summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/legacy/elementary/po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-02-20 14:45:19 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-02-20 14:45:19 +0900
commit0d739ca8f9b3f6136663130d0c571d2b44eb3441 (patch)
tree958cf77beaa6aee89fd854899a32d499bb65f5c0 /legacy/elementary/po
parenta5f38fe8100142ffd8d9b9e24e14cbb23b1dfb1c (diff)
update po line #'s
Diffstat (limited to 'legacy/elementary/po')
-rw-r--r--legacy/elementary/po/ar.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/az_IR.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/ca.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/cs.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/de.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/el.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/eo.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/es.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/fa.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/fr.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/gl.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/he.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/hu.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/it.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/ko_KR.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/nl.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/pl.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/ps.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/pt.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/ru.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/sr.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/ur.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/yi.po116
-rw-r--r--legacy/elementary/po/zh_CN.po116
24 files changed, 1392 insertions, 1392 deletions
diff --git a/legacy/elementary/po/ar.po b/legacy/elementary/po/ar.po
index 621b28f087..b02e2cccc1 100644
--- a/legacy/elementary/po/ar.po
+++ b/legacy/elementary/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: elementary\n" 7"Project-Id-Version: elementary\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" 9"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
11"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" 11"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
12"Language-Team: General\n" 12"Language-Team: General\n"
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
25msgid "Home" 25msgid "Home"
26msgstr "" 26msgstr ""
27 27
28#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 28#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388
29#: src/lib/elm_entry.c:1369 29#: src/lib/elm_entry.c:1413
30msgid "Cancel" 30msgid "Cancel"
31msgstr "" 31msgstr ""
32 32
@@ -46,23 +46,23 @@ msgstr ""
46msgid "multi button entry" 46msgid "multi button entry"
47msgstr "" 47msgstr ""
48 48
49#: src/lib/elc_naviframe.c:404 49#: src/lib/elc_naviframe.c:405
50msgid "Title" 50msgid "Title"
51msgstr "" 51msgstr ""
52 52
53#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 53#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154
54msgid "Back" 54msgid "Back"
55msgstr "" 55msgstr ""
56 56
57#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 57#: src/lib/elc_naviframe.c:1235
58msgid "Next" 58msgid "Next"
59msgstr "" 59msgstr ""
60 60
61#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 61#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901
62msgid "Popup Title" 62msgid "Popup Title"
63msgstr "" 63msgstr ""
64 64
65#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 65#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969
66msgid "Popup Body Text" 66msgid "Popup Body Text"
67msgstr "" 67msgstr ""
68 68
@@ -74,10 +74,10 @@ msgstr ""
74msgid "Clicked" 74msgid "Clicked"
75msgstr "" 75msgstr ""
76 76
77#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 77#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693
78#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 78#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267
79#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 79#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593
80#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 80#: src/lib/elm_toolbar.c:1980
81msgid "State: Disabled" 81msgid "State: Disabled"
82msgstr "" 82msgstr ""
83 83
@@ -85,128 +85,128 @@ msgstr ""
85msgid "Button" 85msgid "Button"
86msgstr "" 86msgstr ""
87 87
88#: src/lib/elm_calendar.c:143 88#: src/lib/elm_calendar.c:146
89msgid "%B %Y" 89msgid "%B %Y"
90msgstr "" 90msgstr ""
91 91
92#: src/lib/elm_calendar.c:152 92#: src/lib/elm_calendar.c:155
93msgid "%B" 93msgid "%B"
94msgstr "" 94msgstr ""
95 95
96#: src/lib/elm_calendar.c:161 96#: src/lib/elm_calendar.c:164
97msgid "%Y" 97msgid "%Y"
98msgstr "" 98msgstr ""
99 99
100#: src/lib/elm_calendar.c:275 100#: src/lib/elm_calendar.c:279
101msgid "calendar item" 101msgid "calendar item"
102msgstr "" 102msgstr ""
103 103
104#: src/lib/elm_calendar.c:301 104#: src/lib/elm_calendar.c:305
105msgid "calendar decrement month button" 105msgid "calendar decrement month button"
106msgstr "" 106msgstr ""
107 107
108#: src/lib/elm_calendar.c:306 108#: src/lib/elm_calendar.c:310
109msgid "calendar decrement year button" 109msgid "calendar decrement year button"
110msgstr "" 110msgstr ""
111 111
112#: src/lib/elm_calendar.c:311 112#: src/lib/elm_calendar.c:315
113msgid "calendar increment month button" 113msgid "calendar increment month button"
114msgstr "" 114msgstr ""
115 115
116#: src/lib/elm_calendar.c:316 116#: src/lib/elm_calendar.c:320
117msgid "calendar increment year button" 117msgid "calendar increment year button"
118msgstr "" 118msgstr ""
119 119
120#: src/lib/elm_calendar.c:321 120#: src/lib/elm_calendar.c:325
121msgid "calendar month" 121msgid "calendar month"
122msgstr "" 122msgstr ""
123 123
124#: src/lib/elm_calendar.c:326 124#: src/lib/elm_calendar.c:330
125msgid "calendar year" 125msgid "calendar year"
126msgstr "" 126msgstr ""
127 127
128#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 128#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94
129#: src/lib/elm_radio.c:267 129#: src/lib/elm_radio.c:268
130msgid "State: On" 130msgid "State: On"
131msgstr "" 131msgstr ""
132 132
133#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 133#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270
134msgid "State: Off" 134msgid "State: Off"
135msgstr "" 135msgstr ""
136 136
137#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 137#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246
138msgid "State" 138msgid "State"
139msgstr "" 139msgstr ""
140 140
141#: src/lib/elm_check.c:313 141#: src/lib/elm_check.c:314
142msgid "Check" 142msgid "Check"
143msgstr "" 143msgstr ""
144 144
145#: src/lib/elm_clock.c:302 145#: src/lib/elm_clock.c:303
146msgid "clock increment button for am,pm" 146msgid "clock increment button for am,pm"
147msgstr "" 147msgstr ""
148 148
149#: src/lib/elm_clock.c:310 149#: src/lib/elm_clock.c:311
150msgid "clock decrement button for am,pm" 150msgid "clock decrement button for am,pm"
151msgstr "" 151msgstr ""
152 152
153#: src/lib/elm_clock.c:650 153#: src/lib/elm_clock.c:651
154msgid "State: Editable" 154msgid "State: Editable"
155msgstr "" 155msgstr ""
156 156
157#: src/lib/elm_clock.c:686 157#: src/lib/elm_clock.c:687
158msgid "Clock" 158msgid "Clock"
159msgstr "" 159msgstr ""
160 160
161#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 161#: src/lib/elm_colorselector.c:1363
162msgid "color selector palette item" 162msgid "color selector palette item"
163msgstr "" 163msgstr ""
164 164
165#: src/lib/elm_config.c:2482 165#: src/lib/elm_config.c:2568
166msgid "default:LTR" 166msgid "default:LTR"
167msgstr "default:RTL" 167msgstr "default:RTL"
168 168
169#: src/lib/elm_dayselector.c:421 169#: src/lib/elm_dayselector.c:422
170msgid "day selector item" 170msgid "day selector item"
171msgstr "" 171msgstr ""
172 172
173#: src/lib/elm_diskselector.c:668 173#: src/lib/elm_diskselector.c:669
174msgid "diskselector item" 174msgid "diskselector item"
175msgstr "" 175msgstr ""
176 176
177#: src/lib/elm_entry.c:1331 177#: src/lib/elm_entry.c:1375
178msgid "Copy" 178msgid "Copy"
179msgstr "" 179msgstr ""
180 180
181#: src/lib/elm_entry.c:1336 181#: src/lib/elm_entry.c:1380
182msgid "Cut" 182msgid "Cut"
183msgstr "" 183msgstr ""
184 184
185#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 185#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407
186msgid "Paste" 186msgid "Paste"
187msgstr "" 187msgstr ""
188 188
189#: src/lib/elm_entry.c:1356 189#: src/lib/elm_entry.c:1400
190msgid "Select" 190msgid "Select"
191msgstr "" 191msgstr ""
192 192
193#: src/lib/elm_entry.c:3328 193#: src/lib/elm_entry.c:3352
194msgid "Entry" 194msgid "Entry"
195msgstr "" 195msgstr ""
196 196
197#: src/lib/elm_gengrid.c:722 197#: src/lib/elm_gengrid.c:723
198msgid "Gengrid Item" 198msgid "Gengrid Item"
199msgstr "" 199msgstr ""
200 200
201#: src/lib/elm_index.c:90 201#: src/lib/elm_index.c:91
202msgid "Index" 202msgid "Index"
203msgstr "" 203msgstr ""
204 204
205#: src/lib/elm_index.c:117 205#: src/lib/elm_index.c:118
206msgid "Index Item" 206msgid "Index Item"
207msgstr "" 207msgstr ""
208 208
209#: src/lib/elm_label.c:398 209#: src/lib/elm_label.c:396
210msgid "Label" 210msgid "Label"
211msgstr "" 211msgstr ""
212 212
@@ -222,58 +222,58 @@ msgstr ""
222msgid "panel button" 222msgid "panel button"
223msgstr "" 223msgstr ""
224 224
225#: src/lib/elm_progressbar.c:297 225#: src/lib/elm_progressbar.c:298
226msgid "progressbar" 226msgid "progressbar"
227msgstr "" 227msgstr ""
228 228
229#: src/lib/elm_radio.c:297 229#: src/lib/elm_radio.c:298
230msgid "Radio" 230msgid "Radio"
231msgstr "" 231msgstr ""
232 232
233#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 233#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982
234msgid "State: Selected" 234msgid "State: Selected"
235msgstr "" 235msgstr ""
236 236
237#: src/lib/elm_segment_control.c:545 237#: src/lib/elm_segment_control.c:546
238msgid "State: Unselected" 238msgid "State: Unselected"
239msgstr "" 239msgstr ""
240 240
241#: src/lib/elm_segment_control.c:557 241#: src/lib/elm_segment_control.c:558
242msgid "Segment Control Item" 242msgid "Segment Control Item"
243msgstr "" 243msgstr ""
244 244
245#: src/lib/elm_slider.c:895 245#: src/lib/elm_slider.c:896
246msgid "slider" 246msgid "slider"
247msgstr "" 247msgstr ""
248 248
249#: src/lib/elm_spinner.c:660 249#: src/lib/elm_spinner.c:682
250msgid "spinner increment button" 250msgid "spinner increment button"
251msgstr "" 251msgstr ""
252 252
253#: src/lib/elm_spinner.c:669 253#: src/lib/elm_spinner.c:691
254msgid "spinner decrement button" 254msgid "spinner decrement button"
255msgstr "" 255msgstr ""
256 256
257#: src/lib/elm_spinner.c:677 257#: src/lib/elm_spinner.c:699
258msgid "spinner" 258msgid "spinner"
259msgstr "" 259msgstr ""
260 260
261#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 261#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041
262msgid "Selected" 262msgid "Selected"
263msgstr "" 263msgstr ""
264 264
265#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 265#: src/lib/elm_toolbar.c:1978
266msgid "Separator" 266msgid "Separator"
267msgstr "" 267msgstr ""
268 268
269#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 269#: src/lib/elm_toolbar.c:1984
270msgid "Has menu" 270msgid "Has menu"
271msgstr "" 271msgstr ""
272 272
273#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 273#: src/lib/elm_toolbar.c:2036
274msgid "Unselected" 274msgid "Unselected"
275msgstr "" 275msgstr ""
276 276
277#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 277#: src/lib/elm_toolbar.c:2053
278msgid "Toolbar Item" 278msgid "Toolbar Item"
279msgstr "" 279msgstr ""
diff --git a/legacy/elementary/po/az_IR.po b/legacy/elementary/po/az_IR.po
index 649c268078..aa53747f30 100644
--- a/legacy/elementary/po/az_IR.po
+++ b/legacy/elementary/po/az_IR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: elementary\n" 7"Project-Id-Version: elementary\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" 9"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
11"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" 11"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
12"Language-Team: General\n" 12"Language-Team: General\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
24msgid "Home" 24msgid "Home"
25msgstr "" 25msgstr ""
26 26
27#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 27#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388
28#: src/lib/elm_entry.c:1369 28#: src/lib/elm_entry.c:1413
29msgid "Cancel" 29msgid "Cancel"
30msgstr "" 30msgstr ""
31 31
@@ -45,23 +45,23 @@ msgstr ""
45msgid "multi button entry" 45msgid "multi button entry"
46msgstr "" 46msgstr ""
47 47
48#: src/lib/elc_naviframe.c:404 48#: src/lib/elc_naviframe.c:405
49msgid "Title" 49msgid "Title"
50msgstr "" 50msgstr ""
51 51
52#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 52#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154
53msgid "Back" 53msgid "Back"
54msgstr "" 54msgstr ""
55 55
56#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 56#: src/lib/elc_naviframe.c:1235
57msgid "Next" 57msgid "Next"
58msgstr "" 58msgstr ""
59 59
60#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 60#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901
61msgid "Popup Title" 61msgid "Popup Title"
62msgstr "" 62msgstr ""
63 63
64#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 64#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969
65msgid "Popup Body Text" 65msgid "Popup Body Text"
66msgstr "" 66msgstr ""
67 67
@@ -73,10 +73,10 @@ msgstr ""
73msgid "Clicked" 73msgid "Clicked"
74msgstr "" 74msgstr ""
75 75
76#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 76#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693
77#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 77#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267
78#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 78#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593
79#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 79#: src/lib/elm_toolbar.c:1980
80msgid "State: Disabled" 80msgid "State: Disabled"
81msgstr "" 81msgstr ""
82 82
@@ -84,128 +84,128 @@ msgstr ""
84msgid "Button" 84msgid "Button"
85msgstr "" 85msgstr ""
86 86
87#: src/lib/elm_calendar.c:143 87#: src/lib/elm_calendar.c:146
88msgid "%B %Y" 88msgid "%B %Y"
89msgstr "" 89msgstr ""
90 90
91#: src/lib/elm_calendar.c:152 91#: src/lib/elm_calendar.c:155
92msgid "%B" 92msgid "%B"
93msgstr "" 93msgstr ""
94 94
95#: src/lib/elm_calendar.c:161 95#: src/lib/elm_calendar.c:164
96msgid "%Y" 96msgid "%Y"
97msgstr "" 97msgstr ""
98 98
99#: src/lib/elm_calendar.c:275 99#: src/lib/elm_calendar.c:279
100msgid "calendar item" 100msgid "calendar item"
101msgstr "" 101msgstr ""
102 102
103#: src/lib/elm_calendar.c:301 103#: src/lib/elm_calendar.c:305
104msgid "calendar decrement month button" 104msgid "calendar decrement month button"
105msgstr "" 105msgstr ""
106 106
107#: src/lib/elm_calendar.c:306 107#: src/lib/elm_calendar.c:310
108msgid "calendar decrement year button" 108msgid "calendar decrement year button"
109msgstr "" 109msgstr ""
110 110
111#: src/lib/elm_calendar.c:311 111#: src/lib/elm_calendar.c:315
112msgid "calendar increment month button" 112msgid "calendar increment month button"
113msgstr "" 113msgstr ""
114 114
115#: src/lib/elm_calendar.c:316 115#: src/lib/elm_calendar.c:320
116msgid "calendar increment year button" 116msgid "calendar increment year button"
117msgstr "" 117msgstr ""
118 118
119#: src/lib/elm_calendar.c:321 119#: src/lib/elm_calendar.c:325
120msgid "calendar month" 120msgid "calendar month"
121msgstr "" 121msgstr ""
122 122
123#: src/lib/elm_calendar.c:326 123#: src/lib/elm_calendar.c:330
124msgid "calendar year" 124msgid "calendar year"
125msgstr "" 125msgstr ""
126 126
127#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 127#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94
128#: src/lib/elm_radio.c:267 128#: src/lib/elm_radio.c:268
129msgid "State: On" 129msgid "State: On"
130msgstr "" 130msgstr ""
131 131
132#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 132#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270
133msgid "State: Off" 133msgid "State: Off"
134msgstr "" 134msgstr ""
135 135
136#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 136#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246
137msgid "State" 137msgid "State"
138msgstr "" 138msgstr ""
139 139
140#: src/lib/elm_check.c:313 140#: src/lib/elm_check.c:314
141msgid "Check" 141msgid "Check"
142msgstr "" 142msgstr ""
143 143
144#: src/lib/elm_clock.c:302 144#: src/lib/elm_clock.c:303
145msgid "clock increment button for am,pm" 145msgid "clock increment button for am,pm"
146msgstr "" 146msgstr ""
147 147
148#: src/lib/elm_clock.c:310 148#: src/lib/elm_clock.c:311
149msgid "clock decrement button for am,pm" 149msgid "clock decrement button for am,pm"
150msgstr "" 150msgstr ""
151 151
152#: src/lib/elm_clock.c:650 152#: src/lib/elm_clock.c:651
153msgid "State: Editable" 153msgid "State: Editable"
154msgstr "" 154msgstr ""
155 155
156#: src/lib/elm_clock.c:686 156#: src/lib/elm_clock.c:687
157msgid "Clock" 157msgid "Clock"
158msgstr "" 158msgstr ""
159 159
160#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 160#: src/lib/elm_colorselector.c:1363
161msgid "color selector palette item" 161msgid "color selector palette item"
162msgstr "" 162msgstr ""
163 163
164#: src/lib/elm_config.c:2482 164#: src/lib/elm_config.c:2568
165msgid "default:LTR" 165msgid "default:LTR"
166msgstr "default:RTL" 166msgstr "default:RTL"
167 167
168#: src/lib/elm_dayselector.c:421 168#: src/lib/elm_dayselector.c:422
169msgid "day selector item" 169msgid "day selector item"
170msgstr "" 170msgstr ""
171 171
172#: src/lib/elm_diskselector.c:668 172#: src/lib/elm_diskselector.c:669
173msgid "diskselector item" 173msgid "diskselector item"
174msgstr "" 174msgstr ""
175 175
176#: src/lib/elm_entry.c:1331 176#: src/lib/elm_entry.c:1375
177msgid "Copy" 177msgid "Copy"
178msgstr "" 178msgstr ""
179 179
180#: src/lib/elm_entry.c:1336 180#: src/lib/elm_entry.c:1380
181msgid "Cut" 181msgid "Cut"
182msgstr "" 182msgstr ""
183 183
184#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 184#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407
185msgid "Paste" 185msgid "Paste"
186msgstr "" 186msgstr ""
187 187
188#: src/lib/elm_entry.c:1356 188#: src/lib/elm_entry.c:1400
189msgid "Select" 189msgid "Select"
190msgstr "" 190msgstr ""
191 191
192#: src/lib/elm_entry.c:3328 192#: src/lib/elm_entry.c:3352
193msgid "Entry" 193msgid "Entry"
194msgstr "" 194msgstr ""
195 195
196#: src/lib/elm_gengrid.c:722 196#: src/lib/elm_gengrid.c:723
197msgid "Gengrid Item" 197msgid "Gengrid Item"
198msgstr "" 198msgstr ""
199 199
200#: src/lib/elm_index.c:90 200#: src/lib/elm_index.c:91
201msgid "Index" 201msgid "Index"
202msgstr "" 202msgstr ""
203 203
204#: src/lib/elm_index.c:117 204#: src/lib/elm_index.c:118
205msgid "Index Item" 205msgid "Index Item"
206msgstr "" 206msgstr ""
207 207
208#: src/lib/elm_label.c:398 208#: src/lib/elm_label.c:396
209msgid "Label" 209msgid "Label"
210msgstr "" 210msgstr ""
211 211
@@ -221,58 +221,58 @@ msgstr ""
221msgid "panel button" 221msgid "panel button"
222msgstr "" 222msgstr ""
223 223
224#: src/lib/elm_progressbar.c:297 224#: src/lib/elm_progressbar.c:298
225msgid "progressbar" 225msgid "progressbar"
226msgstr "" 226msgstr ""
227 227
228#: src/lib/elm_radio.c:297 228#: src/lib/elm_radio.c:298
229msgid "Radio" 229msgid "Radio"
230msgstr "" 230msgstr ""
231 231
232#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 232#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982
233msgid "State: Selected" 233msgid "State: Selected"
234msgstr "" 234msgstr ""
235 235
236#: src/lib/elm_segment_control.c:545 236#: src/lib/elm_segment_control.c:546
237msgid "State: Unselected" 237msgid "State: Unselected"
238msgstr "" 238msgstr ""
239 239
240#: src/lib/elm_segment_control.c:557 240#: src/lib/elm_segment_control.c:558
241msgid "Segment Control Item" 241msgid "Segment Control Item"
242msgstr "" 242msgstr ""
243 243
244#: src/lib/elm_slider.c:895 244#: src/lib/elm_slider.c:896
245msgid "slider" 245msgid "slider"
246msgstr "" 246msgstr ""
247 247
248#: src/lib/elm_spinner.c:660 248#: src/lib/elm_spinner.c:682
249msgid "spinner increment button" 249msgid "spinner increment button"
250msgstr "" 250msgstr ""
251 251
252#: src/lib/elm_spinner.c:669 252#: src/lib/elm_spinner.c:691
253msgid "spinner decrement button" 253msgid "spinner decrement button"
254msgstr "" 254msgstr ""
255 255
256#: src/lib/elm_spinner.c:677 256#: src/lib/elm_spinner.c:699
257msgid "spinner" 257msgid "spinner"
258msgstr "" 258msgstr ""
259 259
260#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 260#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041
261msgid "Selected" 261msgid "Selected"
262msgstr "" 262msgstr ""
263 263
264#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 264#: src/lib/elm_toolbar.c:1978
265msgid "Separator" 265msgid "Separator"
266msgstr "" 266msgstr ""
267 267
268#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 268#: src/lib/elm_toolbar.c:1984
269msgid "Has menu" 269msgid "Has menu"
270msgstr "" 270msgstr ""
271 271
272#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 272#: src/lib/elm_toolbar.c:2036
273msgid "Unselected" 273msgid "Unselected"
274msgstr "" 274msgstr ""
275 275
276#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 276#: src/lib/elm_toolbar.c:2053
277msgid "Toolbar Item" 277msgid "Toolbar Item"
278msgstr "" 278msgstr ""
diff --git a/legacy/elementary/po/ca.po b/legacy/elementary/po/ca.po
index 91cc3c75de..1f590e5a3a 100644
--- a/legacy/elementary/po/ca.po
+++ b/legacy/elementary/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Elementary\n" 7"Project-Id-Version: Elementary\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" 9"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2013-03-22 00:32+0100\n" 10"PO-Revision-Date: 2013-03-22 00:32+0100\n"
11"Last-Translator: JoanColl <jcoll2@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: JoanColl <jcoll2@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Catalan\n" 12"Language-Team: Catalan\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "Amunt"
23msgid "Home" 23msgid "Home"
24msgstr "Carpeta personal" 24msgstr "Carpeta personal"
25 25
26#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 26#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388
27#: src/lib/elm_entry.c:1369 27#: src/lib/elm_entry.c:1413
28msgid "Cancel" 28msgid "Cancel"
29msgstr "Cancel·la" 29msgstr "Cancel·la"
30 30
@@ -44,23 +44,23 @@ msgstr ""
44msgid "multi button entry" 44msgid "multi button entry"
45msgstr "" 45msgstr ""
46 46
47#: src/lib/elc_naviframe.c:404 47#: src/lib/elc_naviframe.c:405
48msgid "Title" 48msgid "Title"
49msgstr "" 49msgstr ""
50 50
51#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 51#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154
52msgid "Back" 52msgid "Back"
53msgstr "" 53msgstr ""
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 55#: src/lib/elc_naviframe.c:1235
56msgid "Next" 56msgid "Next"
57msgstr "" 57msgstr ""
58 58
59#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 59#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901
60msgid "Popup Title" 60msgid "Popup Title"
61msgstr "" 61msgstr ""
62 62
63#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 63#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969
64msgid "Popup Body Text" 64msgid "Popup Body Text"
65msgstr "" 65msgstr ""
66 66
@@ -72,10 +72,10 @@ msgstr "Bombolla "
72msgid "Clicked" 72msgid "Clicked"
73msgstr "Clicat" 73msgstr "Clicat"
74 74
75#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 75#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693
76#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 76#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267
77#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 77#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593
78#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 78#: src/lib/elm_toolbar.c:1980
79msgid "State: Disabled" 79msgid "State: Disabled"
80msgstr "Estat: desactivat " 80msgstr "Estat: desactivat "
81 81
@@ -83,129 +83,129 @@ msgstr "Estat: desactivat "
83msgid "Button" 83msgid "Button"
84msgstr "Botó " 84msgstr "Botó "
85 85
86#: src/lib/elm_calendar.c:143 86#: src/lib/elm_calendar.c:146
87msgid "%B %Y" 87msgid "%B %Y"
88msgstr "%B %Y" 88msgstr "%B %Y"
89 89
90#: src/lib/elm_calendar.c:152 90#: src/lib/elm_calendar.c:155
91msgid "%B" 91msgid "%B"
92msgstr "%B" 92msgstr "%B"
93 93
94#: src/lib/elm_calendar.c:161 94#: src/lib/elm_calendar.c:164
95msgid "%Y" 95msgid "%Y"
96msgstr "%Y" 96msgstr "%Y"
97 97
98#: src/lib/elm_calendar.c:275 98#: src/lib/elm_calendar.c:279
99msgid "calendar item" 99msgid "calendar item"
100msgstr "element de calendari" 100msgstr "element de calendari"
101 101
102#: src/lib/elm_calendar.c:301 102#: src/lib/elm_calendar.c:305
103msgid "calendar decrement month button" 103msgid "calendar decrement month button"
104msgstr "botó decrement de mes" 104msgstr "botó decrement de mes"
105 105
106#: src/lib/elm_calendar.c:306 106#: src/lib/elm_calendar.c:310
107msgid "calendar decrement year button" 107msgid "calendar decrement year button"
108msgstr "botó decrement d'any" 108msgstr "botó decrement d'any"
109 109
110#: src/lib/elm_calendar.c:311 110#: src/lib/elm_calendar.c:315
111msgid "calendar increment month button" 111msgid "calendar increment month button"
112msgstr "botó increment de mes" 112msgstr "botó increment de mes"
113 113
114#: src/lib/elm_calendar.c:316 114#: src/lib/elm_calendar.c:320
115msgid "calendar increment year button" 115msgid "calendar increment year button"
116msgstr "botó increment d'any" 116msgstr "botó increment d'any"
117 117
118#: src/lib/elm_calendar.c:321 118#: src/lib/elm_calendar.c:325
119msgid "calendar month" 119msgid "calendar month"
120msgstr "mes del calendari" 120msgstr "mes del calendari"
121 121
122#: src/lib/elm_calendar.c:326 122#: src/lib/elm_calendar.c:330
123msgid "calendar year" 123msgid "calendar year"
124msgstr "any del calendari" 124msgstr "any del calendari"
125 125
126#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 126#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94
127#: src/lib/elm_radio.c:267 127#: src/lib/elm_radio.c:268
128msgid "State: On" 128msgid "State: On"
129msgstr "Estat: activat" 129msgstr "Estat: activat"
130 130
131#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 131#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270
132msgid "State: Off" 132msgid "State: Off"
133msgstr "Estat: desactivat" 133msgstr "Estat: desactivat"
134 134
135#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 135#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246
136msgid "State" 136msgid "State"
137msgstr "Estat" 137msgstr "Estat"
138 138
139#: src/lib/elm_check.c:313 139#: src/lib/elm_check.c:314
140msgid "Check" 140msgid "Check"
141msgstr "Comprova" 141msgstr "Comprova"
142 142
143#: src/lib/elm_clock.c:302 143#: src/lib/elm_clock.c:303
144msgid "clock increment button for am,pm" 144msgid "clock increment button for am,pm"
145msgstr "botó increment de rellotge per am,pm" 145msgstr "botó increment de rellotge per am,pm"
146 146
147#: src/lib/elm_clock.c:310 147#: src/lib/elm_clock.c:311
148msgid "clock decrement button for am,pm" 148msgid "clock decrement button for am,pm"
149msgstr "botó decrement de rellotge per am,pm" 149msgstr "botó decrement de rellotge per am,pm"
150 150
151#: src/lib/elm_clock.c:650 151#: src/lib/elm_clock.c:651
152msgid "State: Editable" 152msgid "State: Editable"
153msgstr "Estat: Editable " 153msgstr "Estat: Editable "
154 154
155#: src/lib/elm_clock.c:686 155#: src/lib/elm_clock.c:687
156msgid "Clock" 156msgid "Clock"
157msgstr "Rellotge" 157msgstr "Rellotge"
158 158
159#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 159#: src/lib/elm_colorselector.c:1363
160msgid "color selector palette item" 160msgid "color selector palette item"
161msgstr "paleta de selecció de color" 161msgstr "paleta de selecció de color"
162 162
163#: src/lib/elm_config.c:2482 163#: src/lib/elm_config.c:2568
164msgid "default:LTR" 164msgid "default:LTR"
165msgstr "Per defecte: LTR" 165msgstr "Per defecte: LTR"
166 166
167#: src/lib/elm_dayselector.c:421 167#: src/lib/elm_dayselector.c:422
168#, fuzzy 168#, fuzzy
169msgid "day selector item" 169msgid "day selector item"
170msgstr "selector de disc" 170msgstr "selector de disc"
171 171
172#: src/lib/elm_diskselector.c:668 172#: src/lib/elm_diskselector.c:669
173msgid "diskselector item" 173msgid "diskselector item"
174msgstr "selector de disc" 174msgstr "selector de disc"
175 175
176#: src/lib/elm_entry.c:1331 176#: src/lib/elm_entry.c:1375
177msgid "Copy" 177msgid "Copy"
178msgstr "Copia" 178msgstr "Copia"
179 179
180#: src/lib/elm_entry.c:1336 180#: src/lib/elm_entry.c:1380
181msgid "Cut" 181msgid "Cut"
182msgstr "Retalla" 182msgstr "Retalla"
183 183
184#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 184#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407
185msgid "Paste" 185msgid "Paste"
186msgstr "Enganxa " 186msgstr "Enganxa "
187 187
188#: src/lib/elm_entry.c:1356 188#: src/lib/elm_entry.c:1400
189msgid "Select" 189msgid "Select"
190msgstr "Selecciona" 190msgstr "Selecciona"
191 191
192#: src/lib/elm_entry.c:3328 192#: src/lib/elm_entry.c:3352
193msgid "Entry" 193msgid "Entry"
194msgstr "Entrada" 194msgstr "Entrada"
195 195
196#: src/lib/elm_gengrid.c:722 196#: src/lib/elm_gengrid.c:723
197msgid "Gengrid Item" 197msgid "Gengrid Item"
198msgstr "Quadrícula genèrica" 198msgstr "Quadrícula genèrica"
199 199
200#: src/lib/elm_index.c:90 200#: src/lib/elm_index.c:91
201msgid "Index" 201msgid "Index"
202msgstr "Índex" 202msgstr "Índex"
203 203
204#: src/lib/elm_index.c:117 204#: src/lib/elm_index.c:118
205msgid "Index Item" 205msgid "Index Item"
206msgstr "Element d'índex" 206msgstr "Element d'índex"
207 207
208#: src/lib/elm_label.c:398 208#: src/lib/elm_label.c:396
209msgid "Label" 209msgid "Label"
210msgstr "Etiqueta" 210msgstr "Etiqueta"
211 211
@@ -221,60 +221,60 @@ msgstr "estat: tancat"
221msgid "panel button" 221msgid "panel button"
222msgstr "botó del tauler" 222msgstr "botó del tauler"
223 223
224#: src/lib/elm_progressbar.c:297 224#: src/lib/elm_progressbar.c:298
225msgid "progressbar" 225msgid "progressbar"
226msgstr "barra de progrés " 226msgstr "barra de progrés "
227 227
228#: src/lib/elm_radio.c:297 228#: src/lib/elm_radio.c:298
229msgid "Radio" 229msgid "Radio"
230msgstr "Opció" 230msgstr "Opció"
231 231
232#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 232#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982
233msgid "State: Selected" 233msgid "State: Selected"
234msgstr "Estat: Seleccionat" 234msgstr "Estat: Seleccionat"
235 235
236#: src/lib/elm_segment_control.c:545 236#: src/lib/elm_segment_control.c:546
237#, fuzzy 237#, fuzzy
238msgid "State: Unselected" 238msgid "State: Unselected"
239msgstr "Estat: Seleccionat" 239msgstr "Estat: Seleccionat"
240 240
241#: src/lib/elm_segment_control.c:557 241#: src/lib/elm_segment_control.c:558
242msgid "Segment Control Item" 242msgid "Segment Control Item"
243msgstr "" 243msgstr ""
244 244
245#: src/lib/elm_slider.c:895 245#: src/lib/elm_slider.c:896
246msgid "slider" 246msgid "slider"
247msgstr "control lliscant" 247msgstr "control lliscant"
248 248
249#: src/lib/elm_spinner.c:660 249#: src/lib/elm_spinner.c:682
250msgid "spinner increment button" 250msgid "spinner increment button"
251msgstr "botó d'increment del spinner" 251msgstr "botó d'increment del spinner"
252 252
253#: src/lib/elm_spinner.c:669 253#: src/lib/elm_spinner.c:691
254msgid "spinner decrement button" 254msgid "spinner decrement button"
255msgstr "botó de decrement del spinner" 255msgstr "botó de decrement del spinner"
256 256
257#: src/lib/elm_spinner.c:677 257#: src/lib/elm_spinner.c:699
258msgid "spinner" 258msgid "spinner"
259msgstr "spinner" 259msgstr "spinner"
260 260
261#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 261#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041
262msgid "Selected" 262msgid "Selected"
263msgstr "Seleccionat" 263msgstr "Seleccionat"
264 264
265#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 265#: src/lib/elm_toolbar.c:1978
266msgid "Separator" 266msgid "Separator"
267msgstr "Separador" 267msgstr "Separador"
268 268
269#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 269#: src/lib/elm_toolbar.c:1984
270msgid "Has menu" 270msgid "Has menu"
271msgstr "Té menú" 271msgstr "Té menú"
272 272
273#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 273#: src/lib/elm_toolbar.c:2036
274msgid "Unselected" 274msgid "Unselected"
275msgstr "No seleccionat " 275msgstr "No seleccionat "
276 276
277#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 277#: src/lib/elm_toolbar.c:2053
278msgid "Toolbar Item" 278msgid "Toolbar Item"
279msgstr "Element de barra d'eines" 279msgstr "Element de barra d'eines"
280 280
diff --git a/legacy/elementary/po/cs.po b/legacy/elementary/po/cs.po
index c0bf153707..96d1752e68 100644
--- a/legacy/elementary/po/cs.po
+++ b/legacy/elementary/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: \n" 7"Project-Id-Version: \n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" 9"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:59+0100\n" 10"PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:59+0100\n"
11"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" 11"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
12"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 12"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "Nahoru"
25msgid "Home" 25msgid "Home"
26msgstr "Domů" 26msgstr "Domů"
27 27
28#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 28#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388
29#: src/lib/elm_entry.c:1369 29#: src/lib/elm_entry.c:1413
30msgid "Cancel" 30msgid "Cancel"
31msgstr "Zrušit" 31msgstr "Zrušit"
32 32
@@ -46,23 +46,23 @@ msgstr ""
46msgid "multi button entry" 46msgid "multi button entry"
47msgstr "" 47msgstr ""
48 48
49#: src/lib/elc_naviframe.c:404 49#: src/lib/elc_naviframe.c:405
50msgid "Title" 50msgid "Title"
51msgstr "" 51msgstr ""
52 52
53#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 53#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154
54msgid "Back" 54msgid "Back"
55msgstr "" 55msgstr ""
56 56
57#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 57#: src/lib/elc_naviframe.c:1235
58msgid "Next" 58msgid "Next"
59msgstr "" 59msgstr ""
60 60
61#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 61#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901
62msgid "Popup Title" 62msgid "Popup Title"
63msgstr "" 63msgstr ""
64 64
65#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 65#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969
66msgid "Popup Body Text" 66msgid "Popup Body Text"
67msgstr "" 67msgstr ""
68 68
@@ -74,10 +74,10 @@ msgstr "Bublina"
74msgid "Clicked" 74msgid "Clicked"
75msgstr "Kliknuto" 75msgstr "Kliknuto"
76 76
77#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 77#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693
78#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 78#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267
79#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 79#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593
80#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 80#: src/lib/elm_toolbar.c:1980
81msgid "State: Disabled" 81msgid "State: Disabled"
82msgstr "Stav: Zakázáno" 82msgstr "Stav: Zakázáno"
83 83
@@ -85,134 +85,134 @@ msgstr "Stav: Zakázáno"
85msgid "Button" 85msgid "Button"
86msgstr "Tlačítko" 86msgstr "Tlačítko"
87 87
88#: src/lib/elm_calendar.c:143 88#: src/lib/elm_calendar.c:146
89msgid "%B %Y" 89msgid "%B %Y"
90msgstr "%B %Y" 90msgstr "%B %Y"
91 91
92#: src/lib/elm_calendar.c:152 92#: src/lib/elm_calendar.c:155
93msgid "%B" 93msgid "%B"
94msgstr "" 94msgstr ""
95 95
96#: src/lib/elm_calendar.c:161 96#: src/lib/elm_calendar.c:164
97msgid "%Y" 97msgid "%Y"
98msgstr "" 98msgstr ""
99 99
100#: src/lib/elm_calendar.c:275 100#: src/lib/elm_calendar.c:279
101msgid "calendar item" 101msgid "calendar item"
102msgstr "položka kalendáře" 102msgstr "položka kalendáře"
103 103
104#: src/lib/elm_calendar.c:301 104#: src/lib/elm_calendar.c:305
105#, fuzzy 105#, fuzzy
106msgid "calendar decrement month button" 106msgid "calendar decrement month button"
107msgstr "odečítací tlačítko kalendáře" 107msgstr "odečítací tlačítko kalendáře"
108 108
109#: src/lib/elm_calendar.c:306 109#: src/lib/elm_calendar.c:310
110#, fuzzy 110#, fuzzy
111msgid "calendar decrement year button" 111msgid "calendar decrement year button"
112msgstr "odečítací tlačítko kalendáře" 112msgstr "odečítací tlačítko kalendáře"
113 113
114#: src/lib/elm_calendar.c:311 114#: src/lib/elm_calendar.c:315
115#, fuzzy 115#, fuzzy
116msgid "calendar increment month button" 116msgid "calendar increment month button"
117msgstr "přičítací tlačítko kalendáře" 117msgstr "přičítací tlačítko kalendáře"
118 118
119#: src/lib/elm_calendar.c:316 119#: src/lib/elm_calendar.c:320
120#, fuzzy 120#, fuzzy
121msgid "calendar increment year button" 121msgid "calendar increment year button"
122msgstr "přičítací tlačítko kalendáře" 122msgstr "přičítací tlačítko kalendáře"
123 123
124#: src/lib/elm_calendar.c:321 124#: src/lib/elm_calendar.c:325
125msgid "calendar month" 125msgid "calendar month"
126msgstr "kalendářní měsíc" 126msgstr "kalendářní měsíc"
127 127
128#: src/lib/elm_calendar.c:326 128#: src/lib/elm_calendar.c:330
129#, fuzzy 129#, fuzzy
130msgid "calendar year" 130msgid "calendar year"
131msgstr "položka kalendáře" 131msgstr "položka kalendáře"
132 132
133#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 133#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94
134#: src/lib/elm_radio.c:267 134#: src/lib/elm_radio.c:268
135msgid "State: On" 135msgid "State: On"
136msgstr "Stav: Zapnuto" 136msgstr "Stav: Zapnuto"
137 137
138#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 138#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270
139msgid "State: Off" 139msgid "State: Off"
140msgstr "Stav: Vypnuto" 140msgstr "Stav: Vypnuto"
141 141
142#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 142#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246
143msgid "State" 143msgid "State"
144msgstr "Stav" 144msgstr "Stav"
145 145
146#: src/lib/elm_check.c:313 146#: src/lib/elm_check.c:314
147msgid "Check" 147msgid "Check"
148msgstr "Ověřit" 148msgstr "Ověřit"
149 149
150#: src/lib/elm_clock.c:302 150#: src/lib/elm_clock.c:303
151msgid "clock increment button for am,pm" 151msgid "clock increment button for am,pm"
152msgstr "přičítací tlačítko hodin pro am,pm" 152msgstr "přičítací tlačítko hodin pro am,pm"
153 153
154#: src/lib/elm_clock.c:310 154#: src/lib/elm_clock.c:311
155msgid "clock decrement button for am,pm" 155msgid "clock decrement button for am,pm"
156msgstr "odečítací tlačítko hodin pro am,pm" 156msgstr "odečítací tlačítko hodin pro am,pm"
157 157
158#: src/lib/elm_clock.c:650 158#: src/lib/elm_clock.c:651
159msgid "State: Editable" 159msgid "State: Editable"
160msgstr "Stav: Upravitelný" 160msgstr "Stav: Upravitelný"
161 161
162#: src/lib/elm_clock.c:686 162#: src/lib/elm_clock.c:687
163msgid "Clock" 163msgid "Clock"
164msgstr "Hodiny" 164msgstr "Hodiny"
165 165
166#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 166#: src/lib/elm_colorselector.c:1363
167msgid "color selector palette item" 167msgid "color selector palette item"
168msgstr "položka výběru barvy z palety" 168msgstr "položka výběru barvy z palety"
169 169
170#: src/lib/elm_config.c:2482 170#: src/lib/elm_config.c:2568
171msgid "default:LTR" 171msgid "default:LTR"
172msgstr "výchozí:LTR" 172msgstr "výchozí:LTR"
173 173
174#: src/lib/elm_dayselector.c:421 174#: src/lib/elm_dayselector.c:422
175#, fuzzy 175#, fuzzy
176msgid "day selector item" 176msgid "day selector item"
177msgstr "položka výběru disků" 177msgstr "položka výběru disků"
178 178
179#: src/lib/elm_diskselector.c:668 179#: src/lib/elm_diskselector.c:669
180msgid "diskselector item" 180msgid "diskselector item"
181msgstr "položka výběru disků" 181msgstr "položka výběru disků"
182 182
183#: src/lib/elm_entry.c:1331 183#: src/lib/elm_entry.c:1375
184msgid "Copy" 184msgid "Copy"
185msgstr "Kopírovat" 185msgstr "Kopírovat"
186 186
187#: src/lib/elm_entry.c:1336 187#: src/lib/elm_entry.c:1380
188msgid "Cut" 188msgid "Cut"
189msgstr "Vyjmout" 189msgstr "Vyjmout"
190 190
191#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 191#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407
192msgid "Paste" 192msgid "Paste"
193msgstr "Vložit" 193msgstr "Vložit"
194 194
195#: src/lib/elm_entry.c:1356 195#: src/lib/elm_entry.c:1400
196msgid "Select" 196msgid "Select"
197msgstr "Vybrat" 197msgstr "Vybrat"
198 198
199#: src/lib/elm_entry.c:3328 199#: src/lib/elm_entry.c:3352
200msgid "Entry" 200msgid "Entry"
201msgstr "Vstup" 201msgstr "Vstup"
202 202
203#: src/lib/elm_gengrid.c:722 203#: src/lib/elm_gengrid.c:723
204msgid "Gengrid Item" 204msgid "Gengrid Item"
205msgstr "Položka mřížky" 205msgstr "Položka mřížky"
206 206
207#: src/lib/elm_index.c:90 207#: src/lib/elm_index.c:91
208msgid "Index" 208msgid "Index"
209msgstr "Index" 209msgstr "Index"
210 210
211#: src/lib/elm_index.c:117 211#: src/lib/elm_index.c:118
212msgid "Index Item" 212msgid "Index Item"
213msgstr "Položka indexu" 213msgstr "Položka indexu"
214 214
215#: src/lib/elm_label.c:398 215#: src/lib/elm_label.c:396
216msgid "Label" 216msgid "Label"
217msgstr "Popisek" 217msgstr "Popisek"
218 218
@@ -228,60 +228,60 @@ msgstr "stav: zavřeno"
228msgid "panel button" 228msgid "panel button"
229msgstr "tlačítko panelu" 229msgstr "tlačítko panelu"
230 230
231#: src/lib/elm_progressbar.c:297 231#: src/lib/elm_progressbar.c:298
232msgid "progressbar" 232msgid "progressbar"
233msgstr "ukazatel průběhu" 233msgstr "ukazatel průběhu"
234 234
235#: src/lib/elm_radio.c:297 235#: src/lib/elm_radio.c:298
236msgid "Radio" 236msgid "Radio"
237msgstr "Přepínač" 237msgstr "Přepínač"
238 238
239#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 239#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982
240msgid "State: Selected" 240msgid "State: Selected"
241msgstr "Stav: Vybráno" 241msgstr "Stav: Vybráno"
242 242
243#: src/lib/elm_segment_control.c:545 243#: src/lib/elm_segment_control.c:546
244#, fuzzy 244#, fuzzy
245msgid "State: Unselected" 245msgid "State: Unselected"
246msgstr "Stav: Vybráno" 246msgstr "Stav: Vybráno"
247 247
248#: src/lib/elm_segment_control.c:557 248#: src/lib/elm_segment_control.c:558
249msgid "Segment Control Item" 249msgid "Segment Control Item"
250msgstr "" 250msgstr ""
251 251
252#: src/lib/elm_slider.c:895 252#: src/lib/elm_slider.c:896
253msgid "slider" 253msgid "slider"
254msgstr "šoupátko" 254msgstr "šoupátko"
255 255
256#: src/lib/elm_spinner.c:660 256#: src/lib/elm_spinner.c:682
257msgid "spinner increment button" 257msgid "spinner increment button"
258msgstr "přičítací tlačítko spinneru" 258msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
259 259
260#: src/lib/elm_spinner.c:669 260#: src/lib/elm_spinner.c:691
261msgid "spinner decrement button" 261msgid "spinner decrement button"
262msgstr "odečítací tlačítko spinneru" 262msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
263 263
264#: src/lib/elm_spinner.c:677 264#: src/lib/elm_spinner.c:699
265msgid "spinner" 265msgid "spinner"
266msgstr "spinner" 266msgstr "spinner"
267 267
268#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 268#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041
269msgid "Selected" 269msgid "Selected"
270msgstr "Vybrané" 270msgstr "Vybrané"
271 271
272#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 272#: src/lib/elm_toolbar.c:1978
273msgid "Separator" 273msgid "Separator"
274msgstr "Oddělovač" 274msgstr "Oddělovač"
275 275
276#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 276#: src/lib/elm_toolbar.c:1984
277msgid "Has menu" 277msgid "Has menu"
278msgstr "Má nabídku" 278msgstr "Má nabídku"
279 279
280#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 280#: src/lib/elm_toolbar.c:2036
281msgid "Unselected" 281msgid "Unselected"
282msgstr "Nevybrané" 282msgstr "Nevybrané"
283 283
284#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 284#: src/lib/elm_toolbar.c:2053
285msgid "Toolbar Item" 285msgid "Toolbar Item"
286msgstr "Položka panelu nástrojů" 286msgstr "Položka panelu nástrojů"
287 287
diff --git a/legacy/elementary/po/de.po b/legacy/elementary/po/de.po
index 43092e8ab0..b88f934180 100644
--- a/legacy/elementary/po/de.po
+++ b/legacy/elementary/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" 9"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
13"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" 13"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
14"Language-Team: German\n" 14"Language-Team: German\n"
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "Aufwärts"
26msgid "Home" 26msgid "Home"
27msgstr "Persönlicher Ordner" 27msgstr "Persönlicher Ordner"
28 28
29#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 29#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388
30#: src/lib/elm_entry.c:1369 30#: src/lib/elm_entry.c:1413
31msgid "Cancel" 31msgid "Cancel"
32msgstr "Abbrechen" 32msgstr "Abbrechen"
33 33
@@ -47,23 +47,23 @@ msgstr ""
47msgid "multi button entry" 47msgid "multi button entry"
48msgstr "" 48msgstr ""
49 49
50#: src/lib/elc_naviframe.c:404 50#: src/lib/elc_naviframe.c:405
51msgid "Title" 51msgid "Title"
52msgstr "" 52msgstr ""
53 53
54#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 54#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154
55msgid "Back" 55msgid "Back"
56msgstr "" 56msgstr ""
57 57
58#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 58#: src/lib/elc_naviframe.c:1235
59msgid "Next" 59msgid "Next"
60msgstr "" 60msgstr ""
61 61
62#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 62#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901
63msgid "Popup Title" 63msgid "Popup Title"
64msgstr "" 64msgstr ""
65 65
66#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 66#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969
67msgid "Popup Body Text" 67msgid "Popup Body Text"
68msgstr "" 68msgstr ""
69 69
@@ -75,10 +75,10 @@ msgstr ""
75msgid "Clicked" 75msgid "Clicked"
76msgstr "" 76msgstr ""
77 77
78#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 78#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693
79#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 79#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267
80#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 80#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593
81#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 81#: src/lib/elm_toolbar.c:1980
82msgid "State: Disabled" 82msgid "State: Disabled"
83msgstr "" 83msgstr ""
84 84
@@ -86,128 +86,128 @@ msgstr ""
86msgid "Button" 86msgid "Button"
87msgstr "" 87msgstr ""
88 88
89#: src/lib/elm_calendar.c:143 89#: src/lib/elm_calendar.c:146
90msgid "%B %Y" 90msgid "%B %Y"
91msgstr "" 91msgstr ""
92 92
93#: src/lib/elm_calendar.c:152 93#: src/lib/elm_calendar.c:155
94msgid "%B" 94msgid "%B"
95msgstr "" 95msgstr ""
96 96
97#: src/lib/elm_calendar.c:161 97#: src/lib/elm_calendar.c:164
98msgid "%Y" 98msgid "%Y"
99msgstr "" 99msgstr ""
100 100
101#: src/lib/elm_calendar.c:275 101#: src/lib/elm_calendar.c:279
102msgid "calendar item" 102msgid "calendar item"
103msgstr "" 103msgstr ""
104 104
105#: src/lib/elm_calendar.c:301 105#: src/lib/elm_calendar.c:305
106msgid "calendar decrement month button" 106msgid "calendar decrement month button"
107msgstr "" 107msgstr ""
108 108
109#: src/lib/elm_calendar.c:306 109#: src/lib/elm_calendar.c:310
110msgid "calendar decrement year button" 110msgid "calendar decrement year button"
111msgstr "" 111msgstr ""
112 112
113#: src/lib/elm_calendar.c:311 113#: src/lib/elm_calendar.c:315
114msgid "calendar increment month button" 114msgid "calendar increment month button"
115msgstr "" 115msgstr ""
116 116
117#: src/lib/elm_calendar.c:316 117#: src/lib/elm_calendar.c:320
118msgid "calendar increment year button" 118msgid "calendar increment year button"
119msgstr "" 119msgstr ""
120 120
121#: src/lib/elm_calendar.c:321 121#: src/lib/elm_calendar.c:325
122msgid "calendar month" 122msgid "calendar month"
123msgstr "" 123msgstr ""
124 124
125#: src/lib/elm_calendar.c:326 125#: src/lib/elm_calendar.c:330
126msgid "calendar year" 126msgid "calendar year"
127msgstr "" 127msgstr ""
128 128
129#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 129#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94
130#: src/lib/elm_radio.c:267 130#: src/lib/elm_radio.c:268
131msgid "State: On" 131msgid "State: On"
132msgstr "" 132msgstr ""
133 133
134#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 134#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270
135msgid "State: Off" 135msgid "State: Off"
136msgstr "" 136msgstr ""
137 137
138#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 138#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246
139msgid "State" 139msgid "State"
140msgstr "" 140msgstr ""
141 141
142#: src/lib/elm_check.c:313 142#: src/lib/elm_check.c:314
143msgid "Check" 143msgid "Check"
144msgstr "" 144msgstr ""
145 145
146#: src/lib/elm_clock.c:302 146#: src/lib/elm_clock.c:303
147msgid "clock increment button for am,pm" 147msgid "clock increment button for am,pm"
148msgstr "" 148msgstr ""
149 149
150#: src/lib/elm_clock.c:310 150#: src/lib/elm_clock.c:311
151msgid "clock decrement button for am,pm" 151msgid "clock decrement button for am,pm"
152msgstr "" 152msgstr ""
153 153
154#: src/lib/elm_clock.c:650 154#: src/lib/elm_clock.c:651
155msgid "State: Editable" 155msgid "State: Editable"
156msgstr "" 156msgstr ""
157 157
158#: src/lib/elm_clock.c:686 158#: src/lib/elm_clock.c:687
159msgid "Clock" 159msgid "Clock"
160msgstr "" 160msgstr ""
161 161
162#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 162#: src/lib/elm_colorselector.c:1363
163msgid "color selector palette item" 163msgid "color selector palette item"
164msgstr "" 164msgstr ""
165 165
166#: src/lib/elm_config.c:2482 166#: src/lib/elm_config.c:2568
167msgid "default:LTR" 167msgid "default:LTR"
168msgstr "Standard: LTR" 168msgstr "Standard: LTR"
169 169
170#: src/lib/elm_dayselector.c:421 170#: src/lib/elm_dayselector.c:422
171msgid "day selector item" 171msgid "day selector item"
172msgstr "" 172msgstr ""
173 173
174#: src/lib/elm_diskselector.c:668 174#: src/lib/elm_diskselector.c:669
175msgid "diskselector item" 175msgid "diskselector item"
176msgstr "" 176msgstr ""
177 177
178#: src/lib/elm_entry.c:1331 178#: src/lib/elm_entry.c:1375
179msgid "Copy" 179msgid "Copy"
180msgstr "Kopieren" 180msgstr "Kopieren"
181 181
182#: src/lib/elm_entry.c:1336 182#: src/lib/elm_entry.c:1380
183msgid "Cut" 183msgid "Cut"
184msgstr "Ausschneiden" 184msgstr "Ausschneiden"
185 185
186#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 186#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407
187msgid "Paste" 187msgid "Paste"
188msgstr "Einfügen" 188msgstr "Einfügen"
189 189
190#: src/lib/elm_entry.c:1356 190#: src/lib/elm_entry.c:1400
191msgid "Select" 191msgid "Select"
192msgstr "Auswählen" 192msgstr "Auswählen"
193 193
194#: src/lib/elm_entry.c:3328 194#: src/lib/elm_entry.c:3352
195msgid "Entry" 195msgid "Entry"
196msgstr "" 196msgstr ""
197 197
198#: src/lib/elm_gengrid.c:722 198#: src/lib/elm_gengrid.c:723
199msgid "Gengrid Item" 199msgid "Gengrid Item"
200msgstr "" 200msgstr ""
201 201
202#: src/lib/elm_index.c:90 202#: src/lib/elm_index.c:91
203msgid "Index" 203msgid "Index"
204msgstr "" 204msgstr ""
205 205
206#: src/lib/elm_index.c:117 206#: src/lib/elm_index.c:118
207msgid "Index Item" 207msgid "Index Item"
208msgstr "" 208msgstr ""
209 209
210#: src/lib/elm_label.c:398 210#: src/lib/elm_label.c:396
211msgid "Label" 211msgid "Label"
212msgstr "" 212msgstr ""
213 213
@@ -223,61 +223,61 @@ msgstr ""
223msgid "panel button" 223msgid "panel button"
224msgstr "" 224msgstr ""
225 225
226#: src/lib/elm_progressbar.c:297 226#: src/lib/elm_progressbar.c:298
227msgid "progressbar" 227msgid "progressbar"
228msgstr "" 228msgstr ""
229 229
230#: src/lib/elm_radio.c:297 230#: src/lib/elm_radio.c:298
231msgid "Radio" 231msgid "Radio"
232msgstr "" 232msgstr ""
233 233
234#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 234#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982
235msgid "State: Selected" 235msgid "State: Selected"
236msgstr "" 236msgstr ""
237 237
238#: src/lib/elm_segment_control.c:545 238#: src/lib/elm_segment_control.c:546
239#, fuzzy 239#, fuzzy
240msgid "State: Unselected" 240msgid "State: Unselected"
241msgstr "Auswählen" 241msgstr "Auswählen"
242 242
243#: src/lib/elm_segment_control.c:557 243#: src/lib/elm_segment_control.c:558
244msgid "Segment Control Item" 244msgid "Segment Control Item"
245msgstr "" 245msgstr ""
246 246
247#: src/lib/elm_slider.c:895 247#: src/lib/elm_slider.c:896
248msgid "slider" 248msgid "slider"
249msgstr "" 249msgstr ""
250 250
251#: src/lib/elm_spinner.c:660 251#: src/lib/elm_spinner.c:682
252msgid "spinner increment button" 252msgid "spinner increment button"
253msgstr "" 253msgstr ""
254 254
255#: src/lib/elm_spinner.c:669 255#: src/lib/elm_spinner.c:691
256msgid "spinner decrement button" 256msgid "spinner decrement button"
257msgstr "" 257msgstr ""
258 258
259#: src/lib/elm_spinner.c:677 259#: src/lib/elm_spinner.c:699
260msgid "spinner" 260msgid "spinner"
261msgstr "" 261msgstr ""
262 262
263#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 263#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041
264#, fuzzy 264#, fuzzy
265msgid "Selected" 265msgid "Selected"
266msgstr "Auswählen" 266msgstr "Auswählen"
267 267
268#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 268#: src/lib/elm_toolbar.c:1978
269msgid "Separator" 269msgid "Separator"
270msgstr "" 270msgstr ""
271 271
272#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 272#: src/lib/elm_toolbar.c:1984
273msgid "Has menu" 273msgid "Has menu"
274msgstr "" 274msgstr ""
275 275
276#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 276#: src/lib/elm_toolbar.c:2036
277#, fuzzy 277#, fuzzy
278msgid "Unselected" 278msgid "Unselected"
279msgstr "Auswählen" 279msgstr "Auswählen"
280 280
281#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 281#: src/lib/elm_toolbar.c:2053
282msgid "Toolbar Item" 282msgid "Toolbar Item"
283msgstr "" 283msgstr ""
diff --git a/legacy/elementary/po/el.po b/legacy/elementary/po/el.po
index 9288161742..bd315ac9db 100644
--- a/legacy/elementary/po/el.po
+++ b/legacy/elementary/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary\n" 9"Project-Id-Version: elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
13"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" 13"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
14"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" 14"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "Πάνω"
27msgid "Home" 27msgid "Home"
28msgstr "Αρχική" 28msgstr "Αρχική"
29 29
30#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 30#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388
31#: src/lib/elm_entry.c:1369 31#: src/lib/elm_entry.c:1413
32msgid "Cancel" 32msgid "Cancel"
33msgstr "Άκυρο" 33msgstr "Άκυρο"
34 34
@@ -48,23 +48,23 @@ msgstr ""
48msgid "multi button entry" 48msgid "multi button entry"
49msgstr "" 49msgstr ""
50 50
51#: src/lib/elc_naviframe.c:404 51#: src/lib/elc_naviframe.c:405
52msgid "Title" 52msgid "Title"
53msgstr "" 53msgstr ""
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 55#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154
56msgid "Back" 56msgid "Back"
57msgstr "" 57msgstr ""
58 58
59#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 59#: src/lib/elc_naviframe.c:1235
60msgid "Next" 60msgid "Next"
61msgstr "" 61msgstr ""
62 62
63#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 63#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901
64msgid "Popup Title" 64msgid "Popup Title"
65msgstr "" 65msgstr ""
66 66
67#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 67#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969
68msgid "Popup Body Text" 68msgid "Popup Body Text"
69msgstr "" 69msgstr ""
70 70
@@ -77,10 +77,10 @@ msgstr "Πλαίσιο"
77msgid "Clicked" 77msgid "Clicked"
78msgstr "Επιλεγμένο" 78msgstr "Επιλεγμένο"
79 79
80#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 80#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693
81#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 81#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267
82#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 82#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593
83#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 83#: src/lib/elm_toolbar.c:1980
84msgid "State: Disabled" 84msgid "State: Disabled"
85msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" 85msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
86 86
@@ -88,136 +88,136 @@ msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
88msgid "Button" 88msgid "Button"
89msgstr "Κουμπί" 89msgstr "Κουμπί"
90 90
91#: src/lib/elm_calendar.c:143 91#: src/lib/elm_calendar.c:146
92msgid "%B %Y" 92msgid "%B %Y"
93msgstr "%B %Y" 93msgstr "%B %Y"
94 94
95#: src/lib/elm_calendar.c:152 95#: src/lib/elm_calendar.c:155
96msgid "%B" 96msgid "%B"
97msgstr "" 97msgstr ""
98 98
99#: src/lib/elm_calendar.c:161 99#: src/lib/elm_calendar.c:164
100msgid "%Y" 100msgid "%Y"
101msgstr "" 101msgstr ""
102 102
103#: src/lib/elm_calendar.c:275 103#: src/lib/elm_calendar.c:279
104msgid "calendar item" 104msgid "calendar item"
105msgstr "αντικείμενο ημερολογίου" 105msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
106 106
107#: src/lib/elm_calendar.c:301 107#: src/lib/elm_calendar.c:305
108#, fuzzy 108#, fuzzy
109msgid "calendar decrement month button" 109msgid "calendar decrement month button"
110msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο" 110msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
111 111
112#: src/lib/elm_calendar.c:306 112#: src/lib/elm_calendar.c:310
113#, fuzzy 113#, fuzzy
114msgid "calendar decrement year button" 114msgid "calendar decrement year button"
115msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο" 115msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
116 116
117#: src/lib/elm_calendar.c:311 117#: src/lib/elm_calendar.c:315
118#, fuzzy 118#, fuzzy
119msgid "calendar increment month button" 119msgid "calendar increment month button"
120msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο" 120msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
121 121
122#: src/lib/elm_calendar.c:316 122#: src/lib/elm_calendar.c:320
123#, fuzzy 123#, fuzzy
124msgid "calendar increment year button" 124msgid "calendar increment year button"
125msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο" 125msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
126 126
127#: src/lib/elm_calendar.c:321 127#: src/lib/elm_calendar.c:325
128msgid "calendar month" 128msgid "calendar month"
129msgstr "Μηνας Ημερολογίου" 129msgstr "Μηνας Ημερολογίου"
130 130
131#: src/lib/elm_calendar.c:326 131#: src/lib/elm_calendar.c:330
132#, fuzzy 132#, fuzzy
133msgid "calendar year" 133msgid "calendar year"
134msgstr "αντικείμενο ημερολογίου" 134msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
135 135
136#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 136#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94
137#: src/lib/elm_radio.c:267 137#: src/lib/elm_radio.c:268
138msgid "State: On" 138msgid "State: On"
139msgstr "Κατάσταση: Ενεργό" 139msgstr "Κατάσταση: Ενεργό"
140 140
141#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 141#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270
142msgid "State: Off" 142msgid "State: Off"
143msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό" 143msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό"
144 144
145#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 145#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246
146msgid "State" 146msgid "State"
147msgstr "Κατάσταση" 147msgstr "Κατάσταση"
148 148
149#: src/lib/elm_check.c:313 149#: src/lib/elm_check.c:314
150msgid "Check" 150msgid "Check"
151msgstr "Επιλογή" 151msgstr "Επιλογή"
152 152
153#: src/lib/elm_clock.c:302 153#: src/lib/elm_clock.c:303
154#, fuzzy 154#, fuzzy
155msgid "clock increment button for am,pm" 155msgid "clock increment button for am,pm"
156msgstr "επόμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ" 156msgstr "επόμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ"
157 157
158#: src/lib/elm_clock.c:310 158#: src/lib/elm_clock.c:311
159#, fuzzy 159#, fuzzy
160msgid "clock decrement button for am,pm" 160msgid "clock decrement button for am,pm"
161msgstr "προηγούμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ" 161msgstr "προηγούμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ"
162 162
163#: src/lib/elm_clock.c:650 163#: src/lib/elm_clock.c:651
164msgid "State: Editable" 164msgid "State: Editable"
165msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο" 165msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο"
166 166
167#: src/lib/elm_clock.c:686 167#: src/lib/elm_clock.c:687
168msgid "Clock" 168msgid "Clock"
169msgstr "Ρολοι" 169msgstr "Ρολοι"
170 170
171#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 171#: src/lib/elm_colorselector.c:1363
172msgid "color selector palette item" 172msgid "color selector palette item"
173msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος" 173msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
174 174
175#: src/lib/elm_config.c:2482 175#: src/lib/elm_config.c:2568
176msgid "default:LTR" 176msgid "default:LTR"
177msgstr "default:LTR" 177msgstr "default:LTR"
178 178
179#: src/lib/elm_dayselector.c:421 179#: src/lib/elm_dayselector.c:422
180#, fuzzy 180#, fuzzy
181msgid "day selector item" 181msgid "day selector item"
182msgstr "επιλογή δίσκου" 182msgstr "επιλογή δίσκου"
183 183
184#: src/lib/elm_diskselector.c:668 184#: src/lib/elm_diskselector.c:669
185msgid "diskselector item" 185msgid "diskselector item"
186msgstr "επιλογή δίσκου" 186msgstr "επιλογή δίσκου"
187 187
188#: src/lib/elm_entry.c:1331 188#: src/lib/elm_entry.c:1375
189msgid "Copy" 189msgid "Copy"
190msgstr "Αντιγραφή" 190msgstr "Αντιγραφή"
191 191
192#: src/lib/elm_entry.c:1336 192#: src/lib/elm_entry.c:1380
193msgid "Cut" 193msgid "Cut"
194msgstr "Αποκοπή" 194msgstr "Αποκοπή"
195 195
196#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 196#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407
197msgid "Paste" 197msgid "Paste"
198msgstr "Επικόλληση" 198msgstr "Επικόλληση"
199 199
200#: src/lib/elm_entry.c:1356 200#: src/lib/elm_entry.c:1400
201msgid "Select" 201msgid "Select"
202msgstr "Επιλογή" 202msgstr "Επιλογή"
203 203
204#: src/lib/elm_entry.c:3328 204#: src/lib/elm_entry.c:3352
205msgid "Entry" 205msgid "Entry"
206msgstr "Καταχώριση" 206msgstr "Καταχώριση"
207 207
208#: src/lib/elm_gengrid.c:722 208#: src/lib/elm_gengrid.c:723
209msgid "Gengrid Item" 209msgid "Gengrid Item"
210msgstr "Αντικείμενο Gengrid" 210msgstr "Αντικείμενο Gengrid"
211 211
212#: src/lib/elm_index.c:90 212#: src/lib/elm_index.c:91
213msgid "Index" 213msgid "Index"
214msgstr "Κατάλογος" 214msgstr "Κατάλογος"
215 215
216#: src/lib/elm_index.c:117 216#: src/lib/elm_index.c:118
217msgid "Index Item" 217msgid "Index Item"
218msgstr "Αντικείμενο Καταλόγου" 218msgstr "Αντικείμενο Καταλόγου"
219 219
220#: src/lib/elm_label.c:398 220#: src/lib/elm_label.c:396
221msgid "Label" 221msgid "Label"
222msgstr "Ετικέτα" 222msgstr "Ετικέτα"
223 223
@@ -233,63 +233,63 @@ msgstr "Κατάσταση: Κλειστό"
233msgid "panel button" 233msgid "panel button"
234msgstr "κουμπί πινακα" 234msgstr "κουμπί πινακα"
235 235
236#: src/lib/elm_progressbar.c:297 236#: src/lib/elm_progressbar.c:298
237msgid "progressbar" 237msgid "progressbar"
238msgstr "Μπάρα Προόδου" 238msgstr "Μπάρα Προόδου"
239 239
240#: src/lib/elm_radio.c:297 240#: src/lib/elm_radio.c:298
241msgid "Radio" 241msgid "Radio"
242msgstr "Επιλογή" 242msgstr "Επιλογή"
243 243
244#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 244#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982
245msgid "State: Selected" 245msgid "State: Selected"
246msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" 246msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
247 247
248#: src/lib/elm_segment_control.c:545 248#: src/lib/elm_segment_control.c:546
249#, fuzzy 249#, fuzzy
250msgid "State: Unselected" 250msgid "State: Unselected"
251msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" 251msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
252 252
253#: src/lib/elm_segment_control.c:557 253#: src/lib/elm_segment_control.c:558
254msgid "Segment Control Item" 254msgid "Segment Control Item"
255msgstr "" 255msgstr ""
256 256
257#: src/lib/elm_slider.c:895 257#: src/lib/elm_slider.c:896
258msgid "slider" 258msgid "slider"
259msgstr "μπάρα κύλισης" 259msgstr "μπάρα κύλισης"
260 260
261#: src/lib/elm_spinner.c:660 261#: src/lib/elm_spinner.c:682
262#, fuzzy 262#, fuzzy
263msgid "spinner increment button" 263msgid "spinner increment button"
264msgstr "κουμπί spinner επόμενο" 264msgstr "κουμπί spinner επόμενο"
265 265
266#: src/lib/elm_spinner.c:669 266#: src/lib/elm_spinner.c:691
267#, fuzzy 267#, fuzzy
268msgid "spinner decrement button" 268msgid "spinner decrement button"
269msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο" 269msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
270 270
271#: src/lib/elm_spinner.c:677 271#: src/lib/elm_spinner.c:699
272#, fuzzy 272#, fuzzy
273msgid "spinner" 273msgid "spinner"
274msgstr "spinner" 274msgstr "spinner"
275 275
276#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 276#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041
277msgid "Selected" 277msgid "Selected"
278msgstr "Επιλεγμένο" 278msgstr "Επιλεγμένο"
279 279
280#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 280#: src/lib/elm_toolbar.c:1978
281msgid "Separator" 281msgid "Separator"
282msgstr "Διαχωριστικό" 282msgstr "Διαχωριστικό"
283 283
284#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 284#: src/lib/elm_toolbar.c:1984
285msgid "Has menu" 285msgid "Has menu"
286msgstr "Έχει μενού" 286msgstr "Έχει μενού"
287 287
288#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 288#: src/lib/elm_toolbar.c:2036
289msgid "Unselected" 289msgid "Unselected"
290msgstr "Μη Επιλεγμένο" 290msgstr "Μη Επιλεγμένο"
291 291
292#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 292#: src/lib/elm_toolbar.c:2053
293msgid "Toolbar Item" 293msgid "Toolbar Item"
294msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων" 294msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων"
295 295
diff --git a/legacy/elementary/po/eo.po b/legacy/elementary/po/eo.po
index 66f10b747e..9699d06fbc 100644
--- a/legacy/elementary/po/eo.po
+++ b/legacy/elementary/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: enlightenment\n" 8"Project-Id-Version: enlightenment\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-01-23 05:24+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-01-23 05:24+0000\n"
12"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" 12"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
13"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" 13"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "Supren"
26msgid "Home" 26msgid "Home"
27msgstr "Hejmo" 27msgstr "Hejmo"
28 28
29#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 29#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388
30#: src/lib/elm_entry.c:1369 30#: src/lib/elm_entry.c:1413
31msgid "Cancel" 31msgid "Cancel"
32msgstr "Nuligi" 32msgstr "Nuligi"
33 33
@@ -47,23 +47,23 @@ msgstr ""
47msgid "multi button entry" 47msgid "multi button entry"
48msgstr "" 48msgstr ""
49 49
50#: src/lib/elc_naviframe.c:404 50#: src/lib/elc_naviframe.c:405
51msgid "Title" 51msgid "Title"
52msgstr "" 52msgstr ""
53 53
54#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 54#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154
55msgid "Back" 55msgid "Back"
56msgstr "" 56msgstr ""
57 57
58#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 58#: src/lib/elc_naviframe.c:1235
59msgid "Next" 59msgid "Next"
60msgstr "" 60msgstr ""
61 61
62#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 62#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901
63msgid "Popup Title" 63msgid "Popup Title"
64msgstr "" 64msgstr ""
65 65
66#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 66#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969
67msgid "Popup Body Text" 67msgid "Popup Body Text"
68msgstr "" 68msgstr ""
69 69
@@ -75,10 +75,10 @@ msgstr "Veziko"
75msgid "Clicked" 75msgid "Clicked"
76msgstr "Alklakita" 76msgstr "Alklakita"
77 77
78#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 78#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693
79#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 79#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267
80#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 80#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593
81#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 81#: src/lib/elm_toolbar.c:1980
82msgid "State: Disabled" 82msgid "State: Disabled"
83msgstr "Stato: malŝaltita" 83msgstr "Stato: malŝaltita"
84 84
@@ -86,129 +86,129 @@ msgstr "Stato: malŝaltita"
86msgid "Button" 86msgid "Button"
87msgstr "Butono" 87msgstr "Butono"
88 88
89#: src/lib/elm_calendar.c:143 89#: src/lib/elm_calendar.c:146
90msgid "%B %Y" 90msgid "%B %Y"
91msgstr "%B %Y" 91msgstr "%B %Y"
92 92
93#: src/lib/elm_calendar.c:152 93#: src/lib/elm_calendar.c:155
94msgid "%B" 94msgid "%B"
95msgstr "%B" 95msgstr "%B"
96 96
97#: src/lib/elm_calendar.c:161 97#: src/lib/elm_calendar.c:164
98msgid "%Y" 98msgid "%Y"
99msgstr "%V" 99msgstr "%V"
100 100
101#: src/lib/elm_calendar.c:275 101#: src/lib/elm_calendar.c:279
102msgid "calendar item" 102msgid "calendar item"
103msgstr "kalendarero" 103msgstr "kalendarero"
104 104
105#: src/lib/elm_calendar.c:301 105#: src/lib/elm_calendar.c:305
106msgid "calendar decrement month button" 106msgid "calendar decrement month button"
107msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro" 107msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro"
108 108
109#: src/lib/elm_calendar.c:306 109#: src/lib/elm_calendar.c:310
110msgid "calendar decrement year button" 110msgid "calendar decrement year button"
111msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro" 111msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro"
112 112
113#: src/lib/elm_calendar.c:311 113#: src/lib/elm_calendar.c:315
114msgid "calendar increment month button" 114msgid "calendar increment month button"
115msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro" 115msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro"
116 116
117#: src/lib/elm_calendar.c:316 117#: src/lib/elm_calendar.c:320
118msgid "calendar increment year button" 118msgid "calendar increment year button"
119msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro" 119msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro"
120 120
121#: src/lib/elm_calendar.c:321 121#: src/lib/elm_calendar.c:325
122msgid "calendar month" 122msgid "calendar month"
123msgstr "monato de kalendaro" 123msgstr "monato de kalendaro"
124 124
125#: src/lib/elm_calendar.c:326 125#: src/lib/elm_calendar.c:330
126msgid "calendar year" 126msgid "calendar year"
127msgstr "jara kalendaro" 127msgstr "jara kalendaro"
128 128
129#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 129#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94
130#: src/lib/elm_radio.c:267 130#: src/lib/elm_radio.c:268
131msgid "State: On" 131msgid "State: On"
132msgstr "Stato: enŝaltita" 132msgstr "Stato: enŝaltita"
133 133
134#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 134#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270
135msgid "State: Off" 135msgid "State: Off"
136msgstr "Stato: malŝaltita" 136msgstr "Stato: malŝaltita"
137 137
138#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 138#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246
139msgid "State" 139msgid "State"
140msgstr "Stato" 140msgstr "Stato"
141 141
142#: src/lib/elm_check.c:313 142#: src/lib/elm_check.c:314
143msgid "Check" 143msgid "Check"
144msgstr "Kontroli" 144msgstr "Kontroli"
145 145
146#: src/lib/elm_clock.c:302 146#: src/lib/elm_clock.c:303
147msgid "clock increment button for am,pm" 147msgid "clock increment button for am,pm"
148msgstr "Alkrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm" 148msgstr "Alkrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm"
149 149
150#: src/lib/elm_clock.c:310 150#: src/lib/elm_clock.c:311
151msgid "clock decrement button for am,pm" 151msgid "clock decrement button for am,pm"
152msgstr "Dekrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm" 152msgstr "Dekrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm"
153 153
154#: src/lib/elm_clock.c:650 154#: src/lib/elm_clock.c:651
155msgid "State: Editable" 155msgid "State: Editable"
156msgstr "Stato: redaktebla" 156msgstr "Stato: redaktebla"
157 157
158#: src/lib/elm_clock.c:686 158#: src/lib/elm_clock.c:687
159msgid "Clock" 159msgid "Clock"
160msgstr "Horloĝo" 160msgstr "Horloĝo"
161 161
162#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 162#: src/lib/elm_colorselector.c:1363
163msgid "color selector palette item" 163msgid "color selector palette item"
164msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro" 164msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
165 165
166#: src/lib/elm_config.c:2482 166#: src/lib/elm_config.c:2568
167msgid "default:LTR" 167msgid "default:LTR"
168msgstr "default:LTR" 168msgstr "default:LTR"
169 169
170#: src/lib/elm_dayselector.c:421 170#: src/lib/elm_dayselector.c:422
171#, fuzzy 171#, fuzzy
172msgid "day selector item" 172msgid "day selector item"
173msgstr "ero de diskelektilo" 173msgstr "ero de diskelektilo"
174 174
175#: src/lib/elm_diskselector.c:668 175#: src/lib/elm_diskselector.c:669
176msgid "diskselector item" 176msgid "diskselector item"
177msgstr "ero de diskelektilo" 177msgstr "ero de diskelektilo"
178 178
179#: src/lib/elm_entry.c:1331 179#: src/lib/elm_entry.c:1375
180msgid "Copy" 180msgid "Copy"
181msgstr "Kopii" 181msgstr "Kopii"
182 182
183#: src/lib/elm_entry.c:1336 183#: src/lib/elm_entry.c:1380
184msgid "Cut" 184msgid "Cut"
185msgstr "Eltondi" 185msgstr "Eltondi"
186 186
187#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 187#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407
188msgid "Paste" 188msgid "Paste"
189msgstr "Alglui" 189msgstr "Alglui"
190 190
191#: src/lib/elm_entry.c:1356 191#: src/lib/elm_entry.c:1400
192msgid "Select" 192msgid "Select"
193msgstr "Elekti" 193msgstr "Elekti"
194 194
195#: src/lib/elm_entry.c:3328 195#: src/lib/elm_entry.c:3352
196msgid "Entry" 196msgid "Entry"
197msgstr "Ero" 197msgstr "Ero"
198 198
199#: src/lib/elm_gengrid.c:722 199#: src/lib/elm_gengrid.c:723
200msgid "Gengrid Item" 200msgid "Gengrid Item"
201msgstr "Ero de komuna krado" 201msgstr "Ero de komuna krado"
202 202
203#: src/lib/elm_index.c:90 203#: src/lib/elm_index.c:91
204msgid "Index" 204msgid "Index"
205msgstr "Indekso" 205msgstr "Indekso"
206 206
207#: src/lib/elm_index.c:117 207#: src/lib/elm_index.c:118
208msgid "Index Item" 208msgid "Index Item"
209msgstr "Indeksero" 209msgstr "Indeksero"
210 210
211#: src/lib/elm_label.c:398 211#: src/lib/elm_label.c:396
212msgid "Label" 212msgid "Label"
213msgstr "Etikedo" 213msgstr "Etikedo"
214 214
@@ -224,59 +224,59 @@ msgstr "stato: fermita"
224msgid "panel button" 224msgid "panel button"
225msgstr "butono de panelo" 225msgstr "butono de panelo"
226 226
227#: src/lib/elm_progressbar.c:297 227#: src/lib/elm_progressbar.c:298
228msgid "progressbar" 228msgid "progressbar"
229msgstr "progresbreto" 229msgstr "progresbreto"
230 230
231#: src/lib/elm_radio.c:297 231#: src/lib/elm_radio.c:298
232msgid "Radio" 232msgid "Radio"
233msgstr "Radiobutono" 233msgstr "Radiobutono"
234 234
235#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 235#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982
236msgid "State: Selected" 236msgid "State: Selected"
237msgstr "Stato: elektita" 237msgstr "Stato: elektita"
238 238
239#: src/lib/elm_segment_control.c:545 239#: src/lib/elm_segment_control.c:546
240#, fuzzy 240#, fuzzy
241msgid "State: Unselected" 241msgid "State: Unselected"
242msgstr "Stato: elektita" 242msgstr "Stato: elektita"
243 243
244#: src/lib/elm_segment_control.c:557 244#: src/lib/elm_segment_control.c:558
245msgid "Segment Control Item" 245msgid "Segment Control Item"
246msgstr "" 246msgstr ""
247 247
248#: src/lib/elm_slider.c:895 248#: src/lib/elm_slider.c:896
249msgid "slider" 249msgid "slider"
250msgstr "ŝovilo" 250msgstr "ŝovilo"
251 251
252#: src/lib/elm_spinner.c:660 252#: src/lib/elm_spinner.c:682
253msgid "spinner increment button" 253msgid "spinner increment button"
254msgstr "alkrementa sago-butono" 254msgstr "alkrementa sago-butono"
255 255
256#: src/lib/elm_spinner.c:669 256#: src/lib/elm_spinner.c:691
257msgid "spinner decrement button" 257msgid "spinner decrement button"
258msgstr "dekrementa sago-butono" 258msgstr "dekrementa sago-butono"
259 259
260#: src/lib/elm_spinner.c:677 260#: src/lib/elm_spinner.c:699
261msgid "spinner" 261msgid "spinner"
262msgstr "sago-butono" 262msgstr "sago-butono"
263 263
264#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 264#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041
265msgid "Selected" 265msgid "Selected"
266msgstr "Elektita" 266msgstr "Elektita"
267 267
268#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 268#: src/lib/elm_toolbar.c:1978
269msgid "Separator" 269msgid "Separator"
270msgstr "Disigilo" 270msgstr "Disigilo"
271 271
272#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 272#: src/lib/elm_toolbar.c:1984
273msgid "Has menu" 273msgid "Has menu"
274msgstr "Ĝi havas menuo" 274msgstr "Ĝi havas menuo"
275 275
276#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 276#: src/lib/elm_toolbar.c:2036
277msgid "Unselected" 277msgid "Unselected"
278msgstr "Malelektita" 278msgstr "Malelektita"
279 279
280#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 280#: src/lib/elm_toolbar.c:2053
281msgid "Toolbar Item" 281msgid "Toolbar Item"
282msgstr "Ilobretero" 282msgstr "Ilobretero"
diff --git a/legacy/elementary/po/es.po b/legacy/elementary/po/es.po
index 98438ca44b..a7a8a28d28 100644
--- a/legacy/elementary/po/es.po
+++ b/legacy/elementary/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: elementary\n" 7"Project-Id-Version: elementary\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" 9"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:42+0100\n" 10"PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:42+0100\n"
11"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Enlightenment Team\n" 12"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "Arriba"
24msgid "Home" 24msgid "Home"
25msgstr "Carpeta personal" 25msgstr "Carpeta personal"
26 26
27#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 27#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388
28#: src/lib/elm_entry.c:1369 28#: src/lib/elm_entry.c:1413
29msgid "Cancel" 29msgid "Cancel"
30msgstr "Cancelar" 30msgstr "Cancelar"
31 31
@@ -45,23 +45,23 @@ msgstr ""
45msgid "multi button entry" 45msgid "multi button entry"
46msgstr "" 46msgstr ""
47 47
48#: src/lib/elc_naviframe.c:404 48#: src/lib/elc_naviframe.c:405
49msgid "Title" 49msgid "Title"
50msgstr "" 50msgstr ""
51 51
52#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 52#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154
53msgid "Back" 53msgid "Back"
54msgstr "" 54msgstr ""
55 55
56#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 56#: src/lib/elc_naviframe.c:1235
57msgid "Next" 57msgid "Next"
58msgstr "" 58msgstr ""
59 59
60#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 60#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901
61msgid "Popup Title" 61msgid "Popup Title"
62msgstr "" 62msgstr ""
63 63
64#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 64#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969
65msgid "Popup Body Text" 65msgid "Popup Body Text"
66msgstr "" 66msgstr ""
67 67
@@ -73,10 +73,10 @@ msgstr "Burbuja"
73msgid "Clicked" 73msgid "Clicked"
74msgstr "Clickado" 74msgstr "Clickado"
75 75
76#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 76#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693
77#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 77#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267
78#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 78#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593
79#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 79#: src/lib/elm_toolbar.c:1980
80msgid "State: Disabled" 80msgid "State: Disabled"
81msgstr "Estado: Desactivado" 81msgstr "Estado: Desactivado"
82 82
@@ -84,129 +84,129 @@ msgstr "Estado: Desactivado"
84msgid "Button" 84msgid "Button"
85msgstr "Botón" 85msgstr "Botón"
86 86
87#: src/lib/elm_calendar.c:143 87#: src/lib/elm_calendar.c:146
88msgid "%B %Y" 88msgid "%B %Y"
89msgstr "%B %Y" 89msgstr "%B %Y"
90 90
91#: src/lib/elm_calendar.c:152 91#: src/lib/elm_calendar.c:155
92msgid "%B" 92msgid "%B"
93msgstr "%B" 93msgstr "%B"
94 94
95#: src/lib/elm_calendar.c:161 95#: src/lib/elm_calendar.c:164
96msgid "%Y" 96msgid "%Y"
97msgstr "%Y" 97msgstr "%Y"
98 98
99#: src/lib/elm_calendar.c:275 99#: src/lib/elm_calendar.c:279
100msgid "calendar item" 100msgid "calendar item"
101msgstr "elemento de calendario" 101msgstr "elemento de calendario"
102 102
103#: src/lib/elm_calendar.c:301 103#: src/lib/elm_calendar.c:305
104msgid "calendar decrement month button" 104msgid "calendar decrement month button"
105msgstr "Botón de decremento del mes" 105msgstr "Botón de decremento del mes"
106 106
107#: src/lib/elm_calendar.c:306 107#: src/lib/elm_calendar.c:310
108msgid "calendar decrement year button" 108msgid "calendar decrement year button"
109msgstr "Botón de decremento del año" 109msgstr "Botón de decremento del año"
110 110
111#: src/lib/elm_calendar.c:311 111#: src/lib/elm_calendar.c:315
112msgid "calendar increment month button" 112msgid "calendar increment month button"
113msgstr "Botón de incremento del mes" 113msgstr "Botón de incremento del mes"
114 114
115#: src/lib/elm_calendar.c:316 115#: src/lib/elm_calendar.c:320
116msgid "calendar increment year button" 116msgid "calendar increment year button"
117msgstr "Botón de incremento del año" 117msgstr "Botón de incremento del año"
118 118
119#: src/lib/elm_calendar.c:321 119#: src/lib/elm_calendar.c:325
120msgid "calendar month" 120msgid "calendar month"
121msgstr "mes del calendario" 121msgstr "mes del calendario"
122 122
123#: src/lib/elm_calendar.c:326 123#: src/lib/elm_calendar.c:330
124msgid "calendar year" 124msgid "calendar year"
125msgstr "año del calendario" 125msgstr "año del calendario"
126 126
127#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 127#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94
128#: src/lib/elm_radio.c:267 128#: src/lib/elm_radio.c:268
129msgid "State: On" 129msgid "State: On"
130msgstr "Estado: Conectado" 130msgstr "Estado: Conectado"
131 131
132#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 132#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270
133msgid "State: Off" 133msgid "State: Off"
134msgstr "Estado: Desconectado" 134msgstr "Estado: Desconectado"
135 135
136#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 136#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246
137msgid "State" 137msgid "State"
138msgstr "Estado" 138msgstr "Estado"
139 139
140#: src/lib/elm_check.c:313 140#: src/lib/elm_check.c:314
141msgid "Check" 141msgid "Check"
142msgstr "Comprobar" 142msgstr "Comprobar"
143 143
144#: src/lib/elm_clock.c:302 144#: src/lib/elm_clock.c:303
145msgid "clock increment button for am,pm" 145msgid "clock increment button for am,pm"
146msgstr "Botón de aumento del reloj para am,pm" 146msgstr "Botón de aumento del reloj para am,pm"
147 147
148#: src/lib/elm_clock.c:310 148#: src/lib/elm_clock.c:311
149msgid "clock decrement button for am,pm" 149msgid "clock decrement button for am,pm"
150msgstr "Botón de decremento del reloj para am,pm" 150msgstr "Botón de decremento del reloj para am,pm"
151 151
152#: src/lib/elm_clock.c:650 152#: src/lib/elm_clock.c:651
153msgid "State: Editable" 153msgid "State: Editable"
154msgstr "Estado: Editable" 154msgstr "Estado: Editable"
155 155
156#: src/lib/elm_clock.c:686 156#: src/lib/elm_clock.c:687
157msgid "Clock" 157msgid "Clock"
158msgstr "Reloj" 158msgstr "Reloj"
159 159
160#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 160#: src/lib/elm_colorselector.c:1363
161msgid "color selector palette item" 161msgid "color selector palette item"
162msgstr "Paleta de selección de color" 162msgstr "Paleta de selección de color"
163 163
164#: src/lib/elm_config.c:2482 164#: src/lib/elm_config.c:2568
165msgid "default:LTR" 165msgid "default:LTR"
166msgstr "Predeterminado: LTR" 166msgstr "Predeterminado: LTR"
167 167
168#: src/lib/elm_dayselector.c:421 168#: src/lib/elm_dayselector.c:422
169#, fuzzy 169#, fuzzy
170msgid "day selector item" 170msgid "day selector item"
171msgstr "Selector de disco" 171msgstr "Selector de disco"
172 172
173#: src/lib/elm_diskselector.c:668 173#: src/lib/elm_diskselector.c:669
174msgid "diskselector item" 174msgid "diskselector item"
175msgstr "Selector de disco" 175msgstr "Selector de disco"
176 176
177#: src/lib/elm_entry.c:1331 177#: src/lib/elm_entry.c:1375
178msgid "Copy" 178msgid "Copy"
179msgstr "Copiar" 179msgstr "Copiar"
180 180
181#: src/lib/elm_entry.c:1336 181#: src/lib/elm_entry.c:1380
182msgid "Cut" 182msgid "Cut"
183msgstr "Cortar" 183msgstr "Cortar"
184 184
185#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 185#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407
186msgid "Paste" 186msgid "Paste"
187msgstr "Pegar" 187msgstr "Pegar"
188 188
189#: src/lib/elm_entry.c:1356 189#: src/lib/elm_entry.c:1400
190msgid "Select" 190msgid "Select"
191msgstr "Seleccionar" 191msgstr "Seleccionar"
192 192
193#: src/lib/elm_entry.c:3328 193#: src/lib/elm_entry.c:3352
194msgid "Entry" 194msgid "Entry"
195msgstr "Entrada" 195msgstr "Entrada"
196 196
197#: src/lib/elm_gengrid.c:722 197#: src/lib/elm_gengrid.c:723
198msgid "Gengrid Item" 198msgid "Gengrid Item"
199msgstr "Cuadrícula genérica" 199msgstr "Cuadrícula genérica"
200 200
201#: src/lib/elm_index.c:90 201#: src/lib/elm_index.c:91
202msgid "Index" 202msgid "Index"
203msgstr "Índice" 203msgstr "Índice"
204 204
205#: src/lib/elm_index.c:117 205#: src/lib/elm_index.c:118
206msgid "Index Item" 206msgid "Index Item"
207msgstr "Elemento del índice" 207msgstr "Elemento del índice"
208 208
209#: src/lib/elm_label.c:398 209#: src/lib/elm_label.c:396
210msgid "Label" 210msgid "Label"
211msgstr "Etiqueta" 211msgstr "Etiqueta"
212 212
@@ -222,60 +222,60 @@ msgstr "estado: cerrado"
222msgid "panel button" 222msgid "panel button"
223msgstr "botón del panel" 223msgstr "botón del panel"
224 224
225#: src/lib/elm_progressbar.c:297 225#: src/lib/elm_progressbar.c:298
226msgid "progressbar" 226msgid "progressbar"
227msgstr "barra de progreso" 227msgstr "barra de progreso"
228 228
229#: src/lib/elm_radio.c:297 229#: src/lib/elm_radio.c:298
230msgid "Radio" 230msgid "Radio"
231msgstr "Radio" 231msgstr "Radio"
232 232
233#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 233#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982
234msgid "State: Selected" 234msgid "State: Selected"
235msgstr "Estado: Seleccionado" 235msgstr "Estado: Seleccionado"
236 236
237#: src/lib/elm_segment_control.c:545 237#: src/lib/elm_segment_control.c:546
238#, fuzzy 238#, fuzzy
239msgid "State: Unselected" 239msgid "State: Unselected"
240msgstr "Estado: Seleccionado" 240msgstr "Estado: Seleccionado"
241 241
242#: src/lib/elm_segment_control.c:557 242#: src/lib/elm_segment_control.c:558
243msgid "Segment Control Item" 243msgid "Segment Control Item"
244msgstr "" 244msgstr ""
245 245
246#: src/lib/elm_slider.c:895 246#: src/lib/elm_slider.c:896
247msgid "slider" 247msgid "slider"
248msgstr "barra de desplazamiento" 248msgstr "barra de desplazamiento"
249 249
250#: src/lib/elm_spinner.c:660 250#: src/lib/elm_spinner.c:682
251msgid "spinner increment button" 251msgid "spinner increment button"
252msgstr "botón de incremento del spinner" 252msgstr "botón de incremento del spinner"
253 253
254#: src/lib/elm_spinner.c:669 254#: src/lib/elm_spinner.c:691
255msgid "spinner decrement button" 255msgid "spinner decrement button"
256msgstr "botón de decremento del spinner" 256msgstr "botón de decremento del spinner"
257 257
258#: src/lib/elm_spinner.c:677 258#: src/lib/elm_spinner.c:699
259msgid "spinner" 259msgid "spinner"
260msgstr "spinner" 260msgstr "spinner"
261 261
262#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 262#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041
263msgid "Selected" 263msgid "Selected"
264msgstr "Seleccionado" 264msgstr "Seleccionado"
265 265
266#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 266#: src/lib/elm_toolbar.c:1978
267msgid "Separator" 267msgid "Separator"
268msgstr "Separador" 268msgstr "Separador"
269 269
270#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 270#: src/lib/elm_toolbar.c:1984
271msgid "Has menu" 271msgid "Has menu"
272msgstr "Tiene menú" 272msgstr "Tiene menú"
273 273
274#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 274#: src/lib/elm_toolbar.c:2036
275msgid "Unselected" 275msgid "Unselected"
276msgstr "Sin seleccionar" 276msgstr "Sin seleccionar"
277 277
278#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 278#: src/lib/elm_toolbar.c:2053
279msgid "Toolbar Item" 279msgid "Toolbar Item"
280msgstr "Elemento de la barra de herramientas" 280msgstr "Elemento de la barra de herramientas"
281 281
diff --git a/legacy/elementary/po/fa.po b/legacy/elementary/po/fa.po
index 649c268078..aa53747f30 100644
--- a/legacy/elementary/po/fa.po
+++ b/legacy/elementary/po/fa.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: elementary\n" 7"Project-Id-Version: elementary\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" 9"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
11"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" 11"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
12"Language-Team: General\n" 12"Language-Team: General\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
24msgid "Home" 24msgid "Home"
25msgstr "" 25msgstr ""
26 26
27#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 27#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388
28#: src/lib/elm_entry.c:1369 28#: src/lib/elm_entry.c:1413
29msgid "Cancel" 29msgid "Cancel"
30msgstr "" 30msgstr ""
31 31
@@ -45,23 +45,23 @@ msgstr ""
45msgid "multi button entry" 45msgid "multi button entry"
46msgstr "" 46msgstr ""
47 47
48#: src/lib/elc_naviframe.c:404 48#: src/lib/elc_naviframe.c:405
49msgid "Title" 49msgid "Title"
50msgstr "" 50msgstr ""
51 51
52#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 52#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154
53msgid "Back" 53msgid "Back"
54msgstr "" 54msgstr ""
55 55
56#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 56#: src/lib/elc_naviframe.c:1235
57msgid "Next" 57msgid "Next"
58msgstr "" 58msgstr ""
59 59
60#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 60#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901
61msgid "Popup Title" 61msgid "Popup Title"
62msgstr "" 62msgstr ""
63 63
64#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 64#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969
65msgid "Popup Body Text" 65msgid "Popup Body Text"
66msgstr "" 66msgstr ""
67 67
@@ -73,10 +73,10 @@ msgstr ""
73msgid "Clicked" 73msgid "Clicked"
74msgstr "" 74msgstr ""
75 75
76#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 76#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693
77#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 77#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267
78#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 78#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593
79#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 79#: src/lib/elm_toolbar.c:1980
80msgid "State: Disabled" 80msgid "State: Disabled"
81msgstr "" 81msgstr ""
82 82
@@ -84,128 +84,128 @@ msgstr ""
84msgid "Button" 84msgid "Button"
85msgstr "" 85msgstr ""
86 86
87#: src/lib/elm_calendar.c:143 87#: src/lib/elm_calendar.c:146
88msgid "%B %Y" 88msgid "%B %Y"
89msgstr "" 89msgstr ""
90 90
91#: src/lib/elm_calendar.c:152 91#: src/lib/elm_calendar.c:155
92msgid "%B" 92msgid "%B"
93msgstr "" 93msgstr ""
94 94
95#: src/lib/elm_calendar.c:161 95#: src/lib/elm_calendar.c:164
96msgid "%Y" 96msgid "%Y"
97msgstr "" 97msgstr ""
98 98
99#: src/lib/elm_calendar.c:275 99#: src/lib/elm_calendar.c:279
100msgid "calendar item" 100msgid "calendar item"
101msgstr "" 101msgstr ""
102 102
103#: src/lib/elm_calendar.c:301 103#: src/lib/elm_calendar.c:305
104msgid "calendar decrement month button" 104msgid "calendar decrement month button"
105msgstr "" 105msgstr ""
106 106
107#: src/lib/elm_calendar.c:306 107#: src/lib/elm_calendar.c:310
108msgid "calendar decrement year button" 108msgid "calendar decrement year button"
109msgstr "" 109msgstr ""
110 110
111#: src/lib/elm_calendar.c:311 111#: src/lib/elm_calendar.c:315
112msgid "calendar increment month button" 112msgid "calendar increment month button"
113msgstr "" 113msgstr ""
114 114
115#: src/lib/elm_calendar.c:316 115#: src/lib/elm_calendar.c:320
116msgid "calendar increment year button" 116msgid "calendar increment year button"
117msgstr "" 117msgstr ""
118 118
119#: src/lib/elm_calendar.c:321 119#: src/lib/elm_calendar.c:325
120msgid "calendar month" 120msgid "calendar month"
121msgstr "" 121msgstr ""
122 122
123#: src/lib/elm_calendar.c:326 123#: src/lib/elm_calendar.c:330
124msgid "calendar year" 124msgid "calendar year"
125msgstr "" 125msgstr ""
126 126
127#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 127#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94
128#: src/lib/elm_radio.c:267 128#: src/lib/elm_radio.c:268
129msgid "State: On" 129msgid "State: On"
130msgstr "" 130msgstr ""
131 131
132#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 132#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270
133msgid "State: Off" 133msgid "State: Off"
134msgstr "" 134msgstr ""
135 135
136#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 136#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246
137msgid "State" 137msgid "State"
138msgstr "" 138msgstr ""
139 139
140#: src/lib/elm_check.c:313 140#: src/lib/elm_check.c:314
141msgid "Check" 141msgid "Check"
142msgstr "" 142msgstr ""
143 143
144#: src/lib/elm_clock.c:302 144#: src/lib/elm_clock.c:303
145msgid "clock increment button for am,pm" 145msgid "clock increment button for am,pm"
146msgstr "" 146msgstr ""
147 147
148#: src/lib/elm_clock.c:310 148#: src/lib/elm_clock.c:311
149msgid "clock decrement button for am,pm" 149msgid "clock decrement button for am,pm"
150msgstr "" 150msgstr ""
151 151
152#: src/lib/elm_clock.c:650 152#: src/lib/elm_clock.c:651
153msgid "State: Editable" 153msgid "State: Editable"
154msgstr "" 154msgstr ""
155 155
156#: src/lib/elm_clock.c:686 156#: src/lib/elm_clock.c:687
157msgid "Clock" 157msgid "Clock"
158msgstr "" 158msgstr ""
159 159
160#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 160#: src/lib/elm_colorselector.c:1363
161msgid "color selector palette item" 161msgid "color selector palette item"
162msgstr "" 162msgstr ""
163 163
164#: src/lib/elm_config.c:2482 164#: src/lib/elm_config.c:2568
165msgid "default:LTR" 165msgid "default:LTR"
166msgstr "default:RTL" 166msgstr "default:RTL"
167 167
168#: src/lib/elm_dayselector.c:421 168#: src/lib/elm_dayselector.c:422
169msgid "day selector item" 169msgid "day selector item"
170msgstr "" 170msgstr ""
171 171
172#: src/lib/elm_diskselector.c:668 172#: src/lib/elm_diskselector.c:669
173msgid "diskselector item" 173msgid "diskselector item"
174msgstr "" 174msgstr ""
175 175
176#: src/lib/elm_entry.c:1331 176#: src/lib/elm_entry.c:1375
177msgid "Copy" 177msgid "Copy"
178msgstr "" 178msgstr ""
179 179
180#: src/lib/elm_entry.c:1336 180#: src/lib/elm_entry.c:1380
181msgid "Cut" 181msgid "Cut"
182msgstr "" 182msgstr ""
183 183
184#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 184#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407
185msgid "Paste" 185msgid "Paste"
186msgstr "" 186msgstr ""
187 187
188#: src/lib/elm_entry.c:1356 188#: src/lib/elm_entry.c:1400
189msgid "Select" 189msgid "Select"
190msgstr "" 190msgstr ""
191 191
192#: src/lib/elm_entry.c:3328 192#: src/lib/elm_entry.c:3352
193msgid "Entry" 193msgid "Entry"
194msgstr "" 194msgstr ""
195 195
196#: src/lib/elm_gengrid.c:722 196#: src/lib/elm_gengrid.c:723
197msgid "Gengrid Item" 197msgid "Gengrid Item"
198msgstr "" 198msgstr ""
199 199
200#: src/lib/elm_index.c:90 200#: src/lib/elm_index.c:91
201msgid "Index" 201msgid "Index"
202msgstr "" 202msgstr ""
203 203
204#: src/lib/elm_index.c:117 204#: src/lib/elm_index.c:118
205msgid "Index Item" 205msgid "Index Item"
206msgstr "" 206msgstr ""
207 207
208#: src/lib/elm_label.c:398 208#: src/lib/elm_label.c:396
209msgid "Label" 209msgid "Label"
210msgstr "" 210msgstr ""
211 211
@@ -221,58 +221,58 @@ msgstr ""
221msgid "panel button" 221msgid "panel button"
222msgstr "" 222msgstr ""
223 223
224#: src/lib/elm_progressbar.c:297 224#: src/lib/elm_progressbar.c:298
225msgid "progressbar" 225msgid "progressbar"
226msgstr "" 226msgstr ""
227 227
228#: src/lib/elm_radio.c:297 228#: src/lib/elm_radio.c:298
229msgid "Radio" 229msgid "Radio"
230msgstr "" 230msgstr ""
231 231
232#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 232#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982
233msgid "State: Selected" 233msgid "State: Selected"
234msgstr "" 234msgstr ""
235 235
236#: src/lib/elm_segment_control.c:545 236#: src/lib/elm_segment_control.c:546
237msgid "State: Unselected" 237msgid "State: Unselected"
238msgstr "" 238msgstr ""
239 239
240#: src/lib/elm_segment_control.c:557 240#: src/lib/elm_segment_control.c:558
241msgid "Segment Control Item" 241msgid "Segment Control Item"
242msgstr "" 242msgstr ""
243 243
244#: src/lib/elm_slider.c:895 244#: src/lib/elm_slider.c:896
245msgid "slider" 245msgid "slider"
246msgstr "" 246msgstr ""
247 247
248#: src/lib/elm_spinner.c:660 248#: src/lib/elm_spinner.c:682
249msgid "spinner increment button" 249msgid "spinner increment button"
250msgstr "" 250msgstr ""
251 251
252#: src/lib/elm_spinner.c:669 252#: src/lib/elm_spinner.c:691
253msgid "spinner decrement button" 253msgid "spinner decrement button"
254msgstr "" 254msgstr ""
255 255
256#: src/lib/elm_spinner.c:677 256#: src/lib/elm_spinner.c:699
257msgid "spinner" 257msgid "spinner"
258msgstr "" 258msgstr ""
259 259
260#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 260#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041
261msgid "Selected" 261msgid "Selected"
262msgstr "" 262msgstr ""
263 263
264#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 264#: src/lib/elm_toolbar.c:1978
265msgid "Separator" 265msgid "Separator"
266msgstr "" 266msgstr ""
267 267
268#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 268#: src/lib/elm_toolbar.c:1984
269msgid "Has menu" 269msgid "Has menu"
270msgstr "" 270msgstr ""
271 271
272#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 272#: src/lib/elm_toolbar.c:2036
273msgid "Unselected" 273msgid "Unselected"
274msgstr "" 274msgstr ""
275 275
276#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 276#: src/lib/elm_toolbar.c:2053
277msgid "Toolbar Item" 277msgid "Toolbar Item"
278msgstr "" 278msgstr ""
diff --git a/legacy/elementary/po/fr.po b/legacy/elementary/po/fr.po
index 3854f9bc8d..a282abf51e 100644
--- a/legacy/elementary/po/fr.po
+++ b/legacy/elementary/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Elementary\n" 8"Project-Id-Version: Elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-06-20 07:08+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-06-20 07:08+0000\n"
12"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" 12"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
13"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n" 13"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "Monter"
29msgid "Home" 29msgid "Home"
30msgstr "Home" 30msgstr "Home"
31 31
32#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 32#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388
33#: src/lib/elm_entry.c:1369 33#: src/lib/elm_entry.c:1413
34msgid "Cancel" 34msgid "Cancel"
35msgstr "Annuler" 35msgstr "Annuler"
36 36
@@ -50,23 +50,23 @@ msgstr ""
50msgid "multi button entry" 50msgid "multi button entry"
51msgstr "" 51msgstr ""
52 52
53#: src/lib/elc_naviframe.c:404 53#: src/lib/elc_naviframe.c:405
54msgid "Title" 54msgid "Title"
55msgstr "" 55msgstr ""
56 56
57#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 57#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154
58msgid "Back" 58msgid "Back"
59msgstr "" 59msgstr ""
60 60
61#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 61#: src/lib/elc_naviframe.c:1235
62msgid "Next" 62msgid "Next"
63msgstr "" 63msgstr ""
64 64
65#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 65#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901
66msgid "Popup Title" 66msgid "Popup Title"
67msgstr "" 67msgstr ""
68 68
69#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 69#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969
70msgid "Popup Body Text" 70msgid "Popup Body Text"
71msgstr "" 71msgstr ""
72 72
@@ -78,10 +78,10 @@ msgstr "Bulle"
78msgid "Clicked" 78msgid "Clicked"
79msgstr "Cliqué" 79msgstr "Cliqué"
80 80
81#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 81#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693
82#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 82#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267
83#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 83#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593
84#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 84#: src/lib/elm_toolbar.c:1980
85msgid "State: Disabled" 85msgid "State: Disabled"
86msgstr "État : désactivé" 86msgstr "État : désactivé"
87 87
@@ -89,129 +89,129 @@ msgstr "État : désactivé"
89msgid "Button" 89msgid "Button"
90msgstr "Bouton" 90msgstr "Bouton"
91 91
92#: src/lib/elm_calendar.c:143 92#: src/lib/elm_calendar.c:146
93msgid "%B %Y" 93msgid "%B %Y"
94msgstr "%B %Y" 94msgstr "%B %Y"
95 95
96#: src/lib/elm_calendar.c:152 96#: src/lib/elm_calendar.c:155
97msgid "%B" 97msgid "%B"
98msgstr "%B" 98msgstr "%B"
99 99
100#: src/lib/elm_calendar.c:161 100#: src/lib/elm_calendar.c:164
101msgid "%Y" 101msgid "%Y"
102msgstr "%Y" 102msgstr "%Y"
103 103
104#: src/lib/elm_calendar.c:275 104#: src/lib/elm_calendar.c:279
105msgid "calendar item" 105msgid "calendar item"
106msgstr "élément du calendrier" 106msgstr "élément du calendrier"
107 107
108#: src/lib/elm_calendar.c:301 108#: src/lib/elm_calendar.c:305
109msgid "calendar decrement month button" 109msgid "calendar decrement month button"
110msgstr "bouton du mois précédent" 110msgstr "bouton du mois précédent"
111 111
112#: src/lib/elm_calendar.c:306 112#: src/lib/elm_calendar.c:310
113msgid "calendar decrement year button" 113msgid "calendar decrement year button"
114msgstr "bouton de l'année précédente" 114msgstr "bouton de l'année précédente"
115 115
116#: src/lib/elm_calendar.c:311 116#: src/lib/elm_calendar.c:315
117msgid "calendar increment month button" 117msgid "calendar increment month button"
118msgstr "bouton du mois suivant" 118msgstr "bouton du mois suivant"
119 119
120#: src/lib/elm_calendar.c:316 120#: src/lib/elm_calendar.c:320
121msgid "calendar increment year button" 121msgid "calendar increment year button"
122msgstr "bouton de l'année suivante" 122msgstr "bouton de l'année suivante"
123 123
124#: src/lib/elm_calendar.c:321 124#: src/lib/elm_calendar.c:325
125msgid "calendar month" 125msgid "calendar month"
126msgstr "" 126msgstr ""
127 127
128#: src/lib/elm_calendar.c:326 128#: src/lib/elm_calendar.c:330
129msgid "calendar year" 129msgid "calendar year"
130msgstr "" 130msgstr ""
131 131
132#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 132#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94
133#: src/lib/elm_radio.c:267 133#: src/lib/elm_radio.c:268
134msgid "State: On" 134msgid "State: On"
135msgstr "État : activé" 135msgstr "État : activé"
136 136
137#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 137#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270
138msgid "State: Off" 138msgid "State: Off"
139msgstr "État : désactivé" 139msgstr "État : désactivé"
140 140
141#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 141#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246
142msgid "State" 142msgid "State"
143msgstr "État" 143msgstr "État"
144 144
145#: src/lib/elm_check.c:313 145#: src/lib/elm_check.c:314
146msgid "Check" 146msgid "Check"
147msgstr "À cocher" 147msgstr "À cocher"
148 148
149#: src/lib/elm_clock.c:302 149#: src/lib/elm_clock.c:303
150msgid "clock increment button for am,pm" 150msgid "clock increment button for am,pm"
151msgstr "" 151msgstr ""
152 152
153#: src/lib/elm_clock.c:310 153#: src/lib/elm_clock.c:311
154msgid "clock decrement button for am,pm" 154msgid "clock decrement button for am,pm"
155msgstr "" 155msgstr ""
156 156
157#: src/lib/elm_clock.c:650 157#: src/lib/elm_clock.c:651
158msgid "State: Editable" 158msgid "State: Editable"
159msgstr "" 159msgstr ""
160 160
161#: src/lib/elm_clock.c:686 161#: src/lib/elm_clock.c:687
162msgid "Clock" 162msgid "Clock"
163msgstr "Horloge" 163msgstr "Horloge"
164 164
165#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 165#: src/lib/elm_colorselector.c:1363
166msgid "color selector palette item" 166msgid "color selector palette item"
167msgstr "" 167msgstr ""
168 168
169#: src/lib/elm_config.c:2482 169#: src/lib/elm_config.c:2568
170msgid "default:LTR" 170msgid "default:LTR"
171msgstr "LTR par défaut" 171msgstr "LTR par défaut"
172 172
173#: src/lib/elm_dayselector.c:421 173#: src/lib/elm_dayselector.c:422
174#, fuzzy 174#, fuzzy
175msgid "day selector item" 175msgid "day selector item"
176msgstr "élément du calendrier" 176msgstr "élément du calendrier"
177 177
178#: src/lib/elm_diskselector.c:668 178#: src/lib/elm_diskselector.c:669
179msgid "diskselector item" 179msgid "diskselector item"
180msgstr "" 180msgstr ""
181 181
182#: src/lib/elm_entry.c:1331 182#: src/lib/elm_entry.c:1375
183msgid "Copy" 183msgid "Copy"
184msgstr "Copier" 184msgstr "Copier"
185 185
186#: src/lib/elm_entry.c:1336 186#: src/lib/elm_entry.c:1380
187msgid "Cut" 187msgid "Cut"
188msgstr "Couper" 188msgstr "Couper"
189 189
190#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 190#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407
191msgid "Paste" 191msgid "Paste"
192msgstr "Coller" 192msgstr "Coller"
193 193
194#: src/lib/elm_entry.c:1356 194#: src/lib/elm_entry.c:1400
195msgid "Select" 195msgid "Select"
196msgstr "Sélectionner" 196msgstr "Sélectionner"
197 197
198#: src/lib/elm_entry.c:3328 198#: src/lib/elm_entry.c:3352
199msgid "Entry" 199msgid "Entry"
200msgstr "" 200msgstr ""
201 201
202#: src/lib/elm_gengrid.c:722 202#: src/lib/elm_gengrid.c:723
203msgid "Gengrid Item" 203msgid "Gengrid Item"
204msgstr "" 204msgstr ""
205 205
206#: src/lib/elm_index.c:90 206#: src/lib/elm_index.c:91
207msgid "Index" 207msgid "Index"
208msgstr "" 208msgstr ""
209 209
210#: src/lib/elm_index.c:117 210#: src/lib/elm_index.c:118
211msgid "Index Item" 211msgid "Index Item"
212msgstr "" 212msgstr ""
213 213
214#: src/lib/elm_label.c:398 214#: src/lib/elm_label.c:396
215msgid "Label" 215msgid "Label"
216msgstr "Étiquette" 216msgstr "Étiquette"
217 217
@@ -227,59 +227,59 @@ msgstr ""
227msgid "panel button" 227msgid "panel button"
228msgstr "" 228msgstr ""
229 229
230#: src/lib/elm_progressbar.c:297 230#: src/lib/elm_progressbar.c:298
231msgid "progressbar" 231msgid "progressbar"
232msgstr "barre de progression" 232msgstr "barre de progression"
233 233
234#: src/lib/elm_radio.c:297 234#: src/lib/elm_radio.c:298
235msgid "Radio" 235msgid "Radio"
236msgstr "Radio" 236msgstr "Radio"
237 237
238#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 238#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982
239msgid "State: Selected" 239msgid "State: Selected"
240msgstr "État : sélectionné" 240msgstr "État : sélectionné"
241 241
242#: src/lib/elm_segment_control.c:545 242#: src/lib/elm_segment_control.c:546
243#, fuzzy 243#, fuzzy
244msgid "State: Unselected" 244msgid "State: Unselected"
245msgstr "État : sélectionné" 245msgstr "État : sélectionné"
246 246
247#: src/lib/elm_segment_control.c:557 247#: src/lib/elm_segment_control.c:558
248msgid "Segment Control Item" 248msgid "Segment Control Item"
249msgstr "" 249msgstr ""
250 250
251#: src/lib/elm_slider.c:895 251#: src/lib/elm_slider.c:896
252msgid "slider" 252msgid "slider"
253msgstr "curseur" 253msgstr "curseur"
254 254
255#: src/lib/elm_spinner.c:660 255#: src/lib/elm_spinner.c:682
256msgid "spinner increment button" 256msgid "spinner increment button"
257msgstr "" 257msgstr ""
258 258
259#: src/lib/elm_spinner.c:669 259#: src/lib/elm_spinner.c:691
260msgid "spinner decrement button" 260msgid "spinner decrement button"
261msgstr "" 261msgstr ""
262 262
263#: src/lib/elm_spinner.c:677 263#: src/lib/elm_spinner.c:699
264msgid "spinner" 264msgid "spinner"
265msgstr "" 265msgstr ""
266 266
267#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 267#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041
268msgid "Selected" 268msgid "Selected"
269msgstr "Sélectionné" 269msgstr "Sélectionné"
270 270
271#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 271#: src/lib/elm_toolbar.c:1978
272msgid "Separator" 272msgid "Separator"
273msgstr "Séparateur" 273msgstr "Séparateur"
274 274
275#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 275#: src/lib/elm_toolbar.c:1984
276msgid "Has menu" 276msgid "Has menu"
277msgstr "Possède un menu" 277msgstr "Possède un menu"
278 278
279#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 279#: src/lib/elm_toolbar.c:2036
280msgid "Unselected" 280msgid "Unselected"
281msgstr "Désélectionné" 281msgstr "Désélectionné"
282 282
283#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 283#: src/lib/elm_toolbar.c:2053
284msgid "Toolbar Item" 284msgid "Toolbar Item"
285msgstr "Élément de barre d'outils" 285msgstr "Élément de barre d'outils"
diff --git a/legacy/elementary/po/gl.po b/legacy/elementary/po/gl.po
index 866031acca..687e22792a 100644
--- a/legacy/elementary/po/gl.po
+++ b/legacy/elementary/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: elementary\n" 7"Project-Id-Version: elementary\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" 9"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2013-11-07 09:25+0100\n" 10"PO-Revision-Date: 2013-11-07 09:25+0100\n"
11"Last-Translator: Aníbal Garrido Hermo <khanyux@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Aníbal Garrido Hermo <khanyux@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" 12"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "Arriba"
23msgid "Home" 23msgid "Home"
24msgstr "Cartafol persoal" 24msgstr "Cartafol persoal"
25 25
26#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 26#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388
27#: src/lib/elm_entry.c:1369 27#: src/lib/elm_entry.c:1413
28msgid "Cancel" 28msgid "Cancel"
29msgstr "Cancelar" 29msgstr "Cancelar"
30 30
@@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo"
44msgid "multi button entry" 44msgid "multi button entry"
45msgstr "entrada de botón múltiplo" 45msgstr "entrada de botón múltiplo"
46 46
47#: src/lib/elc_naviframe.c:404 47#: src/lib/elc_naviframe.c:405
48msgid "Title" 48msgid "Title"
49msgstr "Título" 49msgstr "Título"
50 50
51#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 51#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154
52msgid "Back" 52msgid "Back"
53msgstr "Atrás" 53msgstr "Atrás"
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 55#: src/lib/elc_naviframe.c:1235
56msgid "Next" 56msgid "Next"
57msgstr "Seguinte" 57msgstr "Seguinte"
58 58
59#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 59#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901
60msgid "Popup Title" 60msgid "Popup Title"
61msgstr "Título da emerxente" 61msgstr "Título da emerxente"
62 62
63#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 63#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969
64msgid "Popup Body Text" 64msgid "Popup Body Text"
65msgstr "Corpo de texto emerxente" 65msgstr "Corpo de texto emerxente"
66 66
@@ -72,10 +72,10 @@ msgstr "Burbulla"
72msgid "Clicked" 72msgid "Clicked"
73msgstr "Premido" 73msgstr "Premido"
74 74
75#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 75#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693
76#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 76#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267
77#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 77#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593
78#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 78#: src/lib/elm_toolbar.c:1980
79msgid "State: Disabled" 79msgid "State: Disabled"
80msgstr "Estado: Desactivado" 80msgstr "Estado: Desactivado"
81 81
@@ -83,128 +83,128 @@ msgstr "Estado: Desactivado"
83msgid "Button" 83msgid "Button"
84msgstr "Botón" 84msgstr "Botón"
85 85
86#: src/lib/elm_calendar.c:143 86#: src/lib/elm_calendar.c:146
87msgid "%B %Y" 87msgid "%B %Y"
88msgstr "%B %Y" 88msgstr "%B %Y"
89 89
90#: src/lib/elm_calendar.c:152 90#: src/lib/elm_calendar.c:155
91msgid "%B" 91msgid "%B"
92msgstr "%B" 92msgstr "%B"
93 93
94#: src/lib/elm_calendar.c:161 94#: src/lib/elm_calendar.c:164
95msgid "%Y" 95msgid "%Y"
96msgstr "%Y" 96msgstr "%Y"
97 97
98#: src/lib/elm_calendar.c:275 98#: src/lib/elm_calendar.c:279
99msgid "calendar item" 99msgid "calendar item"
100msgstr "calendario" 100msgstr "calendario"
101 101
102#: src/lib/elm_calendar.c:301 102#: src/lib/elm_calendar.c:305
103msgid "calendar decrement month button" 103msgid "calendar decrement month button"
104msgstr "Botón de diminución de mes do calendario" 104msgstr "Botón de diminución de mes do calendario"
105 105
106#: src/lib/elm_calendar.c:306 106#: src/lib/elm_calendar.c:310
107msgid "calendar decrement year button" 107msgid "calendar decrement year button"
108msgstr "Botón de diminución de ano do calendario" 108msgstr "Botón de diminución de ano do calendario"
109 109
110#: src/lib/elm_calendar.c:311 110#: src/lib/elm_calendar.c:315
111msgid "calendar increment month button" 111msgid "calendar increment month button"
112msgstr "Botón de aumento de mes do calendario" 112msgstr "Botón de aumento de mes do calendario"
113 113
114#: src/lib/elm_calendar.c:316 114#: src/lib/elm_calendar.c:320
115msgid "calendar increment year button" 115msgid "calendar increment year button"
116msgstr "Botón de aumento de ano do calendario" 116msgstr "Botón de aumento de ano do calendario"
117 117
118#: src/lib/elm_calendar.c:321 118#: src/lib/elm_calendar.c:325
119msgid "calendar month" 119msgid "calendar month"
120msgstr "mes do calendario" 120msgstr "mes do calendario"
121 121
122#: src/lib/elm_calendar.c:326 122#: src/lib/elm_calendar.c:330
123msgid "calendar year" 123msgid "calendar year"
124msgstr "ano do calendario" 124msgstr "ano do calendario"
125 125
126#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 126#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94
127#: src/lib/elm_radio.c:267 127#: src/lib/elm_radio.c:268
128msgid "State: On" 128msgid "State: On"
129msgstr "Estado: Conectado" 129msgstr "Estado: Conectado"
130 130
131#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 131#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270
132msgid "State: Off" 132msgid "State: Off"
133msgstr "Estado: Desconectado" 133msgstr "Estado: Desconectado"
134 134
135#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 135#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246
136msgid "State" 136msgid "State"
137msgstr "Estado" 137msgstr "Estado"
138 138
139#: src/lib/elm_check.c:313 139#: src/lib/elm_check.c:314
140msgid "Check" 140msgid "Check"
141msgstr "Comprobar" 141msgstr "Comprobar"
142 142
143#: src/lib/elm_clock.c:302 143#: src/lib/elm_clock.c:303
144msgid "clock increment button for am,pm" 144msgid "clock increment button for am,pm"
145msgstr "Botón de aumento do reloxo para am,pm" 145msgstr "Botón de aumento do reloxo para am,pm"
146