summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/legacy/ecore/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMassimo Maiurana <maiurana@gmail.com>2011-09-03 17:22:55 +0000
committerMassimo Maiurana <maiurana@gmail.com>2011-09-03 17:22:55 +0000
commitc038a2546eb53aad3cf3deb3ab4f8c1c52aa5084 (patch)
tree2df4ea7866e57d77d51b2d40eadcb4cd35344873 /legacy/ecore/po/nl.po
parent565b2542a2038e737266573bb0b26608c1faae20 (diff)
updating dutch translations
SVN revision: 63127
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--legacy/ecore/po/nl.po182
1 files changed, 182 insertions, 0 deletions
diff --git a/legacy/ecore/po/nl.po b/legacy/ecore/po/nl.po
new file mode 100644
index 0000000000..fbe2d09202
--- /dev/null
+++ b/legacy/ecore/po/nl.po
@@ -0,0 +1,182 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# This file is put in the public domain.
3# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Ecore\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e/\n"
9"POT-Creation-Date: 2011-09-03 06:00-0700\n"
10"PO-Revision-Date: 2011-09-03 15:48+0100\n"
11"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
12"Language-Team: <vistausss@gmail.com>\n"
13"Language: \n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Poedit-Language: NL\n"
18"X-Poedit-Country: Nederland\n"
19
20#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87
21msgid "Version:"
22msgstr "Versie:"
23
24#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:95
25msgid "Usage:"
26msgstr "Gebruik:"
27
28#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:100
29#, c-format
30msgid "%s [options]\n"
31msgstr "%s [opties]\n"
32
33#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:248
34msgid "Copyright:"
35msgstr "Copyright:"
36
37#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:259
38msgid "License:"
39msgstr "Licentie:"
40
41#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:411
42msgid "Type: "
43msgstr "Type:"
44
45#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:478
46msgid "Default: "
47msgstr "Standaard:"
48
49#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:501
50msgid "Choices: "
51msgstr "Keuzes:"
52
53#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:598
54msgid "Options:\n"
55msgstr "Opties:\n"
56
57#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:718
58#, c-format
59msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
60msgstr "FOUT: onbekende optie --%s.\n"
61
62#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:720
63#, c-format
64msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
65msgstr "FOUT: onbekende optie -%c.\n"
66
67#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:776
68msgid "ERROR: "
69msgstr "FOUT:"
70
71#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:853
72#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:969
73#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:982
74#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:994
75#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1008
76#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1052
77#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1160
78#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1196
79msgid "value has no pointer set.\n"
80msgstr "waarde heeft geen pointer ingsteld.\n"
81
82#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:882
83#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1071
84#, c-format
85msgid "unknown boolean value %s.\n"
86msgstr "onbekende boolean-waarde %s.\n"
87
88#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:926
89#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1151
90#, c-format
91msgid "invalid number format %s\n"
92msgstr "ongeldig nummerformaat %s\n"
93
94#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1021
95#, c-format
96msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
97msgstr "ongeldige keuze \"%s\". Geldige waardes zijn:"
98
99#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1046
100msgid "missing parameter to append.\n"
101msgstr "parameter om toe te wijzen ontbreekt.\n"
102
103#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141
104msgid "could not parse value.\n"
105msgstr "kon waarde niet doorvoeren.\n"
106
107#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1190
108msgid "missing parameter.\n"
109msgstr "paramater ontbreekt.\n"
110
111#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1203
112msgid "missing callback function!\n"
113msgstr "ontbrekende terugroep-functie!\n"
114
115#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1226
116msgid "no version was defined.\n"
117msgstr "geen versie was gedefinieerd.\n"
118
119#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1240
120msgid "no copyright was defined.\n"
121msgstr "geen copyright was gedefinieerd.\n"
122
123#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1254
124msgid "no license was defined.\n"
125msgstr "geen licentie was gedefinieerd.\n"
126
127#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1308
128#, c-format
129msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
130msgstr "FOUT: onbekende optie --%s, genegeerd.\n"
131
132#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341
133#, c-format
134msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
135msgstr "FOUT: optie --%s vereist een argument!\n"
136
137#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1377
138#, c-format
139msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
140msgstr "FOUT: onbekende opties -%c, genegeerd.\n"
141
142#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1415
143#, c-format
144msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
145msgstr "FOUT: optie -%c vereist een argument!\n"
146
147#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1614
148msgid "ERROR: no parser provided.\n"
149msgstr "FOUT: geen doorvoerder beschikbaar gesteld.\n"
150
151#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1619
152msgid "ERROR: no values provided.\n"
153msgstr "FOUT: geen waarden beschikbaar gesteld.\n"
154
155#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1628
156msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
157msgstr "FOUT: geen argumenten beschibaar gesteld.\n"
158
159#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1654
160msgid "ERROR: invalid options found."
161msgstr "FOUT: ongeldige opties gevonden."
162
163#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1660
164#, c-format
165msgid " See --%s.\n"
166msgstr "Zie --%s.\n"
167
168#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1662
169#, c-format
170msgid " See -%c.\n"
171msgstr "Zie -%c.\n"
172
173#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1699
174#, c-format
175msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
176msgstr "Fout: foutieve wiskundige waarde '%s'\n"
177
178#: ../src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1722
179#, c-format
180msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
181msgstr "FOUT: foutieve grootte-waarden '%s'\n"
182