summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThiep Ha <thiepha@gmail.com>2015-09-30 11:57:16 +0900
committerChunEon Park <hermet@hermet.pe.kr>2015-09-30 11:57:16 +0900
commit844fde5a8735221a170b9fb7dedd86043b3782b9 (patch)
treed765582d66158a7846f376196ca259f08f054bd6 /po/vi.po
parentdd73628a123b94fb51120f751249fcf666b34695 (diff)
po: Add Vietnamese translation
Summary: Add translation for Vietnamese. Reviewers: seoz, stefan_schmidt, Hermet Subscribers: cedric, seoz Differential Revision: https://phab.enlightenment.org/D3117
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/vi.po239
1 files changed, 239 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
new file mode 100644
index 0000000000..66e0ce84d8
--- /dev/null
+++ b/po/vi.po
@@ -0,0 +1,239 @@
1# Vietnamese translation for Efl.
2# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team
3# This file is put in the public domain.
4# Thiep Ha <thiepha@gmail.com>, 2015.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: efl 1.15.99.31544\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-09-29 19:49+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-09-29 19:38+0900\n"
12"Last-Translator: Thiep Ha <thiepha@gmail.com>\n"
13"Language-Team: \n"
14"Language: vi\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89
22msgid "Version:"
23msgstr "Phiên Bản:"
24
25#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98
26msgid "Usage:"
27msgstr "Sử Dụng:"
28
29#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105
30#, c-format
31msgid "%s [options]"
32msgstr "%s [Lựa Chọn]"
33
34#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305
35msgid "Copyright:"
36msgstr "Bản Quyền:"
37
38#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317
39msgid "License:"
40msgstr "Giấy Phép:"
41
42#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503
43msgid "Type: "
44msgstr "Kiểu:"
45
46#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579
47msgid "Default: "
48msgstr "Mặc Định:"
49
50#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606
51msgid "Choices: "
52msgstr "Lựa Chọn:"
53
54#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645
55msgid "No categories available."
56msgstr "Không có loại nào có sẵn."
57
58#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649
59msgid "Categories: "
60msgstr "Loại:"
61
62#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771
63msgid "Options:\n"
64msgstr "Tùy Chọn:\n"
65
66#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780
67msgid "Positional arguments:\n"
68msgstr "Tham số vị trí:\n"
69
70#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847
71#, c-format
72msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n"
73msgstr "LỖI: không rõ phân loại '%s'.\n"
74
75#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951
76#, c-format
77msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
78msgstr "LỖI: không rõ tùy chọn --%s.\n"
79
80#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953
81#, c-format
82msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
83msgstr "LỖI: không rõ tùy chọn -%c.\n"
84
85#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016
86msgid "ERROR: "
87msgstr "LỖI:"
88
89#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1112 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1249
90#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1265 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1280
91#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1347
92#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1467 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1508
93msgid "value has no pointer set.\n"
94msgstr "giá trị không có trong tập con trỏ.\n"
95
96#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1144 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1367
97#, c-format
98msgid "unknown boolean value %s.\n"
99msgstr "không biết giá trị kiểu luận lý %s.\n"
100
101#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1195 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1455
102#, c-format
103msgid "invalid number format %s\n"
104msgstr "định dạng kiểu số không hợp lệ %s\n"
105
106#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1313
107#, c-format
108msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
109msgstr "lựa chọn không hợp lệ \"%s\". Các giá trị hợp lệ là: "
110
111#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341
112msgid "missing parameter to append.\n"
113msgstr "thiếu tham số để thêm vào.\n"
114
115#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1445
116msgid "could not parse value.\n"
117msgstr "không thể phân tích giá trị.\n"
118
119#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502
120msgid "missing parameter.\n"
121msgstr "thiếu tham số.\n"
122
123#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1515
124msgid "missing callback function!\n"
125msgstr "thiếu con trỏ gọi hàm!\n"
126
127#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1546
128msgid "no version was defined.\n"
129msgstr "không định nghĩa phiên bản.\n"
130
131#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563
132msgid "no copyright was defined.\n"
133msgstr "không định nghĩa bản quyền.\n"
134
135#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580
136msgid "no license was defined.\n"
137msgstr "không định nghĩa giấy phép.\n"
138
139#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1670
140#, c-format
141msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
142msgstr "LỖI: không rõ lựa chọn --%s, bỏ qua.\n"
143
144#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1703
145#, c-format
146msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
147msgstr "LỖI: lựa chọn --%s đòi hỏi một tham số!\n"
148
149#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1745
150#, c-format
151msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
152msgstr "LỖI: không rõ lựa chọn -%c, bỏ qua.\n"
153
154#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1783
155#, c-format
156msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
157msgstr "LỖI: lựa chọn -%c đòi hỏi một tham số!\n"
158
159#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1878
160#, c-format
161msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n"
162msgstr "LỖI: thiếu tham số vị trí được yêu cầu %s.\n"
163
164#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1910
165#, c-format
166msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n"
167msgstr "LỖI: kiểu hoạt động không được hỗ trợ %d cho tham số vị trí %s\n"
168
169#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2031 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2097
170msgid "ERROR: no parser provided.\n"
171msgstr "LỖI: không cung cấp bộ phân tích.\n"
172
173#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2036 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2102
174msgid "ERROR: no values provided.\n"
175msgstr "LỖI: không cung cấp giá trị.\n"
176
177#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2045 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2111
178msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
179msgstr "LỖI: không cung cấp đối số.\n"
180
181#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071
182msgid "ERROR: invalid options found."
183msgstr "LỖI: phát hiện các tùy chọn không hợp lệ."
184
185#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2077 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2143
186#, c-format
187msgid " See --%s.\n"
188msgstr "Xem --%s.\n"
189
190#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2079 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2145
191#, c-format
192msgid " See -%c.\n"
193msgstr "Xem -%c.\n"
194
195#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137
196msgid "ERROR: invalid positional arguments found."
197msgstr "LỖI: phát hiện các đối số vị trí không hợp lệ."
198
199#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2172
200#, c-format
201msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
202msgstr "LỖI: giá trị hình học không đúng '%s'\n"
203
204#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2190
205#, c-format
206msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
207msgstr "LỖI: giá trị kích thước không đúng '%s'\n"
208
209#: src/lib/efreet/efreet_base.c:123
210msgid "Desktop"
211msgstr "Màn Hình Nền"
212
213#: src/lib/efreet/efreet_base.c:131
214msgid "Downloads"
215msgstr "Tải Về"
216
217#: src/lib/efreet/efreet_base.c:140
218msgid "Templates"
219msgstr "Mẫu"
220
221#: src/lib/efreet/efreet_base.c:149
222msgid "Public"
223msgstr "Công Cộng"
224
225#: src/lib/efreet/efreet_base.c:158
226msgid "Documents"
227msgstr "Tài Liệu"
228
229#: src/lib/efreet/efreet_base.c:166
230msgid "Music"
231msgstr "Âm Nhạc"
232
233#: src/lib/efreet/efreet_base.c:174
234msgid "Pictures"
235msgstr "Hình Ảnh"
236
237#: src/lib/efreet/efreet_base.c:182
238msgid "Videos"
239msgstr "Video"