From 0e560240cbafbb2c5ff51708b419ccc7ced3eeae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Aron Xu Date: Sat, 3 Jan 2009 08:56:42 +0000 Subject: [PATCH] Added de he and pl translations from contributers on launchpad SVN revision: 38435 --- po/he.po | 6606 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 6606 insertions(+) create mode 100644 po/he.po diff --git a/po/he.po b/po/he.po new file mode 100644 index 000000000..d521101df --- /dev/null +++ b/po/he.po @@ -0,0 +1,6606 @@ +# Hebrew translation for enlightenment +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. +# Yaron , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: enlightenment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:58+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-01 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Yaron \n" +"Language-Team: Hebrew \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/bin/e_about.c:17 +msgid "About Enlightenment" +msgstr "אודות Enlightenment" + +#. Close Button +#: ../src/bin/e_about.c:20 ../src/bin/e_actions.c:2313 +#: ../src/bin/e_config_dialog.c:258 ../src/bin/e_fm.c:553 +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:208 ../src/bin/e_int_border_prop.c:81 +#: ../src/bin/e_theme_about.c:20 ../src/modules/conf/e_conf.c:172 +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1426 ../src/modules/mixer/app_mixer.c:537 +msgid "Close" +msgstr "סגור" + +#: ../src/bin/e_about.c:21 ../src/bin/e_actions.c:2595 +#: ../src/bin/e_actions.c:2599 ../src/bin/e_actions.c:2603 +#: ../src/bin/e_actions.c:2607 ../src/bin/e_actions.c:2611 +#: ../src/bin/e_int_menus.c:160 ../src/bin/e_main.c:654 +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:181 +#: ../src/modules/wizard/page_000.c:27 +msgid "Enlightenment" +msgstr "Enlightenment" + +#: ../src/bin/e_about.c:26 +msgid "" +"Copyright © 1999-2008, by the Enlightenment Development Team.

We " +"hope you enjoy using this software as much as we enjoyed writing it." +"

This software is provided as-is with no explicit or implied " +"warranty. This software is governed by licensing conditions, so please see " +"the COPYING and COPYING-PLAIN licence files installed on your system." +"

Enlightenment is under HEAVY DEVELOPMENT and it " +"is not stable. Many features are incomplete or even non-existant yet and may " +"have many bugs. You have been WARNED!" +msgstr "" +"כל הזכויות שמורות © 1999-2008, לקבוצת הפיתוח של Enlightenment." +"

אנו מקווים כי הינך נהנה להשתמש בתוכנה זו כמו שאנחנו נהנינו ליצור " +"אותה.

תוכנה זו מסופקת כמו שהיא ללא אחריות מפורשת או מרומזת. תוכנה זו " +"כפופה לתנאי רישוי, אנא עיין בקבצי הרשיון COPYING ו־COPYING-PLAIN המותקנים " +"במערכת שלך.

Enlightenment נמצאת בתהליכי פיתוח כבדים והיא אינה יציבה. תכונות רבות אינן מושלמות או שאינן קיימות ומכילות " +"תקלות רבות. ראה אוזהרת!" + +#: ../src/bin/e_about.c:50 +msgid "The Team" +msgstr "הצוות" + +#: ../src/bin/e_actions.c:338 +#, c-format +msgid "" +"You are about to kill %s.

Please keep in mind that all data of this " +"window,
which has not been saved yet will be lost!

Are you sure " +"you want to kill this window?" +msgstr "" +"אתה עומד לחסל את %s.

אנא קח בחשבון שכל הנתונים שבחלון זה,
שלא " +"נשמרו עדיין יאבדו!

האם אתה בטוח שברצונך לחסל חלון זה?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:350 +msgid "Are you sure you want to kill this window?" +msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לחסל חלון זה?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:353 ../src/bin/e_actions.c:1630 +#: ../src/bin/e_actions.c:1712 ../src/bin/e_actions.c:1776 +#: ../src/bin/e_actions.c:1840 ../src/bin/e_actions.c:1904 +#: ../src/bin/e_actions.c:1968 ../src/bin/e_confirm_dialog.c:47 +#: ../src/bin/e_fm.c:7399 ../src/bin/e_fm.c:7579 ../src/bin/e_module.c:517 +msgid "Yes" +msgstr "כן" + +#: ../src/bin/e_actions.c:355 ../src/bin/e_actions.c:1632 +#: ../src/bin/e_actions.c:1714 ../src/bin/e_actions.c:1778 +#: ../src/bin/e_actions.c:1842 ../src/bin/e_actions.c:1906 +#: ../src/bin/e_actions.c:1970 ../src/bin/e_confirm_dialog.c:48 +#: ../src/bin/e_fm.c:7397 ../src/bin/e_fm.c:7580 ../src/bin/e_module.c:518 +msgid "No" +msgstr "לא" + +#: ../src/bin/e_actions.c:1623 +msgid "Are you sure you want to exit?" +msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לצאת?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:1625 +msgid "" +"You requested to exit Enlightenment.

Are you sure you want to exit?" +msgstr "ביקשת לצאת מ־Enlightenment.

האם אתה בטוח שברצונך לצאת?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:1705 +msgid "Are you sure you want to log out?" +msgstr "אתה בטוח שברצונך להתנתק?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:1707 +msgid "You are about to log out.

Are you sure you want to do this?" +msgstr "אתה עומד להתנתק.

האם אתה בטוח שברצונך לעשות זאת?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:1769 ../src/bin/e_actions.c:1897 +msgid "Are you sure you want to turn off?" +msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לכבות?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:1771 +msgid "" +"You requested to turn off your Computer.

Are you sure you want to " +"shut down?" +msgstr "ביקשת לכבות את המחשב שלך.

האם אתה בטוח שברצונך לכבות?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:1833 +msgid "Are you sure you want to reboot?" +msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לאתחל?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:1835 +msgid "" +"You requested to reboot your Computer.

Are you sure you want to " +"restart it?" +msgstr "ביקשת לאתחל את המחשב שלך.

האם אתה בטוח שברצונך לאתחל אותו?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:1899 +msgid "" +"You requested to suspend your Computer.

Are you sure you want to " +"suspend?" +msgstr "ביקשת להשהות את המחשב שלך.

האם אתה בטוח שברצונך להשהות?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:1961 +msgid "Are you sure you want to hibernate?" +msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לעבור למצב המתנה?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:1963 +msgid "" +"You requested to hibernate your Computer.

Are you sure you want to " +"suspend to disk?" +msgstr "" +"ביקשת להעביר את המחשב למצב המתנה.

האם אתה בטוח שברצונך להשהות אל " +"הכונן?" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2273 ../src/bin/e_actions.c:2284 +#: ../src/bin/e_actions.c:2303 ../src/bin/e_actions.c:2308 +#: ../src/bin/e_actions.c:2313 ../src/bin/e_actions.c:2318 +#: ../src/bin/e_actions.c:2527 ../src/bin/e_actions.c:2532 +#: ../src/bin/e_actions.c:2538 ../src/bin/e_actions.c:2544 +#: ../src/bin/e_actions.c:2550 +msgid "Window : Actions" +msgstr "חלון : פעולות" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2273 ../src/bin/e_fm.c:4803 +msgid "Move" +msgstr "העבר" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2284 +msgid "Resize" +msgstr "שנה גודל" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2295 ../src/bin/e_actions.c:2571 +#: ../src/bin/e_actions.c:2573 ../src/bin/e_actions.c:2575 +#: ../src/bin/e_actions.c:2577 ../src/bin/e_actions.c:2579 +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:345 +msgid "Menu" +msgstr "תפריט" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2295 +msgid "Window Menu" +msgstr "תפריט החלון" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2303 ../src/bin/e_int_border_menu.c:182 +msgid "Raise" +msgstr "הגבה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2308 ../src/bin/e_int_border_menu.c:174 +msgid "Lower" +msgstr "הנמך" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2318 ../src/bin/e_int_border_menu.c:197 +msgid "Kill" +msgstr "חסל" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2323 ../src/bin/e_actions.c:2330 +#: ../src/bin/e_actions.c:2337 ../src/bin/e_actions.c:2344 +#: ../src/bin/e_actions.c:2346 ../src/bin/e_actions.c:2349 +#: ../src/bin/e_actions.c:2352 ../src/bin/e_actions.c:2354 +#: ../src/bin/e_actions.c:2356 ../src/bin/e_actions.c:2358 +#: ../src/bin/e_actions.c:2365 ../src/bin/e_actions.c:2367 +#: ../src/bin/e_actions.c:2369 ../src/bin/e_actions.c:2371 +#: ../src/bin/e_actions.c:2373 ../src/bin/e_actions.c:2380 +#: ../src/bin/e_actions.c:2385 +msgid "Window : State" +msgstr "חלון : מצב" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2323 +msgid "Sticky Mode Toggle" +msgstr "החלפת מצב הדבקה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2330 +msgid "Iconic Mode Toggle" +msgstr "החלפת מצב ממוזער" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2337 +msgid "Fullscreen Mode Toggle" +msgstr "החלפת מצב מסך מלא" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2344 ../src/bin/e_int_border_menu.c:148 +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:343 +msgid "Maximize" +msgstr "הגדל" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2346 +msgid "Maximize Vertically" +msgstr "הגדל אנכית" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2349 +msgid "Maximize Horizontally" +msgstr "הגדל אופקית" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2352 +msgid "Maximize Fullscreen" +msgstr "הגדל למסך מלא" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2354 +msgid "Maximize Mode \"Smart\"" +msgstr "מצב הגדלה \"חכם\"" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2356 +msgid "Maximize Mode \"Expand\"" +msgstr "מצב הגדלה \"הרחבה\"" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2358 +msgid "Maximize Mode \"Fill\"" +msgstr "מצב הגדלה \"מילוי\"" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2365 +msgid "Shade Up Mode Toggle" +msgstr "החלפת מצב הצללה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2367 +msgid "Shade Down Mode Toggle" +msgstr "החלפת מצב הצללה תחתית" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2369 +msgid "Shade Left Mode Toggle" +msgstr "החלפת מצב הצללה שמאלית" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2371 +msgid "Shade Right Mode Toggle" +msgstr "החלפת מצב הצללה ימנית" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2373 +msgid "Shade Mode Toggle" +msgstr "החלפת מצב ההצללה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2380 +msgid "Toggle Borderless State" +msgstr "החלפת מצב המסגרת" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2385 +msgid "Toggle Pinned State" +msgstr "החלפת מצב הנעיצה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2390 ../src/bin/e_actions.c:2392 +#: ../src/bin/e_actions.c:2394 ../src/bin/e_actions.c:2396 +#: ../src/bin/e_actions.c:2398 ../src/bin/e_actions.c:2404 +#: ../src/bin/e_actions.c:2409 ../src/bin/e_actions.c:2415 +#: ../src/bin/e_actions.c:2421 ../src/bin/e_actions.c:2423 +#: ../src/bin/e_actions.c:2425 ../src/bin/e_actions.c:2427 +#: ../src/bin/e_actions.c:2429 ../src/bin/e_actions.c:2431 +#: ../src/bin/e_actions.c:2433 ../src/bin/e_actions.c:2435 +#: ../src/bin/e_actions.c:2437 ../src/bin/e_actions.c:2439 +#: ../src/bin/e_actions.c:2441 ../src/bin/e_actions.c:2443 +#: ../src/bin/e_actions.c:2445 ../src/bin/e_actions.c:2451 +#: ../src/bin/e_actions.c:2453 ../src/bin/e_actions.c:2455 +#: ../src/bin/e_actions.c:2457 ../src/bin/e_actions.c:2459 +#: ../src/bin/e_actions.c:2465 ../src/bin/e_actions.c:2471 +#: ../src/bin/e_actions.c:2477 ../src/bin/e_actions.c:2479 +#: ../src/bin/e_actions.c:2481 ../src/bin/e_actions.c:2483 +#: ../src/bin/e_actions.c:2485 ../src/bin/e_actions.c:2487 +#: ../src/bin/e_actions.c:2489 ../src/bin/e_actions.c:2491 +#: ../src/bin/e_actions.c:2493 ../src/bin/e_actions.c:2495 +#: ../src/bin/e_actions.c:2497 ../src/bin/e_actions.c:2499 +#: ../src/bin/e_actions.c:2501 ../src/bin/e_actions.c:2635 +#: ../src/bin/e_actions.c:2640 ../src/bin/e_int_menus.c:127 +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:662 +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:103 +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:141 +msgid "Desktop" +msgstr "שולחן העבודה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2390 +msgid "Flip Desktop Left" +msgstr "הפוך את שולחן העבודה שמאלה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2392 +msgid "Flip Desktop Right" +msgstr "הפוך את שולחן העבודה ימינה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2394 +msgid "Flip Desktop Up" +msgstr "הפוך את שולחן העבודה למעלה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2396 +msgid "Flip Desktop Down" +msgstr "הפוך את שולחן העבודה למטה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2398 +msgid "Flip Desktop By..." +msgstr "הפוך את שולחן העבודה ב־..." + +#: ../src/bin/e_actions.c:2404 +msgid "Show The Desktop" +msgstr "הצג את שולחן העבודה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2409 +msgid "Flip Desktop To..." +msgstr "הפוך את שולחן העבודה אל..." + +#: ../src/bin/e_actions.c:2415 +msgid "Flip Desktop Linearly..." +msgstr "הפוך את שולחן העבודה קווית..." + +#: ../src/bin/e_actions.c:2421 +msgid "Switch To Desktop 0" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 0" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2423 +msgid "Switch To Desktop 1" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 1" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2425 +msgid "Switch To Desktop 2" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 2" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2427 +msgid "Switch To Desktop 3" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 3" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2429 +msgid "Switch To Desktop 4" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 4" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2431 +msgid "Switch To Desktop 5" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 5" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2433 +msgid "Switch To Desktop 6" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 6" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2435 +msgid "Switch To Desktop 7" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 7" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2437 +msgid "Switch To Desktop 8" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 8" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2439 +msgid "Switch To Desktop 9" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 9" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2441 +msgid "Switch To Desktop 10" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 10" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2443 +msgid "Switch To Desktop 11" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 11" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2445 +msgid "Switch To Desktop..." +msgstr "החלף לשולחן העבודה..." + +#: ../src/bin/e_actions.c:2451 +msgid "Flip Desktop Left (All Screens)" +msgstr "הפוך את שולחן העבודה שמאלה (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2453 +msgid "Flip Desktop Right (All Screens)" +msgstr "הפוך את שולחן העבודה ימינה (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2455 +msgid "Flip Desktop Up (All Screens)" +msgstr "הפוך את שולחן העבודה למעלה (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2457 +msgid "Flip Desktop Down (All Screens)" +msgstr "הפוך את שולחן העבודה למטה (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2459 +msgid "Flip Desktop By... (All Screens)" +msgstr "הפוך את שולחן העבודה ב־... (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2465 +msgid "Flip Desktop To... (All Screens)" +msgstr "הפוך את שולחן העבודה אל... (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2471 +msgid "Flip Desktop Linearly... (All Screens)" +msgstr "הפוך את שולחן העבודה קווית... (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2477 +msgid "Switch To Desktop 0 (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 0 (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2479 +msgid "Switch To Desktop 1 (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 1 (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2481 +msgid "Switch To Desktop 2 (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 2 (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2483 +msgid "Switch To Desktop 3 (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 3 (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2485 +msgid "Switch To Desktop 4 (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 4 (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2487 +msgid "Switch To Desktop 5 (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 5 (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2489 +msgid "Switch To Desktop 6 (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 6 (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2491 +msgid "Switch To Desktop 7 (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 7 (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2493 +msgid "Switch To Desktop 8 (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 8 (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2495 +msgid "Switch To Desktop 9 (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 9 (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2497 +msgid "Switch To Desktop 10 (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 10 (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2499 +msgid "Switch To Desktop 11 (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה 11 (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2501 +msgid "Switch To Desktop... (All Screens)" +msgstr "החלף לשולחן העבודה... (כל המסכים)" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2508 ../src/bin/e_actions.c:2510 +#: ../src/bin/e_actions.c:2512 ../src/bin/e_actions.c:2517 +#: ../src/bin/e_actions.c:2519 ../src/bin/e_actions.c:2521 +#: ../src/modules/conf_desklock/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_desks/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_display/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_dpms/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:110 +msgid "Screen" +msgstr "מסך" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2508 +msgid "Send Mouse To Screen 0" +msgstr "שלח את העכבר למסך 0" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2510 +msgid "Send Mouse To Screen 1" +msgstr "שלח את העכבר למסך 1" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2512 +msgid "Send Mouse To Screen..." +msgstr "שלח את העכבר למסך..." + +#: ../src/bin/e_actions.c:2517 +msgid "Send Mouse Forward 1 Screen" +msgstr "שלח את העכבר מסך 1 קדימה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2519 +msgid "Send Mouse Back 1 Screen" +msgstr "שלח את העכבר מסך 1 אחורה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2521 +msgid "Send Mouse Forward/Back Screens..." +msgstr "שלח את העכבר קדימה/אחורה בין המסכים..." + +#: ../src/bin/e_actions.c:2555 ../src/bin/e_actions.c:2557 +#: ../src/bin/e_actions.c:2559 ../src/bin/e_actions.c:2565 +msgid "Window : Moving" +msgstr "חלון : בתנועה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2555 +msgid "To Next Desktop" +msgstr "לשולחן העבודה הבא" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2557 +msgid "To Previous Desktop" +msgstr "לשולחן העבודה הקודם" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2559 +msgid "By Desktop #..." +msgstr "לפי מס' שולחן העבודה..." + +#: ../src/bin/e_actions.c:2565 +msgid "To Desktop..." +msgstr "לשולחן העבודה..." + +#: ../src/bin/e_actions.c:2571 +msgid "Show Main Menu" +msgstr "הצג תפריט ראשי" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2573 +msgid "Show Favorites Menu" +msgstr "הצג תפריט מועדפים" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2575 +msgid "Show All Applications Menu" +msgstr "הצג תפריט כל היישומים" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2577 +msgid "Show Clients Menu" +msgstr "הצג תפריט לקוחות" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2579 +msgid "Show Menu..." +msgstr "הצג תפריט..." + +#: ../src/bin/e_actions.c:2586 ../src/bin/e_actions.c:2591 +#: ../src/modules/conf/e_mod_main.c:142 ../src/modules/conf/e_mod_main.c:165 +#: ../src/modules/exebuf/e_mod_main.c:48 ../src/modules/exebuf/e_mod_main.c:68 +#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:60 +#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:144 +msgid "Launch" +msgstr "הפעל" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2586 +msgid "Defined Command" +msgstr "פקודה מוגדרת" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2591 +msgid "Application" +msgstr "יישום" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2595 ../src/bin/e_int_menus.c:185 +msgid "Restart" +msgstr "הפעל מחדש" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2599 ../src/bin/e_int_menus.c:190 +msgid "Exit" +msgstr "יציאה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2603 +msgid "Log Out" +msgstr "התנתק" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2607 +msgid "Exit Immediately" +msgstr "יציאה מיידית" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2611 +msgid "Shut Down Immediately" +msgstr "כיבוי המחשב מיידית" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2615 ../src/bin/e_actions.c:2619 +#: ../src/bin/e_actions.c:2623 ../src/bin/e_actions.c:2627 +#: ../src/bin/e_configure.c:129 ../src/bin/e_int_config_modules.c:45 +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:202 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:827 +#: ../src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:273 +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:360 +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:798 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:503 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:631 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:189 +#: ../src/modules/syscon/e_mod_main.c:34 ../src/modules/syscon/e_mod_main.c:55 +#: ../src/modules/syscon/e_mod_main.c:122 +msgid "System" +msgstr "מערכת" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2615 +msgid "Shut Down" +msgstr "כיבוי" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2619 +msgid "Reboot" +msgstr "הפעלה מחדש" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2623 +msgid "Suspend" +msgstr "השהיה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2627 +msgid "Suspend to Disk" +msgstr "השהיה לכונן" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2635 +msgid "Desktop Lock" +msgstr "נעילת שולחן העבודה" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2640 ../src/bin/e_int_menus.c:1115 +msgid "Cleanup Windows" +msgstr "ניקוי החלונות" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2645 +msgid "Generic : Actions" +msgstr "כללי : פעולות" + +#: ../src/bin/e_actions.c:2645 +msgid "Delayed Action" +msgstr "פעולה מעוכבת" + +#. Register mime handler +#: ../src/bin/e_bg.c:21 ../src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:34 +msgid "Set As Background" +msgstr "הגדרה כרקע" + +#: ../src/bin/e_border.c:4864 +msgid "Desktop files scan done" +msgstr "סריקת קבצי שולחן העבודה הושלמה" + +#: ../src/bin/e_border.c:4876 +msgid "Desktop file scan" +msgstr "סריקת קבצי שולחן העבודה" + +#: ../src/bin/e_config.c:715 ../src/bin/e_config.c:748 +msgid "" +"Settings data needed upgrading. Your old settings have
been wiped and a " +"new set of defaults initialized. This
will happen regularly during " +"development, so don't report a
bug. This simply means Enlightenment needs " +"new settings
data by default for usable functionality that your " +"old
settings simply lack. This new set of defaults will fix
that by " +"adding it in. You can re-configure things now to your
liking. Sorry for " +"the hiccup in your settings.
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_config.c:732 +msgid "" +"Your settings are NEWER than Enlightenment. This is very
strange. This " +"should not happen unless you downgraded
Enlightenment or copied the " +"settings from a place where
a newer version of Enlightenment was running. " +"This is bad and
as a precaution your settings have been now restored " +"to
defaults. Sorry for the inconvenience.
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_config.c:1626 +msgid "Settings Upgraded" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_config.c:1651 +#, c-format +msgid "" +"An error occured while saving Enlightenment's
settings to disk. The error " +"could not be
deterimined.

The file where the error occured was:
" +"%s

This file has been deleted to avoid corrupt data.
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_config.c:1662 +#, c-format +msgid "" +"Enlightenment's settings files are too big
for the file system they are " +"being saved to.
This error is very strange as the files should
be " +"extremely small. Please check the settings
for your home directory." +"

The file where the error occured was:
%s

This file has " +"been deleted to avoid corrupt data.
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_config.c:1675 +#, c-format +msgid "" +"An output error occured when writing the settings
files for " +"Enlightenment. Your disk is having troubles
and possibly needs " +"replacement.

The file where the error occured was:
%s

This " +"file has been deleted to avoid corrupt data.
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_config.c:1686 +#, c-format +msgid "" +"Enlightenment cannot write its settings file
because it ran out of space " +"to write the file.
You have either run out of disk space or have
gone " +"over your quota limit.

The file where the error occured was:
%" +"s

This file has been deleted to avoid corrupt data.
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_config.c:1698 +#, c-format +msgid "" +"Enlightenment unexpectedly had the settings file
it was writing closed on " +"it. This is very unusual.

The file where the error occured was:
%" +"s

This file has been deleted to avoid corrupt data.
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_config.c:1723 +msgid "Enlightenment Settings Write Problems" +msgstr "" + +#. buttons at the bottom +#: ../src/bin/e_config.c:1727 ../src/bin/e_config_dialog.c:250 +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:599 ../src/bin/e_eap_editor.c:663 +#: ../src/bin/e_entry_dialog.c:58 ../src/bin/e_exec.c:323 +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:513 ../src/bin/e_int_border_remember.c:258 +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:339 +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:381 ../src/bin/e_module.c:408 +#: ../src/bin/e_sys.c:441 ../src/bin/e_sys.c:487 ../src/bin/e_utils.c:541 +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:61 +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:82 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:112 +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:283 +#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:284 +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:113 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:198 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:204 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:171 +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:392 +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:419 +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:438 +#: ../src/modules/connman/e_mod_main.c:780 +msgid "OK" +msgstr "אישור" + +#: ../src/bin/e_config_dialog.c:200 ../src/modules/battery/e_mod_main.c:1076 +#: ../src/modules/conf_engine/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:34 +msgid "Advanced" +msgstr "מתקדם" + +#: ../src/bin/e_config_dialog.c:229 +msgid "Basic" +msgstr "בסיסי" + +#: ../src/bin/e_config_dialog.c:251 +msgid "Apply" +msgstr "החל" + +#: ../src/bin/e_configure.c:15 ../src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:38 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 +#: ../src/modules/mixer/e_mod_main.c:1087 +msgid "Extensions" +msgstr "הרחבות" + +#: ../src/bin/e_configure.c:16 ../src/bin/e_int_menus.c:755 +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:86 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:99 +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:83 +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:196 +msgid "Modules" +msgstr "מודולים" + +#: ../src/bin/e_container.c:118 +#, c-format +msgid "Container %d" +msgstr "מיכל %d" + +#: ../src/bin/e_desklock.c:144 +msgid "Error - no PAM support" +msgstr "שגיאה - אין תמיכה ב־PAM" + +#: ../src/bin/e_desklock.c:145 +msgid "" +"No PAM support was built into Enlightenment, so
desk locking is disabled." +msgstr "" +"לא הוטמעה תמיכת PAM ב־Enlightenment, לכן
נעילת שולחן העבודה אינה פעילה." + +#. everything failed - cant lock +#: ../src/bin/e_desklock.c:211 +msgid "Lock Failed" +msgstr "הנעילה נכשלה" + +#: ../src/bin/e_desklock.c:212 +msgid "" +"Locking the desktop failed because some application
has grabbed either " +"the keyboard or the mouse or both
and their grab is unable to be broken." +msgstr "" +"נעילת שולחן העבודה נכשלה כיוון שאחד היישומים
לכד את המקלדת או העכבר או את " +"שניהם
ולא ניתן לשחרר את לכידתם." + +#: ../src/bin/e_desklock.c:298 +msgid "Please enter your unlock password" +msgstr "נא הזינו את סיסמת השיחרור" + +#: ../src/bin/e_desklock.c:656 +msgid "Authentication System Error" +msgstr "שגיאה במערכת האימות" + +#: ../src/bin/e_desklock.c:657 +#, c-format +msgid "" +"Authentication via PAM had errors setting up the
authentication session. " +"The error code was %i.
This is bad and should not be " +"happening. Please report this bug." +msgstr "" +"האימות דרך PAM נתקל בשגיאות בהגדרת
ההפעלה המאומתת. קוד השגיאה הינו " +"%i.
מצב זה הינו בעייתי ולא אמור לקרות. אנא דווחו על " +"תקלה זו." + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:156 +msgid "Incomplete Window Properties" +msgstr "מאפייני החלון אינם מלאים" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:157 +msgid "" +"The window you are creating an icon for
does not contain window name and " +"class
properties, so the needed properties for
the icon so that it " +"will be used for this
window cannot be guessed. You will need to
use " +"the window title instead. This will only
work if the window title is the " +"same at
the time the window starts up, and does not
change." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:210 +msgid "Desktop Entry Editor" +msgstr "עורך רשומות שולחן העבודה" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:447 ../src/bin/e_fm_prop.c:400 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:96 +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:145 +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:458 +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:136 +msgid "Basic Info" +msgstr "נתונים בסיסיים" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:459 ../src/bin/e_int_border_prop.c:420 +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:467 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:911 +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:465 +msgid "Executable" +msgstr "קובץ הפעלה" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:473 +msgid "Comment" +msgstr "הערה" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:498 +msgid "General" +msgstr "כללי" + +#. - general info - +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:501 +msgid "Generic Name" +msgstr "שם כללי" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:506 +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:105 +msgid "Window Class" +msgstr "מחלקת החלון" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:510 +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime.c:189 +msgid "Categories" +msgstr "קטגוריות" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:514 +msgid "Mime Types" +msgstr "טיפוסי MIME" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:520 +msgid "Options" +msgstr "אפשרויות" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:521 +msgid "Startup Notify" +msgstr "התרעות בהפעלה" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:523 +msgid "Run in Terminal" +msgstr "הפעלה במסוף" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:525 +msgid "Show in Menus" +msgstr "הצגה בתפריטים" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:529 +msgid "Desktop file" +msgstr "קובץ שולחן העבודה" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:530 +msgid "Filename" +msgstr "שם הקובץ" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:559 +msgid "Select an Icon" +msgstr "בחר סמל" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:601 ../src/bin/e_eap_editor.c:665 +#: ../src/bin/e_entry_dialog.c:59 ../src/bin/e_fm_prop.c:514 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:116 +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:284 +#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:285 +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:117 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:199 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:208 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:172 +#: ../src/modules/syscon/e_syscon.c:97 ../src/modules/connman/e_mod_main.c:781 +msgid "Cancel" +msgstr "ביטול" + +#: ../src/bin/e_eap_editor.c:628 +msgid "Select an Executable" +msgstr "בחר קובץהפעלה" + +#: ../src/bin/e_entry.c:493 ../src/bin/e_fm.c:6739 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:271 +#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:113 +#: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:81 +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:111 +msgid "Delete" +msgstr "מחק" + +#: ../src/bin/e_entry.c:506 ../src/bin/e_fm.c:6649 +msgid "Cut" +msgstr "גזור" + +#: ../src/bin/e_entry.c:517 ../src/bin/e_fm.c:4795 ../src/bin/e_fm.c:6666 +msgid "Copy" +msgstr "העתק" + +#: ../src/bin/e_entry.c:528 ../src/bin/e_fm.c:6490 ../src/bin/e_fm.c:6680 +msgid "Paste" +msgstr "הדבק" + +#: ../src/bin/e_entry.c:540 +msgid "Select All" +msgstr "בחר הכול" + +#: ../src/bin/e_exec.c:220 ../src/bin/e_utils.c:201 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:278 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:518 +msgid "Run Error" +msgstr "שגיאת הפעלה" + +#: ../src/bin/e_exec.c:221 ../src/bin/e_utils.c:202 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:279 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:519 +#, c-format +msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:

%s
" +msgstr "Enlightenment לא הצליחה להתפצל לתהליך צאצא:

%s
" + +#: ../src/bin/e_exec.c:314 +msgid "Application run error" +msgstr "שגיאה בהפעלת היישום" + +#: ../src/bin/e_exec.c:316 +#, c-format +msgid "" +"Enlightenment was unable to run the application:

%s

The " +"application failed to start." +msgstr "" +"Enlightenment לא הצליחה להפעיל את היישום:

%s

הפעלת היישום " +"נכשלה." + +#. Create The Dialog +#: ../src/bin/e_exec.c:420 +msgid "Application Execution Error" +msgstr "שגיאה בהפעלת היישום" + +#: ../src/bin/e_exec.c:432 +#, c-format +msgid "%s stopped running unexpectedly." +msgstr "פעולת %s נעצרה באופן בלתי צפוי." + +#: ../src/bin/e_exec.c:438 +#, c-format +msgid "An exit code of %i was returned from %s." +msgstr "נתקבל קוד היציאה %i מ־%s." + +#: ../src/bin/e_exec.c:445 +#, c-format +msgid "%s was interrupted by an Interrupt Signal." +msgstr "התרחשה הפרעה ליישום %s על ידי אות הפרעה." + +#: ../src/bin/e_exec.c:447 +#, c-format +msgid "%s was interrupted by a Quit Signal." +msgstr "התרחשה הפרעה ליישום %s על ידי אות יציאה." + +#: ../src/bin/e_exec.c:451 +#, c-format +msgid "%s was interrupted by an Abort Signal." +msgstr "התרחשה הפרעה ליישום %s על ידי אות ביטול." + +#: ../src/bin/e_exec.c:454 +#, c-format +msgid "%s was interrupted by a Floating Point Error." +msgstr "התרחשה הפרעה ליישום %s על ידי שגיאת נקודת ציפה." + +#: ../src/bin/e_exec.c:457 +#, c-format +msgid "%s was interrupted by an Uninterruptable Kill Signal." +msgstr "התרחשה הפרעה ליישום %s על ידי אות חיסול ללא־פסק." + +#: ../src/bin/e_exec.c:460 +#, c-format +msgid "%s was interrupted by a Segmentation Fault." +msgstr "התרחשה הפרעה ליישום %s על ידי כשל קיטוע." + +#: ../src/bin/e_exec.c:463 +#, c-format +msgid "%s was interrupted by a Broken Pipe." +msgstr "התרחשה הפרעה ליישום %s על ידי מחרוזת קטועה." + +#: ../src/bin/e_exec.c:466 +#, c-format +msgid "%s was interrupted by a Termination Signal." +msgstr "התרחשה הפרעה ליישום %s על ידי אות חיסול." + +#: ../src/bin/e_exec.c:469 +#, c-format +msgid "%s was interrupted by a Bus Error." +msgstr "התרחשה הפרעה ליישום %s על ידי שגיאת אפיק." + +#: ../src/bin/e_exec.c:472 +#, c-format +msgid "%s was interrupted by the signal number %i." +msgstr "התרחשה הפרעה ליישום %s על ידי אות מספר %i." + +#: ../src/bin/e_exec.c:528 +msgid "" +"***The remaining output has been truncated. Save the output to view.***\n" +msgstr "***שאר הפלט נקטע. שמור את הפלט כדי להציג את השאר.****\n" + +#: ../src/bin/e_exec.c:592 ../src/bin/e_exec.c:666 ../src/bin/e_exec.c:672 +msgid "Error Logs" +msgstr "יומני שגיאות" + +#: ../src/bin/e_exec.c:597 ../src/bin/e_exec.c:673 +msgid "There was no error message." +msgstr "אין הודעת שגיאה" + +#: ../src/bin/e_exec.c:601 ../src/bin/e_exec.c:680 +msgid "Save This Message" +msgstr "שמור הודעה זו" + +#: ../src/bin/e_exec.c:605 ../src/bin/e_exec.c:683 +#, c-format +msgid "This error log will be saved as %s/%s.log" +msgstr "יומן שגיאות זה יישמר כ־%s/%s.log" + +#: ../src/bin/e_exec.c:631 +msgid "Error Information" +msgstr "נתוני השגיאה" + +#: ../src/bin/e_exec.c:639 +msgid "Error Signal Information" +msgstr "נתוני אות השגיאה" + +#: ../src/bin/e_exec.c:650 ../src/bin/e_exec.c:656 +msgid "Output Data" +msgstr "נתוני הפלט" + +#: ../src/bin/e_exec.c:657 +msgid "There was no output." +msgstr "אין פלט." + +#: ../src/bin/e_fm.c:555 +msgid "Nonexistent path" +msgstr "נתיב לא קיים" + +#: ../src/bin/e_fm.c:558 +#, c-format +msgid "%s doesn't exist." +msgstr "%s לא קיים." + +#. printf("FM: SORT %1.3f (%i files) (%i queued, %i added) [%i iter]\n", +#. ecore_time_get() - tt, eina_list_count(sd->icons), queued, +#. added, sd->tmp.iter); +#: ../src/bin/e_fm.c:2671 +#, c-format +msgid "%i Files" +msgstr "%i קבצים" + +#: ../src/bin/e_fm.c:4811 ../src/bin/e_fm.c:7343 ../src/bin/e_fm.c:7473 +msgid "Abort" +msgstr "בטל" + +#: ../src/bin/e_fm.c:6413 ../src/bin/e_fm.c:6570 +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:171 +msgid "View Mode" +msgstr "מצב תצוגה" + +#: ../src/bin/e_fm.c:6420 ../src/bin/e_fm.c:6577 +msgid "Refresh View" +msgstr "רענן תצוגה" + +#: ../src/bin/e_fm.c:6431 ../src/bin/e_fm.c:6588 +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "הצג קבצים מוסתרים" + +#: ../src/bin/e_fm.c:6446 ../src/bin/e_fm.c:6603 +msgid "Remember Ordering" +msgstr "זכור את הסדר" + +#: ../src/bin/e_fm.c:6458 ../src/bin/e_fm.c:6615 +msgid "Sort Now" +msgstr "סדר כעת" + +#: ../src/bin/e_fm.c:6473 ../src/bin/e_fm.c:6633 +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:208 +msgid "New Directory" +msgstr "תיקייה חדשה" + +#: ../src/bin/e_fm.c:6750 +msgid "Rename" +msgstr "שינוי שם" + +#: ../src/bin/e_fm.c:6760 +msgid "Properties" +msgstr "מאפיינים" + +#: ../src/bin/e_fm.c:6999 ../src/bin/e_fm.c:7050 +msgid "Use default" +msgstr "השתמש בברירת המחדל" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7023 ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:176 +msgid "Grid Icons" +msgstr "רשת סמלים" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7031 ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:178 +msgid "Custom Icons" +msgstr "סמלים מותאמים אישית" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7039 ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:186 +msgid "List" +msgstr "רשימה" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7064 +#, c-format +msgid "Icon Size (%d)" +msgstr "גודל הסמל (%d)" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7208 +msgid "Create a new Directory" +msgstr "יצירת תיקייה חדשה" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7209 +msgid "New Directory Name:" +msgstr "שם התיקייה החדשה:" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7268 +#, c-format +msgid "Rename %s to:" +msgstr "שנה את שמה של %s ל־:" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7270 +msgid "Rename File" +msgstr "שנה את שם הקובץ" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7342 ../src/bin/e_fm.c:7472 +msgid "Retry" +msgstr "נסה שוב" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7346 ../src/bin/e_fm.c:7403 ../src/bin/e_fm.c:7478 +#: ../src/modules/wizard/page_030.c:67 +msgid "Error" +msgstr "שגיאה" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7348 ../src/bin/e_fm.c:7405 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7398 +msgid "No to all" +msgstr "לא להכול" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7400 +msgid "Yes to all" +msgstr "כן להכול" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7474 +msgid "Ignore this" +msgstr "התעלם מזה" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7475 +msgid "Ignore all" +msgstr "התעלם מהכול" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7480 +#, c-format +msgid "An error occured while performing an operation.
%s" +msgstr "ארעה שגיאה בעת ביצוע פעולה.
%s" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7582 +msgid "Confirm Delete" +msgstr "אישור מחיקה" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7586 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete
%s ?" +msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את
%s ?" + +#: ../src/bin/e_fm.c:7592 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete
the %d selected files in:
%s ?" +msgstr "" +"האם אתה בטוח שברצונך למחוק את
%d הקבצים הנבחרים תחת:
%s ?" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:108 +msgid "File Properties" +msgstr "מאפייני הקובץ" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:338 +msgid "File:" +msgstr "קובץ:" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:345 ../src/bin/e_widget_fsel.c:323 +msgid "Size:" +msgstr "גודל:" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:352 +msgid "Last Modified:" +msgstr "שונה לאחרונה:" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:359 +msgid "File Type:" +msgstr "סוג הקובץ:" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:366 +msgid "Permissions" +msgstr "הרשאות" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:367 ../src/bin/e_widget_fsel.c:339 +msgid "Owner:" +msgstr "בעלים:" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:373 +msgid "Others can read" +msgstr "אחרים יכולים לקרוא" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:375 +msgid "Others can write" +msgstr "אחרים יכולים לכתוב" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:377 +msgid "Owner can read" +msgstr "הבעלים יכולים לקרוא" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:379 +msgid "Owner can write" +msgstr "הבעלים יכולים לכתוב" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:385 ../src/bin/e_widget_fsel.c:302 +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1031 +#: ../src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:167 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:154 +msgid "Preview" +msgstr "תצוגה מקדימה" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:432 +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:164 +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:174 +msgid "Default" +msgstr "ברירת מחדל" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:435 +msgid "Thumbnail" +msgstr "תמונה ממוזערת" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:438 +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:319 +msgid "Custom" +msgstr "מותאם אישית" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:448 +msgid "Use this icon for all files of this type" +msgstr "השתמש בסמל זה עבור כל הקבצים מסוג זה" + +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:456 +msgid "Link Information" +msgstr "נתוני הקישור" + +#. if (cfdata->type == EDJ) +#. e_dialog_title_set(dia, _("Select an Edj File")); +#. else if (cfdata->type == IMG) +#: ../src/bin/e_fm_prop.c:502 +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:272 +msgid "Select an Image" +msgstr "בחר תמונה" + +#: ../src/bin/e_fm_hal.c:214 +#, c-format +msgid "%llu TiB" +msgstr "%llu ט\"ב" + +#: ../src/bin/e_fm_hal.c:216 +#, c-format +msgid "%llu GiB" +msgstr "%llu ג\"ב" + +#: ../src/bin/e_fm_hal.c:218 +#, c-format +msgid "%llu MiB" +msgstr "%llu מ\"ב" + +#: ../src/bin/e_fm_hal.c:220 +#, c-format +msgid "%llu KiB" +msgstr "%llu ק\"ב" + +#: ../src/bin/e_fm_hal.c:222 +#, c-format +msgid "%llu B" +msgstr "%llu ב'" + +#: ../src/bin/e_fm_hal.c:253 +#, c-format +msgid "Unknown Volume" +msgstr "נפח לא ידוע" + +#: ../src/bin/e_fm_hal.c:293 +msgid "Removable Device" +msgstr "התקן נתיק" + +#: ../src/bin/e_gadcon.c:1242 ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:658 +msgid "Plain" +msgstr "פשוט" + +#: ../src/bin/e_gadcon.c:1251 ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:666 +msgid "Inset" +msgstr "צמצום" + +#: ../src/bin/e_gadcon.c:1260 ../src/bin/e_int_config_modules.c:41 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:702 +msgid "Appearance" +msgstr "חזות" + +#: ../src/bin/e_gadcon.c:1269 +msgid "Automatically scroll contents" +msgstr "גלול את התוכן אוטומטית" + +#: ../src/bin/e_gadcon.c:1276 +msgid "Able to be resized" +msgstr "בעל גודל הניתן לשינוי" + +#: ../src/bin/e_gadcon.c:1288 ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:737 +msgid "Begin move/resize this gadget" +msgstr "התחל בהזזת/שינוי הגודל של חפיץ זה" + +#: ../src/bin/e_gadcon.c:1294 ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:743 +msgid "Remove this gadget" +msgstr "הסר חפיץ זה" + +#: ../src/bin/e_gadcon.c:1709 +msgid "Stop move/resize this gadget" +msgstr "הפסקת הזזת/שינוי הגודל של חפיץ זה" + +#: ../src/bin/e_hints.c:151 +msgid "" +"A previous instance of Enlightenment is still active\n" +"on this screen. Aborting startup.\n" +msgstr "" +"מופע קודם של Enlightenment עודנו פעיל\n" +"במסך זה. ההפעלה מבוטלת.\n" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:67 ../src/bin/e_int_border_menu.c:558 +msgid "Window Locks" +msgstr "נעילות חלון" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:285 +msgid "Generic Locks" +msgstr "נעילות כלליות" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:286 +msgid "Lock the Window so it does only what I tell it to" +msgstr "נעל את החלון כך שיעשה רק מה שאכתיב לו" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:288 +msgid "Protect this window from me accidentally changing it" +msgstr "הגן חלון זה מפני שינויים מקריים שאני עלול לבצע בו" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:290 +msgid "" +"Protect this window from being accidentally closed because it is important" +msgstr "הגן על חלון זה מפני סגירה מקרית כיוון שהוא חשוב" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:292 +msgid "Do not allow the border to change on this window" +msgstr "אל תאפשר את שינוי מסגרת החלון עבור חלון זה" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:295 +msgid "Remember these Locks for this window next time it appears" +msgstr "זכור נעילות אלה עבור חלון זה בפעם הבאה שיופיע" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:308 +msgid "Lock program changing:" +msgstr "נעל שינויי תוכנות:" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:309 ../src/bin/e_int_border_locks.c:328 +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:507 +msgid "Position" +msgstr "מיקום" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:311 ../src/bin/e_int_border_locks.c:330 +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:509 ../src/bin/e_int_shelf_config.c:516 +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:597 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:462 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:657 +msgid "Size" +msgstr "גודל" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:313 ../src/bin/e_int_border_locks.c:332 +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:530 ../src/bin/e_int_border_prop.c:469 +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:511 ../src/bin/e_int_shelf_config.c:553 +msgid "Stacking" +msgstr "איסוף בערימה" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:315 ../src/bin/e_int_border_locks.c:334 +msgid "Iconified state" +msgstr "מצב ממוזער" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:317 ../src/bin/e_int_border_locks.c:336 +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:519 +msgid "Stickiness" +msgstr "דביקות" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:319 ../src/bin/e_int_border_locks.c:338 +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:523 +msgid "Shaded state" +msgstr "מצב הצללה" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:321 ../src/bin/e_int_border_locks.c:340 +msgid "Maximized state" +msgstr "מצב מוגדל" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:323 ../src/bin/e_int_border_locks.c:342 +msgid "Fullscreen state" +msgstr "מצב מסך מלא" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:327 +msgid "Lock me from changing:" +msgstr "מנע ממני מלשנות את:" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:344 ../src/bin/e_int_border_remember.c:515 +msgid "Border style" +msgstr "סגנון המסגרת" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:348 +msgid "Stop me from:" +msgstr "מנע ממני:" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:349 +msgid "Closing the window" +msgstr "לסגור את החלון" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:351 +msgid "Exiting my login with this window open" +msgstr "לצאת מהמשתמש שלי כשחלון זה פתוח" + +#: ../src/bin/e_int_border_locks.c:355 +msgid "Remember these Locks" +msgstr "זכור נעילות אלו" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:71 +msgid "Edit Icon" +msgstr "עריכת הסמל" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:76 +msgid "Add Application..." +msgstr "הוסף יישום..." + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:87 +msgid "Create Icon" +msgstr "צור סמל" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:97 +msgid "Send to Desktop" +msgstr "שלח אל שולחן העבודה" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:109 +msgid "Pin to Desktop" +msgstr "הצמד לשולחן העבודה" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:120 +msgid "Unpin from Desktop" +msgstr "הסר משולחן העבודה" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:129 +msgid "More..." +msgstr "עוד...‏" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:162 +msgid "Iconify" +msgstr "מזער לסמל" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:354 +msgid "Maximize vertically" +msgstr "הגדל למירביות האנכית" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:365 +msgid "Maximize horizontally" +msgstr "הגדל למירביות האופקית" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:376 +msgid "Unmaximize" +msgstr "ביטול ההגדלה" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:477 +msgid "Keyboard Shortcut" +msgstr "קיצורי מקשים" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:483 +msgid "To Favorites Menu" +msgstr "לתפריט המועדפים" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:488 +msgid "To Launcher" +msgstr "למשגר" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:510 +#: ../src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:37 +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:341 +msgid "Border" +msgstr "מסגרת" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:519 +msgid "Skip" +msgstr "דלג" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:539 ../src/bin/e_int_border_prop.c:433 +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:512 +msgid "State" +msgstr "מצב" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:550 +msgid "Remember" +msgstr "שמור" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:566 ../src/bin/e_int_border_prop.c:75 +msgid "Window Properties" +msgstr "מאפייני החלון" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:778 +msgid "Always On Top" +msgstr "תמיד עליון" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:789 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:101 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:265 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:261 +msgid "Normal" +msgstr "רגיל" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:800 +msgid "Always Below" +msgstr "תמיד מעבר" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:892 +msgid "Select Border Style" +msgstr "בחר בסגנון המסגרת" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:904 +msgid "Use E17 Default Icon Preference" +msgstr "השתמש בהעדפת הסמל כברירת המחדל של E17" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:913 +msgid "Use Application Provided Icon " +msgstr "השתמש בסמל שסופק על ידי היישום " + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:921 +msgid "Use User Defined Icon" +msgstr "השתמש בסמל שהוגדר על ידי המשתמש" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:982 ../src/bin/e_int_border_prop.c:473 +msgid "Shaded" +msgstr "מוצלל" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:995 ../src/bin/e_int_border_prop.c:472 +msgid "Sticky" +msgstr "דביק" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:1008 ../src/bin/e_int_border_prop.c:477 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:117 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:140 +msgid "Fullscreen" +msgstr "מסך מלא" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:1033 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:35 +msgid "Window List" +msgstr "רשימת חלונות" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:1043 ../src/modules/pager/e_mod_main.c:263 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2796 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2803 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2809 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2810 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2811 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2812 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2843 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2844 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2845 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2846 +msgid "Pager" +msgstr "מחליף סביבות עבודה" + +#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:1053 +msgid "Taskbar" +msgstr "שורת המשימות" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:363 +msgid "NetWM" +msgstr "NetWM" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:370 +msgid "ICCCM" +msgstr "ICCCM" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:418 +msgid "ICCCM Properties" +msgstr "מאפייני ICCCM" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:419 ../src/bin/e_int_border_remember.c:476 +msgid "Title" +msgstr "כותרת" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:421 +msgid "Class" +msgstr "מחלקה" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:422 ../src/bin/e_int_border_prop.c:468 +msgid "Icon Name" +msgstr "שם הסמל" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:423 +msgid "Machine" +msgstr "מחשב" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:424 +msgid "Role" +msgstr "תפקיד" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:426 +msgid "Minimum Size" +msgstr "הגודל המזערי" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:427 +msgid "Maximum Size" +msgstr "הגודל המירבי" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:428 +msgid "Base Size" +msgstr "הגודל הבסיסי" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:429 +msgid "Resize Steps" +msgstr "שלבי שינוי הגודל" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:431 +msgid "Aspect Ratio" +msgstr "יחס אורך ורוחב" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:432 +msgid "Initial State" +msgstr "מצב התחלתי" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:434 +msgid "Window ID" +msgstr "מזהה החלון" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:435 +msgid "Window Group" +msgstr "קבוצת החלון" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:436 +msgid "Transient For" +msgstr "זמני עבור" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:437 +msgid "Client Leader" +msgstr "מוביל הלקוח" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:438 +msgid "Gravity" +msgstr "כוח משיכה" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:439 +msgid "Command" +msgstr "פקודה" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:441 +msgid "Take Focus" +msgstr "גזול מיקוד" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:442 +msgid "Accepts Focus" +msgstr "מקבל מיקוד" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:443 +msgid "Urgent" +msgstr "דחוף" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:444 +msgid "Request Delete" +msgstr "בקשת מחיקה" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:445 +msgid "Request Position" +msgstr "בקשת מיקום" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:466 +msgid "NetWM Properties" +msgstr "מאפייני NetWM" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:471 +msgid "Modal" +msgstr "מודלי" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:474 ../src/bin/e_int_border_remember.c:531 +msgid "Skip Taskbar" +msgstr "דלג על שורת המשימות" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:475 ../src/bin/e_int_border_remember.c:529 +msgid "Skip Pager" +msgstr "דלג על בוחר החלונות" + +#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:476 +msgid "Hidden" +msgstr "מוסתר" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:74 +msgid "Window Remember" +msgstr "זכירת חלון" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:241 +msgid "Window properties are not a unique match" +msgstr "מאפייני החלון אינם התאמה ייחודית" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:244 +msgid "" +"You are trying to ask Enlightenment to remember to apply
properties (such " +"as size, location, border style etc.) to
a window that does not " +"have unique properties.

This means it shares Name/Class, " +"Transience, Role etc. properties
with more than 1 other window on the " +"screen and remembering
properties for this window will apply to all other " +"windows
that match these properties.

This is just a warning in " +"case you did not intend this to happen.
If you did, simply press " +"Apply or OK buttons
and your " +"settings will be accepted. Press Cancel if you
are not " +"sure and nothing will be affected." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:330 +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:360 +msgid "No match properties set" +msgstr "לא הוגדרו מאפיינים תואמים" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:333 +msgid "" +"You are trying to ask Enlightenment to remember to apply
properties (such " +"as size, location, border style etc.) to
a window without " +"specifying how to remember it.

You must specify at least 1 " +"way of remembering this window." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:363 +msgid "" +"You are trying to ask Enlightenment to remember to apply
properties (such " +"as size, location, border style etc.) to
a window that does not " +"have unique properties.

This means it shares Name/Class, " +"Transience, Role etc. properties
with more than 1 other window on the " +"screen and remembering
properties for this window will apply to all other " +"windows
that match these properties.

You may wish to enable the " +"Match only one window option if
you only intend one " +"instance of this window to be modified, with
additional instances not " +"being modified.

This is just a warning in case you did not intend " +"this to happen.
If you did, simply press Apply or " +"OK buttons
and your settings will be accepted. Press " +"Cancel if you
are not sure and nothing will be " +"affected." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:439 +msgid "Nothing" +msgstr "כלום" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:441 +msgid "Size and Position" +msgstr "גודל ומיקום" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:443 +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:513 +msgid "Locks" +msgstr "נעילות" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:445 +msgid "Size, Position and Locks" +msgstr "גודל, מיקומים ונעילות" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:447 +msgid "Everything" +msgstr "הכל" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:460 +msgid "Remember using" +msgstr "זכור באמצעות" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:466 +msgid "Window name and class" +msgstr "שם החלון והמחלקה" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:486 +msgid "Window Role" +msgstr "תפקיד החלון" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:495 +msgid "Window type" +msgstr "סוג החלון" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:502 +msgid "Transience" +msgstr "ארעיות" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:506 +msgid "Properties to remember" +msgstr "מאפיינים לתזכורת" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:517 +msgid "Icon Preference" +msgstr "מאפייני הסמל" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:521 +msgid "Virtual Desktop" +msgstr "שולחן עבודה וירטואלי" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:525 +msgid "Current Screen" +msgstr "המסך הנוכחי" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:527 +msgid "Skip Window List" +msgstr "דילוג על רשימת החלונות" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:535 +msgid "Match only one window" +msgstr "התאמת חלון אחד בלבד" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:540 +msgid "Start this program on login" +msgstr "הפעלת תוכנית זו עם הכניסה" + +#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:544 +msgid "Always focus on start" +msgstr "תמיד התמקד בהפעלה" + +#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:42 ../src/bin/e_int_menus.c:206 +#: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:176 ../src/modules/conf/e_conf.c:122 +#: ../src/modules/conf/e_conf.c:133 +#: ../src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_profiles/e_mod_main.c:20 +#: ../src/modules/ibar/e_mod_main.c:325 ../src/modules/ibar/e_mod_main.c:845 +#: ../src/modules/ibox/e_mod_main.c:318 ../src/modules/ibox/e_mod_main.c:716 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:804 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_main.c:281 +#: ../src/modules/mixer/e_mod_main.c:671 +#: ../src/modules/connman/e_mod_main.c:1093 +msgid "Settings" +msgstr "הגדרות" + +#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:43 ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:48 +#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:60 +#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:144 ../src/modules/wizard/page_050.c:26 +msgid "File Manager" +msgstr "מנהל הקבצים" + +#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:44 +msgid "Shelf" +msgstr "מדף" + +#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:120 +msgid "Module Settings" +msgstr "הגדרות המודול" + +#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:181 +msgid "Available Modules" +msgstr "מודולים זמינים" + +#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:188 +msgid "Load Module" +msgstr "טען מודול" + +#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:195 +msgid "Loaded Modules" +msgstr "מודולים שנטענו" + +#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:202 +msgid "Unload Module" +msgstr "פריקת מודול" + +#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:212 ../src/bin/e_int_config_modules.c:623 +#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:640 ../src/bin/e_int_config_modules.c:665 +#: ../src/bin/e_int_gadcon_config.c:121 ../src/bin/e_int_gadcon_config.c:156 +#: ../src/bin/e_int_gadcon_config.c:178 +msgid "Description: Unavailable" +msgstr "תיאור: לא זמין" + +#: ../src/bin/e_int_gadcon_config.c:32 +msgid "Shelf Contents" +msgstr "תכני המדף" + +#: ../src/bin/e_int_gadcon_config.c:38 +msgid "Toolbar Contents" +msgstr "תכני סרגל הכלים" + +#: ../src/bin/e_int_gadcon_config.c:93 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:106 +msgid "Available Gadgets" +msgstr "יישומונים זמינים" + +#. o_add Button to add a gadget +#: ../src/bin/e_int_gadcon_config.c:100 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:117 +msgid "Add Gadget" +msgstr "הוסף יישומון" + +#: ../src/bin/e_int_gadcon_config.c:106 +msgid "Selected Gadgets" +msgstr "יישומונים נבחרים" + +#: ../src/bin/e_int_gadcon_config.c:113 +msgid "Remove Gadget" +msgstr "הסרת יישומון" + +#: ../src/bin/e_int_toolbar_config.c:30 ../src/bin/e_toolbar.c:327 +msgid "Toolbar Settings" +msgstr "הגדרות סרגלי הכלים" + +#: ../src/bin/e_int_toolbar_config.c:82 ../src/bin/e_int_shelf_config.c:500 +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:565 +msgid "Layout" +msgstr "פריסה" + +#: ../src/bin/e_intl.c:371 +msgid "Input Method Error" +msgstr "שגיאה בשיטת הקלט" + +#: ../src/bin/e_intl.c:372 +msgid "" +"Error starting the input method executable

please make sure that your " +"input
method configuration is correct and
that your " +"configuration's
executable is in your PATH
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:82 +msgid "Main" +msgstr "ראשי" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:99 +msgid "Favorite Applications" +msgstr "יישומים מועדפים" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:110 +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:156 +msgid "Applications" +msgstr "יישומים" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:135 ../src/bin/e_int_menus.c:1074 +#: ../src/modules/conf_window_display/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:34 +msgid "Windows" +msgstr "חלונות" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:166 +msgid "About" +msgstr "אודות" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:171 ../src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:39 +#: ../src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:84 +msgid "Theme" +msgstr "ערכת נושא" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:259 +msgid "Virtual" +msgstr "וירטואלי" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:267 ../src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:39 +#: ../src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:84 +msgid "Shelves" +msgstr "מדפים" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:277 +msgid "Show/Hide All Windows" +msgstr "הצגת/הסתרת על החלונות" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:547 +msgid "(No Applications)" +msgstr "(אין יישומים)" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:688 +msgid "Configure Virtual Desktops" +msgstr "הגדר שולחנות עבודה וירטואליים" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:1080 ../src/bin/e_int_menus.c:1270 +msgid "(No Windows)" +msgstr "(אין חלונות)" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:1128 +msgid "Lost Windows" +msgstr "חלונות שאבדו" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:1174 ../src/bin/e_int_menus.c:1284 +msgid "No name!!" +msgstr "אין שם!!" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:1376 +msgid "(No Shelves)" +msgstr "(אין מדפים)" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:1389 ../src/bin/e_shelf.c:1095 +#: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:132 +msgid "Shelf #" +msgstr "מדף מס'" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:1442 +msgid "Add A Shelf" +msgstr "הוסף מדף" + +#: ../src/bin/e_int_menus.c:1449 +msgid "Delete A Shelf" +msgstr "מחק מדף" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:71 ../src/bin/e_shelf.c:1670 +#: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:43 +msgid "Shelf Settings" +msgstr "הגדרות מדף" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:518 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:253 +msgid "Tiny" +msgstr "זעיר" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:520 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:100 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:259 +msgid "Small" +msgstr "קטן" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:522 +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:126 +msgid "Medium" +msgstr "בינוני" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:524 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:102 +msgid "Large" +msgstr "גדול" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:526 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:283 +msgid "Huge" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:532 ../src/bin/e_int_shelf_config.c:637 +msgid "Configure Contents..." +msgstr "הגדרת תוכן..." + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:555 +msgid "Above Everything" +msgstr "מעל להכל" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:557 +msgid "Below Windows" +msgstr "מתחת לחלונות" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:559 +msgid "Below Everything" +msgstr "מתחת להכל" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:561 +msgid "Allow windows to overlap the shelf" +msgstr "אפשר לחלונות לחפוף מעל למדף" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:598 +msgid "Shrink to Content Size" +msgstr "צמצמם לגודל התוכן" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:600 +msgid "Shelf Size" +msgstr "גודל המדף" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:602 +#, c-format +msgid "%3.0f pixels" +msgstr "%3.0f פיקסלים" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:606 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:648 +msgid "Styles" +msgstr "סגנונות" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:644 +msgid "Auto Hide" +msgstr "הסתר אוטומטית" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:645 +msgid "Auto-hide the shelf" +msgstr "הסתר את המדף אוטומטית" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:648 +msgid "Show on mouse in" +msgstr "הצג עם כניסת העכבר" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:650 +msgid "Show on mouse click" +msgstr "הצג עם לחיצת העכבר" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:652 +msgid "Hide timeout" +msgstr "משך הזמן עד להסתרה" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:654 ../src/bin/e_int_shelf_config.c:658 +#, c-format +msgid "%.1f seconds" +msgstr "%.1f שניות" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:656 +msgid "Hide duration" +msgstr "מסך ההסתרה" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:664 +msgid "Show on all Desktops" +msgstr "הצג על כל שולחנות העבודה" + +#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:666 +msgid "Show on specified Desktops" +msgstr "הצג בשולחנות עבודה מסויימים" + +#: ../src/bin/e_ipc.c:47 +#, c-format +msgid "" +"Possible IPC Hack Attempt. The IPC socket\n" +"directory already exists BUT has permissions\n" +"that are too leanient (must only be readable\n" +"and writable by the owner, and nobody else)\n" +"or is not owned by you. Please check:\n" +"%s/enlightenment-%s\n" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_ipc.c:57 +#, c-format +msgid "" +"The IPC socket directory cannot be created or\n" +"examined.\n" +"Please check:\n" +"%s/enlightenment-%s\n" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:308 +#, c-format +msgid "" +"Options:\n" +"\t-display DISPLAY\n" +"\t\tConnect to display named DISPLAY.\n" +"\t\tEG: -display :1.0\n" +"\t-fake-xinerama-screen WxH+X+Y\n" +"\t\tAdd a FAKE xinerama screen (instead of the real ones)\n" +"\t\tgiven the geometry. Add as many as you like. They all\n" +"\t\treplace the real xinerama screens, if any. This can\n" +"\t\tbe used to simulate xinerama.\n" +"\t\tEG: -fake-xinerama-screen 800x600+0+0 -fake-xinerama-screen 800x600+800" +"+0\n" +"\t-profile CONF_PROFILE\n" +"\t\tUse the configuration profile CONF_PROFILE instead of the user selected " +"default or just \"default\".\n" +"\t-good\n" +"\t\tBe good.\n" +"\t-evil\n" +"\t\tBe evil.\n" +"\t-psychotic\n" +"\t\tBe psychotic.\n" +"\t-locked\n" +"\t\tstart with desklock on, so password will be asked.\n" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:377 +msgid "" +"Enlightenment cannot Initialize Ecore!\n" +"Perhaps you are out of memory?" +msgstr "" +"Enlightenment לא הצליחה להפעיל את Ecore!\n" +"יתכן כי אזל לך הזכרון?" + +#: ../src/bin/e_main.c:403 +msgid "" +"Enlightenment cannot initialize the File system.\n" +"Perhaps you are out of memory?" +msgstr "" +"Enlightenment לא הצליחה להפעיל את מערכת הקבצים.\n" +"יתכן כי אזל לך הזכרון?" + +#: ../src/bin/e_main.c:415 +msgid "" +"Enlightenment cannot set up an exit signal handler.\n" +"Perhaps you are out of memory?" +msgstr "" +"Enlightenment לא הצליחה להגדיר יישום לטיפול באות יציאה.\n" +"יתכן כי אזל לך הזכרון?" + +#: ../src/bin/e_main.c:421 +msgid "" +"Enlightenment cannot set up a HUP signal handler.\n" +"Perhaps you are out of memory?" +msgstr "" +"Enlightenment לא הצליחה להגדיר יישום לטיפול באות HUP.\n" +"יתכן כי אזל לך הזכרון?" + +#: ../src/bin/e_main.c:433 +msgid "" +"Enlightenment cannot initialize its X connection.\n" +"Have you set your DISPLAY variable?" +msgstr "" +"Enlightenment לא הצליחה להתחיל את החיבור שלה ל־X.\n" +"האם הגדרת את משתנה ה־DISPLAY כראוי?" + +#: ../src/bin/e_main.c:441 +msgid "" +"Enlightenment cannot initialize its emergency alert system.\n" +"Have you set your DISPLAY variable?" +msgstr "" +"Enlightenment לא הצליחה להתחיל את מערכת התראות החירום.\n" +"האם הגדרת את משתנה ה־DISPLAY כראוי?" + +#: ../src/bin/e_main.c:464 +msgid "" +"Enlightenment cannot initialize the connections system.\n" +"Perhaps you are out of memory?" +msgstr "" +"Enlightenment לא הצליחה להתחיל את מערכת החיבורים.\n" +"יתכן כי אזל לך הזכרון?" + +#: ../src/bin/e_main.c:472 +msgid "" +"Enlightenment cannot initialize the IPC system.\n" +"Perhaps you are out of memory?" +msgstr "" +"Enlightenment לא הצליחה להתחיל את מערכת ה־IPC.\n" +"יתכן כי אזל לך הזכרון?" + +#: ../src/bin/e_main.c:481 +msgid "" +"Enlightenment cannot setup xinerama wrapping.\n" +"This should not happen." +msgstr "" +"Enlightenment לא יכולה להגדיר את מעטפת xinerama.\n" +"זה לא אמור לקרות." + +#: ../src/bin/e_main.c:500 +msgid "" +"Enlightenment cannot initialize the Evas system.\n" +"Perhaps you are out of memory?" +msgstr "" +"Enlightenment לא הצליחה להתחיל את מערכת ה־Evas.\n" +"יתכן כי אזל לך הזכרון?" + +#: ../src/bin/e_main.c:506 +msgid "" +"Enlightenment found ecore_evas doesn't support the Software X11\n" +"rendering in Evas. Please check your installation of Evas and\n" +"Ecore and check they support the Software X11 rendering engine." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:513 +msgid "" +"Enlightenment found ecore_evas doesn't support the Software Buffer\n" +"rendering in Evas. Please check your installation of Evas and\n" +"Ecore and check they support the Software Buffer rendering engine." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:529 ../src/bin/e_main.c:536 +msgid "" +"Enlightenment cannot initialize the FDO desktop system.\n" +"Perhaps you are out of memory?" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:550 +msgid "" +"Enlightenment cannot create directories in your home directory.\n" +"Perhaps you have no home directory or the disk is full?" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:560 +msgid "Enlightenment cannot set up its file registry system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:569 +msgid "Enlightenment cannot set up its config system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:583 +msgid "Enlightenment cannot set up its scale system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:591 +msgid "Enlightenment cannot set up the pointer system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:600 +msgid "" +"Enlightenment cannot set up paths for finding files.\n" +"Perhaps you are out of memory?" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:618 +msgid "Enlightenment cannot set up its font system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:629 +msgid "Enlightenment cannot set up its theme system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:634 +msgid "Starting International Support" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:639 +msgid "Enlightenment cannot set up its intl system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:650 +msgid "" +"Enlightenment cannot set up init screen.\n" +"Perhaps you are out of memory?" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:661 +msgid "Testing Format Support" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:672 +msgid "" +"Enlightenment found Evas can't create a buffer canvas. Please check\n" +"Evas has Software Buffer engine support.\n" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:683 +msgid "" +"Enlightenment found Evas can't load PNG files. Check Evas has PNG\n" +"loader support.\n" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:692 +msgid "" +"Enlightenment found Evas can't load JPEG files. Check Evas has JPEG\n" +"loader support.\n" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:701 +msgid "" +"Enlightenment found Evas can't load EET files. Check Evas has EET\n" +"loader support.\n" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:712 +msgid "" +"Enlightenment found Evas can't load the 'Sans' font. Check Evas has " +"fontconfig\n" +"support and system fontconfig defines a 'Sans' font.\n" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:721 +msgid "Setup Screens" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:726 +msgid "" +"Enlightenment set up window management for all the screens on your system\n" +"failed. Perhaps another window manager is running?\n" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:732 +msgid "Setup Screensaver" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:737 +msgid "Enlightenment cannot configure the X screensaver." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:741 +msgid "Setup Desklock" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:746 +msgid "Enlightenment cannot set up its desk locking system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:759 +msgid "Setting up Paths" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:776 +msgid "Setup System Controls" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:781 +msgid "Enlightenment cannot initialize the System Command system.\n" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:786 +msgid "Setup Actions" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:791 +msgid "Enlightenment cannot set up its actions system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:795 +msgid "Setup Execution System" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:800 +msgid "Enlightenment cannot set up its exec system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:804 +msgid "Setup Remembers" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:809 +msgid "Enlightenment cannot setup remember settings." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:817 +msgid "Setup FM" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:822 +msgid "Enlightenment cannot initialize the File manager.\n" +msgstr "" + +#. +#. TS("fwin"); +#. if (!e_fwin_init()) +#. { +#. e_error_message_show(_("Enlightenment cannot initialize the File manager.\n")); +#. _e_main_shutdown(-1); +#. } +#. _e_main_shutdown_push(e_fwin_shutdown); +#. +#: ../src/bin/e_main.c:835 +msgid "Setup Message System" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:840 +msgid "Enlightenment cannot set up its msg system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:844 +msgid "Setup DND" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:849 +msgid "Enlightenment cannot set up its dnd system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:853 +msgid "Setup Grab Input Handing" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:858 +msgid "Enlightenment cannot set up its input grab handling system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:862 +msgid "Setup Modules" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:867 +msgid "Enlightenment cannot set up its module system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:871 +msgid "Setup Color Classes" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:876 +msgid "Enlightenment cannot set up its color class system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:880 +msgid "Setup Gadcon" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:885 +msgid "Enlightenment cannot set up its gadget control system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:890 +msgid "Setup DPMS" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:895 +msgid "Enlightenment cannot configure the DPMS settings." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:899 +msgid "Set Up Powersave modes" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:903 +msgid "Enlightenment cannot set up its powersave modes." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:908 +msgid "Setup Wallpaper" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:913 +msgid "Enlightenment cannot set up its desktop background system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:918 +msgid "Setup Mouse" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:923 +msgid "Enlightenment cannot configure the mouse settings." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:928 +msgid "Setup Bindings" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:933 +msgid "Enlightenment cannot set up its bindings system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:937 +msgid "Setup Popups" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:942 +msgid "Enlightenment cannot set up its popup system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:947 +msgid "Setup Shelves" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:952 +msgid "Enlightenment cannot set up its shelf system." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:957 +msgid "Setup Thumbnailer" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:962 +msgid "Enlightenment cannot initialize the Thumbnailing system.\n" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:967 +msgid "Set Up File Ordering" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:971 +msgid "Enlightenment cannot set up its order file system." +msgstr "" + +#. load modules +#: ../src/bin/e_main.c:1006 +msgid "Load Modules" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:1014 +msgid "" +"Enlightenment crashed early on start and has
been restarted. All modules " +"have been disabled
and will not be loaded to help remove any " +"problem
modules from your configuration. The module
configuration " +"dialog should let you select your
modules again." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:1021 +msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:1022 +msgid "" +"Enlightenment crashed early on start and has been restarted.
All modules " +"have been disabled and will not be loaded to help
remove any problem " +"modules from your configuration.

The module configuration dialog " +"should let you select your
modules again." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:1030 +msgid "Configure Shelves" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_main.c:1040 +msgid "Almost Done" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_module.c:124 +#, c-format +msgid "" +"There was an error loading module named: %s
No module named %s could be " +"found in the
module search directories.
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_module.c:128 ../src/bin/e_module.c:141 +#: ../src/bin/e_module.c:162 +msgid "Error loading Module" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_module.c:135 ../src/bin/e_module.c:156 +#, c-format +msgid "" +"There was an error loading module named: %s
The full path to this module " +"is:
%s
The error reported was:
%s
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_module.c:161 +msgid "Module does not contain all needed functions" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_module.c:175 +#, c-format +msgid "" +"Module API Error
Error initializing Module: %s
It requires a minimum " +"module API version of: %i.
The module API advertized by Enlightenment is: " +"%i.
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_module.c:180 +#, c-format +msgid "Enlightenment %s Module" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_module.c:512 +msgid "Would you like to unload this module?
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_shelf.c:1204 +#: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:281 +msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_shelf.c:1205 +msgid "" +"You requested to delete this shelf.

Are you sure you want to delete " +"it?" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_shelf.c:1660 ../src/bin/e_toolbar.c:317 +msgid "Stop Moving/Resizing Items" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_shelf.c:1662 ../src/bin/e_toolbar.c:319 +msgid "Begin Moving/Resizing Items" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_shelf.c:1675 +msgid "Configure Shelf Contents" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_shelf.c:1680 +msgid "Delete this Shelf" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_startup.c:61 +msgid "Starting" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:170 +msgid "Checking System Permissions" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:208 ../src/bin/e_sys.c:219 ../src/bin/e_sys.c:228 +#: ../src/bin/e_sys.c:237 +msgid "System Check Done" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:314 +msgid "Logout problems" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:317 +msgid "" +"Logout is taking too long. Some
applications refuse to close.
Do you " +"want to finish the logout
anyway without closing these
applications " +"first?" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:323 +msgid "Logout now" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:324 +msgid "Wait longer" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:325 +msgid "Cancel Logout" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:363 +msgid "Logout in progress" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:366 +msgid "Logout is currently in progress.
Please wait." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:395 ../src/bin/e_sys.c:456 +msgid "Enlightenment is busy with another request" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:401 +msgid "" +"Enlightenment is busy logging out.
You cannot perform other system " +"actions
once a logout has begun." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:409 +msgid "" +"Enlightenment is shutting the system down.
You cannot do any other system " +"actions
once a shutdown has been started." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:416 +msgid "" +"Enlightenment is rebooting the system.
You cannot do any other system " +"actions
once a reboot has begun." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:423 +msgid "" +"Enlightenment is suspending the system.
Until suspend is complete you " +"cannot perform
any other system actions." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:430 +msgid "" +"Enlightenment is hibernating the system.
You cannot perform an other " +"system actions
until this is complete." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:437 ../src/bin/e_sys.c:483 +msgid "EEK! This should not happen" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:463 +msgid "Shutting down of your system failed." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:468 +msgid "Rebooting your system failed." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:473 +msgid "Suspend of your system failed." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:478 +msgid "Hibernating your system failed." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:529 +msgid "Shutting down" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:532 +msgid "Shutting down your Computer.
Please wait." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:556 +msgid "Rebooting" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:559 +msgid "Rebooting your Computer.
Please wait." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:582 +msgid "Suspending" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:585 +msgid "Suspending your Computer.
Please wait." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:608 +msgid "Hibernating" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_sys.c:611 +msgid "Hibernating your Computer.
Please wait." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_theme_about.c:17 +msgid "About Theme" +msgstr "" + +#. Register mime handler +#: ../src/bin/e_theme.c:41 +msgid "Set As Theme" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_toolbar.c:332 +msgid "Configure Toolbar Contents" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:246 +msgid "Cannot exit - immortal windows." +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:247 +msgid "" +"Some windows are left still around with the Lifespan lock enabled. This " +"means
that Enlightenment will not allow itself to exit until these " +"windows have
been closed or have the lifespan lock removed.
" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:702 +#, c-format +msgid "%'.0f Bytes" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:706 +#, c-format +msgid "%'.0f KB" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:710 +#, c-format +msgid "%'.0f MB" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:714 +#, c-format +msgid "%'.1f GB" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:734 +#, c-format +msgid "In the Future" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:739 +#, c-format +msgid "In the last Minute" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:741 +#, c-format +msgid "%li Years ago" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:743 +#, c-format +msgid "%li Months ago" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:745 +#, c-format +msgid "%li Weeks ago" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:747 +#, c-format +msgid "%li Days ago" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:749 +#, c-format +msgid "%li Hours ago" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:751 +#, c-format +msgid "%li Minutes ago" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_utils.c:757 +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1145 +#: ../src/modules/wizard/page_020.c:22 ../src/modules/wizard/page_020.c:30 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_config_list.c:63 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:245 +#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:111 +#: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:79 +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:109 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_config_list.c:69 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_config_list.c:83 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:260 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_config_list.c:89 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:265 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_fsel.c:288 +msgid "Add to Favorites" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_fsel.c:294 +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:206 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:834 +#: ../src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:281 +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:367 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:509 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:637 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:193 +msgid "Go up a Directory" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_fsel.c:355 +msgid "Permissions:" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_fsel.c:371 +msgid "Modified:" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_fsel.c:610 +#, c-format +msgid "You" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_fsel.c:659 +#, c-format +msgid "Protected" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_fsel.c:661 ../src/bin/e_widget_fsel.c:670 +#: ../src/bin/e_widget_fsel.c:679 +#, c-format +msgid "Read Only" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_fsel.c:668 ../src/bin/e_widget_fsel.c:677 +#, c-format +msgid "Forbidden" +msgstr "" + +#: ../src/bin/e_widget_fsel.c:686 +msgid "Read-Write" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:40 +msgid "Battery Monitor Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:91 +msgid "Basic Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:92 +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:139 +msgid "Show alert when battery is low" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:131 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:133 +msgid "Check battery every:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:136 +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:133 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:380 +#, c-format +msgid "%1.0f ticks" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:142 +msgid "Alert when battery is down to:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:145 +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:162 +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:207 +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:215 +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:223 +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:119 +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:151 +#, c-format +msgid "%1.0f minutes" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:148 +#, c-format +msgid "%1.0f percent" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:151 +msgid "Dismiss alert automatically" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:154 +msgid "Dismiss alert after:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_config.c:157 +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:157 +#, c-format +msgid "%1.0f seconds" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:135 +msgid "Battery" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:832 +msgid "Your battery is low!" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:834 +msgid "AC power is recommended." +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:909 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:980 +#: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:982 +#: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:989 +#: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:991 +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:1078 +msgid "Battery Meter" +msgstr "" + +#: ../src/modules/clock/e_mod_main.c:98 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf/e_mod_main.c:142 ../src/modules/conf/e_mod_main.c:165 +#: ../src/modules/conf/e_mod_main.c:214 +msgid "Settings Panel" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:51 +#: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:42 +msgid "Favorites Menu" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:106 +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:121 +#: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:36 +msgid "IBar Applications" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:138 +#: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:38 +msgid "Startup Applications" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:155 +#: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:37 +msgid "Restart Applications" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:238 +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1465 +msgid "All Applications" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:252 +msgid "Selected Applications" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:34 +msgid "Apps" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:35 +msgid "New Application" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:39 +#: ../src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:36 +#: ../src/modules/conf_desk/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:30 +msgid "Internal" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:40 +msgid "IBar Other" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:41 +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/wizard/page_030.c:63 +msgid "Menus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_borders/e_int_config_borders.c:30 +#: ../src/modules/conf_borders/e_int_config_borders.c:198 +msgid "Default Border Style" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_borders/e_int_config_borders.c:50 +msgid "Window Border Selection" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_borders/e_int_config_borders.c:243 +msgid "Remember this Border for this window next time it appears" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_colors/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_icon_theme/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_scale/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_startup/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:38 +#: ../src/modules/conf_transitions/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:28 +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:89 +msgid "Look" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:35 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:40 +msgid "Client List Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:99 +msgid "Group By" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:101 +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:114 +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:124 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:676 +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:369 +#: ../src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:152 +#: ../src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:204 +#: ../src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:236 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:107 +msgid "Include windows from other screens" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:111 +msgid "Separate Groups By" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:116 +msgid "Using separator bars" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:118 +msgid "Using menus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:122 +msgid "Client Sort Order" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:126 +msgid "Alphabetical" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:128 +msgid "Window stacking layer" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:130 +msgid "Most recently used" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:134 +msgid "Iconified Windows" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:136 +msgid "Group with owning desktop" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:138 +msgid "Group with current desktop" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:140 +msgid "Separate group" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:142 +msgid "Warp to owning desktop" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:146 +msgid "Menu Item Captions" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:147 +msgid "Limit caption length" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:149 +#, c-format +msgid "%1.0f Chars" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_clientlist/e_mod_main.c:35 +msgid "Client List Menu" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:47 +msgid "Window Manager" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:48 +msgid "About Dialog Title" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:49 +msgid "About Dialog Version" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:50 +msgid "Border Title" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:51 +msgid "Configure Dialog Title" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:52 +msgid "Error Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:53 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:63 +msgid "Menu Title" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:54 +msgid "Menu Title Active" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:55 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:62 +msgid "Menu Item" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:56 +msgid "Menu Item Active" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:57 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:67 +msgid "Move Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:58 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:68 +msgid "Resize Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:59 +msgid "Winlist Item" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:60 +msgid "Winlist Label" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:61 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:69 +msgid "Winlist Title" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:67 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:82 +msgid "Widgets" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:68 +msgid "Button Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:69 +msgid "Button Text Disabled" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:70 +msgid "Check Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:71 +msgid "Check Text Disabled" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:72 +msgid "Entry Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:73 +msgid "Label Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:74 +msgid "List Item Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:75 +msgid "List Item Odd Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:76 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:92 +msgid "List Header" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:77 +msgid "Radio Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:78 +msgid "Radio Text Disabled" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:79 +msgid "Slider Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:80 +msgid "Slider Text Disabled" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:87 +msgid "Module Label" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:130 +#: ../src/modules/conf_colors/e_mod_main.c:35 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:249 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:433 +msgid "Window Manager Colors" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:435 +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:443 +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:451 +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:515 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:437 +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:445 +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:453 +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:520 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:441 +msgid "Widget Colors" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:449 +msgid "Module Colors" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:499 +msgid "Color Classes" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:527 +msgid "Object Color" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:536 +msgid "Outline Color" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:545 +msgid "Shadow Color" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:554 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desk/e_int_config_desk.c:52 +msgid "Desk Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desk/e_int_config_desk.c:149 +msgid "Desktop Name" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desk/e_int_config_desk.c:150 +#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:261 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:120 +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:105 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desk/e_int_config_desk.c:156 +msgid "Desktop Wallpaper" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desk/e_int_config_desk.c:162 +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime.c:203 +#: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:84 +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:113 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desk/e_mod_main.c:35 +msgid "Desk" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:72 +msgid "Screen Lock Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:145 +msgid "Automatic Locking" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:147 +msgid "Lock when Enlightenment starts" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:151 +msgid "Lock when X screensaver activates" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:155 +msgid "Lock when idle time exceeded" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:159 +msgid "Idle time to exceed" +msgstr "" + +#. create dir radios +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:199 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:822 +#: ../src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:268 +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:356 +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:793 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:499 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:627 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:186 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:288 +msgid "Login Box Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:291 +msgid "Show on all screen zones" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:295 +msgid "Show on current screen zone" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:299 +msgid "Show on screen zone #:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:303 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:197 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:201 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:236 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:240 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:112 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:116 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:120 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:164 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:168 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:172 +#: ../src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:109 +#: ../src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:115 +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:192 +#, c-format +msgid "%1.0f" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:311 +msgid "Wallpaper Mode" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:313 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:149 +msgid "Theme Defined" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:316 +msgid "Theme Wallpaper" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:329 +msgid "Custom Screenlock" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:330 +msgid "Use custom screenlock" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desklock/e_mod_main.c:35 +msgid "Screen Lock" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:56 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:811 +msgid "Virtual Desktops Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:189 +msgid "Number of Desktops" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:208 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:247 +msgid "Desktop Mouse Flip" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:209 +msgid "Flip desktops when mouse at screen edge" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:211 +msgid "Animated flip" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:229 +msgid "Desktops" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:248 +msgid "Flip when moving mouse to the screen edge" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:250 +msgid "Flip when dragging objects to the screen edge" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:252 +msgid "Time the mouse is at the edge before flipping:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:254 +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:268 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:143 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:138 +#, c-format +msgid "%1.1f sec" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:256 +msgid "Wrap desktops around when flipping" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:260 +msgid "Flip Animation" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:262 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:264 +msgid "Pane" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:266 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_desks/e_mod_main.c:35 +msgid "Virtual Desktops" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:36 +msgid "Dialog Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:87 +#: ../src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:94 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:109 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:161 +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:90 +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:123 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:131 +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:93 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:115 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:154 +#: ../src/modules/mixer/conf_gadget.c:197 +#: ../src/modules/mixer/conf_module.c:96 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:89 +msgid "Disable Confirmation Dialogs" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:91 +msgid "Normal Windows" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:98 +msgid "Default Settings Dialogs Mode" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:101 +#: ../src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:140 +msgid "Basic Mode" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:103 +#: ../src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:142 +msgid "Advanced Mode" +msgstr "" + +#. of = e_widget_framelist_add(evas, _("General Settings"), 0); +#. ob = e_widget_check_add(evas, _("Auto-Apply Settings Changes"), &(cfdata->auto_apply)); +#. e_widget_framelist_object_append(of, ob); +#. e_widget_list_object_append(o, of, 1, 1, 0.5); +#: ../src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:137 +msgid "Default Dialog Mode" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:35 +msgid "Dialogs" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Does this look OK? Save if it does, or Restore if not." +"
If you do not press a button, the old resolution of
%dx%d at %d Hz " +"will be restored in %d seconds." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:136 +#, c-format +msgid "" +"Does this look OK? Save if it does, or Restore if not." +"
If you do not press a button, the old resolution of
%dx%d will be " +"restored in %d seconds." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:146 +#, c-format +msgid "" +"Does this look OK? Save if it does, or Restore if not." +"
If you do not press a button, the old resolution of
%dx%d at %d Hz " +"will be restored IMMEDIATELY." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:153 +#, c-format +msgid "" +"Does this look OK? Save if it does, or Restore if not." +"
If you do not press a button, the old resolution of
%dx%d will be " +"restored IMMEDIATELY." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:190 +msgid "Resolution change" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:194 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:195 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:228 +msgid "Screen Resolution Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:402 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:409 +msgid "Restore on login" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:413 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:472 +msgid "Rotation" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:491 +msgid "Mirroring" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:642 +msgid "Missing Features" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:643 +msgid "" +"Your X Display Server is missing support for
the XRandR (X Resize and Rotate) extension.
You cannot change screen " +"resolutions without
the support of this extension. It could also " +"be
that at the time ecore was built, there
was no " +"XRandR support detected." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:655 +msgid "No Refresh Rates Found" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:656 +msgid "" +"No refresh rates were reported by your X Display Server.
If you are " +"running a nested X Display Server, then
this is to be expected. However, " +"if you are not, then
the current refresh rate will be used when " +"setting
the resolution, which may cause damage to your " +"screen." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_display/e_mod_main.c:35 +msgid "Screen Resolution" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:57 +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:78 +msgid "Display Power Management Signaling" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:58 +msgid "The current display server is not
DPMS capable." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:79 +msgid "The current display server does not
have the DPMS extension." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:109 +msgid "Display Power Management Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:199 +msgid "Enable Display Power Management" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:203 +msgid "Timers" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:205 +msgid "Standby time" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:213 +msgid "Suspend time" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:221 +msgid "Off time" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_dpms/e_mod_main.c:35 +msgid "Power Management" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:38 +msgid "Engine Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:95 +msgid "Enable Composite" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:102 +msgid "Default Engine" +msgstr "" + +#. pop dialog +#: ../src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:131 +msgid "Enable Composite Support ?" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:133 +msgid "" +"You have chosen to enable composite support,
but your current screen does " +"not support composite.

Are you sure you wish to enable composite " +"support ?" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_engine/e_mod_main.c:35 +msgid "Engine" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:46 +msgid "Run Command Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:110 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:162 +msgid "Maximum Number of Matched Apps to List" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:114 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:166 +msgid "Maximum Number of Matched Exes to List" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:118 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:170 +msgid "Maximum History to List" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:124 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:176 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:162 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:240 +msgid "Scroll Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:125 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:177 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:163 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:241 +msgid "Scroll Animate" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:179 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:243 +msgid "Scroll Speed" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:181 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:216 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:220 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:236 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:245 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:252 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:256 +#, c-format +msgid "%1.2f" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:185 +msgid "Terminal Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:186 +msgid "Terminal Command (CTRL+RETURN to utilize)" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:194 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:260 +msgid "Size Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:195 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:261 +msgid "Minimum Width" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:197 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:201 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:205 +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:209 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:263 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:267 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:271 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:275 +#, c-format +msgid "%4.0f" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:199 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:265 +msgid "Minimum Height" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:203 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:269 +msgid "Maximum Width" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:207 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:273 +msgid "Maximum Height" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:213 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:249 +msgid "Position Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:214 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:250 +msgid "X-Axis Alignment" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_int_config_exebuf.c:218 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:254 +msgid "Y-Axis Alignment" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_exebuf/e_mod_main.c:35 +#: ../src/modules/exebuf/e_mod_main.c:128 +msgid "Run Command" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:60 +msgid "Core" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:61 +msgid "Title Bar" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:64 +msgid "Textblock Plain" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:65 +msgid "Textblock Light" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:66 +msgid "Textblock Big" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:70 +msgid "Configure Heading" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:71 +msgid "About Title" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:72 +msgid "About Version" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:73 +msgid "About Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:74 +msgid "Desklock Title" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:75 +msgid "Desklock Password" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:76 +msgid "Dialog Error" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:77 +msgid "Exebuf Command" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:78 +msgid "Splash Title" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:79 +msgid "Splash Text" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:80 +msgid "Splash Version" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:83 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:84 +msgid "Frame" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:85 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:86 +msgid "Buttons" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:87 +msgid "Slider" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:88 +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:89 +msgid "Check Buttons" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:90 +msgid "Text List Item" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:91 +msgid "List Item" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:94 +msgid "Filemanager" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:95 +msgid "Typebuf" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:97 +msgid "Desktop Icon" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:103 +msgid "Small Styled" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:104 +msgid "Normal Styled" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:105 +msgid "Large Styled" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:168 +msgid "Font Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:271 +msgid "Big" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:277 +msgid "Really Big" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:292 +#, c-format +msgid "%d pixels" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:447 +msgid "Enable Custom Font Classes" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:454 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:640 +#: ../src/modules/conf_fonts/e_mod_main.c:35 +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:77 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:471 +msgid "Basic preview text: 123: 我的天空!" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:624 +msgid "Font Classes" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:633 +msgid "Enable Font Class" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:665 +msgid "Hinting" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:668 +msgid "Bytecode" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:672 +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:230 +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:264 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:681 +msgid "Font Fallbacks" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:682 +msgid "Fallback Name" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:694 +msgid "Enable Fallbacks" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:703 +msgid "Advanced Preview Text.. 我真的会写中文" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_icon_theme/e_int_config_icon_themes.c:56 +msgid "Icon Theme Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_icon_theme/e_int_config_icon_themes.c:287 +msgid "Icon Themes" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_icon_theme/e_mod_main.c:35 +msgid "Icon Theme" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:109 +#: ../src/modules/conf_imc/e_mod_main.c:35 +msgid "Input Method Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:297 +msgid "Input Method Selector" +msgstr "" + +#. Disable imc checkbox +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:300 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:894 +msgid "Use No Input Method" +msgstr "" + +#. Configure imc button +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:305 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:961 +msgid "Setup Selected Input Method" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:901 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:903 +msgid "Import..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:908 +msgid "Input Method Parameters" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:918 +msgid "Execute Command" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:925 +msgid "Setup Command" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:934 +msgid "Exported Environment Variables" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:66 +msgid "Select an Input Method Settings..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:281 +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:296 +msgid "Input Method Config Import Error" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:282 +msgid "" +"Enlightenment was unable to import the configuration.

Are you sure " +"this is really a valid configuration?" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:297 +msgid "" +"Enlightenment was unable to import the configuration
due to a copy error." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_imc/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/wizard/page_010.c:140 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:37 +msgid "Interaction Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:94 +msgid "Thumbscroll" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:96 +msgid "Enable Thumbscroll" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:100 +msgid "Threshold for a thumb drag" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:103 +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:228 +#, c-format +msgid "%1.0f pixels" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:107 +msgid "Threshold for for applying drag momentum" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:110 +#, c-format +msgid "%1.0f pixels/sec" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:114 +msgid "Friction slowdown" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_interaction/e_int_config_interaction.c:117 +#, c-format +msgid "%1.2f sec" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/conf_mouse/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:288 ../src/modules/mixer/app_mixer.c:306 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:35 +msgid "Interaction" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:583 +#: ../src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:35 +msgid "Language Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:899 +#: ../src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:976 +msgid "Language Selector" +msgstr "" + +#. Locale selector +#: ../src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:949 +#: ../src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1027 +msgid "Locale Selected" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:950 +#: ../src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1028 +msgid "Locale" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:6 +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:10 +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:3 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:7 +msgid "" +"Please press key sequence,

or Escape to abort." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:91 +msgid "Key Binding Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:227 +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:35 +msgid "Key Bindings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:232 +msgid "Add Key" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:235 +msgid "Delete Key" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:239 +msgid "Modify Key" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:243 +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:311 +msgid "Delete All" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:247 +msgid "Restore Default Bindings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:252 +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:321 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:259 +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:328 +msgid "Action Params" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:927 +msgid "Key Binding Sequence" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1140 +msgid "Binding Key Error" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1141 +#, c-format +msgid "" +"The binding key sequence, that you choose, is already used by
%" +"s action.
Please choose another binding key sequence." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1287 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:764 +msgid "CTRL" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1292 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:769 +msgid "ALT" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1298 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:775 +msgid "SHIFT" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1304 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:781 +msgid "WIN" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:44 +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:110 +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:169 +#: ../src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:35 +msgid "Menu Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:101 +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:160 +msgid "Main Menu Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:102 +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:161 +msgid "Show Favorites In Main Menu" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:105 +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:164 +msgid "Show Applications In Main Menu" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:111 +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:170 +msgid "Show Name In Menu" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:114 +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:173 +msgid "Show Generic In Menu" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:117 +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:176 +msgid "Show Comment In Menu" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:181 +msgid "Autoscroll Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:182 +msgid "Autoscroll Margin" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:184 +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:189 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:128 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:132 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:136 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:147 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:151 +#, c-format +msgid "%2.0f pixels" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:187 +msgid "Autoscroll Cursor Margin" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:194 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:160 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:195 +msgid "Menu Scroll Speed" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:197 +#, c-format +msgid "%5.0f pixels/sec" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:200 +msgid "Fast Mouse Move Threshhold" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:202 +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:214 +#, c-format +msgid "%4.0f pixels/sec" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:206 +msgid "Click Drag Timeout" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:208 +#, c-format +msgid "%2.2f seconds" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime.c:64 +#: ../src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:35 +msgid "File Icons" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime.c:196 +msgid "File Types" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:69 +msgid "File Icon" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:137 +msgid "Mime:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:147 +msgid "Use Generated Thumbnail" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:150 +msgid "Use Theme Icon" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:153 +msgid "Use Edje File" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:156 +msgid "Use Image" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:159 +msgid "Use Default" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:270 +msgid "Select an Edj File" +msgstr "" + +#. Setup Entry in Config Panel +#: ../src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:34 +#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:46 +#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:224 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:7 +msgid "" +"Please hold any modifier you want
and press any button on your mouse,
" +"or roll a wheel, to assign mouse binding.
Press Escape to abort." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:112 +msgid "Mouse Binding Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:295 +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_mod_main.c:35 +msgid "Mouse Bindings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:301 +msgid "Add Binding" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:303 +msgid "Delete Binding" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:307 +msgid "Modify Binding" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:315 +msgid "Restore Mouse and Wheel Binding Defaults" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:335 +msgid "Action Context" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:337 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:349 +msgid "Win List" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:353 +msgid "Popup" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:357 +msgid "Zone" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:361 +msgid "Container" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:365 +msgid "Manager" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:1296 +msgid "Mouse Binding Sequence" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:45 +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:137 +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:217 +msgid "Cursor Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:129 +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:209 +msgid "Show Cursor" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:133 +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:213 +msgid "Idle Cursor" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:141 +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:221 +msgid "Use Enlightenment Cursor" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:143 +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:223 +msgid "Use X Cursor" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:225 +msgid "Cursor Size" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mouse_cursor/e_mod_main.c:35 +msgid "Mouse Cursor" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:36 +#: ../src/modules/conf_mouse/e_mod_main.c:35 +msgid "Mouse Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:97 +msgid "Mouse Hand" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:105 +msgid "Mouse Acceleration" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:107 +msgid "Acceleration" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:113 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:62 +msgid "Search Path Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:73 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:75 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:79 +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1011 +msgid "Themes" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:81 +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:173 +msgid "Icons" +msgstr "סמלים" + +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:85 +msgid "Backgrounds" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:87 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:168 +msgid "E Paths" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:199 +msgid "Default Directories" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:206 +msgid "User Defined Directories" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:35 +msgid "Search Directories" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:39 +msgid "Performance Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:91 +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:124 +msgid "Framerate" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:93 +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:126 +#, c-format +msgid "%1.0f fps" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:130 +msgid "Cache Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:131 +msgid "Cache Flush Interval" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:136 +msgid "Size Of Font Cache" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:138 +#, c-format +msgid "%1.1f MB" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:141 +msgid "Size Of Image Cache" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:143 +#, c-format +msgid "%1.0f MB" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:146 +msgid "Number Of Edje Files To Cache" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:148 +#, c-format +msgid "%1.0f files" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:151 +msgid "Number Of Edje Collections To Cache" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:153 +#, c-format +msgid "%1.0f collections" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:35 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:54 +msgid "Profile Selector" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:104 +msgid "Available Profiles" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:208 +#, c-format +msgid "" +"You requested to delete \"%s\".

Are you sure you want to delete this " +"profile?" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:211 +msgid "Are you sure you want to delete this profile?" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:258 +msgid "Add New Profile" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:272 +msgid "Plain Profile" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:276 +msgid "Clone Current Profile" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_profiles/e_mod_main.c:22 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:41 +msgid "Scaling Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:105 +msgid "Scale with DPI" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:108 +msgid "Relative" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:109 +msgid "Base DPI to scale relative to" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:111 +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:184 +#, c-format +msgid "%1.0f DPI" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:113 +#, c-format +msgid "Currently %i DPI" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:162 +msgid "Policy" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:164 +msgid "Don't Scale" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:166 +msgid "Scale relative to screen DPI" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:168 +msgid "Custom scaling factor" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:170 +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:172 +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:176 +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:188 +#, c-format +msgid "%1.2f times" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:174 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:180 +msgid "Scaling Factors" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:181 +#, c-format +msgid "Base DPI (Currently %i DPI)" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:186 +msgid "Personal scaling factor" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_scale/e_mod_main.c:35 +msgid "Scaling" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:49 +msgid "Screen Saver Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:112 +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:144 +msgid "Enable X screensaver" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:115 +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:147 +msgid "Screensaver Timer(s)" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:117 +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:149 +msgid "Time until X screensaver starts" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:155 +msgid "Time until X screensaver alternates" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:162 +msgid "Blanking" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:166 +msgid "Preferred" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:168 +msgid "Not Preferred" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:172 +msgid "Exposure Events" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:176 +msgid "Allow" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:178 +msgid "Don't Allow" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_screensaver/e_mod_main.c:35 +msgid "Screen Saver" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:71 +msgid "Configured Shelves" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:277 +#, c-format +msgid "" +"You requested to delete \"%s\".

Are you sure you want to delete this " +"shelf?" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:39 +msgid "Startup Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_startup/e_int_config_startup.c:334 +msgid "Show Splash Screen on Login" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_startup/e_mod_main.c:35 +#: ../src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:134 +msgid "Startup" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:61 +msgid "Theme Selector" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:396 +msgid " Import..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:400 +msgid " Online..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1002 +msgid "Theme Categories" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1020 +msgid "Assign" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1023 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1026 +msgid "Clear All" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:67 +msgid "Select a Theme..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:277 +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:286 +msgid "Theme Import Error" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:278 +msgid "" +"Enlightenment was unable to import the theme.

Are you sure this is " +"really a valid theme?" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:287 +msgid "Enlightenment was unable to import the theme
due to a copy error." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:127 +msgid "Exchange themes" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:44 +msgid "Transition Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:126 +msgid "Events" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:135 +msgid "Desk Change" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:136 +msgid "Background Change" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_transitions/e_int_config_transitions.c:144 +#: ../src/modules/conf_transitions/e_mod_main.c:35 +msgid "Transitions" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:108 +msgid "Wallpaper Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:536 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:662 +msgid "Use Theme Wallpaper" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:541 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:667 +msgid "Picture..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:544 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:670 +msgid "Gradient..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:549 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:675 +msgid "Online..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:694 +msgid "Where to place the Wallpaper" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:695 +msgid "All Desktops" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:697 +msgid "This Desktop" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:699 +msgid "This Screen" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:97 +msgid "Create a gradient..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:124 +msgid "Color 1:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:128 +msgid "Color 2:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:164 +msgid "Fill Options" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:167 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:152 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:686 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:172 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:154 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:694 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:177 +msgid "Diagonal Up" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:182 +msgid "Diagonal Down" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:187 +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:369 +msgid "Gradient Creation Error" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:370 +msgid "For some reason, Enlightenment was unable to create a gradient." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:106 +msgid "Select a Picture..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:156 +msgid "Fill and Stretch Options" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:159 +msgid "Stretch" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:164 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:169 +msgid "Tile" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:174 +msgid "Within" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:179 +msgid "Fill" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:186 +msgid "File Quality" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:188 +msgid "Use original file" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:191 +#, c-format +msgid "%3.0f%%" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:504 +msgid "Picture Import Error" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:505 +msgid "" +"Enlightenment was unable to import the picture
due to conversion errors." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:578 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:595 +msgid "Wallpaper Import Error" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:579 +msgid "" +"Enlightenment was unable to import the wallpaper
due to a copy error." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:596 +msgid "" +"Enlightenment was unable to import the wallpaper.

Are you sure this " +"is a valid wallpaper?" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:97 +msgid "Choose a website from list..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:111 +msgid "get-e.org - Static" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:114 +msgid "get-e.org - Animated" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:244 +#, c-format +msgid "[%s] Getting feed... DONE!" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:252 +#, c-format +msgid "[%s] Getting feed... FAILED!" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:375 +#, c-format +msgid "[%s] Parsing feed... DONE!" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:383 +#, c-format +msgid "[%s] Parsing feed... FAILED!" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:501 +#, c-format +msgid "[%s] Downloading of edje file..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:535 +#, c-format +msgid "[%s] Download %d images of %d" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:549 +#, c-format +msgid "[%s] Choose an image from list" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:572 +#, c-format +msgid "[%s] Downloading of edje file... %d%% done" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:605 +#, c-format +msgid "[%s] Getting feed..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:29 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:31 +#: ../src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:96 +msgid "Wallpaper" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:54 +#: ../src/modules/conf_window_display/e_mod_main.c:35 +msgid "Window Display" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:161 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:162 +msgid "Show window geometry information when moving or resizing" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:164 +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:212 +msgid "Animate the shading and unshading of windows" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:168 +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:227 +msgid "Automatic New Window Placement" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:170 +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:230 +msgid "Smart Placement" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:172 +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:232 +msgid "Don't hide Gadgets" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:174 +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:234 +msgid "Place at mouse pointer" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:176 +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:236 +msgid "Place manually with the mouse" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:178 +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:238 +msgid "Automatically switch to desktop of new window" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:194 +msgid "Window Move Geometry" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:196 +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:204 +msgid "Display information" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:198 +msgid "Follow the window as it moves" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:202 +msgid "Window Resize Geometry" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:206 +msgid "Follow the window as it resizes" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:210 +msgid "Window Shading" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:217 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:219 +msgid "Smooth accelerate and decelerate" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:221 +msgid "Accelerate" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:223 +msgid "Decelerate" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:242 +msgid "Window Border" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:245 +msgid "Prefer user defined icon" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:247 +msgid "Prefer application provided icon" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:251 +msgid "Internal Windows" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:253 +msgid "Always remember internal windows" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:50 +msgid "Focus Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:165 +msgid "Click Window to Focus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:167 +msgid "Window under the Mouse" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:169 +msgid "Most recent Window under the Mouse" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:183 +msgid "Focus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:185 +msgid "Click to focus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:187 +msgid "Pointer focus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:189 +msgid "Sloppy focus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:193 +msgid "New Window Focus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:195 +msgid "No new windows get focus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:197 +msgid "All new windows get focus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:199 +msgid "Only new dialogs get focus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:201 +msgid "Only new dialogs get focus if the parent has focus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:205 +msgid "Other Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:206 +msgid "Always pass on caught click events to programs" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:208 +msgid "A click on a window always raises it" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:210 +msgid "A click in a window always focuses it" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:212 +msgid "Refocus last focused window on desktop switch" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:214 +msgid "Revert focus when hiding or closing a window" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:216 +msgid "Slide pointer to a new focused window" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_focus/e_mod_main.c:35 +#: ../src/modules/wizard/page_060.c:26 +msgid "Window Focus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:51 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:35 +msgid "Window Geometry" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:123 +msgid "Resistance" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:124 +msgid "Resist moving or resizing a window over an obstacle" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:126 +msgid "Resistance between windows:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:130 +msgid "Resistance at the edge of the screen:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:134 +msgid "Resistance to desktop gadgets:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:140 +msgid "Keyboard move and resize" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:141 +msgid "Automatically accept changes after:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:145 +msgid "Move by:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:149 +msgid "Resize by:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:44 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:37 +msgid "Window Maximize Policy" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:119 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:142 +msgid "Smart expansion" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:121 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:144 +msgid "Expand the window" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:123 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:146 +msgid "Fill available space" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:138 +msgid "Maximize Policy" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:150 +msgid "Maximize Directions" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:156 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:161 +msgid "Allow window manipulation" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:163 +msgid "Automatically move/resize windows on shelf autohide" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:45 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:36 +msgid "Window Stacking" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:116 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:134 +msgid "Automatically raise windows on mouse over" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:119 +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:148 +msgid "Allow windows to be above fullscreen window" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:133 +msgid "Autoraise" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:136 +msgid "Delay before raising:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:142 +msgid "Raise Window" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:144 +msgid "Raise when starting to move or resize" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_stacking.c:146 +msgid "Raise when clicking to focus" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:29 +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:92 +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:17 +msgid "Window Remembers" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:94 +msgid "Delete Remember(s)" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:104 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:107 +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:268 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:110 +msgid "Class:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:112 +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:270 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:115 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:117 +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:272 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:120 +msgid "Role:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:122 +#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:274 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:55 +msgid "Window List Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:132 +msgid "Show iconified windows" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:134 +msgid "Show iconified windows from other desks" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:136 +msgid "Show iconified windows from other screens" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:138 +msgid "Show windows from other desks" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:140 +msgid "Show windows from other screens" +msgstr "" + +#. REMOVED AS ADVANCED DOESN"T FIT INTO 640x480 WITH IT +#. +#. of = e_widget_framelist_add(evas, _("General Settings"), 0); +#. ob = e_widget_check_add(evas, _("Show iconified windows"), &(cfdata->list_show_iconified)); +#. e_widget_framelist_object_append(of, ob); +#. ob = e_widget_check_add(evas, _("Show windows from other desks"), &(cfdata->list_show_other_desk_windows)); +#. e_widget_framelist_object_append(of, ob); +#. ob = e_widget_check_add(evas, _("Show windows from other screens"), &(cfdata->list_show_other_screen_windows)); +#. e_widget_framelist_object_append(of, ob); +#. e_widget_table_object_append(ot, of, 0, 0, 1, 1, 1, 1, 1, 1); +#. +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:144 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:218 +msgid "Selection Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:145 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:219 +msgid "Focus window while selecting" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:147 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:221 +msgid "Raise window while selecting" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:149 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:223 +msgid "Warp mouse to window while selecting" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:151 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:225 +msgid "Uncover windows while selecting" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:153 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:227 +msgid "Jump to desk while selecting" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:157 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:231 +msgid "Warp Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:158 +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:232 +msgid "Warp At End" +msgstr "" + +#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:234 +msgid "Warp Speed" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:138 +msgid "Cpufreq" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:185 +msgid "Fast (4 ticks)" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:192 +msgid "Medium (8 ticks)" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:199 +msgid "Normal (32 ticks)" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:206 +msgid "Slow (64 ticks)" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:213 +msgid "Very Slow (256 ticks)" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:228 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:232 +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:266 +msgid "Lower Power Automatic" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:234 +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:268 +msgid "Minimum Speed" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:236 +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:270 +msgid "Maximum Speed" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:247 +msgid "Restore CPU Power Policy" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:255 +msgid "Powersaving policy" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:283 +msgid "Automatic powersaving" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:302 +#, c-format +msgid "%i MHz" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:304 +#, c-format +msgid "%i.%i GHz" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:321 +msgid "Time Between Updates" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:327 +msgid "Set CPU Power Policy" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:334 +msgid "Set CPU Speed" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:340 +msgid "Powersaving behavior" +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:389 +msgid "" +"There was an error trying to set the
cpu frequency governor via the " +"module's
setfreq utility." +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:415 +msgid "" +"Your kernel does not support setting the
CPU frequency at all. You may be " +"missing
Kernel modules or features, or your CPU
simply does not " +"support this feature." +msgstr "" + +#: ../src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:435 +msgid "" +"There was an error trying to set the
cpu frequency setting via the " +"module's
setfreq utility." +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:40 +msgid "Dropshadow Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:108 +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:111 +msgid "High Quality" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:113 +msgid "Medium Quality" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:115 +msgid "Low Quality" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:119 +msgid "Blur Type" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:122 +msgid "Very Fuzzy" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:124 +msgid "Fuzzy" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:128 +msgid "Sharp" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:130 +msgid "Very Sharp" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:134 +msgid "Shadow Distance" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:137 +msgid "Very Far" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:139 +msgid "Far" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:141 +msgid "Near" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:143 +msgid "Very Near" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:145 +msgid "Extremely Near" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:147 +msgid "Underneath" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:151 +msgid "Shadow Darkness" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:154 +msgid "Very Dark" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:156 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:158 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:160 +msgid "Very Light" +msgstr "" + +#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:90 +msgid "Dropshadow" +msgstr "" + +#: ../src/modules/exebuf/e_mod_main.c:48 ../src/modules/exebuf/e_mod_main.c:68 +msgid "Run Command Dialog" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:276 +msgid "" +"Fileman Module Settings data needed upgrading. Your old configuration
has " +"been wiped and a new set of defaults initialized. This
will happen " +"regularly during development, so don't report a
bug. This simply means " +"Fileman module needs new configuration
data by default for usable " +"functionality that your old
configuration simply lacks. This new set of " +"defaults will fix
that by adding it in. You can re-configure things now " +"to your
liking. Sorry for the hiccup in your configuration.
" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:289 +msgid "" +"Your Fileman Module configuration is NEWER than Fileman Module version. This " +"is very
strange. This should not happen unless you downgraded
the " +"Fileman Module or copied the configuration from a place where
a newer " +"version of the Fileman Module was running. This is bad and
as a " +"precaution your configuration has been now restored to
defaults. Sorry " +"for the inconvenience.
" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:358 +msgid "Fileman Settings Updated" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:88 +msgid "Fileman Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:180 +msgid "Custom Grid Icons" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:183 +msgid "Custom Smart Grid Icons" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:190 +msgid "Icon Size" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:196 +msgid "Open Dirs In Place" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:199 +msgid "Sort Dirs First" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:202 +msgid "Use Single Click" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:205 +msgid "Show Icon Extension" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:208 +msgid "Show Full Path" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:211 +msgid "Show Desktop Icons" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:214 +msgid "Show Toolbar" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:217 +msgid "Show HAL icons on desktop" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:697 +msgid "Go to Parent Directory" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:723 ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1424 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:730 ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1422 +msgid "Open with..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1440 +msgid "Specific Applications" +msgstr "" + +#: ../src/modules/fileman/e_fwin.c:1511 +msgid "Custom Command" +msgstr "" + +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:58 +msgid "Gadgets Manager" +msgstr "" + +#. Background mode +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:147 +msgid "Background Mode" +msgstr "" + +#. Background filemanager chooser +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:152 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:184 +msgid "Custom Image" +msgstr "" + +#. Custom Color +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:156 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:177 +msgid "Custom Color" +msgstr "" + +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:160 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#. Animations +#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:167 +msgid "Animations" +msgstr "" + +#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:678 +msgid "Free" +msgstr "" + +#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:710 +msgid "Always on desktop" +msgstr "" + +#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:720 +msgid "On top pressing" +msgstr "" + +#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:730 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:749 +msgid "Add other gadgets" +msgstr "" + +#: ../src/modules/gadman/e_mod_main.c:27 ../src/modules/gadman/e_mod_main.c:83 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_main.c:119 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_main.c:148 +msgid "Gadgets" +msgstr "" + +#: ../src/modules/gadman/e_mod_main.c:83 +#: ../src/modules/gadman/e_mod_main.c:119 +msgid "Show/hide gadgets" +msgstr "" + +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:48 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:50 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:63 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:64 +msgid "Window : List" +msgstr "" + +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:48 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:64 +msgid "Next Window" +msgstr "" + +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:50 +#: ../src/modules/winlist/e_mod_main.c:63 +msgid "Previous Window" +msgstr "" + +#: ../src/modules/winlist/e_winlist.c:141 +msgid "Select a window" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:55 +msgid "IBar Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:101 +msgid "Selected Bar Source" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:122 +msgid "Icon Labels" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:123 +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:94 +msgid "Show Icon Label" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:129 +msgid "Display App Name" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:133 +msgid "Display App Comment" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:137 +msgid "Display App Generic" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:167 +msgid "Create new IBar source" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:168 +msgid "Enter a name for this new source:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:183 +#, c-format +msgid "" +"You requested to delete \"%s\".

Are you sure you want to delete this " +"bar source?" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:187 +msgid "Are you sure you want to delete this bar source?" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_main.c:216 +msgid "IBar" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_main.c:814 +msgid "Change Icon Properties" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_main.c:819 +msgid "Remove Icon" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_main.c:829 +msgid "Add An Icon" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_main.c:836 +msgid "Create New Icon" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibar/e_mod_main.c:852 +msgid "Add Application" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:48 +msgid "IBox Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:97 +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:99 +msgid "Display Title" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:101 +msgid "Display Class" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:103 +msgid "Display Icon Name" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:105 +msgid "Display Border Caption" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:130 +msgid "Show windows from all screens" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:135 +msgid "Show windows from current screen" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:144 +msgid "Show windows from all desktops" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibox/e_mod_config.c:149 +msgid "Show windows from active desktop" +msgstr "" + +#: ../src/modules/ibox/e_mod_main.c:226 +msgid "IBox" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:69 +msgid "Pager Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:116 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:155 +msgid "Flip desktop on mouse wheel" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:119 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:158 +msgid "Show desktop names" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:124 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:198 +msgid "Popup Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:125 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:199 +msgid "Show popup on desktop change" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:128 +msgid "Show popup for urgent windows" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:162 +msgid "Select and Slide button" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:164 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:171 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:178 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:386 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:391 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:396 +#, c-format +msgid "Click to set" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:169 +msgid "Drag and Drop button" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:176 +msgid "Drag whole desktop" +msgstr "" + +#. TODO find better name +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:185 +msgid "Keyaction popup height" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:187 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:193 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:204 +#, c-format +msgid "%.0f px" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:191 +msgid "Resistance to dragging" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:202 +msgid "Popup pager height" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:207 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:221 +msgid "Popup speed" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:209 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:223 +#, c-format +msgid "%1.1f seconds" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:214 +msgid "Urgent Window Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:215 +msgid "Show popup on urgent window" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:218 +msgid "Popup on urgent window sticks on the screen" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:271 +msgid "Pager Button Grab" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:273 +msgid "" +"Please press a mouse button
Press Escape to abort." +"
Or Del to reset the button." +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:328 +msgid "Attetion" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:329 +msgid "" +"You cannot use the right mouse button in the
shelf for this as it is " +"already taken by internal
code for context menus.
This button only " +"works in the Popup" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:388 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:393 +#: ../src/modules/pager/e_mod_config.c:398 +#, c-format +msgid "Button %i" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2803 +msgid "Show Pager Popup" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2809 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2843 +msgid "Popup Desk Right" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2810 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2844 +msgid "Popup Desk Left" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2811 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2845 +msgid "Popup Desk Up" +msgstr "" + +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2812 +#: ../src/modules/pager/e_mod_main.c:2846 +msgid "Popup Desk Down" +msgstr "" + +#: ../src/modules/start/e_mod_main.c:110 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: ../src/modules/syscon/e_mod_main.c:34 +msgid "System Control" +msgstr "" + +#: ../src/modules/syscon/e_mod_main.c:55 +msgid "System Controls" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:63 +msgid "Temperature Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:249 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:352 +msgid "Display Units" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:251 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:354 +msgid "Celsius" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:253 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:356 +msgid "Fahrenheit" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:257 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:379 +msgid "Check Interval" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:259 +msgid "Fast" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:263 +msgid "Slow" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:265 +msgid "Very Slow" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:272 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:296 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:397 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:409 +msgid "High Temperature" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:275 +msgid "200 F" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:277 +msgid "150 F" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:279 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:288 +msgid "110 F" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:283 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:307 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:402 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:414 +msgid "Low Temperature" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:286 +msgid "130 F" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:290 +msgid "90 F" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:299 +msgid "93 C" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:301 +msgid "65 C" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:303 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:312 +msgid "43 C" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:310 +msgid "55 C" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:314 +msgid "32 C" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:367 +msgid "Sensors" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:398 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:403 +#, c-format +msgid "%1.0f F" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:410 +#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:415 +#, c-format +msgid "%1.0f C" +msgstr "" + +#: ../src/modules/temperature/e_mod_main.c:147 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/e_wizard.c:222 +msgid "Next" +msgstr "" + +#. set up next/prev buttons +#: ../src/modules/wizard/e_wizard.c:273 +msgid "Welcome to Enlightenment" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_010.c:141 ../src/modules/wizard/page_020.c:57 +msgid "Select one" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_020.c:56 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_020.c:120 +msgid "Select a profile" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_030.c:73 +msgid "" +"No menu files were
found on your system.
Please see " +"the
documentation on
www.enlightenment.org
for more details " +"on
how to get your
application menus
working." +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_030.c:91 +msgid "Select application menu" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_030.c:108 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_040.c:25 +msgid "Launcher Bar" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_040.c:27 +msgid "Select applications" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_050.c:28 +msgid "Desktop Files" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_050.c:32 +msgid "No icons on desktop" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_050.c:35 +msgid "Enable desktop icons" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_060.c:28 +msgid "Focus mode" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_060.c:32 +msgid "Click to focus windows" +msgstr "" + +#: ../src/modules/wizard/page_060.c:35 +msgid "Mouse over focuses windows" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:166 +msgid "Capture" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:168 +msgid "Playback" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:294 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:367 +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:382 ../src/modules/mixer/conf_gadget.c:285 +msgid "Channels" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:394 +msgid "Card:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:398 +msgid "Channel:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:402 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:406 +msgid "Left:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:411 +msgid "Right:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:416 ../src/modules/mixer/e_mod_main.c:606 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:419 ../src/modules/mixer/conf_gadget.c:200 +msgid "Lock Sliders" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/app_mixer.c:423 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/conf_gadget.c:206 +msgid "Show both sliders when locked" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/conf_gadget.c:327 +msgid "Sound Cards" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/conf_gadget.c:383 +msgid "Mixer Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/conf_module.c:98 +msgid "Mixer to use for global actions:" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/conf_module.c:152 +msgid "Launch mixer..." +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/conf_module.c:187 +msgid "Mixer Module Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/e_mod_main.c:126 +msgid "Mixer Settings Updated" +msgstr "" + +#: ../src/modules/mixer/e_mod_main.c:1165 +msgid "" +"Mixer Module Settings data changed.
Your old configuration has been " +"replaced with new default.
Sorry for the inconvenience." +msgstr "" + +#: ../src/modules/connman/e_mod_main.c:213 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: ../src/modules/connman/e_mod_main.c:730 +msgid "Network Connection Settings" +msgstr "" + +#: ../src/modules/connman/e_mod_main.c:736 +msgid "Network Device" +msgstr "" + +#: ../src/modules/connman/e_mod_main.c:741 +msgid "Wifi" +msgstr "" + +#: ../src/modules/connman/e_mod_main.c:744 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: ../src/modules/connman/e_mod_main.c:747 +msgid "Specific Device" +msgstr "" + +#. FIXME: netlist needs to work +#: ../src/modules/connman/e_mod_main.c:771 +msgid "Networks" +msgstr ""