summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-06-23 12:57:52 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-07-01 19:40:26 +0900
commiteeb66d4d322a2b8cdf5c31f3aa181ea29aeda623 (patch)
treee0debd5affbaf676f62bba97c72902000185dd2a /po/tr.po
parentd43c8eb4dd9d4fa6133cc625ed1be0b545cab854 (diff)
update po files
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/tr.po79
1 files changed, 40 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b31119f95a..9ef92bfe73 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,11 +6,12 @@
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: enlightenment\n" 8"Project-Id-Version: enlightenment\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2014-01-21 11:50+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:12+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-04-16 13:32+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2014-04-16 13:32+0000\n"
12"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" 13"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14"Language: tr\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -50,157 +51,157 @@ msgstr "Varsayılan: "
50msgid "Choices: " 51msgid "Choices: "
51msgstr "Seçimler: " 52msgstr "Seçimler: "
52 53
53#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:647 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 54#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649
54msgid "No categories available." 55msgid "No categories available."
55msgstr "Kullanılabilir kategori yok" 56msgstr "Kullanılabilir kategori yok"
56 57
57#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:652 58#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653
58msgid "Categories: " 59msgid "Categories: "
59msgstr "Kategoriler: " 60msgstr "Kategoriler: "
60 61
61#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:774 62#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775
62msgid "Options:\n" 63msgid "Options:\n"
63msgstr "Seçenekler:\n" 64msgstr "Seçenekler:\n"
64 65
65#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783 66#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784
66msgid "Positional arguments:\n" 67msgid "Positional arguments:\n"
67msgstr "Konumsal argümanlar:\n" 68msgstr "Konumsal argümanlar:\n"
68 69
69#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:869 70#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870
70#, c-format 71#, c-format
71msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" 72msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n"
72msgstr "HATA: Bilinmeyen kategori '%s'.\n" 73msgstr "HATA: Bilinmeyen kategori '%s'.\n"
73 74
74#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:973 75#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974
75#, c-format 76#, c-format
76msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" 77msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
77msgstr "HATA: bilinmeyen seçenek --%s.\n" 78msgstr "HATA: bilinmeyen seçenek --%s.\n"
78 79
79#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:975 80#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976
80#, c-format 81#, c-format
81msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" 82msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
82msgstr "HATA: bilinmeyen seçenek -%c.\n" 83msgstr "HATA: bilinmeyen seçenek -%c.\n"
83 84
84#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1038 85#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039
85msgid "ERROR: " 86msgid "ERROR: "
86msgstr "HATA: " 87msgstr "HATA: "
87 88
88#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1131 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1268 89#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269
89#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1284 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1299 90#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300
90#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1316 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1363 91#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364
91#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1483 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1524 92#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525
92msgid "value has no pointer set.\n" 93msgid "value has no pointer set.\n"
93msgstr "değer belirlenmemiş.\n" 94msgstr "değer belirlenmemiş.\n"
94 95
95#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1163 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1383 96#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384
96#, c-format 97#, c-format
97msgid "unknown boolean value %s.\n" 98msgid "unknown boolean value %s.\n"
98msgstr "bilinmeyen boolean değeri %s.\n" 99msgstr "bilinmeyen boolean değeri %s.\n"
99 100
100#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1214 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1471 101#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472
101#, c-format 102#, c-format
102msgid "invalid number format %s\n" 103msgid "invalid number format %s\n"
103msgstr "geçersiz sayı biçimi %s\n" 104msgstr "geçersiz sayı biçimi %s\n"
104 105
105#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329 106#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330
106#, c-format 107#, c-format
107msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " 108msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
108msgstr "geçersiz seçim \"%s\". Geçerli değerler: " 109msgstr "geçersiz seçim \"%s\". Geçerli değerler: "
109 110
110#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1357 111#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358
111msgid "missing parameter to append.\n" 112msgid "missing parameter to append.\n"
112msgstr "geçersiz veri eklenmiş.\n" 113msgstr "geçersiz veri eklenmiş.\n"
113 114
114#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 115#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462
115msgid "could not parse value.\n" 116msgid "could not parse value.\n"
116msgstr "değer ayrıştırılamadı.\n" 117msgstr "değer ayrıştırılamadı.\n"
117 118
118#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1518 119#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519
119msgid "missing parameter.\n" 120msgid "missing parameter.\n"
120msgstr "eksik parametre.\n" 121msgstr "eksik parametre.\n"
121 122
122#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1531 123#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532
123msgid "missing callback function!\n" 124msgid "missing callback function!\n"
124msgstr "eksik geri çağırma işlevi!\n" 125msgstr "eksik geri çağırma işlevi!\n"
125 126
126#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1562 127#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563
127msgid "no version was defined.\n" 128msgid "no version was defined.\n"
128msgstr "sürüm tanımlanmadı.\n" 129msgstr "sürüm tanımlanmadı.\n"
129 130
130#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1579 131#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580
131msgid "no copyright was defined.\n" 132msgid "no copyright was defined.\n"
132msgstr "telif hakkı tanımlanmadı.\n" 133msgstr "telif hakkı tanımlanmadı.\n"
133 134
134#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1596 135#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597
135msgid "no license was defined.\n" 136msgid "no license was defined.\n"
136msgstr "lisans tanımlanmadı.\n" 137msgstr "lisans tanımlanmadı.\n"
137 138
138#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1686 139#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687
139#, c-format 140#, c-format
140msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" 141msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
141msgstr "HATA: bilinmeyen seçenek --%s, yoksayıldı.\n" 142msgstr "HATA: bilinmeyen seçenek --%s, yoksayıldı.\n"
142 143
143#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1719 144#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720
144#, c-format 145#, c-format
145msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" 146msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
146msgstr "HATA: seçenek --%s bağımsız bir değişken gerektirir!\n" 147msgstr "HATA: seçenek --%s bağımsız bir değişken gerektirir!\n"
147 148
148#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1761 149#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762
149#, c-format 150#, c-format
150msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" 151msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
151msgstr "HATA: bilinmeyen seçenek --%c, yoksayıldı.\n" 152msgstr "HATA: bilinmeyen seçenek --%c, yoksayıldı.\n"
152 153
153#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799 154#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800
154#, c-format 155#, c-format
155msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" 156msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
156msgstr "HATA: seçenek --%c bağımsız bir değişken gerektirir!\n" 157msgstr "HATA: seçenek --%c bağımsız bir değişken gerektirir!\n"
157 158
158#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1894 159#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895
159#, c-format 160#, c-format
160msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" 161msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n"
161msgstr "HATA: konumsal argüman kayıp %s.\n" 162msgstr "HATA: konumsal argüman kayıp %s.\n"
162 163
163#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1926 164#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927
164#, c-format 165#, c-format
165msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" 166msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n"
166msgstr "HATA: %d desteklenmeyen eylem türü %s konumsal argümanı için.\n" 167msgstr "HATA: %d desteklenmeyen eylem türü %s konumsal argümanı için.\n"
167 168
168#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2115 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2232 169#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233
169msgid "ERROR: no parser provided.\n" 170msgid "ERROR: no parser provided.\n"
170msgstr "HATA: ayrıştırıcı sağlanmadı.\n" 171msgstr "HATA: ayrıştırıcı sağlanmadı.\n"
171 172
172#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2120 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2237 173#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238
173msgid "ERROR: no values provided.\n" 174msgid "ERROR: no values provided.\n"
174msgstr "HATA: değerler sağlanmadı.\n" 175msgstr "HATA: değerler sağlanmadı.\n"
175 176
176#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2129 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2246 177#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247
177msgid "ERROR: no arguments provided.\n" 178msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
178msgstr "HATA: bağımsız değişkenler sağlanmadı.\n" 179msgstr "HATA: bağımsız değişkenler sağlanmadı.\n"
179 180
180#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2155 181#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156
181msgid "ERROR: invalid options found." 182msgid "ERROR: invalid options found."
182msgstr "HATA: geçersiz seçenekler bulundu." 183msgstr "HATA: geçersiz seçenekler bulundu."
183 184
184#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2161 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2278 185#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279
185#, c-format 186#, c-format
186msgid " See --%s.\n" 187msgid " See --%s.\n"
187msgstr " Bakın --%s.\n" 188msgstr " Bakın --%s.\n"
188 189
189#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2163 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2280 190#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281
190#, c-format 191#, c-format
191msgid " See -%c.\n" 192msgid " See -%c.\n"
192msgstr " Bakın -%c.\n" 193msgstr " Bakın -%c.\n"
193 194
194#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2272 195#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273
195msgid "ERROR: invalid positional arguments found." 196msgid "ERROR: invalid positional arguments found."
196msgstr "HATA: geçersiz konumsal argümanlar bulundu." 197msgstr "HATA: geçersiz konumsal argümanlar bulundu."
197 198
198#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2326 199#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327
199#, c-format 200#, c-format
200msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" 201msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
201msgstr "HATA: yanlış geometri değeri '%s'\n" 202msgstr "HATA: yanlış geometri değeri '%s'\n"
202 203
203#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2358 204#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359
204#, c-format 205#, c-format
205msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" 206msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
206msgstr "HATA: yanlış boyut değeri '%s'\n" 207msgstr "HATA: yanlış boyut değeri '%s'\n"