From 8dfe2a311c831bd7aa437c72517faf95fe3bd735 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Massimo Maiurana Date: Fri, 26 Oct 2012 11:38:26 +0000 Subject: [PATCH] updating various translations SVN revision: 78522 --- legacy/elementary/po/gl.po | 82 +++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/legacy/elementary/po/gl.po b/legacy/elementary/po/gl.po index a9387f28c3..87804d5d32 100644 --- a/legacy/elementary/po/gl.po +++ b/legacy/elementary/po/gl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-02 20:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-02 20:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-26 11:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-26 12:11+0100\n" "Last-Translator: Khany \n" "Language-Team: http://trasno.net/ \n" "Language: gl\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Home" msgstr "Cartafol persoal" #: src/lib/elc_fileselector.c:992 -#: src/lib/elm_entry.c:1257 +#: src/lib/elm_entry.c:1258 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -41,13 +41,13 @@ msgid "Clicked" msgstr "Premido" #: src/lib/elm_button.c:266 -#: src/lib/elm_check.c:200 +#: src/lib/elm_check.c:186 #: src/lib/elm_gengrid.c:618 -#: src/lib/elm_genlist.c:1282 +#: src/lib/elm_genlist.c:1288 #: src/lib/elm_list.c:1353 #: src/lib/elm_radio.c:241 #: src/lib/elm_spinner.c:503 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1535 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1578 msgid "State: Disabled" msgstr "Estado: Desactivado" @@ -55,79 +55,77 @@ msgstr "Estado: Desactivado" msgid "Button" msgstr "Botón" -#: src/lib/elm_calendar.c:132 +#: src/lib/elm_calendar.c:134 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:234 +#: src/lib/elm_calendar.c:236 msgid "calendar item" msgstr "calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:261 +#: src/lib/elm_calendar.c:263 msgid "calendar decrement button" msgstr "Botón de diminución do calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:267 +#: src/lib/elm_calendar.c:269 msgid "calendar increment button" msgstr "Botón de aumento do calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:273 +#: src/lib/elm_calendar.c:275 msgid "calendar month" msgstr "mes do calendario" -#: src/lib/elm_check.c:47 -#: src/lib/elm_check.c:50 -#: src/lib/elm_check.c:213 +#: src/lib/elm_check.c:44 +#: src/lib/elm_check.c:199 #: src/lib/elm_radio.c:83 #: src/lib/elm_radio.c:242 msgid "State: On" msgstr "Estado: Conectado" -#: src/lib/elm_check.c:60 -#: src/lib/elm_check.c:63 -#: src/lib/elm_check.c:225 +#: src/lib/elm_check.c:50 +#: src/lib/elm_check.c:211 #: src/lib/elm_radio.c:244 msgid "State: Off" msgstr "Estado: Desconectado" -#: src/lib/elm_check.c:209 -#: src/lib/elm_check.c:222 +#: src/lib/elm_check.c:195 +#: src/lib/elm_check.c:208 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/lib/elm_check.c:289 +#: src/lib/elm_check.c:275 msgid "Check" msgstr "Comprobar" -#: src/lib/elm_colorselector.c:895 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1336 msgid "color selector palette item" msgstr "Paleta de selección de cor" -#: src/lib/elm_config.c:2117 +#: src/lib/elm_config.c:2124 msgid "default:LTR" msgstr "Predeterminado: LTR" -#: src/lib/elm_diskselector.c:630 +#: src/lib/elm_diskselector.c:631 msgid "diskselector item" msgstr "Selector de disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1249 +#: src/lib/elm_entry.c:1250 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/lib/elm_entry.c:1253 +#: src/lib/elm_entry.c:1254 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/lib/elm_entry.c:1269 +#: src/lib/elm_entry.c:1270 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: src/lib/elm_entry.c:1276 +#: src/lib/elm_entry.c:1277 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: src/lib/elm_entry.c:2924 +#: src/lib/elm_entry.c:2927 msgid "Entry" msgstr "Entrada" @@ -135,7 +133,7 @@ msgstr "Entrada" msgid "Gengrid Item" msgstr "Grella xenérica" -#: src/lib/elm_genlist.c:1316 +#: src/lib/elm_genlist.c:1322 msgid "Genlist Item" msgstr "Lista xenérica" @@ -155,6 +153,18 @@ msgstr "Etiqueta" msgid "List Item" msgstr "Lista" +#: src/lib/elm_panel.c:43 +msgid "state: opened" +msgstr "Estado: aberto" + +#: src/lib/elm_panel.c:44 +msgid "state: closed" +msgstr "Estado: pechado" + +#: src/lib/elm_panel.c:91 +msgid "panel button" +msgstr "botón do panel" + #: src/lib/elm_progressbar.c:260 msgid "progressbar" msgstr "barra de progreso" @@ -179,25 +189,25 @@ msgstr "botón de disminución" msgid "spinner" msgstr "botón de spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1171 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1214 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1533 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1576 msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1537 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1580 msgid "State: Selected" msgstr "Estado: Seleccionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1539 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1582 msgid "Has menu" msgstr "Ten menú" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1618 -msgid "Tool Item" -msgstr "Ferramenta" +#: src/lib/elm_toolbar.c:1663 +msgid "Toolbar Item" +msgstr "Elemento da barra de ferramentas" #~ msgid "title" #~ msgstr "título"