summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/terminology.pot
blob: a77aaa033f8b98fecfca1a5b9b9f52678254be97 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Terminology development team
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-02 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/bin/controls.c:241
msgid "Controls"
msgstr ""

#: src/bin/controls.c:252
msgid "New"
msgstr ""

#: src/bin/controls.c:258
msgid "Split V"
msgstr ""

#: src/bin/controls.c:260
msgid "Split H"
msgstr ""

#: src/bin/controls.c:266
msgid "Close"
msgstr ""

#: src/bin/controls.c:276 src/bin/termio.c:947
msgid "Copy"
msgstr ""

#: src/bin/controls.c:281
msgid "Paste"
msgstr ""

#: src/bin/controls.c:287
msgid "Settings"
msgstr ""

#: src/bin/controls.c:293
msgid "About"
msgstr ""

#: src/bin/about.c:56
#, c-format
msgid ""
"<b>Terminology %s</b><br>Why should terminals be boring?<br><br>This "
"terminal was written for Enlightenment, to use EFL and otherwise push the "
"boundaries of what a modern terminal emulator should be. We hope you enjoy "
"it.<br><br>Copyright © 2012-%d by:<br><br>%s<br><br>Distributed under the 2-"
"clause BSD license detailed below:<br><br>%s</b>"
msgstr ""

#: src/bin/app_server.c:344
msgid "There is no window open"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:888
msgid "Scrolling"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:889
msgid "Scroll one page up"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:890
msgid "Scroll one page down"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:891
msgid "Scroll one line up"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:892
msgid "Scroll one line down"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:894
msgid "Copy/Paste"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:895
msgid "Copy selection to Primary buffer"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:896
msgid "Copy selection to Clipboard buffer"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:897
msgid "Paste Primary buffer (highlight)"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:898
msgid "Paste Clipboard buffer (ctrl+c/v)"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:900
msgid "Splits/Tabs"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:901
msgid "Focus to the previous terminal"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:902
msgid "Focus to the next terminal"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:903
msgid "Split horizontally (new below)"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:904
msgid "Split vertically (new on right)"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:905
msgid "Create a new \"tab\""
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:906
msgid "Bring up \"tab\" switcher"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:907
msgid "Switch to terminal tab 1"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:908
msgid "Switch to terminal tab 2"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:909
msgid "Switch to terminal tab 3"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:910
msgid "Switch to terminal tab 4"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:911
msgid "Switch to terminal tab 5"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:912
msgid "Switch to terminal tab 6"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:913
msgid "Switch to terminal tab 7"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:914
msgid "Switch to terminal tab 8"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:915
msgid "Switch to terminal tab 9"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:916
msgid "Switch to terminal tab 10"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:918
msgid "Font size"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:919
msgid "Font size up 1"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:920
msgid "Font size down 1"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:921
msgid "Diplay big font size"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:922
msgid "Reset font size"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:924
msgid "Actions"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:925
msgid "Display the history miniview"
msgstr ""

#: src/bin/keyin.c:926
msgid "Display the command box"
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2340
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'make install'?"
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2761
#, c-format
msgid "(C) 2012-%d Carsten Haitzler and others"
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2763
msgid "Terminal emulator written with Enlightenment Foundation Libraries."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2771
msgid "Command to execute. Defaults to $SHELL (or passwd shell or /bin/sh)"
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2773
msgid "Change to directory for execution of terminal command."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2775
msgid "Use the named edje theme or path to theme file."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2777
msgid "Use the named file as a background wallpaper."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2779
msgid "Terminal geometry to use (eg 80x24 or 80x24+50+20 etc.)."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2781
msgid "Set window name."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2783
msgid "Set window role."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2785
msgid "Set window title."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2787
msgid "Set icon name."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2789
msgid "Set font (NAME/SIZE for scalable, NAME for bitmap."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2791
msgid ""
"Split the terminal window. 'v' for vertical and 'h' for horizontal. Can be "
"used multiple times. eg -S vhvv or --split hv More description available on "
"the man page."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2796
msgid "Set emotion module to use."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2799
msgid "Run the shell as a login shell."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2801
msgid "Set mute mode for video playback."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2803
msgid "Set cursor blink mode."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2805
msgid "Set visual bell mode."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2807
msgid "Go into the fullscreen mode from the start."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2809
msgid "Go into an iconic state from the start."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2811
msgid "Become a borderless managed window."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2813
msgid "Become an override-redirect window."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2815
msgid "Become maximized from the start."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2817
msgid "Terminology is run without a window manager."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2819
msgid "Do not exit when the command process exits."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2821
msgid "Force single executable if multi-instance is enabled."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2823
msgid "Set TERM to 'xterm-256color' instead of 'xterm'."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2825
msgid "Highlight links."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2854
msgid "show program version."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2857
msgid "show copyright."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2860
msgid "show license."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2863
msgid "show this message."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2970 src/bin/miniview.c:38
#, c-format
msgid "Could not create logging domain '%s'."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2985
msgid "Could not initialize key bindings."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:2997
msgid "Could not parse command line options."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:3012
#, c-format
msgid "option %s requires an argument!"
msgstr ""

#: src/bin/main.c:3013
msgid "invalid options found. See --help."
msgstr ""

#: src/bin/main.c:3333
msgid "invalid argument found for option -S/--split. See --help."
msgstr ""

#: src/bin/media.c:726
#, c-format
msgid "Could not Initialize the emotion module '%s'"
msgstr ""

#: src/bin/media.c:1295
msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:127
msgid "Restore opened views"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:202
#, c-format
msgid "%'d lines"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:303 src/bin/options.c:168
msgid "Behavior"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:323
msgid "Scroll to bottom on new content"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:333
msgid "Scroll to bottom when a key is pressed"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:343
msgid "React to key presses"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:353
msgid "Cursor blinking"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:363
msgid "Visual Bell"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:373
msgid "Bell rings"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:383
msgid "Urgent Bell"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:393
msgid "Active Links"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:403
msgid "Enable application server"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:417
msgid "Multiple instances, one process"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:427
msgid "Set TERM to xterm-256color"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:437
msgid "BackArrow sends Del (instead of BackSpace)"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:447
msgid "Drag & drop links"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:457
msgid "Start as login shell"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:467
msgid "Focus split under the Mouse"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:477
msgid "Always open at size:"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:487
msgid "Width:"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:507
msgid "Height:"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:534
msgid "Scrollback:"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:569
msgid "Tab zoom/switch animation time:"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:570
msgid ""
"Set the time of the animation that<br>takes places on tab switches,<br>be "
"them by key binding, mouse<br>wheel or tabs panel mouse move"
msgstr ""

#: src/bin/options_behavior.c:583 src/bin/options_behavior.c:584
#, c-format
msgid "%1.1f s"
msgstr ""

#: src/bin/options.c:134
msgid "Options"
msgstr ""

#: src/bin/options.c:163 src/bin/options_font.c:352
msgid "Font"
msgstr ""

#: src/bin/options.c:164 src/bin/options_theme.c:112
msgid "Theme"
msgstr ""

#: src/bin/options.c:165
msgid "Wallpaper"
msgstr ""

#: src/bin/options.c:166 src/bin/options_video.c:75
msgid "Video"
msgstr ""

#: src/bin/options.c:167 src/bin/options_colors.c:160
msgid "Colors"
msgstr ""

#: src/bin/options.c:169
msgid "Keys"
msgstr ""

#: src/bin/options.c:170 src/bin/options_helpers.c:177
msgid "Helpers"
msgstr ""

#: src/bin/options.c:181
msgid "Temporary"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:13
msgid "Default"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:14
msgid "Black"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:15
msgid "Red"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:16
msgid "Green"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:17
msgid "Yellow"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:18
msgid "Blue"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:19
msgid "Magenta"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:20
msgid "Cyan"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:21
msgid "White"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:22
msgid "Inverse"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:23
msgid "Inverse Base"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:188
msgid "Normal"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:189
msgid "Bright"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:190
msgid "Normal 2"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:191
msgid "Bright 2"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:263
msgid "Use"
msgstr ""

#: src/bin/options_colors.c:273
msgid "Reset"
msgstr ""

#: src/bin/options_font.c:414
msgid "Bitmap"
msgstr ""

#: src/bin/options_font.c:454
msgid "Standard"
msgstr ""

#: src/bin/options_helpers.c:190
msgid "Inline if possible"
msgstr ""

#: src/bin/options_helpers.c:220
msgid "E-mail:"
msgstr ""

#: src/bin/options_helpers.c:253
msgid "URL (Images):"
msgstr ""

#: src/bin/options_helpers.c:278
msgid "URL (Video):"
msgstr ""

#: src/bin/options_helpers.c:303
msgid "URL (All):"
msgstr ""

#: src/bin/options_helpers.c:336
msgid "Local (Images):"
msgstr ""

#: src/bin/options_helpers.c:361
msgid "Local (Video):"
msgstr ""

#: src/bin/options_helpers.c:386
msgid "Local (All):"
msgstr ""

#: src/bin/options_keys.c:52
msgid "Ctrl+"
msgstr ""

#: src/bin/options_keys.c:53
msgid "Alt+"
msgstr ""

#: src/bin/options_keys.c:54
msgid "Shift+"
msgstr ""

#: src/bin/options_keys.c:63
msgid "Delete"
msgstr ""

#: src/bin/options_keys.c:223
msgid "Please press key sequence"
msgstr ""

#: src/bin/options_keys.c:326
msgid "Key Bindings"
msgstr ""

#: src/bin/options_video.c:88
msgid "Translucent"
msgstr ""

#: src/bin/options_video.c:99 src/bin/options_video.c:100
#, c-format
msgid "%1.0f%%"
msgstr ""

#: src/bin/options_video.c:119
msgid "Audio muted"
msgstr ""

#: src/bin/options_video.c:132
msgid "Audio visualized"
msgstr ""

#: src/bin/options_video.c:149
msgid "Video Engine:"
msgstr ""

#: src/bin/options_video.c:156
msgid "Automatic"
msgstr ""

#: src/bin/options_wallpaper.c:99
msgid "None"
msgstr ""

#: src/bin/options_wallpaper.c:388
msgid "Source file is target file"
msgstr ""

#: src/bin/options_wallpaper.c:401
msgid "Picture imported"
msgstr ""

#: src/bin/options_wallpaper.c:406
msgid "Failed"
msgstr ""

#: src/bin/options_wallpaper.c:423
msgid "Background"
msgstr ""

#: src/bin/options_wallpaper.c:467
msgid "Select Path"
msgstr ""

#: src/bin/options_wallpaper.c:473
msgid "System"
msgstr ""

#: src/bin/options_wallpaper.c:476
msgid "User"
msgstr ""

#: src/bin/options_wallpaper.c:479
msgid "Other"
msgstr ""

#: src/bin/options_wallpaper.c:494
msgid "Double click on a picture to import it"
msgstr ""

#: src/bin/termcmd.c:66
#, c-format
msgid "Unknown font command: %s"
msgstr ""

#: src/bin/termcmd.c:93
#, c-format
msgid "Unknown grid size command: %s"
msgstr ""

#: src/bin/termcmd.c:118
#, c-format
msgid "Background file could not be read: %s"
msgstr ""

#: src/bin/termcmd.c:147
#, c-format
msgid "Unknown command: %s"
msgstr ""

#: src/bin/termio.c:521
#, c-format
msgid "Could not get working directory of pid %i: %s"
msgstr ""

#: src/bin/termio.c:535
#, c-format
msgid "Could not load working directory %s: %s"
msgstr ""

#: src/bin/termio.c:942
msgid "Preview"
msgstr ""

#: src/bin/termio.c:945
msgid "Open"
msgstr ""

#: src/bin/termio.c:2250
#, c-format
msgid "unsupported selection format '%s'"
msgstr ""

#: src/bin/termio.c:4331
msgid "Ecore IMF failed"
msgstr ""

#: src/bin/termio.c:4925
msgid "Could not allocate termpty"
msgstr ""

#: src/bin/termpty.c:68 src/bin/termpty.c:92 src/bin/termpty.c:126
#, c-format
msgid "memerr: %s"
msgstr ""

#: src/bin/termpty.c:152
#, c-format
msgid "Size set ioctl failed: %s"
msgstr ""

#: src/bin/termpty.c:317 src/bin/termpty.c:322 src/bin/termpty.c:326
#, c-format
msgid "Function %s failed: %s"
msgstr ""

#: src/bin/termpty.c:333
#, c-format
msgid "open() of pty '%s' failed: %s"
msgstr ""

#: src/bin/termpty.c:339 src/bin/termpty.c:345
#, c-format
msgid "fcntl() on pty '%s' failed: %s"
msgstr ""

#: src/bin/termpty.c:377
#, c-format
msgid "Could not change current directory to '%s': %s"
msgstr ""

#: src/bin/termpty.c:398
#, c-format
msgid "Could not find shell, falling back to %s"
msgstr ""

#: src/bin/termpty.c:594
#, c-format
msgid "Could not write to file descriptor %d: %s"
msgstr ""

#: src/bin/utils.c:50
#, c-format
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr ""

#: src/bin/utils.c:67
#, c-format
msgid "Could not load default theme for group=%s: %s"
msgstr ""