summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorGwang O Lee <pu8046@gmail.com>2014-08-31 21:17:08 +0200
committerWonguk Jeong <wonguk.jeong@samsung.com>2014-08-31 21:17:08 +0200
commita6653a9c801c8cd32e25153959190243eed656fa (patch)
treecd384b8a3c4c3f4f1afbab31b3a4df5d0bfa9db3 /po
parenta482eda31ae0cb56e7c1967e16aeae9206da4310 (diff)
update pot & ko.po file.
Summary: Portable Object Template and ko.po update. (some fix - options_keys.c) Reviewers: seoz, huchi, billiob Reviewed By: billiob Subscribers: ryuan.choi, billiob, seoz, DarkCircle Differential Revision: https://phab.enlightenment.org/D1377
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ko.po66
-rw-r--r--po/terminology.pot62
2 files changed, 76 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index d775385..a688c5a 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
9"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" 9"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2014-08-10 18:08+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2014-08-10 18:08+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-07-28 01:06+0900\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-08-28 06:30+0900\n"
13"Last-Translator: huchi <wonguk.jeong@samsung.com>\n" 13"Last-Translator: maeryo <pu8046@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Korean\n" 14"Language-Team: Korean\n"
15"Language: ko\n" 15"Language: ko\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
242 242
243#: src/bin/options_behavior.c:326 src/bin/options.c:168 243#: src/bin/options_behavior.c:326 src/bin/options.c:168
244msgid "Behavior" 244msgid "Behavior"
245msgstr "동작 효과" 245msgstr "동작"
246 246
247#: src/bin/options_behavior.c:346 247#: src/bin/options_behavior.c:346
248msgid "Scroll to bottom on new content" 248msgid "Scroll to bottom on new content"
@@ -483,6 +483,10 @@ msgstr "로컬 (비디오):"
483msgid "Local (All):" 483msgid "Local (All):"
484msgstr "로컬 (전체):" 484msgstr "로컬 (전체):"
485 485
486#: src/bin/options_keys.c:17
487msgid "Key Bindings"
488msgstr "단축키"
489
486#: src/bin/options_keys.c:33 490#: src/bin/options_keys.c:33
487msgid "Scroll one page up" 491msgid "Scroll one page up"
488msgstr "한 페이지 위로 스크롤" 492msgstr "한 페이지 위로 스크롤"
@@ -491,99 +495,107 @@ msgstr "한 페이지 위로 스크롤"
491msgid "Scroll one page down" 495msgid "Scroll one page down"
492msgstr "한 페이지 아래로 스크롤" 496msgstr "한 페이지 아래로 스크롤"
493 497
494#: src/bin/options_keys.c:35 src/bin/options_keys.c:36 498#: src/bin/options_keys.c:35
499msgid "Scroll one line up"
500msgstr "한 줄 위로 스크롤"
501
502#: src/bin/options_keys.c:36
503msgid "Scroll one line down"
504msgstr "한 줄 아래로 스크롤"
505
506#: src/bin/options_keys.c:37 src/bin/options_keys.c:38
495msgid "Paste Clipboard (ctrl+v/c) selection" 507msgid "Paste Clipboard (ctrl+v/c) selection"
496msgstr "클립보드 내용 붙여넣기 (ctrl+v/c)" 508msgstr "클립보드 내용 붙여넣기 (ctrl+v/c)"
497 509
498#: src/bin/options_keys.c:37 src/bin/options_keys.c:38 510#: src/bin/options_keys.c:39 src/bin/options_keys.c:40
499msgid "Paste Primary (highlight) selection" 511msgid "Paste Primary (highlight) selection"
500msgstr "기본 (강조) 선택 붙여넣기" 512msgstr "기본 (강조) 선택 붙여넣기"
501 513
502#: src/bin/options_keys.c:39 src/bin/options_keys.c:40 514#: src/bin/options_keys.c:41 src/bin/options_keys.c:42
503msgid "Copy current selection to clipboard" 515msgid "Copy current selection to clipboard"
504msgstr "현재 선택된 부분을 클립보드로 복사" 516msgstr "현재 선택된 부분을 클립보드로 복사"
505 517
506#: src/bin/options_keys.c:41 518#: src/bin/options_keys.c:43
507msgid "Font size up 1" 519msgid "Font size up 1"
508msgstr "글꼴 크기 1 증가" 520msgstr "글꼴 크기 1 증가"
509 521
510#: src/bin/options_keys.c:42 522#: src/bin/options_keys.c:44
511msgid "Font size down 1" 523msgid "Font size down 1"
512msgstr "글꼴 크기 1 감소" 524msgstr "글꼴 크기 1 감소"
513 525
514#: src/bin/options_keys.c:43 526#: src/bin/options_keys.c:45
515msgid "Reset font size to 10" 527msgid "Reset font size to 10"
516msgstr "글꼴 크기 재설정 (Size 10)" 528msgstr "글꼴 크기 재설정 (Size 10)"
517 529
518#: src/bin/options_keys.c:44 530#: src/bin/options_keys.c:46
519msgid "Split horizontally (new below)" 531msgid "Split horizontally (new below)"
520msgstr "수평 분할 (하단에 새 창)" 532msgstr "수평 분할 (하단에 새 창)"
521 533
522#: src/bin/options_keys.c:45 534#: src/bin/options_keys.c:47
523msgid "Split vertically (new on right)" 535msgid "Split vertically (new on right)"
524msgstr "수직 분할 (우측에 새 창)" 536msgstr "수직 분할 (우측에 새 창)"
525 537
526#: src/bin/options_keys.c:46 538#: src/bin/options_keys.c:48
527msgid "Focus to previous terminal" 539msgid "Focus to previous terminal"
528msgstr "이전 터미널 활성화" 540msgstr "이전 터미널 활성화"
529 541
530#: src/bin/options_keys.c:47 542#: src/bin/options_keys.c:49
531msgid "Focus to next terminal" 543msgid "Focus to next terminal"
532msgstr "다음 터미널 활성화" 544msgstr "다음 터미널 활성화"
533 545
534#: src/bin/options_keys.c:48 546#: src/bin/options_keys.c:50
535msgid "Create new \"tab\"" 547msgid "Create new \"tab\""
536msgstr "새 터미널" 548msgstr "새 터미널"
537 549
538#: src/bin/options_keys.c:49 550#: src/bin/options_keys.c:51
539msgid "Bring up \"tab\" switcher" 551msgid "Bring up \"tab\" switcher"
540msgstr "탭 스위치 보이기" 552msgstr "탭 스위치 보이기"
541 553
542#: src/bin/options_keys.c:50 554#: src/bin/options_keys.c:52
543msgid "Switch to terminal tab 1" 555msgid "Switch to terminal tab 1"
544msgstr "1번 탭 터미널로 전환" 556msgstr "1번 탭 터미널로 전환"
545 557
546#: src/bin/options_keys.c:51 558#: src/bin/options_keys.c:53
547msgid "Switch to terminal tab 2" 559msgid "Switch to terminal tab 2"
548msgstr "2번 탭 터미널로 전환" 560msgstr "2번 탭 터미널로 전환"
549 561
550#: src/bin/options_keys.c:52 562#: src/bin/options_keys.c:54
551msgid "Switch to terminal tab 3" 563msgid "Switch to terminal tab 3"
552msgstr "3번 탭 터미널로 전환" 564msgstr "3번 탭 터미널로 전환"
553 565
554#: src/bin/options_keys.c:53 566#: src/bin/options_keys.c:55
555msgid "Switch to terminal tab 4" 567msgid "Switch to terminal tab 4"
556msgstr "4번 탭 터미널로 전환" 568msgstr "4번 탭 터미널로 전환"
557 569
558#: src/bin/options_keys.c:54 570#: src/bin/options_keys.c:56
559msgid "Switch to terminal tab 5" 571msgid "Switch to terminal tab 5"
560msgstr "5번 탭 터미널로 전환" 572msgstr "5번 탭 터미널로 전환"
561 573
562#: src/bin/options_keys.c:55 574#: src/bin/options_keys.c:57
563msgid "Switch to terminal tab 6" 575msgid "Switch to terminal tab 6"
564msgstr "6번 탭 터미널로 전환" 576msgstr "6번 탭 터미널로 전환"
565 577
566#: src/bin/options_keys.c:56 578#: src/bin/options_keys.c:58
567msgid "Switch to terminal tab 7" 579msgid "Switch to terminal tab 7"
568msgstr "7번 탭 터미널로 전환" 580msgstr "7번 탭 터미널로 전환"
569 581
570#: src/bin/options_keys.c:57 582#: src/bin/options_keys.c:59
571msgid "Switch to terminal tab 8" 583msgid "Switch to terminal tab 8"
572msgstr "8번 탭 터미널로 전환" 584msgstr "8번 탭 터미널로 전환"
573 585
574#: src/bin/options_keys.c:58 586#: src/bin/options_keys.c:60
575msgid "Switch to terminal tab 9" 587msgid "Switch to terminal tab 9"
576msgstr "9번 탭 터미널로 전환" 588msgstr "9번 탭 터미널로 전환"
577 589
578#: src/bin/options_keys.c:59 590#: src/bin/options_keys.c:61
579msgid "Switch to terminal tab 10" 591msgid "Switch to terminal tab 10"
580msgstr "10번 탭 터미널로 전환" 592msgstr "10번 탭 터미널로 전환"
581 593
582#: src/bin/options_keys.c:60 594#: src/bin/options_keys.c:62
583msgid "Enter command mode" 595msgid "Enter command mode"
584msgstr "명령 모드로 전환" 596msgstr "명령 모드로 전환"
585 597
586#: src/bin/options_keys.c:61 598#: src/bin/options_keys.c:63
587msgid "Toggle miniview of the history" 599msgid "Toggle miniview of the history"
588msgstr "미니뷰 토글" 600msgstr "미니뷰 토글"
589 601
diff --git a/po/terminology.pot b/po/terminology.pot
index 218679a..9fcfb90 100644
--- a/po/terminology.pot
+++ b/po/terminology.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" 9"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2014-08-10 18:08+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2014-08-28 06:30+0900\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -482,6 +482,10 @@ msgstr ""
482msgid "Local (All):" 482msgid "Local (All):"
483msgstr "" 483msgstr ""
484 484
485#: src/bin/options_keys.c:17
486msgid "Key Bindings"
487msgstr ""
488
485#: src/bin/options_keys.c:33 489#: src/bin/options_keys.c:33
486msgid "Scroll one page up" 490msgid "Scroll one page up"
487msgstr "" 491msgstr ""
@@ -490,99 +494,107 @@ msgstr ""
490msgid "Scroll one page down" 494msgid "Scroll one page down"
491msgstr "" 495msgstr ""
492 496
493#: src/bin/options_keys.c:35 src/bin/options_keys.c:36 497#: src/bin/options_keys.c:35
494msgid "Paste Clipboard (ctrl+v/c) selection" 498msgid "Scroll one line up"
499msgstr ""
500
501#: src/bin/options_keys.c:36
502msgid "Scroll one line down"
495msgstr "" 503msgstr ""
496 504
497#: src/bin/options_keys.c:37 src/bin/options_keys.c:38 505#: src/bin/options_keys.c:37 src/bin/options_keys.c:38
498msgid "Paste Primary (highlight) selection" 506msgid "Paste Clipboard (ctrl+v/c) selection"
499msgstr "" 507msgstr ""
500 508
501#: src/bin/options_keys.c:39 src/bin/options_keys.c:40 509#: src/bin/options_keys.c:39 src/bin/options_keys.c:40
510msgid "Paste Primary (highlight) selection"
511msgstr ""
512
513#: src/bin/options_keys.c:41 src/bin/options_keys.c:42
502msgid "Copy current selection to clipboard" 514msgid "Copy current selection to clipboard"
503msgstr "" 515msgstr ""
504 516
505#: src/bin/options_keys.c:41 517#: src/bin/options_keys.c:43
506msgid "Font size up 1" 518msgid "Font size up 1"
507msgstr "" 519msgstr ""
508 520
509#: src/bin/options_keys.c:42 521#: src/bin/options_keys.c:44
510msgid "Font size down 1" 522msgid "Font size down 1"
511msgstr "" 523msgstr ""
512 524
513#: src/bin/options_keys.c:43 525#: src/bin/options_keys.c:45
514msgid "Reset font size to 10" 526msgid "Reset font size to 10"
515msgstr "" 527msgstr ""
516 528
517#: src/bin/options_keys.c:44 529#: src/bin/options_keys.c:46
518msgid "Split horizontally (new below)" 530msgid "Split horizontally (new below)"
519msgstr "" 531msgstr ""
520 532
521#: src/bin/options_keys.c:45 533#: src/bin/options_keys.c:47
522msgid "Split vertically (new on right)" 534msgid "Split vertically (new on right)"
523msgstr "" 535msgstr ""
524 536
525#: src/bin/options_keys.c:46 537#: src/bin/options_keys.c:48
526msgid "Focus to previous terminal" 538msgid "Focus to previous terminal"
527msgstr "" 539msgstr ""
528 540
529#: src/bin/options_keys.c:47 541#: src/bin/options_keys.c:49
530msgid "Focus to next terminal" 542msgid "Focus to next terminal"
531msgstr "" 543msgstr ""
532 544
533#: src/bin/options_keys.c:48 545#: src/bin/options_keys.c:50
534msgid "Create new \"tab\"" 546msgid "Create new \"tab\""
535msgstr "" 547msgstr ""
536 548
537#: src/bin/options_keys.c:49 549#: src/bin/options_keys.c:51
538msgid "Bring up \"tab\" switcher" 550msgid "Bring up \"tab\" switcher"
539msgstr "" 551msgstr ""
540 552
541#: src/bin/options_keys.c:50 553#: src/bin/options_keys.c:52
542msgid "Switch to terminal tab 1" 554msgid "Switch to terminal tab 1"
543msgstr "" 555msgstr ""
544 556
545#: src/bin/options_keys.c:51 557#: src/bin/options_keys.c:53
546msgid "Switch to terminal tab 2" 558msgid "Switch to terminal tab 2"
547msgstr "" 559msgstr ""
548 560
549#: src/bin/options_keys.c:52 561#: src/bin/options_keys.c:54
550msgid "Switch to terminal tab 3" 562msgid "Switch to terminal tab 3"
551msgstr "" 563msgstr ""
552 564
553#: src/bin/options_keys.c:53 565#: src/bin/options_keys.c:55
554msgid "Switch to terminal tab 4" 566msgid "Switch to terminal tab 4"
555msgstr "" 567msgstr ""
556 568
557#: src/bin/options_keys.c:54 569#: src/bin/options_keys.c:56
558msgid "Switch to terminal tab 5" 570msgid "Switch to terminal tab 5"
559msgstr "" 571msgstr ""
560 572
561#: src/bin/options_keys.c:55 573#: src/bin/options_keys.c:57
562msgid "Switch to terminal tab 6" 574msgid "Switch to terminal tab 6"
563msgstr "" 575msgstr ""
564 576
565#: src/bin/options_keys.c:56 577#: src/bin/options_keys.c:58
566msgid "Switch to terminal tab 7" 578msgid "Switch to terminal tab 7"
567msgstr "" 579msgstr ""
568 580
569#: src/bin/options_keys.c:57 581#: src/bin/options_keys.c:59
570msgid "Switch to terminal tab 8" 582msgid "Switch to terminal tab 8"
571msgstr "" 583msgstr ""
572 584
573#: src/bin/options_keys.c:58 585#: src/bin/options_keys.c:60
574msgid "Switch to terminal tab 9" 586msgid "Switch to terminal tab 9"
575msgstr "" 587msgstr ""
576 588
577#: src/bin/options_keys.c:59 589#: src/bin/options_keys.c:61
578msgid "Switch to terminal tab 10" 590msgid "Switch to terminal tab 10"
579msgstr "" 591msgstr ""
580 592
581#: src/bin/options_keys.c:60 593#: src/bin/options_keys.c:62
582msgid "Enter command mode" 594msgid "Enter command mode"
583msgstr "" 595msgstr ""
584 596
585#: src/bin/options_keys.c:61 597#: src/bin/options_keys.c:63
586msgid "Toggle miniview of the history" 598msgid "Toggle miniview of the history"
587msgstr "" 599msgstr ""
588 600