forked from enlightenment/efl
po: update po due to string changes.
This commit is contained in:
parent
6ddbdfdbd0
commit
4297f6a620
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -46,23 +46,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -70,75 +70,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -158,11 +158,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "default:RTL"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -190,11 +190,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -210,23 +210,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -234,11 +234,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -250,38 +250,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -16,20 +16,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -45,23 +45,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -69,75 +69,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -157,11 +157,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "default:RTL"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -189,11 +189,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -209,23 +209,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -233,11 +233,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -249,38 +249,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-26 21:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: joancoll <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
|
@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-27 05:40+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Amunt"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Carpeta personal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Accepta"
|
||||
|
||||
|
@ -46,23 +46,23 @@ msgstr "element entrada múltiple"
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "entrada múltiple"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Títol"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Enrere"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Següent"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Títol finestra emergent"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Text de la finestra emergent"
|
||||
|
||||
|
@ -70,75 +70,75 @@ msgstr "Text de la finestra emergent"
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Bombolla"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Clicat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estat: desactivat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Botó"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "element de calendari"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "botó decrement de mes"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "botó decrement d'any"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "botó increment de mes"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "botó increment d'any"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "mes del calendari"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "any del calendari"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estat: activat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estat: desactivat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Comprova"
|
||||
|
||||
|
@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "Estat: Editable"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Rellotge"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "paleta de selecció de color"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "Per defecte: LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Per defecte: LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "selector de dia"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "selector de disc"
|
||||
|
||||
|
@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Enganxa"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecciona"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Quadrícula genèrica"
|
||||
|
||||
|
@ -210,23 +210,23 @@ msgstr "Element d'índex"
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "estat: obert"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "estat: tancat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "botó del tauler"
|
||||
|
||||
|
@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "botó del tauler"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra de progrés"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Opció"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Estat: Seleccionat"
|
||||
|
||||
|
@ -250,38 +250,38 @@ msgstr "Estat: No seleccionat"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Element de control del segment"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "control lliscant"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botó d'increment del spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botó de decrement del spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Seleccionat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separador"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Té menú"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "No seleccionat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Element de barra d'eines"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Nahoru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Domů"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -46,23 +46,23 @@ msgstr "položka vícetlačítkového vstupu"
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "vícetlačítkový vstup"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zpět"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Další"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Titulek vyskakujícího okna"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Text vyskakovacího okna"
|
||||
|
||||
|
@ -70,75 +70,75 @@ msgstr "Text vyskakovacího okna"
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Bublina"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Kliknuto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Stav: Zakázáno"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Tlačítko"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "položka kalendáře"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "odečítací tlačítko pro měsíc"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "odečítací tlačítko pro rok"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "přičítací tlačítko pro měsíc"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "přičítací tlačítko pro rok"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "kalendářní měsíc"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "kalendářní rok"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Stav: Zapnuto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Stav: Vypnuto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stav"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Ověřit"
|
||||
|
||||
|
@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "Stav: Upravitelný"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Hodiny"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "položka výběru barvy z palety"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "výchozí:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "výchozí:LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "položka výběru dne"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "položka výběru disků"
|
||||
|
||||
|
@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Vložit"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Vybrat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Vstup"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Položka mřížky"
|
||||
|
||||
|
@ -210,23 +210,23 @@ msgstr "Položka indexu"
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Popisek"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "stav: otevřeno"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "stav: zavřeno"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "tlačítko panelu"
|
||||
|
||||
|
@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "tlačítko panelu"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "ukazatel průběhu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Přepínač"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Stav: Vybráno"
|
||||
|
||||
|
@ -250,38 +250,38 @@ msgstr "Stav: Nevybráno"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "položka ovládání segmentu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "šoupátko"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Vybrané"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Oddělovač"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Má nabídku"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Nevybrané"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Položka panelu nástrojů"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
|
@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Aufwärts"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Persönlicher Ordner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -47,23 +47,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -71,75 +71,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "Standard: LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Standard: LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "Einfügen"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -211,23 +211,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -235,11 +235,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -252,40 +252,40 @@ msgstr "Auswählen"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
|
||||
|
@ -19,20 +19,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Πάνω"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Αρχική"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Άκυρο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Εντάξει"
|
||||
|
||||
|
@ -48,23 +48,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -73,80 +73,80 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Πλαίσιο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Επιλεγμένο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Κουμπί"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "Μηνας Ημερολογίου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Ενεργό"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Κατάσταση"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Επιλογή"
|
||||
|
||||
|
@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Ρολοι"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "default:LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "επιλογή δίσκου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "επιλογή δίσκου"
|
||||
|
||||
|
@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "Επικόλληση"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Επιλογή"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Καταχώριση"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Αντικείμενο Gengrid"
|
||||
|
||||
|
@ -221,23 +221,23 @@ msgstr "Αντικείμενο Καταλόγου"
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Ετικέτα"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Ανοικτό"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Κλειστό"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "κουμπί πινακα"
|
||||
|
||||
|
@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "κουμπί πινακα"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "Μπάρα Προόδου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Επιλογή"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
|
||||
|
||||
|
@ -262,42 +262,42 @@ msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "μπάρα κύλισης"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "κουμπί spinner επόμενο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Επιλεγμένο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Διαχωριστικό"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Έχει μενού"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Μη Επιλεγμένο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
|
||||
|
@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 04:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Supren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Hejmo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Nuligi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Bone"
|
||||
|
||||
|
@ -47,23 +47,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Reen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Antaŭen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Titolo de spruĉfenestro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro"
|
||||
|
||||
|
@ -71,75 +71,75 @@ msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro"
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Veziko"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Alklakita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Stato: malŝaltita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Butono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%V"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "kalendarero"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "monato de kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "jara kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Stato: enŝaltita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Stato: malŝaltita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Kontroli"
|
||||
|
||||
|
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "Stato: redaktebla"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Horloĝo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "default:LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "ero de diskelektilo"
|
||||
|
||||
|
@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "Alglui"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Elekti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Ero"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Ero de komuna krado"
|
||||
|
||||
|
@ -211,23 +211,23 @@ msgstr "Indeksero"
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Etikedo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "stato: malfermita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "stato: fermita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "butono de panelo"
|
||||
|
||||
|
@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "butono de panelo"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "progresbreto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radiobutono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Stato: elektita"
|
||||
|
||||
|
@ -251,38 +251,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "ŝovilo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "alkrementa sago-butono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "dekrementa sago-butono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "sago-butono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Elektita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Disigilo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Ĝi havas menuo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Malelektita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Ilobretero"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
|
||||
|
@ -16,20 +16,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Arriba"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Carpeta personal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
|
@ -45,23 +45,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -69,75 +69,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Burbuja"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Clickado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estado: Desactivado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Botón"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "elemento de calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "Botón de decremento del mes"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "Botón de decremento del año"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "Botón de incremento del mes"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "Botón de incremento del año"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "mes del calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "año del calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estado: Conectado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estado: Desconectado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Comprobar"
|
||||
|
||||
|
@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "Estado: Editable"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Reloj"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "Paleta de selección de color"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "Predeterminado: LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Predeterminado: LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "Selector de disco"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "Selector de disco"
|
||||
|
||||
|
@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Pegar"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Cuadrícula genérica"
|
||||
|
||||
|
@ -210,23 +210,23 @@ msgstr "Elemento del índice"
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "estado: abierto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "estado: cerrado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "botón del panel"
|
||||
|
||||
|
@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "botón del panel"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra de progreso"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Estado: Seleccionado"
|
||||
|
||||
|
@ -251,39 +251,39 @@ msgstr "Estado: Seleccionado"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "barra de desplazamiento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botón de incremento del spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botón de decremento del spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Seleccionado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separador"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Tiene menú"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Sin seleccionar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Elemento de la barra de herramientas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -16,20 +16,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -45,23 +45,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -69,75 +69,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -157,11 +157,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "default:RTL"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -189,11 +189,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -209,23 +209,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -233,11 +233,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -249,38 +249,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-20 07:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -21,20 +21,20 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Poedit-Language: French\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Monter"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -50,23 +50,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Suivant"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Titre du Popup"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Corps du texte du Popup"
|
||||
|
||||
|
@ -74,75 +74,75 @@ msgstr "Corps du texte du Popup"
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Bulle"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Cliqué"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "État : désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Bouton"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "élément du calendrier"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "bouton du mois précédent"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "bouton de l'année précédente"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "bouton du mois suivant"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "bouton de l'année suivante"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "Mois du calendrier"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "Année du calendrier"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "État : activé"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "État : désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "À cocher"
|
||||
|
||||
|
@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "État : éditable"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Horloge"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "élément de palette de choix de couleur"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "LTR par défaut"
|
||||
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "LTR par défaut"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "élement de choix de date"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "élément de choix de disque"
|
||||
|
||||
|
@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "Coller"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrée"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -214,23 +214,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Étiquette"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "état : ouvert"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "état : fermé"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "bouton de panneau"
|
||||
|
||||
|
@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "bouton de panneau"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barre de progression"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "État : sélectionné"
|
||||
|
||||
|
@ -254,38 +254,38 @@ msgstr "État : désélectionné"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Élément de contrôle de segment"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "curseur"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Sélectionné"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Séparateur"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Possède un menu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Désélectionné"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Élément de barre d'outils"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Arriba"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Cartafol persoal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
|
@ -46,23 +46,23 @@ msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo"
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "entrada de botón múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seguinte"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Título da emerxente"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Corpo de texto emerxente"
|
||||
|
||||
|
@ -70,75 +70,75 @@ msgstr "Corpo de texto emerxente"
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Burbulla"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Premido"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estado: Desactivado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Botón"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "Botón de diminución de mes do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "Botón de diminución de ano do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "Botón de aumento de mes do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "Botón de aumento de ano do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "mes do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "ano do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estado: Conectado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estado: Desconectado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Comprobar"
|
||||
|
||||
|
@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "Estado: Editable"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Reloxo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "Paleta de selección de cor"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "Predeterminado: LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Predeterminado: LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "selector de día"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "Selector de disco"
|
||||
|
||||
|
@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Pegar"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Grella xenérica"
|
||||
|
||||
|
@ -210,23 +210,23 @@ msgstr "Elemento do índice"
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "Estado: aberto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "Estado: pechado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "botón do panel"
|
||||
|
||||
|
@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "botón do panel"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra de progreso"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Estado: Seleccionado"
|
||||
|
||||
|
@ -250,39 +250,39 @@ msgstr "Estado: Sen seleccionar"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Segmento de control"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "Barra de desprazamento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botón de aumento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botón de disminución"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "botón de spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Seleccionado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separador"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Ten menú"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Non seleccionado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Elemento da barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -16,20 +16,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "בטל"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "אשר"
|
||||
|
||||
|
@ -45,23 +45,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -69,75 +69,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -157,11 +157,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "default:RTL"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "הדבק"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "התחל בחירה"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -209,23 +209,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -233,11 +233,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -250,40 +250,40 @@ msgstr "התחל בחירה"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "התחל בחירה"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "התחל בחירה"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Fel"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Kezdőlap"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégsem"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -46,23 +46,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Cím"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Következő"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Popup címsora"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Popup szövege"
|
||||
|
||||
|
@ -70,75 +70,75 @@ msgstr "Popup szövege"
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Buborék"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Állapot: letiltva"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Gomb"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%Y. %B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "naptárelem"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "naptár: hónap csökkentése gomb"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "naptár: év csökkentése gomb"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "naptár: hónap növelése gomb"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "naptár: év növelése gomb"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "naptár hónapja"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "naptár éve"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Állapot: be"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Állapot: ki"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Ellenőrzés"
|
||||
|
||||
|
@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "Állapot: szerkeszthető"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Óra"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "default:LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Beillesztés"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Kiválaszt"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Bejegyzés"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -210,23 +210,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Címke"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "állapot: nyitott"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "állapot: zárt"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "panelgomb"
|
||||
|
||||
|
@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "panelgomb"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "folyamatjelző"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Rádió"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Állapot: kijelölve"
|
||||
|
||||
|
@ -250,38 +250,38 @@ msgstr "Állapot: nincs kijelölve"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "csúszka"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Kiválasztva"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Elválasztó"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Nincs kijelölve"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Eszköztár elem"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 23:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 23:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -216,11 +216,13 @@ msgid "state: closed"
|
|||
msgstr "Stato: chiuso"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr "C'è un cassetto aperto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr "Doppio tap per chiudere un menù a cassetto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 11:32+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -19,20 +19,20 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "위로"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "홈"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "확인"
|
||||
|
||||
|
@ -48,23 +48,23 @@ msgstr "다중 버튼 엔트리 항목"
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "다중 버튼 엔트리"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "제목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "뒤로"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "다음"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "팝업 제목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "팝업 본문 텍스트"
|
||||
|
||||
|
@ -72,75 +72,75 @@ msgstr "팝업 본문 텍스트"
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "버블"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "클릭함"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "상태 : 비활성화"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%Y년 %B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "달력 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "달력 월 감소 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "달력 연 감소 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "달력 월 증가 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "달력 연 증가 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "달력 월"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "달력 연"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "상태: 켬"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "상태: 끔"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "상태"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "체크"
|
||||
|
||||
|
@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "상태: 편집 가능"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "시계"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "default:LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "날짜 셀렉터 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "디스크셀렉터 항목"
|
||||
|
||||
|
@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "붙여넣기"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "선택"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "엔트리"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "젠그리드 항목"
|
||||
|
||||
|
@ -212,23 +212,23 @@ msgstr "인덱스 항목"
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "레이블"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "상태: 열림"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "상태: 닫힘"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "패널 버튼"
|
||||
|
||||
|
@ -236,11 +236,11 @@ msgstr "패널 버튼"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "프로그레스바"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "라디오 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "상태: 선택함"
|
||||
|
||||
|
@ -252,38 +252,38 @@ msgstr "상태: 선택 안함"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "세그먼트 컨트롤 항목"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "슬라이더"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "스피너 증가 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "스피너 감소 버튼"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "스피너"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "선택"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "구분선"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "메뉴 있음"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "선택 해제"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "툴바 항목"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
|
||||
|
@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 06:50+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atsisakyti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Gerai"
|
||||
|
||||
|
@ -47,23 +47,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atgal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -71,75 +71,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Mygtukas"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Būsena"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Laikrodis"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "Įdėti"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Pasirinkti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -211,23 +211,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Etiketė"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "skydelio mygtukas"
|
||||
|
||||
|
@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "skydelio mygtukas"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -251,38 +251,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "šliaužiklis"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Skirtukas"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Turi meniu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Nepasirinkta(s)"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -20,20 +20,20 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Omhoog"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Persoonlijke map"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -49,23 +49,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -73,75 +73,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -161,11 +161,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "Standaard: LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Standaard: LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "Plakken"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecteren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -213,23 +213,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -237,11 +237,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -254,40 +254,40 @@ msgstr "Selecteren"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Selecteren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Selecteren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -15,20 +15,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Do góry"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Początek"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru"
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "przycisk wyboru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tytuł"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Cofnij"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Następny"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Tytuł okienka"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Treść główna okienka"
|
||||
|
||||
|
@ -68,75 +68,75 @@ msgstr "Treść główna okienka"
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Bąbelek"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Kliknięty"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Statuj: wyłączony"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Przycisk"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "pozycja w kalendarzu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "przycisk cofający o miesiąc w kalendarzu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "przycisk cofający o rok w kalendarzu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "przycisk przesuwający o miesiąc do przodu w kalendarzu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "przycisk przesuwający o rok do przodu w kalendarzu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "kalendarz z miesiącami"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "kalendarz roczny"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Stan: włączony"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Stan: wyłączony"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Sprawdzony"
|
||||
|
||||
|
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "Stan: edytowalny"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Zegar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "paleta wyboru kolorów"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
|
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "default:RTL"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "wybór dni"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "wybór dysków"
|
||||
|
||||
|
@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "Wklej"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Wybór"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Pozycja"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -208,23 +208,23 @@ msgstr "Indeks"
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Etykieta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "stan: otwarty"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "stan: zamknięty"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "panel przycisków"
|
||||
|
||||
|
@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "panel przycisków"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "pasek postępu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Stan: wybrany"
|
||||
|
||||
|
@ -248,38 +248,38 @@ msgstr "Stan: nie wybrany"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Kontrola Segmentami"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "slajder"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "przycisk zwiększający typu spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Wybrany"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separator"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Posiada menu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Nie wybrany"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Pasek narzędzi"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -15,20 +15,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -44,23 +44,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -68,75 +68,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
|
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "default:RTL"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -188,11 +188,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -208,23 +208,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -232,11 +232,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -248,38 +248,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -16,20 +16,20 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-07 16:20+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Para cima"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Pasta pessoal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceitar"
|
||||
|
||||
|
@ -45,23 +45,23 @@ msgstr "item da entrada de botão múltiplo"
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "entrada do botão múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Recuar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Avançar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Título do alerta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Texto do alerta"
|
||||
|
||||
|
@ -69,75 +69,75 @@ msgstr "Texto do alerta"
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Balão"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Clicado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estado: inativo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Botão"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "item do calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "botão de redução do mês de calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "botão de redução do ano de calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "botão de aumento do mês de calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "botão de aumento do ano de calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "mês do calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "ano do calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estado: ligado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estado: desligado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Seleção"
|
||||
|
||||
|
@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "Estado: editável"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Relógio"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "item do seletor de cor"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "padrão: LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "padrão: LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "item do seletor de dia"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "item do seletor de disco"
|
||||
|
||||
|
@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "Colar"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecionar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Item da grelha genérica"
|
||||
|
||||
|
@ -209,23 +209,23 @@ msgstr "Item do índice"
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "estado: aberto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "estado: fechado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "botão do painel"
|
||||
|
||||
|
@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "botão do painel"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra de progresso"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Opção"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Estado: selecionado"
|
||||
|
||||
|
@ -249,39 +249,39 @@ msgstr "Estado: não selecionado"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Item do controlo de segmento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "barra deslizante"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botão de aumento do spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botão de diminuição do spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Selecionado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separador"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Tem menu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Não selecionado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Item da barra de ferramentas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-31 19:14+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-31 19:14+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n"
|
||||
"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Облачко"
|
|||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Нажато"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:769
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Часы"
|
|||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "элемент выбора цвета палитры"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "по умолчанию: ЛНП"
|
||||
|
||||
|
@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "Вставить"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Выбрать"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Запись"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:799
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Элемент сетки"
|
||||
|
||||
|
@ -223,12 +223,12 @@ msgstr "состояние: закрыто"
|
|||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr "Отрисовщик открыт"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr "Двойной щелчёк, чтобы закрыть меню отрисовщика"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: а\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-19 01:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: српски <xfce-i18n@xfce.org>\n"
|
||||
|
@ -16,20 +16,20 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 04:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Горе"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Лична фасцикла"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Откажи"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "У реду"
|
||||
|
||||
|
@ -45,23 +45,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Наслов"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Следеће"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -69,75 +69,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Мехур"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Кликнуто"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Стање: онемогућено"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Дугме"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "ставка календара"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "дугме померања месеца календара уназад"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "дугме померања година календара уназад"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "дугме померања месеца календара унапред"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "дугме померања година календара унапред"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "месечни календар"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "година календара"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Стање : укључен"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Стање: искључен"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Стање"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Провера"
|
||||
|
||||
|
@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "Стање: уредиво"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Сат"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "ставка избирача палете боја"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "задато:слева на десно"
|
||||
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "задато:слева на десно"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "ставка одабира диска"
|
||||
|
||||
|
@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "Прилепи"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Изаберите"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Улаз"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Ставка родне мреже"
|
||||
|
||||
|
@ -209,23 +209,23 @@ msgstr "Ставка садржине"
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Натпис"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "стање: отворено"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "стање: затворено"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "дугме плоче"
|
||||
|
||||
|
@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "дугме плоче"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "трака напретка"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Радио"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Стање: означено"
|
||||
|
||||
|
@ -249,38 +249,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "клизач"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "стрелица избирача увећaња"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "стрелица избирача смањења"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "избирач са стрелицама"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Изабрано"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Одвајач"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "Има изборник"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Неозначено"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Ставка траке алата"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
|
@ -18,20 +18,20 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:05+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Yukarı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Ev"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Tamam"
|
||||
|
||||
|
@ -47,23 +47,23 @@ msgstr "çoklu düğme giriş öğesi"
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "çoklu düğme girişi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Başlık"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Geri"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Sonraki"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr "Pencere başlığı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr "Pencere gövde metni"
|
||||
|
||||
|
@ -71,75 +71,75 @@ msgstr "Pencere gövde metni"
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Balon"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Tıklanmış"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Durum: Kapalı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Düğme"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr "%B"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr "%Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "takvim nesnesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "takvim ayı azaltma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "takvim yılı azaltma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "takvim ayı arttırma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "takvim yılı arttırma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "takvim ayı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "takvim yılı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Durum: Açık"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Durum: Kapalı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Durum"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Kontrol et"
|
||||
|
||||
|
@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "Durum: Düzenlenebilir"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "Saat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "renk seçici paleti öğesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "varsayılan:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "varsayılan:LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "gün seçici ögesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "disk seçici öğesi"
|
||||
|
||||
|
@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "Yapıştır"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seç"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Girdi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr "Izgara öğesi"
|
||||
|
||||
|
@ -211,23 +211,23 @@ msgstr "fihrist öğesi"
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Etiket"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "durum: açık"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "durum: kapalı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "panel düğmesi"
|
||||
|
||||
|
@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "panel düğmesi"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "ilerleme çubuğu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radyo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "Durum: Seçili"
|
||||
|
||||
|
@ -251,38 +251,38 @@ msgstr "Bölge: Seçilmedi"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "kaydırıcı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "değiştirici arttırma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "değiştirici azaltma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "değiştirici"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "Seçili"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Ayraç"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "menü"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "Seçili değil"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "Araç Çubuğu Öğesi"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -15,20 +15,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -44,23 +44,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -68,75 +68,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
|
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "default:RTL"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -188,11 +188,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -208,23 +208,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -232,11 +232,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -248,38 +248,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -15,20 +15,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -44,23 +44,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -68,75 +68,75 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -156,11 +156,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:RTL"
|
||||
|
||||
|
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "default:RTL"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -188,11 +188,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -208,23 +208,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -232,11 +232,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -248,38 +248,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:45+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
|
||||
|
@ -16,20 +16,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1400
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "向上"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "主目录"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:1506
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
|
||||
#: src/lib/elc_fileselector.c:1640
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
||||
|
@ -45,23 +45,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:413
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:435
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
|
||||
#: src/lib/elc_naviframe.c:1251
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:884
|
||||
msgid "Popup Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
|
||||
#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:950
|
||||
msgid "Popup Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -69,80 +69,80 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "气泡"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:72
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "点击"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:767
|
||||
#: src/lib/elm_genlist.c:1459 src/lib/elm_list.c:2047 src/lib/elm_radio.c:261
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "状态:已禁用"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:301
|
||||
#: src/lib/elm_button.c:302
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "按钮"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:154
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:158
|
||||
msgid "%B %Y"
|
||||
msgstr "%B %Y"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:163
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:167
|
||||
msgid "%B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:172
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:176
|
||||
msgid "%Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:287
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:291
|
||||
msgid "calendar item"
|
||||
msgstr "日历条目"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:313
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar decrement month button"
|
||||
msgstr "日历减量按钮"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:318
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar decrement year button"
|
||||
msgstr "日历减量按钮"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:323
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar increment month button"
|
||||
msgstr "日历增量按钮"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:328
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar increment year button"
|
||||
msgstr "日历增量按钮"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:333
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
||||
msgid "calendar month"
|
||||
msgstr "日历月"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:338
|
||||
#: src/lib/elm_calendar.c:342
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "日历条目"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:258
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:262
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "状态:开启"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "状态:关闭"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elm_check.c:341
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "检查"
|
||||
|
||||
|
@ -162,12 +162,12 @@ msgstr "状态:可编辑"
|
|||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "时钟"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
|
||||
#: src/lib/elm_colorselector.c:1372
|
||||
msgid "color selector palette item"
|
||||
msgstr "色彩选择器项目"
|
||||
|
||||
# Don't change it!
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3203
|
||||
#: src/lib/elm_config.c:3240
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "default:LTR"
|
|||
msgid "day selector item"
|
||||
msgstr "磁盘选择器项目"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:676
|
||||
#: src/lib/elm_diskselector.c:680
|
||||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "磁盘选择器项目"
|
||||
|
||||
|
@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "粘贴"
|
|||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "选择"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3474
|
||||
#: src/lib/elm_entry.c:3479
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "条目"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:753
|
||||
#: src/lib/elm_gengrid.c:797
|
||||
msgid "Gengrid Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -216,23 +216,23 @@ msgstr "索引条目"
|
|||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "标签"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:70
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:74
|
||||
msgid "state: opened"
|
||||
msgstr "状态:已打开"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:75
|
||||
msgid "state: closed"
|
||||
msgstr "状态:已关闭"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:111
|
||||
msgid "A drawer is open"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:115
|
||||
msgid "A panel is open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:113
|
||||
msgid "Double tap to close drawer menu"
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
||||
msgid "Double tap to close panel menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:183
|
||||
#: src/lib/elm_panel.c:187
|
||||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "面板按钮"
|
||||
|
||||
|
@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "面板按钮"
|
|||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "进度条"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:286
|
||||
#: src/lib/elm_radio.c:290
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "无线电"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2214
|
||||
msgid "State: Selected"
|
||||
msgstr "状态:已选择"
|
||||
|
||||
|
@ -257,39 +257,39 @@ msgstr "状态:已选择"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:878
|
||||
#: src/lib/elm_slider.c:882
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "滑块"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:665
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:683
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:682
|
||||
#: src/lib/elm_spinner.c:691
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:1674 src/lib/elm_toolbar.c:2273
|
||||
msgid "Selected"
|
||||
msgstr "已选择"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "分隔符"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2216
|
||||
msgid "Has menu"
|
||||
msgstr "有菜单"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2268
|
||||
msgid "Unselected"
|
||||
msgstr "未选择"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
||||
#: src/lib/elm_toolbar.c:2285
|
||||
msgid "Toolbar Item"
|
||||
msgstr "工具栏项目"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue