e ko.po: updated Korean translations. oh my god, there are too many wrong translations...

SVN revision: 81422
This commit is contained in:
Daniel Juyung Seo 2012-12-20 06:58:25 +00:00
parent 22d5422d57
commit e0e0387ee7
1 changed files with 16 additions and 15 deletions

View File

@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "닫기"
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:240 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:240
#: src/modules/wizard/page_000.c:34 #: src/modules/wizard/page_000.c:34
msgid "Enlightenment" msgid "Enlightenment"
msgstr "" msgstr "Enlightenment"
#: src/bin/e_about.c:26 #: src/bin/e_about.c:26
msgid "" msgid ""
@ -10641,13 +10641,14 @@ msgstr "자동 숨기기"
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:563 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:563
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Confirm Share" msgid "Confirm Share"
msgstr "삭제 확인" msgstr "공유 확인"
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:564 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:564
msgid "" msgid ""
"This image will be uploaded<br>to enlightenment.org. It will be publicly " "This image will be uploaded<br>to enlightenment.org. It will be publicly "
"visible." "visible."
msgstr "" msgstr ""
"이 이미지는 enlightenment.org에 업로드되며 누구나 이 이미지를 볼 수 있습니다."
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:566 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:566
#, fuzzy #, fuzzy
@ -10665,7 +10666,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:799 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:799
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "세밀하게" msgstr "공유"
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:936 src/modules/shot/e_mod_main.c:984 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:936 src/modules/shot/e_mod_main.c:984
#, fuzzy #, fuzzy
@ -10681,12 +10682,12 @@ msgstr "화면 캡처"
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:965 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:965
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Shot Error" msgid "Shot Error"
msgstr "마운트 오류" msgstr "화면 캡처 오류"
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:966 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:966
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cannot initialize network" msgid "Cannot initialize network"
msgstr "파일 관리자를 초기화 할 수 없습니다.\n" msgstr "네트워크를 초기화 할 수 없습니다.\n"
#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:318 src/modules/tasks/e_mod_main.c:735 #: src/modules/tasks/e_mod_main.c:318 src/modules/tasks/e_mod_main.c:735
#, fuzzy #, fuzzy
@ -10701,12 +10702,12 @@ msgstr "IBar 설정"
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:90 #: src/modules/tasks/e_mod_config.c:90
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show icon only" msgid "Show icon only"
msgstr "아이콘 표시" msgstr "아이콘 표시"
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:94 #: src/modules/tasks/e_mod_config.c:94
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show text only" msgid "Show text only"
msgstr "배경 화면 아이콘 표시" msgstr "글자만 표시"
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:100 src/modules/tasks/e_mod_config.c:105 #: src/modules/tasks/e_mod_config.c:100 src/modules/tasks/e_mod_config.c:105
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -10728,7 +10729,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:185 #: src/modules/tiling/e_mod_config.c:185
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show window titles" msgid "Show window titles"
msgstr "숨김 파일 표시" msgstr "창제목 표시"
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:189 #: src/modules/tiling/e_mod_config.c:189
#, fuzzy #, fuzzy
@ -10742,13 +10743,13 @@ msgstr ""
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:353 #: src/modules/tiling/e_mod_config.c:353
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tiling Configuration" msgid "Tiling Configuration"
msgstr "페이저 설정" msgstr "타일링 설정"
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4076 #: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4076
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4140 #: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4140
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Tiling" msgid "Tiling"
msgstr "투표" msgstr "타일링"
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4083 #: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4083
#, fuzzy #, fuzzy
@ -10837,17 +10838,17 @@ msgstr "설정"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:285 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:285
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Models" msgid "Models"
msgstr "모" msgstr "모"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:300 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:300
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Label only" msgid "Label only"
msgstr "라벨" msgstr "글자만"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:483 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:483
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Add New Configuration" msgid "Add New Configuration"
msgstr "IBar 설정" msgstr "새로운 설정 추가"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:496 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:496
#, fuzzy #, fuzzy
@ -10878,7 +10879,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:73 #: src/modules/notification/e_mod_main.c:73
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Exited Presentation Mode" msgid "Exited Presentation Mode"
msgstr "프리젠테이션 모드" msgstr "프리젠테이션 모드 종료"
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:74 #: src/modules/notification/e_mod_main.c:74
msgid "" msgid ""
@ -10900,7 +10901,7 @@ msgstr ""
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:96 #: src/modules/notification/e_mod_main.c:96
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Exited Offline Mode" msgid "Exited Offline Mode"
msgstr "오프라인 모드" msgstr "오프라인 모드 종료"
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:97 #: src/modules/notification/e_mod_main.c:97
msgid "" msgid ""