2011-02-24 09:28:12 -08:00
|
|
|
# Slovenian translation of ecore.
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
# r1to <renato.rener@gmail.com>, 2011.
|
|
|
|
# , fuzzy
|
2011-02-25 12:26:34 -08:00
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
2011-02-24 09:28:12 -08:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ecore 1.0\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e/\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-02-22 20:00-0800\n"
|
2011-02-25 12:26:34 -08:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-02-24 16:54+0100\n"
|
2011-02-24 09:28:12 -08:00
|
|
|
"Last-Translator: r1to <renato.rener@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87
|
|
|
|
msgid "Version:"
|
|
|
|
msgstr "Različica"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:95
|
|
|
|
msgid "Usage:"
|
|
|
|
msgstr "Uporaba:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "%s [options]\n"
|
|
|
|
msgstr "%s·[možnosti]\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:248
|
|
|
|
msgid "Copyright:"
|
2011-02-25 12:26:34 -08:00
|
|
|
msgstr "Avtorstvo:"
|
2011-02-24 09:28:12 -08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259
|
|
|
|
msgid "License:"
|
|
|
|
msgstr "Licenca:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:411
|
|
|
|
msgid "Type: "
|
|
|
|
msgstr "Vrsta:·"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:478
|
|
|
|
msgid "Default: "
|
|
|
|
msgstr "Privzeto:·"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:501
|
|
|
|
msgid "Choices: "
|
|
|
|
msgstr "Izbire:·"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:598
|
|
|
|
msgid "Options:\n"
|
|
|
|
msgstr "Možnosti:\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:718
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
|
|
|
|
msgstr "NAPAKA:·Neznana možnost·--%s.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:720
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
|
|
|
|
msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·-%c.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:776
|
|
|
|
msgid "ERROR: "
|
|
|
|
msgstr "NAPAKA:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:853 ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:969
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:982 ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:994
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008 ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1052
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1160 ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1196
|
|
|
|
msgid "value has no pointer set.\n"
|
|
|
|
msgstr "vrednost nima nastavljenega kazalnika.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:882 ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1071
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "unknown boolean value %s.\n"
|
|
|
|
msgstr "neznana Boolova vrednost·%s.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:926 ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "invalid number format %s\n"
|
|
|
|
msgstr "napačen·format števila·%s\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1021
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
|
|
|
|
msgstr "napačna izbira·\"%s\".·Pravilne izbire so:·"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1046
|
|
|
|
msgid "missing parameter to append.\n"
|
|
|
|
msgstr "manjka·parameter·za dodajo.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141
|
|
|
|
msgid "could not parse value.\n"
|
|
|
|
msgstr "vrednosti ni bilo možno razčleniti.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1190
|
|
|
|
msgid "missing parameter.\n"
|
|
|
|
msgstr "manjkajoči·parameter.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1203
|
|
|
|
msgid "missing callback function!\n"
|
|
|
|
msgstr "manjkajoča povratno-zasilna funkcija !\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1226
|
|
|
|
msgid "no version was defined.\n"
|
|
|
|
msgstr "definirana ni bila nobena različica.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1240
|
|
|
|
msgid "no copyright was defined.\n"
|
|
|
|
msgstr "definirano ni bilo nobeno avtorstvo.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254
|
|
|
|
msgid "no license was defined.\n"
|
|
|
|
msgstr "definirana ni bila nobena licenca.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1308
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
|
|
|
|
msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·--%s,·prezrto.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
|
|
|
|
msgstr "NAPAKA:·možnost·--%s·zahteva argument!\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1377
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
|
|
|
|
msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·-%c,·prezrto.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1415
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
|
|
|
|
msgstr "NAPAKA:·možnost·-%c zahteva argument!\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1614
|
|
|
|
msgid "ERROR: no parser provided.\n"
|
2011-02-25 12:26:34 -08:00
|
|
|
msgstr "NAPAKA:·ni podan razčlenjevalnik.\n"
|
2011-02-24 09:28:12 -08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1619
|
|
|
|
msgid "ERROR: no values provided.\n"
|
|
|
|
msgstr "NAPAKA::·ni podanih vrednosti.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1628
|
|
|
|
msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
|
|
|
|
msgstr "NAPAKA::·ni podanih argumentov.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1654
|
|
|
|
msgid "ERROR: invalid options found."
|
|
|
|
msgstr "NAPAKA::·najdene nepravilne možnosti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1660
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid " See --%s.\n"
|
|
|
|
msgstr "·Glej·--%s.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1662
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid " See -%c.\n"
|
|
|
|
msgstr "·Glej·-%c.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1699
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
|
|
|
|
msgstr "NAPAKA::·nepravilna geometrijska vrednost·'%s'\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1722
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
|
|
|
|
msgstr "NAPAKA::·nepravilna vrednost velikosti·'%s'\n"
|