forked from enlightenment/enlightenment
updating all remaining po's before the release (and, most of all, before I go to sleep :P )
SVN revision: 81619
This commit is contained in:
parent
580b884d41
commit
41868cd499
370
po/fr_CH.po
370
po/fr_CH.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
36
po/ko.po
36
po/ko.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 22:10+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 19:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 22:14+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <KO@li.org>\n"
|
||||
|
@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "다른 창으로 건너뛰거나 시작..."
|
|||
#: src/bin/e_actions.c:3254 src/bin/e_actions.c:3257 src/bin/e_actions.c:3260
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:3262 src/bin/e_actions.c:3264 src/bin/e_actions.c:3266
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:3269 src/bin/e_actions.c:3271 src/bin/e_actions.c:3273
|
||||
#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:493
|
||||
#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:509
|
||||
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:17
|
||||
#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:19 src/modules/ibox/e_mod_config.c:135
|
||||
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:745 src/modules/shot/e_mod_main.c:980
|
||||
|
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "지금 최대 절전모드로 전환"
|
|||
msgid "Lock"
|
||||
msgstr "잠그기"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:3438 src/bin/e_int_menus.c:1355
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:3438 src/bin/e_int_menus.c:1357
|
||||
msgid "Cleanup Windows"
|
||||
msgstr "창 정리"
|
||||
|
||||
|
@ -2757,7 +2757,7 @@ msgstr "자주 실행하는 프로그램"
|
|||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "프로그램"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:193 src/bin/e_int_menus.c:1313
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:193 src/bin/e_int_menus.c:1315
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17
|
||||
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:425
|
||||
|
@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr "프로그램"
|
|||
msgid "Windows"
|
||||
msgstr "창"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:203 src/bin/e_int_menus.c:1368
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:203 src/bin/e_int_menus.c:1370
|
||||
msgid "Lost Windows"
|
||||
msgstr "잃어버린 창"
|
||||
|
||||
|
@ -2792,32 +2792,32 @@ msgstr "서랍"
|
|||
msgid "Show/Hide All Windows"
|
||||
msgstr "모든 창 표시/숨기기"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:701
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:699
|
||||
msgid "No applications"
|
||||
msgstr "프로그램 없음"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:942
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:944
|
||||
msgid "Set Virtual Desktops"
|
||||
msgstr "가상 데스크톱 설정"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1319 src/bin/e_int_menus.c:1512
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1321 src/bin/e_int_menus.c:1514
|
||||
msgid "No windows"
|
||||
msgstr "창 없음"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1425 src/bin/e_int_menus.c:1525
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1427 src/bin/e_int_menus.c:1527
|
||||
msgid "Untitled window"
|
||||
msgstr "이름 없는 창"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1619 src/bin/e_shelf.c:1121 src/bin/e_shelf.c:1636
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1621 src/bin/e_shelf.c:1121 src/bin/e_shelf.c:1636
|
||||
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:191
|
||||
msgid "Shelf"
|
||||
msgstr "서랍"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1687
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1689
|
||||
msgid "Add a Shelf"
|
||||
msgstr "서랍 추가"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1694
|
||||
#: src/bin/e_int_menus.c:1696
|
||||
msgid "Delete a Shelf"
|
||||
msgstr "서랍 삭제"
|
||||
|
||||
|
@ -4268,7 +4268,7 @@ msgstr "접근 설정"
|
|||
msgid "Backlight"
|
||||
msgstr "백라이트"
|
||||
|
||||
#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:493
|
||||
#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:509
|
||||
msgid "Backlight Controls"
|
||||
msgstr "백라이트 제어"
|
||||
|
||||
|
@ -9731,7 +9731,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "quick access name/identifier"
|
||||
msgstr "빠른 접근 이름/식별자"
|
||||
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:497 src/modules/systray/e_mod_main.c:935
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:497 src/modules/systray/e_mod_main.c:949
|
||||
msgid "Systray Error"
|
||||
msgstr "시스템 표시줄 오류"
|
||||
|
||||
|
@ -9740,23 +9740,23 @@ msgid "Systray cannot set its background invisible to match its shelf."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"시스템 표시줄의 서랍에 꼭 맞게 배경을 보이지 않도록 설정할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:926
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:940
|
||||
msgid "Another systray exists"
|
||||
msgstr "다른 시스템 표시줄이 존재합니다"
|
||||
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:927
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:941
|
||||
msgid "There can be only one systray gadget and another one already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"단 하나의 시스템 표시줄만 존재할 수 있으며 이미 다른 시스템 표시줄이 존재합니"
|
||||
"다."
|
||||
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:936
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:950
|
||||
msgid "Systray cannot work in a shelf that is set to below everything."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Everything 아래로 배치하도록 설정한 시스템 표시줄은 서랍에서 동작하지 않습니"
|
||||
"다."
|
||||
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:1147
|
||||
#: src/modules/systray/e_mod_main.c:1161
|
||||
msgid "Systray"
|
||||
msgstr "시스템 표시줄"
|
||||
|
||||
|
|
370
po/pt_BR.po
370
po/pt_BR.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
367
po/zh_TW.po
367
po/zh_TW.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue