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:244
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:87 #: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:87
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:808 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:809
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:466 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:466
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:588 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:588
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:258 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:258
@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Sélecteur de couleur"
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:303 #: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:303
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:242 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:242
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:482 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:482
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:511 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:512
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "OK"
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:244 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:244
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:483 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:483
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:698 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:698
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:512 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:513
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Éditeur de fichier desktop"
#: src/bin/e_eap_editor.c:671 #: src/bin/e_eap_editor.c:671
#: src/bin/e_int_border_prop.c:420 #: src/bin/e_int_border_prop.c:420
#: src/bin/e_int_border_prop.c:467 #: src/bin/e_int_border_prop.c:467
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:891 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:887
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "Fichier desktop"
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1476 #: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1476
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:126 #: src/modules/pager/e_mod_config.c:126
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:213 #: src/modules/pager/e_mod_config.c:213
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:288 #: src/modules/tiling/e_mod_config.c:172
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Général" msgstr "Général"
@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Afficher dans les menus"
#: src/bin/e_eap_editor.c:786 #: src/bin/e_eap_editor.c:786
#: src/bin/e_int_border_remember.c:757 #: src/bin/e_int_border_remember.c:757
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:324 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:325
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Options" msgstr "Options"
@ -1224,22 +1224,22 @@ msgstr "Erreur d'exécution"
#: src/bin/e_exec.c:234 #: src/bin/e_exec.c:234
msgid "Enlightenment was unable to get current directory" msgid "Enlightenment was unable to get current directory"
msgstr "Enlightenment n'est pas en mesure de déterminer le répertoire courant" msgstr "Enlightenment est dans l'incapacité de déterminer le répertoire courant"
#: src/bin/e_exec.c:241 #: src/bin/e_exec.c:241
#, c-format #, c-format
msgid "Enlightenment was unable to change to directory:<br><br>%s" msgid "Enlightenment was unable to change to directory:<br><br>%s"
msgstr "Enlightenment n'est pas en mesure de changer de répertoire vers :<br><br>%s" msgstr "Enlightenment est dans l'incapacité de changer de répertoire vers :<br><br>%s"
#: src/bin/e_exec.c:253 #: src/bin/e_exec.c:253
#, c-format #, c-format
msgid "Enlightenment was unable to restore to directory:<br><br>%s" msgid "Enlightenment was unable to restore to directory:<br><br>%s"
msgstr "Enlightenment n'est pas en mesure d'effectuer la restauration vers :<br><br>%s" msgstr "Enlightenment est dans l'incapacité d'effectuer la restauration vers :<br><br>%s"
#: src/bin/e_exec.c:277 #: src/bin/e_exec.c:277
#, c-format #, c-format
msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:<br><br>%s" msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:<br><br>%s"
msgstr "Enlightenment n'a pu cloner un processus fils :<br><br>%s" msgstr "Enlightenment est dans l'incapacité de cloner un processus fils :<br><br>%s"
#: src/bin/e_exec.c:405 #: src/bin/e_exec.c:405
msgid "Application run error" msgid "Application run error"
@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Erreur d'exécution de l'application"
#: src/bin/e_exec.c:407 #: src/bin/e_exec.c:407
#, c-format #, c-format
msgid "Enlightenment was unable to run the application:<br><br>%s<br><br>The application failed to start." msgid "Enlightenment was unable to run the application:<br><br>%s<br><br>The application failed to start."
msgstr "Enlightenment ne peut exécuter l'application :<br><br>%s<br><br>Son lancement a échoué." msgstr "Enlightenment est dans l'incapacité d'exécuter l'application :<br><br>%s<br><br>Son lancement a échoué."
#: src/bin/e_exec.c:507 #: src/bin/e_exec.c:507
msgid "Application Execution Error" msgid "Application Execution Error"
@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "Aspect"
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:280 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:280
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:813 #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:813
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:801 #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:801
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:259 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:260
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
@ -2310,8 +2310,8 @@ msgstr "Mobile"
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:789 #: src/modules/mixer/e_mod_main.c:789
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1323 #: src/modules/connman/e_mod_main.c:1323
#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:680 #: src/modules/tasks/e_mod_main.c:680
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:304 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:312
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:350 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:358
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Configuration" msgstr "Configuration"
@ -2397,6 +2397,7 @@ msgstr "Applications"
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14 #: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:25 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:25
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3781
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Fenêtres" msgstr "Fenêtres"
@ -3475,19 +3476,19 @@ msgstr "Votre configuration du module est PLUS RÉCENTE que la version<br>actuel
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133 #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:79 #: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:79
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:106 #: src/modules/ibar/e_mod_config.c:106
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:254 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:255
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Ajouter" msgstr "Ajouter"
#: src/bin/e_widget_config_list.c:80 #: src/bin/e_widget_config_list.c:80
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:272 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:272
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:242 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:243
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "Monter" msgstr "Monter"
#: src/bin/e_widget_config_list.c:86 #: src/bin/e_widget_config_list.c:86
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:276 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:276
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:248 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:249
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Descendre" msgstr "Descendre"
@ -3497,7 +3498,7 @@ msgstr "Ajouter aux favoris"
#: src/bin/e_widget_fsel.c:302 #: src/bin/e_widget_fsel.c:302
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:91 #: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:91
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:815 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:816
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:472 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:472
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:594 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:594
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:266 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:266
@ -3952,6 +3953,7 @@ msgstr "Nombre de bureaux"
#: src/modules/everything/evry_config.c:580 #: src/modules/everything/evry_config.c:580
#: src/modules/everything/evry_config.c:587 #: src/modules/everything/evry_config.c:587
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:240 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:240
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:124
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f" msgid "%1.0f"
msgstr "%1.0f" msgstr "%1.0f"
@ -4023,7 +4025,7 @@ msgid "Select a Background..."
msgstr "Choisir un fond d'écran…" msgstr "Choisir un fond d'écran…"
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:84 #: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:84
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:803 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:804
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:462 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:462
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:584 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:584
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:253 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:253
@ -4251,6 +4253,7 @@ msgid "Backlight"
msgstr "Rétroéclairage" msgstr "Rétroéclairage"
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:21 #: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:21
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:190
msgid "Virtual Desktops" msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Bureaux virtuels" msgstr "Bureaux virtuels"
@ -4477,36 +4480,36 @@ msgid "Input Method Selector"
msgstr "Sélection de la méthode de saisie" msgstr "Sélection de la méthode de saisie"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:286 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:286
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:874 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:871
msgid "Use No Input Method" msgid "Use No Input Method"
msgstr "Pas de méthode de saisie" msgstr "Pas de méthode de saisie"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:292 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:292
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:941 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:936
msgid "Setup Selected Input Method" msgid "Setup Selected Input Method"
msgstr "Configuration de la méthode de saisie sélectionnée" msgstr "Configuration de la méthode de saisie sélectionnée"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:881 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:876
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nouveau" msgstr "Nouveau"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:883 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:880
msgid "Import..." msgid "Import..."
msgstr "Importer…" msgstr "Importer…"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:888 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:884
msgid "Input Method Parameters" msgid "Input Method Parameters"
msgstr "Paramétrage de la méthode de saisie" msgstr "Paramétrage de la méthode de saisie"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:898 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:894
msgid "Execute Command" msgid "Execute Command"
msgstr "Commande d'exécution" msgstr "Commande d'exécution"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:905 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:901
msgid "Setup Command" msgid "Setup Command"
msgstr "Commande de configuration" msgstr "Commande de configuration"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:914 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:910
msgid "Exported Environment Variables" msgid "Exported Environment Variables"
msgstr "Variables d'environnement exportées" msgstr "Variables d'environnement exportées"
@ -4707,6 +4710,7 @@ msgstr "Commentaires"
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:84 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:84
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:120 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:120
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:150 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:150
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:289
msgid "Gadgets" msgid "Gadgets"
msgstr "Gadgets" msgstr "Gadgets"
@ -7880,8 +7884,42 @@ msgstr "%1.0f px"
msgid "Minimum Height" msgid "Minimum Height"
msgstr "Hauteur minimale" msgstr "Hauteur minimale"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:130
msgid "columns"
msgstr "Colonnes"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:132
msgid "rows"
msgstr "Lignes"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:174
msgid "Tile dialog windows as well"
msgstr "Inclure les boîtes de dialogue"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:177
msgid "Show window titles"
msgstr "Afficher le titre des fenêtres"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:181
msgid "Key hints"
msgstr "Touches rapides"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:192
msgid "Number of columns used to tile per desk (0 → tiling disabled):"
msgstr "Nombre de colonnes à utiliser pour le pavage par bureau (0 → pavage désactivé) :"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:329
msgid "Tiling Configuration"
msgstr "Configuration du pavage"
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3754
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3783
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3872
msgid "Tiling"
msgstr "Pavage"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:75 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:75
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:246 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:254
msgid "XKB Switcher" msgid "XKB Switcher"
msgstr "Services XKB" msgstr "Services XKB"
@ -7889,31 +7927,31 @@ msgstr "Services XKB"
msgid "XKB Switcher Module" msgid "XKB Switcher Module"
msgstr "Module Services XKB" msgstr "Module Services XKB"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:268 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:269
msgid "Configurations" msgid "Configurations"
msgstr "Tables" msgstr "Tables"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:277 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:278
msgid "Models" msgid "Models"
msgstr "Modèles" msgstr "Modèles"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:290 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:291
msgid "Label only" msgid "Label only"
msgstr "Texte seul" msgstr "Texte seul"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:469 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:470
msgid "Add New Configuration" msgid "Add New Configuration"
msgstr "Ajout d'une nouvelle configuration" msgstr "Ajout d'une nouvelle configuration"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:479 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:480
msgid "Available" msgid "Available"
msgstr "Disponibilité" msgstr "Disponibilité"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:486 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:487
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modèle" msgstr "Modèle"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:493 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:494
msgid "Variant" msgid "Variant"
msgstr "Variante" msgstr "Variante"
@ -8020,7 +8058,8 @@ msgstr "Variante"
#~ "Enlightenment cannot initialize the connections system.\n" #~ "Enlightenment cannot initialize the connections system.\n"
#~ "Perhaps you are out of memory?" #~ "Perhaps you are out of memory?"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Enlightenment ne parvient pas à initialiser le gestionnaire de connexions.\n" #~ "Enlightenment ne parvient pas à initialiser le gestionnaire de "
#~ "connexions.\n"
#~ "Peut-être êtes-vous à court de mémoire ?" #~ "Peut-être êtes-vous à court de mémoire ?"
#~ msgid "" #~ msgid ""
@ -8042,7 +8081,8 @@ msgstr "Variante"
#~ "Enlightenment cannot setup randr wrapping.\n" #~ "Enlightenment cannot setup randr wrapping.\n"
#~ "This should not happen." #~ "This should not happen."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Enlightenment ne parvient pas à initialiser l'adaptateur (wrapper) pour randr.\n" #~ "Enlightenment ne parvient pas à initialiser l'adaptateur (wrapper) pour "
#~ "randr.\n"
#~ "Cela ne devrait pas se produire." #~ "Cela ne devrait pas se produire."
#~ msgid "" #~ msgid ""
@ -8066,7 +8106,8 @@ msgstr "Variante"
#~ msgstr "Configuration du gestionnaire de fichiers" #~ msgstr "Configuration du gestionnaire de fichiers"
#~ msgid "Enlightenment cannot set up its shelf system." #~ msgid "Enlightenment cannot set up its shelf system."
#~ msgstr "Enlightenment ne parvient pas à configurer son gestionnaire de racks." #~ msgstr ""
#~ "Enlightenment ne parvient pas à configurer son gestionnaire de racks."
#~ msgid "New Application" #~ msgid "New Application"
#~ msgstr "Nouvelle application" #~ msgstr "Nouvelle application"
@ -9030,9 +9071,6 @@ msgstr "Variante"
#~ msgid "Desktop %i, %i" #~ msgid "Desktop %i, %i"
#~ msgstr "Bureau %i, %i" #~ msgstr "Bureau %i, %i"
#~ msgid "Toolbar Configuration"
#~ msgstr "Configuration de la barre d'outils"
#~ msgid "Enlightenment Configuration" #~ msgid "Enlightenment Configuration"
#~ msgstr "Configuration de Enlightenment" #~ msgstr "Configuration de Enlightenment"
@ -9104,7 +9142,8 @@ msgstr "Variante"
#~ msgstr "Dans les deux directions" #~ msgstr "Dans les deux directions"
#~ msgid "Enlightenment cannot configure the mouse acceleration settings." #~ msgid "Enlightenment cannot configure the mouse acceleration settings."
#~ msgstr "Enlightenment ne parvient pas à configurer l'accélération de la souris." #~ msgstr ""
#~ "Enlightenment ne parvient pas à configurer l'accélération de la souris."
#~ msgid "Mouse Acceleration Settings" #~ msgid "Mouse Acceleration Settings"
#~ msgstr "Paramètres de l'accélération souris" #~ msgstr "Paramètres de l'accélération souris"

103
po/it.po
View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n" "Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-01 19:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-03 14:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-01 19:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: \n" "Language: \n"
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Commuta modalità disconnessa"
#: src/bin/e_int_config_modules.c:53 #: src/bin/e_int_config_modules.c:53
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:244 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:244
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:87 #: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:87
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:808 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:809
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:466 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:466
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:588 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:588
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:258 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:258
@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Selettore colore"
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:469 #: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:469
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:303 #: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:303
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:242 src/modules/shot/e_mod_main.c:482 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:242 src/modules/shot/e_mod_main.c:482
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:511 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:512
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "OK"
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:304 #: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:304
#: src/modules/syscon/e_syscon.c:120 src/modules/connman/e_mod_main.c:300 #: src/modules/syscon/e_syscon.c:120 src/modules/connman/e_mod_main.c:300
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:244 src/modules/shot/e_mod_main.c:483 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:244 src/modules/shot/e_mod_main.c:483
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:698 src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:512 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:698 src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:513
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Editor file desktop"
#: src/bin/e_eap_editor.c:671 src/bin/e_int_border_prop.c:420 #: src/bin/e_eap_editor.c:671 src/bin/e_int_border_prop.c:420
#: src/bin/e_int_border_prop.c:467 #: src/bin/e_int_border_prop.c:467
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:891 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:887
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "File desktop"
#: src/modules/everything/evry_config.c:378 #: src/modules/everything/evry_config.c:378
#: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1476 #: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1476
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:126 src/modules/pager/e_mod_config.c:213 #: src/modules/pager/e_mod_config.c:126 src/modules/pager/e_mod_config.c:213
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:288 #: src/modules/tiling/e_mod_config.c:172
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Impostazioni generali" msgstr "Impostazioni generali"
@ -1124,7 +1124,7 @@ msgid "Show in Menus"
msgstr "Mostra in menù" msgstr "Mostra in menù"
#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/bin/e_int_border_remember.c:757 #: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/bin/e_int_border_remember.c:757
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:324 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:325
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Opzioni" msgstr "Opzioni"
@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "Aspetto"
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:260 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:260
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:280 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:280
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:813 src/modules/ibar/e_mod_main.c:801 #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:813 src/modules/ibar/e_mod_main.c:801
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:259 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:260
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Elimina" msgstr "Elimina"
@ -2214,8 +2214,8 @@ msgstr "Mobile"
#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:299 src/modules/ibox/e_mod_main.c:690 #: src/modules/ibox/e_mod_main.c:299 src/modules/ibox/e_mod_main.c:690
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:791 src/modules/temperature/e_mod_main.c:233 #: src/modules/pager/e_mod_main.c:791 src/modules/temperature/e_mod_main.c:233
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:789 src/modules/connman/e_mod_main.c:1323 #: src/modules/mixer/e_mod_main.c:789 src/modules/connman/e_mod_main.c:1323
#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:680 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:304 #: src/modules/tasks/e_mod_main.c:680 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:312
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:350 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:358
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni" msgstr "Impostazioni"
@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "Applicazioni"
#: src/bin/e_int_menus.c:151 src/bin/e_int_menus.c:1126 #: src/bin/e_int_menus.c:151 src/bin/e_int_menus.c:1126
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14 #: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:25 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:25 src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3781
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Finestre" msgstr "Finestre"
@ -3559,19 +3559,19 @@ msgstr ""
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133 #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:79 #: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:79
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:106 #: src/modules/ibar/e_mod_config.c:106
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:254 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:255
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Aggiungi" msgstr "Aggiungi"
#: src/bin/e_widget_config_list.c:80 #: src/bin/e_widget_config_list.c:80
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:272 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:272
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:242 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:243
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "Su" msgstr "Su"
#: src/bin/e_widget_config_list.c:86 #: src/bin/e_widget_config_list.c:86
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:276 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:276
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:248 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:249
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Giù" msgstr "Giù"
@ -3581,7 +3581,7 @@ msgstr "Aggiungi ai preferiti"
#: src/bin/e_widget_fsel.c:302 #: src/bin/e_widget_fsel.c:302
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:91 #: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:91
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:815 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:816
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:472 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:472
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:594 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:594
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:266 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:266
@ -4099,6 +4099,7 @@ msgstr "Numero di desktop"
#: src/modules/everything/evry_config.c:580 #: src/modules/everything/evry_config.c:580
#: src/modules/everything/evry_config.c:587 #: src/modules/everything/evry_config.c:587
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:240 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:240
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:124
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f" msgid "%1.0f"
msgstr "%1.0f" msgstr "%1.0f"
@ -4170,7 +4171,7 @@ msgid "Select a Background..."
msgstr "Seleziona uno sfondo..." msgstr "Seleziona uno sfondo..."
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:84 #: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:84
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:803 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:804
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:462 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:462
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:584 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:584
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:253 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:253
@ -4398,6 +4399,7 @@ msgid "Backlight"
msgstr "Retroilluminazione" msgstr "Retroilluminazione"
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:21 #: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:21
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:190
msgid "Virtual Desktops" msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Desktop virtuali" msgstr "Desktop virtuali"
@ -4635,36 +4637,36 @@ msgid "Input Method Selector"
msgstr "Selettore metodo di input" msgstr "Selettore metodo di input"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:286 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:286
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:874 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:871
msgid "Use No Input Method" msgid "Use No Input Method"
msgstr "Non usare metodo di input" msgstr "Non usare metodo di input"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:292 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:292
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:941 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:936
msgid "Setup Selected Input Method" msgid "Setup Selected Input Method"
msgstr "Configura metodo di input selezionato" msgstr "Configura metodo di input selezionato"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:881 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:876
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nuovo" msgstr "Nuovo"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:883 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:880
msgid "Import..." msgid "Import..."
msgstr "Importa..." msgstr "Importa..."
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:888 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:884
msgid "Input Method Parameters" msgid "Input Method Parameters"
msgstr "Parametri metodo di input" msgstr "Parametri metodo di input"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:898 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:894
msgid "Execute Command" msgid "Execute Command"
msgstr "Comando di esecuzione" msgstr "Comando di esecuzione"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:905 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:901
msgid "Setup Command" msgid "Setup Command"
msgstr "Comando di configurazione" msgstr "Comando di configurazione"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:914 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:910
msgid "Exported Environment Variables" msgid "Exported Environment Variables"
msgstr "Variabili d'ambiente esportate" msgstr "Variabili d'ambiente esportate"
@ -4889,6 +4891,7 @@ msgstr "Commenti"
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:162 src/modules/gadman/e_mod_main.c:27 #: src/modules/gadman/e_mod_config.c:162 src/modules/gadman/e_mod_main.c:27
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:77 src/modules/gadman/e_mod_main.c:84 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:77 src/modules/gadman/e_mod_main.c:84
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:120 src/modules/gadman/e_mod_main.c:150 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:120 src/modules/gadman/e_mod_main.c:150
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:289
msgid "Gadgets" msgid "Gadgets"
msgstr "Gadget" msgstr "Gadget"
@ -8134,8 +8137,42 @@ msgstr "%1.0f px"
msgid "Minimum Height" msgid "Minimum Height"
msgstr "Altezza minima" msgstr "Altezza minima"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:130
msgid "columns"
msgstr "colonne"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:132
msgid "rows"
msgstr "righe"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:174
msgid "Tile dialog windows as well"
msgstr "Metti in griglia anche le finestre di dialogo"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:177
msgid "Show window titles"
msgstr "Mostra i titoli delle finestre"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:181
msgid "Key hints"
msgstr "Suggerimenti sui tasti"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:192
msgid "Number of columns used to tile per desk (0 → tiling disabled):"
msgstr "Numero di colonne da usare per desktop (0 → griglia disabilitata)"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:329
msgid "Tiling Configuration"
msgstr "Configurazione di Tiling"
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3754
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3783
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3872
msgid "Tiling"
msgstr "Tiling"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:75 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:75
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:246 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:254
msgid "XKB Switcher" msgid "XKB Switcher"
msgstr "Commutatore tastiera" msgstr "Commutatore tastiera"
@ -8143,30 +8180,30 @@ msgstr "Commutatore tastiera"
msgid "XKB Switcher Module" msgid "XKB Switcher Module"
msgstr "Modulo XKBswitcher" msgstr "Modulo XKBswitcher"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:268 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:269
msgid "Configurations" msgid "Configurations"
msgstr "Configurazioni" msgstr "Configurazioni"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:277 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:278
msgid "Models" msgid "Models"
msgstr "Modelli" msgstr "Modelli"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:290 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:291
msgid "Label only" msgid "Label only"
msgstr "Solo etichette" msgstr "Solo etichette"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:469 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:470
msgid "Add New Configuration" msgid "Add New Configuration"
msgstr "Aggiungi nuova configurazione" msgstr "Aggiungi nuova configurazione"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:479 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:480
msgid "Available" msgid "Available"
msgstr "Disponibile" msgstr "Disponibile"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:486 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:487
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Modello" msgstr "Modello"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:493 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:494
msgid "Variant" msgid "Variant"
msgstr "Variante" msgstr "Variante"

View File

@ -1,10 +1,10 @@
[Desktop Entry] [Desktop Entry]
Type=Link Type=Link
Name=Tiling Name=Tiling
Name[fr]=E-pavage Name[fr]=Pavage
Icon=e-module-tiling Icon=e-module-tiling
Comment=Positions/resizes your windows tilingly. Comment=Positions/resizes your windows tilingly.
Comment[fr]=Place/Redimensionne les fenêtres sans les superposer. Comment[fr]=Place/Redimensionne les fenêtres sans les superposer.
Comment[it]=Posiziona/ridimensiona le finestre affiancandole. Comment[it]=Posiziona/ridimensiona le finestre disponendole in griglia.
Comment[pt]=Posiciona/ajusta as janelas em mosaicos Comment[pt]=Posiciona/ajusta as janelas em mosaicos
X-Enlightenment-ModuleType=core X-Enlightenment-ModuleType=core