forked from enlightenment/efl
update po files
This commit is contained in:
parent
94e1487ed8
commit
569a27d787
80
po/ca.po
80
po/ca.po
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
# Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013.
|
||||
# Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
|
@ -257,16 +257,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "Accepta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estat: desactivat"
|
||||
|
||||
|
@ -274,34 +274,34 @@ msgstr "Estat: desactivat"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "etiqueta d'entrada múltiple"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "element entrada múltiple"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "entrada múltiple"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Títol"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Títol"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Enrere"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Següent"
|
||||
|
||||
|
@ -321,11 +321,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Bombolla"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Clicat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Botó"
|
||||
|
||||
|
@ -375,21 +375,21 @@ msgstr "mes del calendari"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "any del calendari"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estat: activat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estat: desactivat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Comprova"
|
||||
|
||||
|
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "paleta de selecció de color"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -451,23 +451,23 @@ msgstr "selector de dia"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "selector de disc"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Retalla"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copia"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Enganxa"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecciona"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
|
@ -507,11 +507,11 @@ msgstr "Feu doble clic per tancar el menú del tauler"
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "botó del tauler"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra de progrés"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Opció"
|
||||
|
||||
|
@ -528,31 +528,31 @@ msgstr "Estat: No seleccionat"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Element de control del segment"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "control lliscant"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr "incrementat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr "decrementat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botó d'increment del spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botó de decrement del spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "text rotatiu"
|
||||
|
||||
|
|
80
po/cs.po
80
po/cs.po
|
@ -5,12 +5,12 @@
|
|||
# quaker66@gmail.com
|
||||
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
|
||||
# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -260,16 +260,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Stav: Zakázáno"
|
||||
|
||||
|
@ -277,34 +277,34 @@ msgstr "Stav: Zakázáno"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "položka vícetlačítkového vstupu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "vícetlačítkový vstup"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zpět"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Další"
|
||||
|
||||
|
@ -324,11 +324,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Bublina"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Kliknuto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Tlačítko"
|
||||
|
||||
|
@ -378,21 +378,21 @@ msgstr "kalendářní měsíc"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "kalendářní rok"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Stav: Zapnuto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Stav: Vypnuto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stav"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Ověřit"
|
||||
|
||||
|
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "položka výběru barvy z palety"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -454,23 +454,23 @@ msgstr "položka výběru dne"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "položka výběru disků"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Vyjmout"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopírovat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Vložit"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Vybrat"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Vstup"
|
||||
|
||||
|
@ -510,11 +510,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "tlačítko panelu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "ukazatel průběhu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Přepínač"
|
||||
|
||||
|
@ -531,31 +531,31 @@ msgstr "Stav: Nevybráno"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "položka ovládání segmentu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "šoupátko"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
|
80
po/da.po
80
po/da.po
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# Copyright (C) 2017 Enlightenment development team
|
||||
# This file is distributed under the same license as the efl package.
|
||||
# scootergrisen, 2017.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: efl 1.20.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-04 00:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: scootergrisen\n"
|
||||
"Language-Team: Danish\n"
|
||||
|
@ -254,16 +254,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuller"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Tilstand: Deaktiveret"
|
||||
|
||||
|
@ -271,34 +271,34 @@ msgstr "Tilstand: Deaktiveret"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr "Svævemarkering"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "indtastningsetiket til multiknap"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "indtastningselement til multiknap"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "indtastning til multiknap"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbage"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Næste"
|
||||
|
||||
|
@ -318,11 +318,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Bobbel"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Klikket"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Knap"
|
||||
|
||||
|
@ -372,21 +372,21 @@ msgstr "kalender måned"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "kalender år"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Tilstand: Til"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Tilstand: Fra"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Tilstand"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Tilvælg"
|
||||
|
||||
|
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "palet-element til farvevælger"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -448,23 +448,23 @@ msgstr "dagvælger-element"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "diskvælger-element"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Klip"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiér"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Indsæt"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Vælg"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Indtastning"
|
||||
|
||||
|
@ -504,11 +504,11 @@ msgstr "Dobbelttryk for at lukke panelmenu"
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "panelknap"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "forløbslinje"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
|
@ -525,31 +525,31 @@ msgstr "Tilstand: Fravalgt"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Segmentkontrol-element"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "skyder"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr "forøget"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr "formindsket"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "ruller"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "forøg-knap til ruller"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "formindsk-knap til ruller"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "rullertekst"
|
||||
|
||||
|
|
80
po/de.po
80
po/de.po
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009.
|
||||
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2010.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
|
@ -258,16 +258,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -275,33 +275,33 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -321,11 +321,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -375,21 +375,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -451,23 +451,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Ausschneiden"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Einfügen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -507,11 +507,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -529,31 +529,31 @@ msgstr "Auswählen"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
80
po/el.po
80
po/el.po
|
@ -6,12 +6,12 @@
|
|||
# Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012
|
||||
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
|
||||
|
@ -261,16 +261,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "Εντάξει"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Άκυρο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
|
||||
|
||||
|
@ -278,33 +278,33 @@ msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -325,11 +325,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Πλαίσιο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Επιλεγμένο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Κουμπί"
|
||||
|
||||
|
@ -384,21 +384,21 @@ msgstr "Μηνας Ημερολογίου"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Ενεργό"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Κατάσταση"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Επιλογή"
|
||||
|
||||
|
@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -463,23 +463,23 @@ msgstr "επιλογή δίσκου"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "επιλογή δίσκου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Αποκοπή"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Αντιγραφή"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Επικόλληση"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Επιλογή"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Καταχώριση"
|
||||
|
||||
|
@ -519,11 +519,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "κουμπί πινακα"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "Μπάρα Προόδου"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Επιλογή"
|
||||
|
||||
|
@ -541,34 +541,34 @@ msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "μπάρα κύλισης"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "κουμπί spinner επόμενο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
|
80
po/eo.po
80
po/eo.po
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
|
||||
|
@ -256,16 +256,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "Bone"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Nuligi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Stato: malŝaltita"
|
||||
|
||||
|
@ -273,34 +273,34 @@ msgstr "Stato: malŝaltita"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Reen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Antaŭen"
|
||||
|
||||
|
@ -320,11 +320,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Veziko"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Alklakita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Butono"
|
||||
|
||||
|
@ -374,21 +374,21 @@ msgstr "monato de kalendaro"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "jara kalendaro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Stato: enŝaltita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Stato: malŝaltita"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Kontroli"
|
||||
|
||||
|
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -450,23 +450,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "ero de diskelektilo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Eltondi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopii"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Alglui"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Elekti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Ero"
|
||||
|
||||
|
@ -506,11 +506,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "butono de panelo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "progresbreto"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radiobutono"
|
||||
|
||||
|
@ -527,31 +527,31 @@ msgstr "Stato: ne elektita"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "ŝovilo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "sago-butono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "alkrementa sago-butono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "dekrementa sago-butono"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "sago-butono"
|
||||
|
|
80
po/es.po
80
po/es.po
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
|
||||
# Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015.
|
||||
# Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com> 2015.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
|
||||
|
@ -256,16 +256,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estado: Desactivado"
|
||||
|
||||
|
@ -273,34 +273,34 @@ msgstr "Estado: Desactivado"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "etiqueta de entrada multi-botón"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "elemento de entrada multi-botón"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "entrada multi-botón"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
|
@ -323,11 +323,11 @@ msgid "Bubble"
|
|||
msgstr "Burbuja"
|
||||
|
||||
# Antiguemente: "Clickado"
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Seleccionado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Botón"
|
||||
|
||||
|
@ -378,21 +378,21 @@ msgid "calendar year"
|
|||
msgstr "año del calendario"
|
||||
|
||||
# RR: Traducción italiana usa ativado/desactivado. No sé a que refiere la cadena.
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estado: Conectado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estado: Desconectado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Comprobar"
|
||||
|
||||
|
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Selector de color de paleta"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -455,23 +455,23 @@ msgstr "Selector de día"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "Selector de disco"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Cortar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Pegar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
|
@ -511,11 +511,11 @@ msgstr "Doble click para cerrar el menú de panel"
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "botón del panel"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra de progreso"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
|
@ -532,31 +532,31 @@ msgstr "Estado: No seleccionado"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Elemento del control del segmento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "deslizador"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botón de incremento del spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botón de decremento del spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
|
80
po/fi.po
80
po/fi.po
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
|
@ -256,16 +256,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Tila: Pois käytöstä"
|
||||
|
||||
|
@ -273,34 +273,34 @@ msgstr "Tila: Pois käytöstä"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "moninappisyöttökentän nimiö"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "moninappisyöttökentän kohta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "moninappisyöttökenttä"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Otsikko"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Otsikko"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Takaisin"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seuraava"
|
||||
|
||||
|
@ -320,11 +320,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Kupla"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Napsautettu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Painike"
|
||||
|
||||
|
@ -374,21 +374,21 @@ msgstr "kalenterikuukausi"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "kalenterivuosi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Tila: päällä"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Tila: pois päältä"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Tila"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Valinta"
|
||||
|
||||
|
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "värivalitsimen palettikohta"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -450,23 +450,23 @@ msgstr "päivyrin kohta"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "kiekkovalitsimen kohta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Leikkaa"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopioi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Liitä"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Valitse"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Syöttökenttä"
|
||||
|
||||
|
@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "Kaksoisnäpäytä sulkeaksesi paneelivalikon"
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "Paneelinappi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "Tilanneilmaisin"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Vaihtoehto"
|
||||
|
||||
|
@ -527,31 +527,31 @@ msgstr "Tila: valitsematon"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "liukusäädin"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "pyörövalitsin"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "Pyörövalitsimen lisää-nappi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "pyörövalitsin"
|
||||
|
|
80
po/fr.po
80
po/fr.po
|
@ -6,12 +6,12 @@
|
|||
# Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>, 2012.
|
||||
# Chidambar Zinnoury <illogict@online.fr>, 2013.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -262,16 +262,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "État : désactivé"
|
||||
|
||||
|
@ -279,34 +279,34 @@ msgstr "État : désactivé"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Suivant"
|
||||
|
||||
|
@ -326,11 +326,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Bulle"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Cliqué"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Bouton"
|
||||
|
||||
|
@ -380,21 +380,21 @@ msgstr "Mois du calendrier"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "Année du calendrier"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "État : activé"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "État : désactivé"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "À cocher"
|
||||
|
||||
|
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "élément de palette de choix de couleur"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -456,23 +456,23 @@ msgstr "élement de choix de date"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "élément de choix de disque"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Couper"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Coller"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrée"
|
||||
|
||||
|
@ -512,11 +512,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "bouton de panneau"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barre de progression"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
|
@ -533,31 +533,31 @@ msgstr "État : désélectionné"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Élément de contrôle de segment"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "curseur"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "bouton fléché"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "bouton fléché d'incrémentation"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "bouton fléché de décrémentation"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "bouton fléché"
|
||||
|
|
80
po/gl.po
80
po/gl.po
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||
|
@ -255,16 +255,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estado: Desactivado"
|
||||
|
||||
|
@ -272,34 +272,34 @@ msgstr "Estado: Desactivado"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "etiqueta de entrada de botón múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "entrada de botón múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "subtítulo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seguinte"
|
||||
|
||||
|
@ -319,11 +319,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Burbulla"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Premido"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Botón"
|
||||
|
||||
|
@ -373,21 +373,21 @@ msgstr "mes do calendario"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "ano do calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estado: Conectado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estado: Desconectado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Comprobar"
|
||||
|
||||
|
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Paleta de selección de cor"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -449,23 +449,23 @@ msgstr "selector de día"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "Selector de disco"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Cortar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Pegar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
|
@ -505,11 +505,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "botón do panel"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra de progreso"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
|
@ -526,31 +526,31 @@ msgstr "Estado: Sen seleccionar"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Segmento de control"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "Barra de desprazamento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "botón de spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botón de aumento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botón de disminución"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "botón de spinner"
|
||||
|
|
80
po/hu.po
80
po/hu.po
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -257,16 +257,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégsem"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Állapot: letiltva"
|
||||
|
||||
|
@ -274,34 +274,34 @@ msgstr "Állapot: letiltva"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Cím"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Cím"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Következő"
|
||||
|
||||
|
@ -321,11 +321,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Buborék"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Gomb"
|
||||
|
||||
|
@ -375,21 +375,21 @@ msgstr "naptár hónapja"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "naptár éve"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Állapot: be"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Állapot: ki"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Ellenőrzés"
|
||||
|
||||
|
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -451,23 +451,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Kivágás"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Másolás"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Beillesztés"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Kiválaszt"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Bejegyzés"
|
||||
|
||||
|
@ -507,11 +507,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "panelgomb"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "folyamatjelző"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Rádió"
|
||||
|
||||
|
@ -528,31 +528,31 @@ msgstr "Állapot: nincs kijelölve"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "csúszka"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
80
po/it.po
80
po/it.po
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2013
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-01 16:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -255,16 +255,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Stato: disabilitato"
|
||||
|
||||
|
@ -272,34 +272,34 @@ msgstr "Stato: disabilitato"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr "Lista per bottone (hoversel)"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "etichetta voce multibottone"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "oggetto voce multibottone"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "voce multibottone"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Avanti"
|
||||
|
||||
|
@ -319,11 +319,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Bolla"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Cliccato"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Bottone"
|
||||
|
||||
|
@ -373,21 +373,21 @@ msgstr "mese del calendario"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "anno del calendario"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Stato: attivo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Stato: inattivo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Controllo"
|
||||
|
||||
|
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "oggetto palette selezione colore"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -449,23 +449,23 @@ msgstr "oggetto selettore giorno"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "selettore disco"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Taglia"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copia"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Incolla"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleziona"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Voce"
|
||||
|
||||
|
@ -505,11 +505,11 @@ msgstr "Doppio tap per chiudere il menù del pannello"
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "bottone del pannello"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra avanzamento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Opzione"
|
||||
|
||||
|
@ -526,31 +526,31 @@ msgstr "Stato: non selezionato"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Oggetto controllo segmento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "cursore"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr "incrementato"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr "decrementato"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "bottone aumento spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "bottone diminuzione spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "testo spinner"
|
||||
|
||||
|
|
80
po/ja.po
80
po/ja.po
|
@ -2,12 +2,12 @@
|
|||
# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Efl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Daichi Fukui<when.a.cat.sits.beside.you@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
|
||||
|
@ -255,16 +255,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -272,33 +272,33 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -318,11 +318,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -372,21 +372,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
@ -449,23 +449,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -505,11 +505,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -526,31 +526,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
80
po/ko.po
80
po/ko.po
|
@ -5,12 +5,12 @@
|
|||
# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011-2013
|
||||
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2013
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Efl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-10 01:01+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
|
||||
|
@ -259,16 +259,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -276,33 +276,33 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -322,11 +322,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -376,21 +376,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
@ -453,23 +453,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -509,11 +509,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -530,31 +530,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
80
po/lt.po
80
po/lt.po
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
|
||||
|
@ -256,16 +256,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "Gerai"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atsisakyti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -273,33 +273,33 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atgal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -319,11 +319,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Mygtukas"
|
||||
|
||||
|
@ -373,21 +373,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Būsena"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -449,23 +449,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Iškirpti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopijuoti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Įdėti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Pasirinkti"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -505,11 +505,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "skydelio mygtukas"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -526,31 +526,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "šliaužiklis"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
80
po/nl.po
80
po/nl.po
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -259,16 +259,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -276,33 +276,33 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -322,11 +322,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -376,21 +376,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -452,23 +452,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Knippen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiëren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Plakken"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecteren"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -508,11 +508,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -530,31 +530,31 @@ msgstr "Selecteren"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
80
po/pl.po
80
po/pl.po
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -258,16 +258,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Statuj: wyłączony"
|
||||
|
||||
|
@ -275,34 +275,34 @@ msgstr "Statuj: wyłączony"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "etykietka przycisku wyboru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "przycisk wyboru"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tytuł"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Tytuł"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Cofnij"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Następny"
|
||||
|
||||
|
@ -322,11 +322,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Bąbelek"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Kliknięty"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Przycisk"
|
||||
|
||||
|
@ -376,21 +376,21 @@ msgstr "kalendarz z miesiącami"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "kalendarz roczny"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Stan: włączony"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Stan: wyłączony"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Sprawdzony"
|
||||
|
||||
|
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "paleta wyboru kolorów"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -452,23 +452,23 @@ msgstr "wybór dni"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "wybór dysków"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Wytnij"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiuj"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Wklej"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Wybór"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Pozycja"
|
||||
|
||||
|
@ -508,11 +508,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "panel przycisków"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "pasek postępu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -529,31 +529,31 @@ msgstr "Stan: nie wybrany"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Kontrola Segmentami"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "slajder"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "przycisk zwiększający typu spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
|
80
po/pt.po
80
po/pt.po
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is public domain.
|
||||
# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2010-2014
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -256,16 +256,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "Aceitar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Estado: inativo"
|
||||
|
||||
|
@ -273,34 +273,34 @@ msgstr "Estado: inativo"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "texto da entrada de botão múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "item da entrada de botão múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "entrada do botão múltiplo"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Recuar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Avançar"
|
||||
|
||||
|
@ -320,11 +320,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Balão"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Clicado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Botão"
|
||||
|
||||
|
@ -374,21 +374,21 @@ msgstr "mês do calendário"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "ano do calendário"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Estado: ligado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Estado: desligado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Seleção"
|
||||
|
||||
|
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "item do seletor de cor"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -450,23 +450,23 @@ msgstr "item do seletor de dia"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "item do seletor de disco"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Cortar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Colar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selecionar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
|
@ -506,11 +506,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "botão do painel"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "barra de progresso"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Opção"
|
||||
|
||||
|
@ -527,31 +527,31 @@ msgstr "Estado: não selecionado"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Item do controlo de segmento"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "barra deslizante"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "botão de aumento do spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "botão de diminuição do spinner"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "spinner"
|
||||
|
|
80
po/ru.po
80
po/ru.po
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012.
|
||||
# Igor Murzov <garik@efl.so>, 2015.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n"
|
||||
"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -257,16 +257,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "ОК"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Состояние: Отключено"
|
||||
|
||||
|
@ -274,34 +274,34 @@ msgstr "Состояние: Отключено"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "метка многокопочного элемента"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "кнопка многокопочного элемента"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "многокнопочный элемент"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Заголовок"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Вперёд"
|
||||
|
||||
|
@ -321,11 +321,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Облачко"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Нажато"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Кнопка"
|
||||
|
||||
|
@ -375,21 +375,21 @@ msgstr "месяц календаря"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "год календаря"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Состояния: Включено"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Состояние: Выключено"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Состояние"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Флажок"
|
||||
|
||||
|
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "элемент выбора цвета палитры"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -451,23 +451,23 @@ msgstr "элемент выбора дня"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "элемент диска выбора"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Вырезать"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копировать"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Вставить"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Выбрать"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Запись"
|
||||
|
||||
|
@ -507,11 +507,11 @@ msgstr "Двойной щелчок, чтобы закрыть меню пане
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "кнопка панели"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "индикатор выполнения"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Радио флажок"
|
||||
|
||||
|
@ -528,31 +528,31 @@ msgstr "Состояние: Невыбрано"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Элемент сегментного элемента управления"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "бегунок"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "счётчик"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "кнопка увеличения счётчика"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "кнопка уменьшения счётчика"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "счётчик"
|
||||
|
|
80
po/sl.po
80
po/sl.po
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# r1to <renato.rener@gmail.com>, 2011.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Efl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
|
||||
|
@ -255,16 +255,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "V redu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Prekliči"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Stanje: onemogočeno"
|
||||
|
||||
|
@ -272,34 +272,34 @@ msgstr "Stanje: onemogočeno"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "oznaka vnosa večkratnih gumbov"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "predmet vnosa večkratnih gumbov"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "vnos večkratnih gumbov"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Nazaj"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Naslednje"
|
||||
|
||||
|
@ -319,11 +319,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Mehurček"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Kliknjeno"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Gumb"
|
||||
|
||||
|
@ -373,21 +373,21 @@ msgstr "mesečni koledar"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "letni koledar"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Stanje: Vključeno"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Stanje: Izključeno"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Preveri"
|
||||
|
||||
|
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "izbirnik s paleto barve"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -449,23 +449,23 @@ msgstr "izbirnik dneva"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "izbirnik diska"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Izreži"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiraj"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Prilepi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Izberi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Vnos"
|
||||
|
||||
|
@ -505,11 +505,11 @@ msgstr "Dvoklik za zaprtje menija vrstice"
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "gumb vrstice"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "vrstica poteka"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radio"
|
||||
|
||||
|
@ -526,31 +526,31 @@ msgstr "Stanje: Neizbrano"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Nadzornik segmenta"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "drsnik"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr "povečevano"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr "zniževano"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "vrtilnik"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "gumb za povečevanje vrtilnika"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "gumb za zniževanje vrtilnika"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "besedilo vrtilnika"
|
||||
|
||||
|
|
80
po/sr.po
80
po/sr.po
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013, 2015.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: а\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n"
|
||||
|
@ -259,16 +259,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "У реду"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Откажи"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Стање: онемогућено"
|
||||
|
||||
|
@ -276,34 +276,34 @@ msgstr "Стање: онемогућено"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "ознака улаза са више дугмади"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "ставка улаза са више дугмади"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "улаз са више дугмади"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Наслов"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Наслов"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Следеће"
|
||||
|
||||
|
@ -323,11 +323,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Мехур"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Кликнуто"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Дугме"
|
||||
|
||||
|
@ -377,21 +377,21 @@ msgstr "месец календара"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "година календара"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Стање : укључен"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Стање: искључен"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Стање"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Провера"
|
||||
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "ставка избирача палете боја"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -453,23 +453,23 @@ msgstr "ставка одабирач дана"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "ставка одабира диска"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Исеци"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Умножи"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Прилепи"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Изаберите"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Улаз"
|
||||
|
||||
|
@ -509,11 +509,11 @@ msgstr "Двапут додирните за затварање изборник
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "дугме полице"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "трака напретка"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Искључујуће дугме"
|
||||
|
||||
|
@ -530,31 +530,31 @@ msgstr "Стање: неозначено"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Ставка провере дела"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "клизач"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "избирач са стрелицама"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "стрелица избирача увећaња"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "стрелица избирача смањења"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "избирач са стрелицама"
|
||||
|
|
80
po/tr.po
80
po/tr.po
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
|
@ -256,16 +256,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "Tamam"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Durum: Kapalı"
|
||||
|
||||
|
@ -273,34 +273,34 @@ msgstr "Durum: Kapalı"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "çoklu düğme giriş etiketi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "çoklu düğme giriş öğesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "çoklu düğme girişi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Başlık"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Başlık"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Geri"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Sonraki"
|
||||
|
||||
|
@ -320,11 +320,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Balon"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Tıklanmış"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Düğme"
|
||||
|
||||
|
@ -374,21 +374,21 @@ msgstr "takvim ayı"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "takvim yılı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Durum: Açık"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Durum: Kapalı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Durum"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Kontrol et"
|
||||
|
||||
|
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "renk seçici paleti öğesi"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -450,23 +450,23 @@ msgstr "gün seçici ögesi"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "disk seçici öğesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Kes"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopyala"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Yapıştır"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seç"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Girdi"
|
||||
|
||||
|
@ -506,11 +506,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "panel düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "ilerleme çubuğu"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Radyo"
|
||||
|
||||
|
@ -527,31 +527,31 @@ msgstr "Bölge: Seçilmedi"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "kaydırıcı"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "değiştirici"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "değiştirici arttırma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "değiştirici azaltma düğmesi"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "değiştirici"
|
||||
|
|
80
po/vi.po
80
po/vi.po
|
@ -3,12 +3,12 @@
|
|||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Thiep Ha <thiepha@gmail.com>, 2015.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 18:06+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Thiep Ha <thiepha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: General\n"
|
||||
|
@ -257,16 +257,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "Đồng Ý"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Hủy"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "Trạng Thái: Không Khả Dụng"
|
||||
|
||||
|
@ -274,34 +274,34 @@ msgstr "Trạng Thái: Không Khả Dụng"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr "Nhãn Của Bộ Nhập Nhiều Nút"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr "Mục Của Bộ Nhập Nhiều Nút"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr "Bộ Nhập Nhiều Nút"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Đề Mục"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr "Đề Mục"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Quay Lại"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Tiếp"
|
||||
|
||||
|
@ -321,11 +321,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "Bubble"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "Đã Nhấp"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "Nút"
|
||||
|
||||
|
@ -375,21 +375,21 @@ msgstr "Lịch Tháng"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "Lịch Năm"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "Trạng Thái: Bật"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "Trạng Thái: Tắt"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Trạng Thái"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Chọn"
|
||||
|
||||
|
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Mục Của Bảng Chọn Màu"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -451,23 +451,23 @@ msgstr "Mục Của Bảng Chọn Ngày"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "Mục Của Bộ Chọn Đĩa"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Cắt"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Sao Chép"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Dán"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Chọn"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "Bộ Nhập"
|
||||
|
||||
|
@ -507,11 +507,11 @@ msgstr "Nhấn kép để đóng bảng chọn"
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "Nút Bảng"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "Thanh Trạng Thái"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "Đài"
|
||||
|
||||
|
@ -528,31 +528,31 @@ msgstr "Trạng Thái: Chưa Chọn"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr "Mục Điều Khiển Đoạn"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "Thanh Trượt"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr "Đã Tăng"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr "Đã Giảm"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr "Bộ Xoay"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr "Bút Tăng Bộ Xoay"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr "Nút Giảm Bộ Xoay"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr "Văn Bản Bộ Xoay"
|
||||
|
||||
|
|
80
po/zh_CN.po
80
po/zh_CN.po
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the Efl package.
|
||||
# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012.
|
||||
#
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
|
||||
|
@ -257,16 +257,16 @@ msgid "OK"
|
|||
msgstr "确定"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
|
||||
msgid "State: Disabled"
|
||||
msgstr "状态:已禁用"
|
||||
|
||||
|
@ -274,33 +274,33 @@ msgstr "状态:已禁用"
|
|||
msgid "Hoversel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
|
||||
msgid "multi button entry label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
|
||||
msgid "multi button entry item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
|
||||
msgid "multi button entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
|
||||
msgid "Subtitle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
|
||||
#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -320,11 +320,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bubble"
|
||||
msgstr "气泡"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
|
||||
msgid "Clicked"
|
||||
msgstr "点击"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
|
||||
msgid "Button"
|
||||
msgstr "按钮"
|
||||
|
||||
|
@ -379,21 +379,21 @@ msgstr "日历月"
|
|||
msgid "calendar year"
|
||||
msgstr "日历条目"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
|
||||
msgid "State: On"
|
||||
msgstr "状态:开启"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
|
||||
msgid "State: Off"
|
||||
msgstr "状态:关闭"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "检查"
|
||||
|
||||
|
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "色彩选择器项目"
|
|||
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
|
||||
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
|
||||
#.
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
|
@ -457,23 +457,23 @@ msgstr "磁盘选择器项目"
|
|||
msgid "diskselector item"
|
||||
msgstr "磁盘选择器项目"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "粘贴"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "复制"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "粘贴"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "选择"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
|
||||
msgid "Entry"
|
||||
msgstr "条目"
|
||||
|
||||
|
@ -513,11 +513,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "panel button"
|
||||
msgstr "面板按钮"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
|
||||
msgid "progressbar"
|
||||
msgstr "进度条"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr "无线电"
|
||||
|
||||
|
@ -535,31 +535,31 @@ msgstr "状态:已选择"
|
|||
msgid "Segment Control Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
|
||||
#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
|
||||
msgid "slider"
|
||||
msgstr "滑块"
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
|
||||
msgid "incremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
|
||||
msgid "decremented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
|
||||
msgid "spinner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
|
||||
msgid "spinner increment button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
|
||||
msgid "spinner decrement button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
|
||||
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
|
||||
msgid "spinner text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue