summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAmitesh Singh <amitesh.sh@samsung.com>2017-05-19 16:57:33 +0900
committerAmitesh Singh <amitesh.sh@samsung.com>2017-05-22 12:13:17 +0900
commit3f2612c07dc814f469e4f2e0e4f88a15f93f47c7 (patch)
tree05c819a56c3b1a691ff3a82a70a875a72df3c16e /po/ru.po
parentbd743d93ac41b929d7d5dc7bb799cb524123761a (diff)
update po files after elm check rename
Signed-off-by: Amitesh Singh <amitesh.sh@samsung.com>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/ru.po90
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f8dd25b573..a1948c4c93 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012. 4# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012.
5# Igor Murzov <garik@efl.so>, 2015. 5# Igor Murzov <garik@efl.so>, 2015.
6# 6#
7#: src/lib/elementary/elm_config.c:3770 7#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: elementary 1.11\n" 10"Project-Id-Version: elementary 1.11\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2017-01-20 08:38+0900\n" 12"POT-Creation-Date: 2017-05-19 16:43+0900\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n"
14"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n" 14"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n"
15"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n" 15"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -208,69 +208,69 @@ msgstr ""
208msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" 208msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
209msgstr "" 209msgstr ""
210 210
211#: src/lib/efreet/efreet_base.c:123 211#: src/lib/efreet/efreet_base.c:126
212msgid "Desktop" 212msgid "Desktop"
213msgstr "Рабочий стол" 213msgstr "Рабочий стол"
214 214
215#: src/lib/efreet/efreet_base.c:131 215#: src/lib/efreet/efreet_base.c:134
216msgid "Downloads" 216msgid "Downloads"
217msgstr "Загрузки" 217msgstr "Загрузки"
218 218
219#: src/lib/efreet/efreet_base.c:140 219#: src/lib/efreet/efreet_base.c:143
220msgid "Templates" 220msgid "Templates"
221msgstr "Шаблоны" 221msgstr "Шаблоны"
222 222
223#: src/lib/efreet/efreet_base.c:149 223#: src/lib/efreet/efreet_base.c:152
224msgid "Public" 224msgid "Public"
225msgstr "Общий каталог" 225msgstr "Общий каталог"
226 226
227#: src/lib/efreet/efreet_base.c:158 227#: src/lib/efreet/efreet_base.c:161
228msgid "Documents" 228msgid "Documents"
229msgstr "Документы" 229msgstr "Документы"
230 230
231#: src/lib/efreet/efreet_base.c:166 231#: src/lib/efreet/efreet_base.c:169
232msgid "Music" 232msgid "Music"
233msgstr "Музыка" 233msgstr "Музыка"
234 234
235#: src/lib/efreet/efreet_base.c:174 235#: src/lib/efreet/efreet_base.c:177
236msgid "Pictures" 236msgid "Pictures"
237msgstr "Изображения" 237msgstr "Изображения"
238 238
239#: src/lib/efreet/efreet_base.c:183 239#: src/lib/efreet/efreet_base.c:186
240msgid "Videos" 240msgid "Videos"
241msgstr "Видео" 241msgstr "Видео"
242 242
243#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1902 243#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892
244msgid "Up" 244msgid "Up"
245msgstr "Вверх" 245msgstr "Вверх"
246 246
247#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1916 247#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906
248msgid "Home" 248msgid "Home"
249msgstr "Дом" 249msgstr "Дом"
250 250
251#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1935 251#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925
252msgid "Search" 252msgid "Search"
253msgstr "Поиск" 253msgstr "Поиск"
254 254
255#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2230 255#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216
256#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1707 src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 256#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734
257msgid "Cancel" 257msgid "Cancel"
258msgstr "Отмена" 258msgstr "Отмена"
259 259
260#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2240 260#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226
261msgid "OK" 261msgid "OK"
262msgstr "ОК" 262msgstr "ОК"
263 263
264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:420 src/lib/elementary/elm_button.c:278 264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/elm_button.c:278
265#: src/lib/elementary/elm_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1442 265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440
266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1729 src/lib/elementary/elm_list.c:2176 266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176
267#: src/lib/elementary/elm_radio.c:216 267#: src/lib/elementary/elm_radio.c:216
268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2377 269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344
270msgid "State: Disabled" 270msgid "State: Disabled"
271msgstr "Состояние: Отключено" 271msgstr "Состояние: Отключено"
272 272
273#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:619 273#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638
274msgid "Hoversel" 274msgid "Hoversel"
275msgstr "" 275msgstr ""
276 276
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "метка многокопочного элемента"
282msgid "multi button entry item" 282msgid "multi button entry item"
283msgstr "кнопка многокопочного элемента" 283msgstr "кнопка многокопочного элемента"
284 284
285#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1607 285#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611
286msgid "multi button entry" 286msgid "multi button entry"
287msgstr "многокнопочный элемент" 287msgstr "многокнопочный элемент"
288 288
@@ -291,19 +291,19 @@ msgid "Title"
291msgstr "Заголовок" 291msgstr "Заголовок"
292 292
293#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:993 293#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:993
294#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1210 294#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1211
295msgid "Back" 295msgid "Back"
296msgstr "Назад" 296msgstr "Назад"
297 297
298#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1308 298#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1309
299msgid "Next" 299msgid "Next"
300msgstr "Вперёд" 300msgstr "Вперёд"
301 301
302#: src/lib/elementary/elc_popup.c:298 src/lib/elementary/elc_popup.c:956 302#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959
303msgid "Popup Title" 303msgid "Popup Title"
304msgstr "Заголовок всплывающего окна" 304msgstr "Заголовок всплывающего окна"
305 305
306#: src/lib/elementary/elc_popup.c:308 src/lib/elementary/elc_popup.c:1032 306#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035
307msgid "Popup Body Text" 307msgid "Popup Body Text"
308msgstr "Текст всплывающего окна" 308msgstr "Текст всплывающего окна"
309 309
@@ -359,21 +359,21 @@ msgstr "месяц календаря"
359msgid "calendar year" 359msgid "calendar year"
360msgstr "год календаря" 360msgstr "год календаря"
361 361
362#: src/lib/elementary/elm_check.c:64 src/lib/elementary/elm_check.c:225 362#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225
363#: src/lib/elementary/elm_radio.c:120 src/lib/elementary/elm_radio.c:217 363#: src/lib/elementary/elm_radio.c:120 src/lib/elementary/elm_radio.c:217
364msgid "State: On" 364msgid "State: On"
365msgstr "Состояния: Включено" 365msgstr "Состояния: Включено"
366 366
367#: src/lib/elementary/elm_check.c:75 src/lib/elementary/elm_check.c:237 367#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237
368#: src/lib/elementary/elm_radio.c:219 368#: src/lib/elementary/elm_radio.c:219
369msgid "State: Off" 369msgid "State: Off"
370msgstr "Состояние: Выключено" 370msgstr "Состояние: Выключено"
371 371
372#: src/lib/elementary/elm_check.c:221 src/lib/elementary/elm_check.c:234 372#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:221 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:234
373msgid "State" 373msgid "State"
374msgstr "Состояние" 374msgstr "Состояние"
375 375
376#: src/lib/elementary/elm_check.c:315 376#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:315
377msgid "Check" 377msgid "Check"
378msgstr "Флажок" 378msgstr "Флажок"
379 379
@@ -417,11 +417,11 @@ msgstr ""
417msgid "color selector palette item" 417msgid "color selector palette item"
418msgstr "элемент выбора цвета палитры" 418msgstr "элемент выбора цвета палитры"
419 419
420#: src/lib/elementary/elm_config.c:3787 420#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764
421msgid "default:LTR" 421msgid "default:LTR"
422msgstr "по умолчанию: ЛНП" 422msgstr "по умолчанию: ЛНП"
423 423
424#: src/lib/elementary/elm_dayselector.c:408 424#: src/lib/elementary/elm_dayselector.c:405
425msgid "day selector item" 425msgid "day selector item"
426msgstr "элемент выбора дня" 426msgstr "элемент выбора дня"
427 427
@@ -429,27 +429,27 @@ msgstr "элемент выбора дня"
429msgid "diskselector item" 429msgid "diskselector item"
430msgstr "элемент диска выбора" 430msgstr "элемент диска выбора"
431 431
432#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1697 432#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699
433msgid "Cut" 433msgid "Cut"
434msgstr "Вырезать" 434msgstr "Вырезать"
435 435
436#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1700 436#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702
437msgid "Copy" 437msgid "Copy"
438msgstr "Копировать" 438msgstr "Копировать"
439 439
440#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1704 src/lib/elementary/elm_entry.c:1726 440#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728
441msgid "Paste" 441msgid "Paste"
442msgstr "Вставить" 442msgstr "Вставить"
443 443
444#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 444#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
445msgid "Select" 445msgid "Select"
446msgstr "Выбрать" 446msgstr "Выбрать"
447 447
448#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3804 448#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806
449msgid "Entry" 449msgid "Entry"
450msgstr "Запись" 450msgstr "Запись"
451 451
452#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1472 452#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470
453msgid "Gengrid Item" 453msgid "Gengrid Item"
454msgstr "Элемент сетки" 454msgstr "Элемент сетки"
455 455
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Алфавитный указатель"
461msgid "Index Item" 461msgid "Index Item"
462msgstr "Элемент алфавитного указателя" 462msgstr "Элемент алфавитного указателя"
463 463
464#: src/lib/elementary/elm_label.c:399 464#: src/lib/elementary/elm_label.c:408
465msgid "Label" 465msgid "Label"
466msgstr "Метка" 466msgstr "Метка"
467 467
@@ -494,7 +494,7 @@ msgid "Radio"
494msgstr "Радио флажок" 494msgstr "Радио флажок"
495 495
496#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 496#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
497#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2379 497#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346
498msgid "State: Selected" 498msgid "State: Selected"
499msgstr "Состояние: Выбрано" 499msgstr "Состояние: Выбрано"
500 500
@@ -535,22 +535,22 @@ msgstr "кнопка уменьшения счётчика"
535msgid "spinner text" 535msgid "spinner text"
536msgstr "счётчик" 536msgstr "счётчик"
537 537
538#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1834 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2435 538#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408
539msgid "Selected" 539msgid "Selected"
540msgstr "Выбрано" 540msgstr "Выбрано"
541 541
542#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2375 542#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
543msgid "Separator" 543msgid "Separator"
544msgstr "Разделитель" 544msgstr "Разделитель"
545 545
546#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2381 546#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348
547msgid "Has menu" 547msgid "Has menu"
548msgstr "С меню" 548msgstr "С меню"
549 549
550#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2430 550#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403
551msgid "Unselected" 551msgid "Unselected"
552msgstr "Невыбрано" 552msgstr "Невыбрано"
553 553
554#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2447 554#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420
555msgid "Toolbar Item" 555msgid "Toolbar Item"
556msgstr "Элемент панели инструментов" 556msgstr "Элемент панели инструментов"