updating french and italian translations

SVN revision: 58590
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2011-04-12 11:10:00 +00:00
parent 2f7c3e40e6
commit fd7902fd07
4 changed files with 89 additions and 101 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-10 09:59+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 11:43+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-12 07:01+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 07:54+0400\n"
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
"Language-Team: Enlightenment French Team <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1038,8 +1038,7 @@ msgstr "Éditeur de fichier desktop"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:420
#: src/bin/e_int_border_prop.c:467
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:891
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:105
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:313
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:242
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@ -1621,36 +1620,36 @@ msgstr "Information sur le lien"
msgid "Select an Image"
msgstr "Sélectionner une image"
#: src/bin/e_gadcon.c:1366
#: src/bin/e_gadcon.c:1370
#: src/bin/e_int_border_menu.c:95
#: src/bin/e_int_border_menu.c:595
msgid "Move to"
msgstr "Déplacer vers"
#: src/bin/e_gadcon.c:1398
#: src/bin/e_gadcon.c:1402
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:720
msgid "Begin move/resize"
msgstr "Déplacer/Redimensionner"
#: src/bin/e_gadcon.c:1404
#: src/bin/e_gadcon.c:1408
msgid "Resizeable"
msgstr "Redimensionnable"
#: src/bin/e_gadcon.c:1411
#: src/bin/e_gadcon.c:1415
msgid "Automatically scroll contents"
msgstr "Défilement automatique du contenu"
#: src/bin/e_gadcon.c:1422
#: src/bin/e_gadcon.c:1426
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:731
msgid "Plain"
msgstr "En plein"
#: src/bin/e_gadcon.c:1431
#: src/bin/e_gadcon.c:1435
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:739
msgid "Inset"
msgstr "En creux"
#: src/bin/e_gadcon.c:1440
#: src/bin/e_gadcon.c:1444
#: src/bin/e_int_config_modules.c:54
#: src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_colors/e_mod_main.c:17
@ -1666,7 +1665,7 @@ msgstr "En creux"
msgid "Look"
msgstr "Aspect"
#: src/bin/e_gadcon.c:1451
#: src/bin/e_gadcon.c:1455
#: src/bin/e_widget_config_list.c:66
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:239
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:260
@ -1676,7 +1675,7 @@ msgstr "Aspect"
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: src/bin/e_gadcon.c:1965
#: src/bin/e_gadcon.c:1969
msgid "Stop move/resize this gadget"
msgstr "Finir de déplacer/redimensionner"
@ -2322,9 +2321,8 @@ msgstr "Applications favorites"
#: src/bin/e_int_menus.c:127
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:264
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:100
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:298
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:321
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:237
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:260
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194
#: src/modules/everything-apps/evry_plug_apps.c:1031
#: src/modules/everything-apps/evry_plug_apps.c:1049
@ -3737,7 +3735,7 @@ msgid "Captions"
msgstr "Légendes"
#: src/modules/conf_clientlist/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:306
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:254
#: src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:17
#: src/modules/wizard/page_030.c:78
msgid "Menus"
@ -4382,7 +4380,7 @@ msgid "Don't Allow"
msgstr "Ne pas autoriser"
#: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:204
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:354
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:293
#: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:262
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:186
msgid "Miscellaneous"
@ -4969,7 +4967,7 @@ msgstr "Sélecteur de langue"
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:929
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1365
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:223
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:162
#: src/modules/wizard/page_010.c:146
#: src/modules/wizard/page_030.c:121
msgid "System Default"
@ -5064,41 +5062,33 @@ msgstr "Séquence du raccourci souris"
msgid "Keys"
msgstr "Touches"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:44
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:38
#: src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:18
msgid "Menu Settings"
msgstr "Paramétrage du menu"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:97
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:295
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:98
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:296
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:235
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:350
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:104
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:312
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:146
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:210
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:241
msgid "Applications Display"
msgstr "Affichage des applications"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:107
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:315
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:244
msgid "Generic"
msgstr "Générique"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:109
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:317
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:246
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:113
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:302
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:250
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:163
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:27
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:77
@ -5108,17 +5098,16 @@ msgstr "Commentaires"
msgid "Gadgets"
msgstr "Gadgets"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:114
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:303
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:251
msgid "Show gadget settings in top-level"
msgstr "Paramétrage du gadget au premier niveau"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:325
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:264
msgid "Margin"
msgstr "Marge"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:327
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:332
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:266
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:271
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:136
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:145
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:154
@ -5128,38 +5117,38 @@ msgstr "Marge"
msgid "%2.0f pixels"
msgstr "%2.0f pixels"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:330
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:269
msgid "Cursor Margin"
msgstr "Marge du curseur"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:335
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:274
msgid "Autoscroll"
msgstr "Défilement"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:339
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:278
msgid "Menu Scroll Speed"
msgstr "Vitesse de défilement du menu"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:341
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:280
#, c-format
msgid "%5.0f pixels/sec"
msgstr "%5.0f pixels/s"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:344
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:283
msgid "Fast Mouse Move Threshhold"
msgstr "Seuil d'accélération de la souris"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:346
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:285
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:187
#, c-format
msgid "%4.0f pixels/sec"
msgstr "%4.0f pixels/s"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:349
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:288
msgid "Click Drag Timeout"
msgstr "Délai d'expiration du glisser"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:351
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:290
#, c-format
msgid "%2.2f sec"
msgstr "%2.2f s"
@ -5676,6 +5665,11 @@ msgstr "Suivi de la fenêtre"
msgid "Resize Geometry"
msgstr "Géométrie en redimensionnement"
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:146
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:210
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
#: src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:152
msgid "User defined"
msgstr "Défini par l'utilisateur"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-10 01:03-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 11:45+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-12 04:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 13:09+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1045,8 +1045,7 @@ msgstr "Editor file desktop"
#: ../src/bin/e_eap_editor.c:674 ../src/bin/e_int_border_prop.c:420
#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:467
#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:891
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:105
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:313
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:242
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@ -1616,32 +1615,32 @@ msgstr "Informazioni collegamento"
msgid "Select an Image"
msgstr "Seleziona un'immagine"
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1366 ../src/bin/e_int_border_menu.c:95
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1370 ../src/bin/e_int_border_menu.c:95
#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:595
msgid "Move to"
msgstr "Sposta in"
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1398 ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:720
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1402 ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:720
msgid "Begin move/resize"
msgstr "Inizio spostamento/ridimensionamento"
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1404
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1408
msgid "Resizeable"
msgstr "Ridimensionabile"
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1411
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1415
msgid "Automatically scroll contents"
msgstr "Scorri automaticamente contenuto"
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1422 ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:731
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1426 ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:731
msgid "Plain"
msgstr "Liscio"
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1431 ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:739
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1435 ../src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:739
msgid "Inset"
msgstr "Incassato"
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1440 ../src/bin/e_int_config_modules.c:54
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1444 ../src/bin/e_int_config_modules.c:54
#: ../src/modules/conf_borders/e_mod_main.c:17
#: ../src/modules/conf_colors/e_mod_main.c:17
#: ../src/modules/conf_fonts/e_mod_main.c:17
@ -1656,7 +1655,7 @@ msgstr "Incassato"
msgid "Look"
msgstr "Aspetto"
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1451 ../src/bin/e_widget_config_list.c:66
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1455 ../src/bin/e_widget_config_list.c:66
#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:239
#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:260
#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:280
@ -1665,7 +1664,7 @@ msgstr "Aspetto"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1965
#: ../src/bin/e_gadcon.c:1969
msgid "Stop move/resize this gadget"
msgstr "Fine spostamento/ridimensionamento di questo gadget"
@ -2319,9 +2318,8 @@ msgstr "Applicazioni preferite"
#: ../src/bin/e_int_menus.c:127
#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:264
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:100
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:298
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:321
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:237
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:260
#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194
#: ../src/modules/everything-apps/evry_plug_apps.c:1031
#: ../src/modules/everything-apps/evry_plug_apps.c:1049
@ -3929,7 +3927,7 @@ msgid "Captions"
msgstr "Didascalie"
#: ../src/modules/conf_clientlist/e_mod_main.c:17
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:306
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:254
#: ../src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:17
#: ../src/modules/wizard/page_030.c:78
msgid "Menus"
@ -4626,7 +4624,7 @@ msgid "Don't Allow"
msgstr "Non consentire"
#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:204
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:354
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:293
#: ../src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:262
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:186
msgid "Miscellaneous"
@ -5221,7 +5219,7 @@ msgstr "Soglia"
#: ../src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:20
msgid "Touch"
msgstr "Tocco"
msgstr "Touchscreen"
#: ../src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:24
#: ../src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:25
@ -5240,7 +5238,7 @@ msgstr "Selettore lingua"
#: ../src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:929
#: ../src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1365
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:223
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:162
#: ../src/modules/wizard/page_010.c:146 ../src/modules/wizard/page_030.c:121
msgid "System Default"
msgstr "Predefinito dal sistema"
@ -5348,41 +5346,33 @@ msgstr "Sequenza associazione del mouse"
msgid "Keys"
msgstr "Tasti"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:44
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:38
#: ../src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:18
msgid "Menu Settings"
msgstr "Impostazioni del menù"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:97
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:295
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:234
msgid "Main Menu"
msgstr "Menù principale"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:98
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:296
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:235
#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:350
msgid "Favorites"
msgstr "Preferiti"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:104
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:312
#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:146
#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:210
msgid "Display"
msgstr "Visualizzazioni"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:241
msgid "Applications Display"
msgstr "Visualizzazione applicazioni"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:107
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:315
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:244
msgid "Generic"
msgstr "Nome generico"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:109
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:317
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:246
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:113
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:302
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:250
#: ../src/modules/gadman/e_mod_config.c:163
#: ../src/modules/gadman/e_mod_main.c:27 ../src/modules/gadman/e_mod_main.c:77
#: ../src/modules/gadman/e_mod_main.c:84
@ -5391,17 +5381,16 @@ msgstr "Commenti"
msgid "Gadgets"
msgstr "Gadget"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:114
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:303
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:251
msgid "Show gadget settings in top-level"
msgstr "Mostra impostazioni gadget al livello più alto"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:325
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:264
msgid "Margin"
msgstr "Margine"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:327
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:332
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:266
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:271
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:136
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:145
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:154
@ -5411,38 +5400,38 @@ msgstr "Margine"
msgid "%2.0f pixels"
msgstr "%2.0f pixel"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:330
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:269
msgid "Cursor Margin"
msgstr "Margine cursore"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:335
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:274
msgid "Autoscroll"
msgstr "Autoscorrimento"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:339
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:278
msgid "Menu Scroll Speed"
msgstr "Velocità di scorrimento menù"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:341
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:280
#, c-format
msgid "%5.0f pixels/sec"
msgstr "%5.0f pixel/sec"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:344
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:283
msgid "Fast Mouse Move Threshhold"
msgstr "Soglia movimento veloce del mouse"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:346
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:285
#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:187
#, c-format
msgid "%4.0f pixels/sec"
msgstr "%4.0f pixel/sec"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:349
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:288
msgid "Click Drag Timeout"
msgstr "Timeout del trascinamento"
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:351
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:290
#, c-format
msgid "%2.2f sec"
msgstr "%2.2f sec"
@ -5982,6 +5971,11 @@ msgstr "Segui la finestra"
msgid "Resize Geometry"
msgstr "Geometria ridimensionamento"
#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:146
#: ../src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:210
msgid "Display"
msgstr "Visualizzazioni"
#: ../src/modules/conf_window_display/e_int_config_window_display.c:152
msgid "User defined"
msgstr "Impostata dall'utente"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ Comment[cs]=
Comment[de]=
Comment[eo]=
Comment[es]=
Comment[fr]=Saisie tactile et souris
Comment[fr]=Saisie tactile et souris.
Comment[hu]=
Comment[it]=Configura l'input da mouse e touchscreen.
Comment[ja]=

View File

@ -6,7 +6,7 @@ Name[cs]=
Name[de]=
Name[eo]=
Name[es]=
Name[fr]=Raccourcis des entrées.
Name[fr]=Raccourcis des entrées
Name[hu]=
Name[it]=Controllo dell'input
Name[ja]=