From d864e70af2ffc2c9f3c0703526a0e7a9aa8917eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lee Gwang-O Date: Sun, 19 Oct 2014 21:08:28 +0200 Subject: [PATCH] update korean translation Summary: thank you for reviewers. Reviewers: seoz, huchi, billiob Subscribers: billiob, seoz, DarkCircle Differential Revision: https://phab.enlightenment.org/D1534 --- po/ko.po | 45 +++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index d0a99898..3a055cc9 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Copyright (C) 2014 Terminology development team # This file is distributed under the same license as the terminology package. # huchi , 2014. -# +# maeryo , 2014. + msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" +"Project-Id-Version: terminology 0.7.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-05 14:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-04 11:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-14 08:20+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-14 08:20+0900\n" "Last-Translator: maeryo \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "수평 분할" #: src/bin/controls.c:277 msgid "Miniview" -msgstr "" +msgstr "미니뷰" #: src/bin/controls.c:287 src/bin/termio.c:947 msgid "Copy" @@ -55,9 +56,8 @@ msgid "About" msgstr "정보" #: src/bin/controls.c:315 -#, fuzzy msgid "Close Terminal" -msgstr "탭 닫기" +msgstr "터미널 닫기" #: src/bin/about.c:56 #, c-format @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "배경" #: src/bin/options.c:169 src/bin/options_video.c:75 msgid "Video" -msgstr "비디오" +msgstr "영상" #: src/bin/options.c:170 src/bin/options_colors.c:160 msgid "Colors" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "헬퍼" #: src/bin/options.c:174 msgid "Toolkit" -msgstr "" +msgstr "툴킷" #: src/bin/options.c:185 msgid "Temporary" @@ -725,6 +725,18 @@ msgstr "기타" msgid "Double click on a picture to import it" msgstr "더블 클릭하면 이미지를 가져옵니다." +#: src/bin/options_elm.c:46 +msgid "" +"Terminology uses the elementary toolkit.
" +"The toolkit configuration settings can be accessed by running elementary_config." +msgstr "" +"터미놀로지elementary 툴킷을 사용합니다.
" +"툴킷 환경설정은 elementary_config를 실행하여 접근할 수 있습니다." + +#: src/bin/options_elm.c:56 +msgid "Launch elementary_config" +msgstr "elementary_config 실행" + #: src/bin/termcmd.c:66 #, c-format msgid "Unknown font command: %s" @@ -825,18 +837,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Could not load default theme for group=%s: %s" msgstr "" - -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "닫기" - -#~ msgid "Enable application server" -#~ msgstr "응용 프로그램 서버 사용" - -#~ msgid "Word separators:" -#~ msgstr "구분자:" - -#~ msgid "Enter command mode" -#~ msgstr "명령 모드로 전환" - -#~ msgid "Toggle miniview of the history" -#~ msgstr "미니뷰 토글"