summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/legacy/elementary/po
diff options
context:
space:
mode:
authormaxerba <maiurana@gmail.com>2015-06-11 14:20:06 +0200
committermaxerba <maiurana@gmail.com>2015-06-11 14:20:47 +0200
commitdf0cc6f9300a696852df6c1f81b2e773b56949fb (patch)
treef3c4499eec09d159815aaa85cf329dbc32e3a71a /legacy/elementary/po
parentb2ec75db6d0ad6fedfac7f61064fac74c45d8f4f (diff)
Updating italian translation
Diffstat (limited to 'legacy/elementary/po')
-rw-r--r--legacy/elementary/po/it.po55
1 files changed, 27 insertions, 28 deletions
diff --git a/legacy/elementary/po/it.po b/legacy/elementary/po/it.po
index e9be40c6d5..4e1b4e6500 100644
--- a/legacy/elementary/po/it.po
+++ b/legacy/elementary/po/it.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Elementary\n" 7"Project-Id-Version: Elementary\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" 9"POT-Creation-Date: 2015-06-11 12:37+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2015-01-16 12:33+0100\n" 10"PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:19+0200\n"
11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
12"Language-Team: General\n" 12"Language-Team: General\n"
13"Language: it\n" 13"Language: it\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "Home"
27msgid "Search" 27msgid "Search"
28msgstr "Cerca" 28msgstr "Cerca"
29 29
30#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 30#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1517
31#: src/lib/elm_entry.c:1537 31#: src/lib/elm_entry.c:1542
32msgid "Cancel" 32msgid "Cancel"
33msgstr "Annulla" 33msgstr "Annulla"
34 34
@@ -76,10 +76,10 @@ msgstr "Bolla"
76msgid "Clicked" 76msgid "Clicked"
77msgstr "Cliccato" 77msgstr "Cliccato"
78 78
79#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 79#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
80#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 80#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2222 src/lib/elm_radio.c:264
81#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 81#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
82#: src/lib/elm_toolbar.c:2226 82#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
83msgid "State: Disabled" 83msgid "State: Disabled"
84msgstr "Stato: disabilitato" 84msgstr "Stato: disabilitato"
85 85
@@ -162,23 +162,23 @@ msgstr "Orologio"
162 162
163#: src/lib/elm_colorselector.c:718 163#: src/lib/elm_colorselector.c:718
164msgid "Pick a color" 164msgid "Pick a color"
165msgstr "" 165msgstr "Seleziona un colore"
166 166
167#: src/lib/elm_colorselector.c:754 167#: src/lib/elm_colorselector.c:754
168msgid "R:" 168msgid "R:"
169msgstr "" 169msgstr "R:"
170 170
171#: src/lib/elm_colorselector.c:756 171#: src/lib/elm_colorselector.c:756
172msgid "G:" 172msgid "G:"
173msgstr "" 173msgstr "G:"
174 174
175#: src/lib/elm_colorselector.c:758 175#: src/lib/elm_colorselector.c:758
176msgid "B:" 176msgid "B:"
177msgstr "" 177msgstr "B:"
178 178
179#: src/lib/elm_colorselector.c:760 179#: src/lib/elm_colorselector.c:760
180msgid "A:" 180msgid "A:"
181msgstr "" 181msgstr "A:"
182 182
183#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 183#: src/lib/elm_colorselector.c:1433
184msgid "color selector palette item" 184msgid "color selector palette item"
@@ -196,27 +196,27 @@ msgstr "oggetto selettore giorno"
196msgid "diskselector item" 196msgid "diskselector item"
197msgstr "selettore disco" 197msgstr "selettore disco"
198 198
199#: src/lib/elm_entry.c:1499 199#: src/lib/elm_entry.c:1504
200msgid "Copy" 200msgid "Copy"
201msgstr "Copia" 201msgstr "Copia"
202 202
203#: src/lib/elm_entry.c:1504 203#: src/lib/elm_entry.c:1509
204msgid "Cut" 204msgid "Cut"
205msgstr "Taglia" 205msgstr "Taglia"
206 206
207#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 207#: src/lib/elm_entry.c:1513 src/lib/elm_entry.c:1536
208msgid "Paste" 208msgid "Paste"
209msgstr "Incolla" 209msgstr "Incolla"
210 210
211#: src/lib/elm_entry.c:1524 211#: src/lib/elm_entry.c:1529
212msgid "Select" 212msgid "Select"
213msgstr "Seleziona" 213msgstr "Seleziona"
214 214
215#: src/lib/elm_entry.c:3515 215#: src/lib/elm_entry.c:3520
216msgid "Entry" 216msgid "Entry"
217msgstr "Voce" 217msgstr "Voce"
218 218
219#: src/lib/elm_gengrid.c:846 219#: src/lib/elm_gengrid.c:847
220msgid "Gengrid Item" 220msgid "Gengrid Item"
221msgstr "oggetto griglia generica" 221msgstr "oggetto griglia generica"
222 222
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "barra avanzamento"
260msgid "Radio" 260msgid "Radio"
261msgstr "Opzione" 261msgstr "Opzione"
262 262
263#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 263#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
264msgid "State: Selected" 264msgid "State: Selected"
265msgstr "Stato: selezionato" 265msgstr "Stato: selezionato"
266 266
@@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "cursore"
278 278
279#: src/lib/elm_spinner.c:816 279#: src/lib/elm_spinner.c:816
280msgid "incremented" 280msgid "incremented"
281msgstr "" 281msgstr "incrementato"
282 282
283#: src/lib/elm_spinner.c:822 283#: src/lib/elm_spinner.c:822
284msgid "decremented" 284msgid "decremented"
285msgstr "" 285msgstr "decrementato"
286 286
287#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 287#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
288msgid "spinner" 288msgid "spinner"
@@ -297,26 +297,25 @@ msgid "spinner decrement button"
297msgstr "bottone diminuzione spinner" 297msgstr "bottone diminuzione spinner"
298 298
299#: src/lib/elm_spinner.c:870 299#: src/lib/elm_spinner.c:870
300#, fuzzy
301msgid "spinner text" 300msgid "spinner text"
302msgstr "spinner" 301msgstr "testo spinner"
303 302
304#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 303#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
305msgid "Selected" 304msgid "Selected"
306msgstr "Selezionato" 305msgstr "Selezionato"
307 306
308#: src/lib/elm_toolbar.c:2224 307#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
309msgid "Separator" 308msgid "Separator"
310msgstr "Separatore" 309msgstr "Separatore"
311 310
312#: src/lib/elm_toolbar.c:2230 311#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
313msgid "Has menu" 312msgid "Has menu"
314msgstr "Include menĂ¹" 313msgstr "Include menĂ¹"
315 314
316#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 315#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
317msgid "Unselected" 316msgid "Unselected"
318msgstr "Non selezionato" 317msgstr "Non selezionato"
319 318
320#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 319#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
321msgid "Toolbar Item" 320msgid "Toolbar Item"
322msgstr "Oggetto della barra strumenti" 321msgstr "Oggetto della barra strumenti"