summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGustavo Sverzut Barbieri <barbieri@gmail.com>2013-01-04 20:55:12 +0000
committerGustavo Sverzut Barbieri <barbieri@gmail.com>2013-01-04 20:55:12 +0000
commit2b29626d8d5aa47119759d0ef1d0876674f06254 (patch)
tree13622da45e0f86f8fde5bc8d50e953e958495691 /po/cs.po
parent7abf31c88264c2a7692ce61c7985bc49e979163e (diff)
efl: fix make dist.
Carefully compared 'svn export' and 'make dist' results and couple of files were missing. Changes: * Makefile.am: removed all .pc from EXTRA_DIST, we shouldn't distribute them here as they will contain ./configure data such as install location. * src/Makefile.am: moved all if-endif to files, otherwise EXTRA_DIST won't work properly. We must EXTRA_DIST outside of the if-endif block. * static_libs/liblinebreak: removed couple of unused files. SVN revision: 82241
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po94
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1655217468..44b3407dce 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Efreet\n" 8"Project-Id-Version: Efreet\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-01-01 10:30+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-01-04 16:21-0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-12-13 12:06+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2012-12-13 12:06+0100\n"
12"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" 12"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
13"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 13"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,191 +18,191 @@ msgstr ""
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19"X-Generator: Lokalize 1.4\n" 19"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
20 20
21#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:104 21#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87
22msgid "Version:" 22msgid "Version:"
23msgstr "Verze:" 23msgstr "Verze:"
24 24
25#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:113 25#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:96
26msgid "Usage:" 26msgid "Usage:"
27msgstr "Použití:" 27msgstr "Použití:"
28 28
29#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:118 29#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:101
30#, c-format 30#, c-format
31msgid "%s [options]\n" 31msgid "%s [options]\n"
32msgstr "%s [volby]\n" 32msgstr "%s [volby]\n"
33 33
34#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:273 34#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:256
35msgid "Copyright:" 35msgid "Copyright:"
36msgstr "Copyright:" 36msgstr "Copyright:"
37 37
38#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:285 38#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:268
39msgid "License:" 39msgid "License:"
40msgstr "Licence:" 40msgstr "Licence:"
41 41
42#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:466 42#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:449
43msgid "Type: " 43msgid "Type: "
44msgstr "Typ: " 44msgstr "Typ: "
45 45
46#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:542 46#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:525
47msgid "Default: " 47msgid "Default: "
48msgstr "Výchozí: " 48msgstr "Výchozí: "
49 49
50#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:569 50#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:552
51msgid "Choices: " 51msgid "Choices: "
52msgstr "Možnosti: " 52msgstr "Možnosti: "
53 53
54#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:670 54#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653
55msgid "Options:\n" 55msgid "Options:\n"
56msgstr "Volby:\n" 56msgstr "Volby:\n"
57 57
58#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:804 58#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787
59#, c-format 59#, c-format
60msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" 60msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
61msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n" 61msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n"
62 62
63#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:806 63#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789
64#, c-format 64#, c-format
65msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" 65msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
66msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c.\n" 66msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c.\n"
67 67
68#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:869 68#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:852
69msgid "ERROR: " 69msgid "ERROR: "
70msgstr "CHYBA: " 70msgstr "CHYBA: "
71 71
72#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:952 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1089 72#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:935 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1072
73#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1105 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1120 73#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1088 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1103
74#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1137 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1184 74#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1120 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1167
75#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1304 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1345 75#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1287 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1328
76msgid "value has no pointer set.\n" 76msgid "value has no pointer set.\n"
77msgstr "hodnota nemá nastaven pointer.\n" 77msgstr "hodnota nemá nastaven pointer.\n"
78 78
79#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:984 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1204 79#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:967 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1187
80#, c-format 80#, c-format
81msgid "unknown boolean value %s.\n" 81msgid "unknown boolean value %s.\n"
82msgstr "neznámá boolean hodnota %s.\n" 82msgstr "neznámá boolean hodnota %s.\n"
83 83
84#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1035 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1292 84#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1018 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1275
85#, c-format 85#, c-format
86msgid "invalid number format %s\n" 86msgid "invalid number format %s\n"
87msgstr "neznámý číselný formát %s\n" 87msgstr "neznámý číselný formát %s\n"
88 88
89#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1150 89#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1133
90#, c-format 90#, c-format
91msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " 91msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
92msgstr "neznámá volba \"%s\". Možné hodnoty jsou: " 92msgstr "neznámá volba \"%s\". Možné hodnoty jsou: "
93 93
94#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1178 94#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1161
95msgid "missing parameter to append.\n" 95msgid "missing parameter to append.\n"
96msgstr "chybí parametr k připojení.\n" 96msgstr "chybí parametr k připojení.\n"
97 97
98#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1282 98#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265
99msgid "could not parse value.\n" 99msgid "could not parse value.\n"
100msgstr "nemohu analyzovat hodnotu.\n" 100msgstr "nemohu analyzovat hodnotu.\n"
101 101
102#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1339 102#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1322
103msgid "missing parameter.\n" 103msgid "missing parameter.\n"
104msgstr "chybí parametr.\n" 104msgstr "chybí parametr.\n"
105 105
106#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1352 106#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335
107msgid "missing callback function!\n" 107msgid "missing callback function!\n"
108msgstr "chybí callback funkce!\n" 108msgstr "chybí callback funkce!\n"
109 109
110#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1381 110#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364
111msgid "no version was defined.\n" 111msgid "no version was defined.\n"
112msgstr "nebyla definována verze.\n" 112msgstr "nebyla definována verze.\n"
113 113
114#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1398 114#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1381
115msgid "no copyright was defined.\n" 115msgid "no copyright was defined.\n"
116msgstr "nebyl definován copyright.\n" 116msgstr "nebyl definován copyright.\n"
117 117
118#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1415 118#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1398
119msgid "no license was defined.\n" 119msgid "no license was defined.\n"
120msgstr "nebyla definována licence.\n" 120msgstr "nebyla definována licence.\n"
121 121
122#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1505 122#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1488
123#, c-format 123#, c-format
124msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" 124msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
125msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s, ignoruji.\n" 125msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s, ignoruji.\n"
126 126
127#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1538 127#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1521
128#, c-format 128#, c-format
129msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" 129msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
130msgstr "CHYBA: volba --%s vyžaduje argument!\n" 130msgstr "CHYBA: volba --%s vyžaduje argument!\n"
131 131
132#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 132#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563
133#, c-format 133#, c-format
134msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" 134msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
135msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c, ignoruji.\n" 135msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c, ignoruji.\n"
136 136
137#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1618 137#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1601
138#, c-format 138#, c-format
139msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" 139msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
140msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n" 140msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n"
141 141
142#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1829 142#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1812
143msgid "ERROR: no parser provided.\n" 143msgid "ERROR: no parser provided.\n"
144msgstr "CHYBA: nebyl poskytnut parser.\n" 144msgstr "CHYBA: nebyl poskytnut parser.\n"
145 145
146#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1834 146#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1817
147msgid "ERROR: no values provided.\n" 147msgid "ERROR: no values provided.\n"
148msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty hodnoty.\n" 148msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty hodnoty.\n"
149 149
150#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1843 150#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1826
151msgid "ERROR: no arguments provided.\n" 151msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
152msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty argumenty.\n" 152msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty argumenty.\n"
153 153
154#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1869 154#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1852
155msgid "ERROR: invalid options found." 155msgid "ERROR: invalid options found."
156msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby." 156msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby."
157 157
158#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1875 158#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1858
159#, c-format 159#, c-format
160msgid " See --%s.\n" 160msgid " See --%s.\n"
161msgstr " Viz --%s.\n" 161msgstr " Viz --%s.\n"
162 162
163#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1877 163#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1860
164#, c-format 164#, c-format
165msgid " See -%c.\n" 165msgid " See -%c.\n"
166msgstr " Viz -%c.\n" 166msgstr " Viz -%c.\n"
167 167
168#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1923 168#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1906
169#, c-format 169#, c-format
170msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" 170msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
171msgstr "CHYBA: neplatná hodnota geometrie '%s'\n" 171msgstr "CHYBA: neplatná hodnota geometrie '%s'\n"
172 172
173#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1955 173#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1938
174#, c-format 174#, c-format
175msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" 175msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
176msgstr "CHYBA: neplatná hodnota velikosti '%s'\n" 176msgstr "CHYBA: neplatná hodnota velikosti '%s'\n"
177 177
178#: src/lib/efreet/efreet_base.c:131 178#: src/lib/efreet/efreet_base.c:129
179msgid "Desktop" 179msgid "Desktop"
180msgstr "Plocha" 180msgstr "Plocha"
181 181
182#: src/lib/efreet/efreet_base.c:139 182#: src/lib/efreet/efreet_base.c:137
183msgid "Downloads" 183msgid "Downloads"
184msgstr "Stažené" 184msgstr "Stažené"
185 185
186#: src/lib/efreet/efreet_base.c:148 186#: src/lib/efreet/efreet_base.c:146
187msgid "Templates" 187msgid "Templates"
188msgstr "Šablony" 188msgstr "Šablony"
189 189
190#: src/lib/efreet/efreet_base.c:157 190#: src/lib/efreet/efreet_base.c:155
191msgid "Public" 191msgid "Public"
192msgstr "Veřejné" 192msgstr "Veřejné"
193 193
194#: src/lib/efreet/efreet_base.c:166 194#: src/lib/efreet/efreet_base.c:164
195msgid "Documents" 195msgid "Documents"
196msgstr "Dokumenty" 196msgstr "Dokumenty"
197 197
198#: src/lib/efreet/efreet_base.c:174 198#: src/lib/efreet/efreet_base.c:172
199msgid "Music" 199msgid "Music"
200msgstr "Hudba" 200msgstr "Hudba"
201 201
202#: src/lib/efreet/efreet_base.c:182 202#: src/lib/efreet/efreet_base.c:180
203msgid "Pictures" 203msgid "Pictures"
204msgstr "Obrázky" 204msgstr "Obrázky"
205 205
206#: src/lib/efreet/efreet_base.c:190 206#: src/lib/efreet/efreet_base.c:188
207msgid "Videos" 207msgid "Videos"
208msgstr "Videa" 208msgstr "Videa"