summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/legacy/efreet/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastian Dransfeld <sd@tango.flipp.net>2012-06-24 18:26:12 +0000
committerSebastian Dransfeld <sd@tango.flipp.net>2012-06-24 18:26:12 +0000
commit76b65ed331d45bb6c3cd7935e88e84170e57a1c0 (patch)
treef2ea22fd70b24fcbde1503f8dd9a6ff297b3c33c /legacy/efreet/po
parentcab9a46afc6904a148c31c037565d69835ff298e (diff)
efreet: Add nls support
SVN revision: 72773
Diffstat (limited to 'legacy/efreet/po')
-rw-r--r--legacy/efreet/po/Makevars41
-rw-r--r--legacy/efreet/po/POTFILES.in1
-rw-r--r--legacy/efreet/po/efreet.pot22
3 files changed, 64 insertions, 0 deletions
diff --git a/legacy/efreet/po/Makevars b/legacy/efreet/po/Makevars
new file mode 100644
index 0000000000..22837aba49
--- /dev/null
+++ b/legacy/efreet/po/Makevars
@@ -0,0 +1,41 @@
1# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
2
3# Usually the message domain is the same as the package name.
4DOMAIN = $(PACKAGE)
5
6# These two variables depend on the location of this directory.
7subdir = po
8top_builddir = ..
9
10# These options get passed to xgettext.
11XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --from-code=UTF-8 --foreign-user
12
13# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
14# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
15# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
16# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
17# expected to transfer the copyright for their translations to this person
18# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
19# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
20# their copyright.
21COPYRIGHT_HOLDER = Enlightenment development team
22
23# This is the email address or URL to which the translators shall report
24# bugs in the untranslated strings:
25# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
26# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
27# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
28# understood.
29# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
30# money.
31# - Pluralisation problems.
32# - Incorrect English spelling.
33# - Incorrect formatting.
34# It can be your email address, or a mailing list address where translators
35# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
36# which the translators can contact you.
37MSGID_BUGS_ADDRESS = enlightenment-devel@lists.sourceforge.net
38
39# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
40# message catalogs shall be used. It is usually empty.
41EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
diff --git a/legacy/efreet/po/POTFILES.in b/legacy/efreet/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 0000000000..68cb9d871d
--- /dev/null
+++ b/legacy/efreet/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1 @@
src/lib/efreet_base.c
diff --git a/legacy/efreet/po/efreet.pot b/legacy/efreet/po/efreet.pot
new file mode 100644
index 0000000000..37a8352387
--- /dev/null
+++ b/legacy/efreet/po/efreet.pot
@@ -0,0 +1,22 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR Enlightenment development team
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: efreet 1.2.99.72770\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2012-06-24 20:19+0200\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: \n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20#: src/lib/efreet_base.c:122
21msgid "/Desktop"
22msgstr ""