diff options
author | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2018-12-06 15:28:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2018-12-06 15:32:17 +0000 |
commit | 66309bab3d9899d477918b3a5d06540d8244b424 (patch) | |
tree | 00d798d97630c40423df15ebc76ac3b5571bedbf /po | |
parent | 1dabc4970a65c0ea60a0fc8966376704ec247e9a (diff) |
update po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 54 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 54 |
24 files changed, 645 insertions, 696 deletions
@@ -4,12 +4,12 @@ | |||
4 | # Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013. | 4 | # Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013. |
5 | # Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013. | 5 | # Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013. |
6 | # | 6 | # |
7 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 7 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
8 | msgid "" | 8 | msgid "" |
9 | msgstr "" | 9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: Elementary\n" | 10 | "Project-Id-Version: Elementary\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 12 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n" | 13 | "PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n" |
14 | "Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n" | 14 | "Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n" |
15 | "Language-Team: Catalan\n" | 15 | "Language-Team: Catalan\n" |
@@ -252,21 +252,21 @@ msgstr "Carpeta personal" | |||
252 | msgid "Search" | 252 | msgid "Search" |
253 | msgstr "Cerca" | 253 | msgstr "Cerca" |
254 | 254 | ||
255 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 255 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
256 | msgid "OK" | 256 | msgid "OK" |
257 | msgstr "Accepta" | 257 | msgstr "Accepta" |
258 | 258 | ||
259 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 259 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
260 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 260 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
261 | msgid "Cancel" | 261 | msgid "Cancel" |
262 | msgstr "Cancel·la" | 262 | msgstr "Cancel·la" |
263 | 263 | ||
264 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 264 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
266 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 266 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
267 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 267 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
268 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 268 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
269 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 269 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
270 | msgid "State: Disabled" | 270 | msgid "State: Disabled" |
271 | msgstr "Estat: desactivat" | 271 | msgstr "Estat: desactivat" |
272 | 272 | ||
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Títol" | |||
301 | msgid "Back" | 301 | msgid "Back" |
302 | msgstr "Enrere" | 302 | msgstr "Enrere" |
303 | 303 | ||
304 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 304 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
305 | msgid "Next" | 305 | msgid "Next" |
306 | msgstr "Següent" | 306 | msgstr "Següent" |
307 | 307 | ||
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Títol finestra emergent" | |||
313 | msgid "Popup Body Text" | 313 | msgid "Popup Body Text" |
314 | msgstr "Text de la finestra emergent" | 314 | msgstr "Text de la finestra emergent" |
315 | 315 | ||
316 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 316 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
317 | msgid "Alert" | 317 | msgid "Alert" |
318 | msgstr "" | 318 | msgstr "" |
319 | 319 | ||
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "paleta de selecció de color" | |||
438 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 438 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
439 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 439 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
440 | #. | 440 | #. |
441 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 441 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
442 | msgid "default:LTR" | 442 | msgid "default:LTR" |
443 | msgstr "default:LTR" | 443 | msgstr "default:LTR" |
444 | 444 | ||
@@ -450,30 +450,26 @@ msgstr "selector de dia" | |||
450 | msgid "diskselector item" | 450 | msgid "diskselector item" |
451 | msgstr "selector de disc" | 451 | msgstr "selector de disc" |
452 | 452 | ||
453 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 453 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
454 | msgid "Cut" | 454 | msgid "Cut" |
455 | msgstr "Retalla" | 455 | msgstr "Retalla" |
456 | 456 | ||
457 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 457 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
458 | msgid "Copy" | 458 | msgid "Copy" |
459 | msgstr "Copia" | 459 | msgstr "Copia" |
460 | 460 | ||
461 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 461 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
462 | msgid "Paste" | 462 | msgid "Paste" |
463 | msgstr "Enganxa" | 463 | msgstr "Enganxa" |
464 | 464 | ||
465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
466 | msgid "Select" | 466 | msgid "Select" |
467 | msgstr "Selecciona" | 467 | msgstr "Selecciona" |
468 | 468 | ||
469 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 469 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
470 | msgid "Entry" | 470 | msgid "Entry" |
471 | msgstr "Entrada" | 471 | msgstr "Entrada" |
472 | 472 | ||
473 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
474 | msgid "Gengrid Item" | ||
475 | msgstr "Quadrícula genèrica" | ||
476 | |||
477 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 473 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
478 | msgid "Index" | 474 | msgid "Index" |
479 | msgstr "Índex" | 475 | msgstr "Índex" |
@@ -514,16 +510,16 @@ msgstr "barra de progrés" | |||
514 | msgid "Radio" | 510 | msgid "Radio" |
515 | msgstr "Opció" | 511 | msgstr "Opció" |
516 | 512 | ||
517 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 513 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
518 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 514 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
519 | msgid "State: Selected" | 515 | msgid "State: Selected" |
520 | msgstr "Estat: Seleccionat" | 516 | msgstr "Estat: Seleccionat" |
521 | 517 | ||
522 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 518 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
523 | msgid "State: Unselected" | 519 | msgid "State: Unselected" |
524 | msgstr "Estat: No seleccionat" | 520 | msgstr "Estat: No seleccionat" |
525 | 521 | ||
526 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 522 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
527 | msgid "Segment Control Item" | 523 | msgid "Segment Control Item" |
528 | msgstr "Element de control del segment" | 524 | msgstr "Element de control del segment" |
529 | 525 | ||
@@ -555,22 +551,25 @@ msgstr "botó de decrement del spinner" | |||
555 | msgid "spinner text" | 551 | msgid "spinner text" |
556 | msgstr "text rotatiu" | 552 | msgstr "text rotatiu" |
557 | 553 | ||
558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 554 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
559 | msgid "Selected" | 555 | msgid "Selected" |
560 | msgstr "Seleccionat" | 556 | msgstr "Seleccionat" |
561 | 557 | ||
562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
563 | msgid "Separator" | 559 | msgid "Separator" |
564 | msgstr "Separador" | 560 | msgstr "Separador" |
565 | 561 | ||
566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
567 | msgid "Has menu" | 563 | msgid "Has menu" |
568 | msgstr "Té menú" | 564 | msgstr "Té menú" |
569 | 565 | ||
570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
571 | msgid "Unselected" | 567 | msgid "Unselected" |
572 | msgstr "No seleccionat" | 568 | msgstr "No seleccionat" |
573 | 569 | ||
574 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
575 | msgid "Toolbar Item" | 571 | msgid "Toolbar Item" |
576 | msgstr "Element de barra d'eines" | 572 | msgstr "Element de barra d'eines" |
573 | |||
574 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
575 | #~ msgstr "Quadrícula genèrica" | ||
@@ -5,12 +5,12 @@ | |||
5 | # quaker66@gmail.com | 5 | # quaker66@gmail.com |
6 | # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011. | 6 | # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011. |
7 | # Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012. | 7 | # Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012. |
8 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 8 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
9 | msgid "" | 9 | msgid "" |
10 | msgstr "" | 10 | msgstr "" |
11 | "Project-Id-Version: \n" | 11 | "Project-Id-Version: \n" |
12 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
13 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 13 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
14 | "PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n" | 14 | "PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n" |
15 | "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" | 15 | "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" |
16 | "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" | 16 | "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" |
@@ -255,21 +255,21 @@ msgstr "Domů" | |||
255 | msgid "Search" | 255 | msgid "Search" |
256 | msgstr "" | 256 | msgstr "" |
257 | 257 | ||
258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
259 | msgid "OK" | 259 | msgid "OK" |
260 | msgstr "OK" | 260 | msgstr "OK" |
261 | 261 | ||
262 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 262 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
263 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 263 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
264 | msgid "Cancel" | 264 | msgid "Cancel" |
265 | msgstr "Zrušit" | 265 | msgstr "Zrušit" |
266 | 266 | ||
267 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 267 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
268 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 268 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
269 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 269 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
270 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 270 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
271 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 271 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
272 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 272 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
273 | msgid "State: Disabled" | 273 | msgid "State: Disabled" |
274 | msgstr "Stav: Zakázáno" | 274 | msgstr "Stav: Zakázáno" |
275 | 275 | ||
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Název" | |||
304 | msgid "Back" | 304 | msgid "Back" |
305 | msgstr "Zpět" | 305 | msgstr "Zpět" |
306 | 306 | ||
307 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 307 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
308 | msgid "Next" | 308 | msgid "Next" |
309 | msgstr "Další" | 309 | msgstr "Další" |
310 | 310 | ||
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Titulek vyskakujícího okna" | |||
316 | msgid "Popup Body Text" | 316 | msgid "Popup Body Text" |
317 | msgstr "Text vyskakovacího okna" | 317 | msgstr "Text vyskakovacího okna" |
318 | 318 | ||
319 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 319 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
320 | msgid "Alert" | 320 | msgid "Alert" |
321 | msgstr "" | 321 | msgstr "" |
322 | 322 | ||
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "položka výběru barvy z palety" | |||
441 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 441 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
442 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 442 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
443 | #. | 443 | #. |
444 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 444 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
445 | msgid "default:LTR" | 445 | msgid "default:LTR" |
446 | msgstr "default:LTR" | 446 | msgstr "default:LTR" |
447 | 447 | ||
@@ -453,30 +453,26 @@ msgstr "položka výběru dne" | |||
453 | msgid "diskselector item" | 453 | msgid "diskselector item" |
454 | msgstr "položka výběru disků" | 454 | msgstr "položka výběru disků" |
455 | 455 | ||
456 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 456 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
457 | msgid "Cut" | 457 | msgid "Cut" |
458 | msgstr "Vyjmout" | 458 | msgstr "Vyjmout" |
459 | 459 | ||
460 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 460 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
461 | msgid "Copy" | 461 | msgid "Copy" |
462 | msgstr "Kopírovat" | 462 | msgstr "Kopírovat" |
463 | 463 | ||
464 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 464 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
465 | msgid "Paste" | 465 | msgid "Paste" |
466 | msgstr "Vložit" | 466 | msgstr "Vložit" |
467 | 467 | ||
468 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 468 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
469 | msgid "Select" | 469 | msgid "Select" |
470 | msgstr "Vybrat" | 470 | msgstr "Vybrat" |
471 | 471 | ||
472 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 472 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
473 | msgid "Entry" | 473 | msgid "Entry" |
474 | msgstr "Vstup" | 474 | msgstr "Vstup" |
475 | 475 | ||
476 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
477 | msgid "Gengrid Item" | ||
478 | msgstr "Položka mřížky" | ||
479 | |||
480 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 476 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
481 | msgid "Index" | 477 | msgid "Index" |
482 | msgstr "Index" | 478 | msgstr "Index" |
@@ -517,16 +513,16 @@ msgstr "ukazatel průběhu" | |||
517 | msgid "Radio" | 513 | msgid "Radio" |
518 | msgstr "Přepínač" | 514 | msgstr "Přepínač" |
519 | 515 | ||
520 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 516 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
521 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 517 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
522 | msgid "State: Selected" | 518 | msgid "State: Selected" |
523 | msgstr "Stav: Vybráno" | 519 | msgstr "Stav: Vybráno" |
524 | 520 | ||
525 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 521 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
526 | msgid "State: Unselected" | 522 | msgid "State: Unselected" |
527 | msgstr "Stav: Nevybráno" | 523 | msgstr "Stav: Nevybráno" |
528 | 524 | ||
529 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 525 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
530 | msgid "Segment Control Item" | 526 | msgid "Segment Control Item" |
531 | msgstr "položka ovládání segmentu" | 527 | msgstr "položka ovládání segmentu" |
532 | 528 | ||
@@ -559,22 +555,25 @@ msgstr "odečítací tlačítko spinneru" | |||
559 | msgid "spinner text" | 555 | msgid "spinner text" |
560 | msgstr "spinner" | 556 | msgstr "spinner" |
561 | 557 | ||
562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
563 | msgid "Selected" | 559 | msgid "Selected" |
564 | msgstr "Vybrané" | 560 | msgstr "Vybrané" |
565 | 561 | ||
566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
567 | msgid "Separator" | 563 | msgid "Separator" |
568 | msgstr "Oddělovač" | 564 | msgstr "Oddělovač" |
569 | 565 | ||
570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
571 | msgid "Has menu" | 567 | msgid "Has menu" |
572 | msgstr "Má nabídku" | 568 | msgstr "Má nabídku" |
573 | 569 | ||
574 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
575 | msgid "Unselected" | 571 | msgid "Unselected" |
576 | msgstr "Nevybrané" | 572 | msgstr "Nevybrané" |
577 | 573 | ||
578 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 574 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
579 | msgid "Toolbar Item" | 575 | msgid "Toolbar Item" |
580 | msgstr "Položka panelu nástrojů" | 576 | msgstr "Položka panelu nástrojů" |
577 | |||
578 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
579 | #~ msgstr "Položka mřížky" | ||
@@ -2,12 +2,12 @@ | |||
2 | # Copyright (C) 2017 Enlightenment development team | 2 | # Copyright (C) 2017 Enlightenment development team |
3 | # This file is distributed under the same license as the efl package. | 3 | # This file is distributed under the same license as the efl package. |
4 | # scootergrisen, 2017-2018. | 4 | # scootergrisen, 2017-2018. |
5 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 5 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
6 | msgid "" | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: efl 1.21\n" | 8 | "Project-Id-Version: efl 1.21\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2018-08-09 18:38+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2018-08-09 18:38+0200\n" |
12 | "Last-Translator: scootergrisen\n" | 12 | "Last-Translator: scootergrisen\n" |
13 | "Language-Team: Danish\n" | 13 | "Language-Team: Danish\n" |
@@ -249,21 +249,21 @@ msgstr "Hjem" | |||
249 | msgid "Search" | 249 | msgid "Search" |
250 | msgstr "Søg" | 250 | msgstr "Søg" |
251 | 251 | ||
252 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 252 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
253 | msgid "OK" | 253 | msgid "OK" |
254 | msgstr "OK" | 254 | msgstr "OK" |
255 | 255 | ||
256 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 256 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
257 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 257 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
258 | msgid "Cancel" | 258 | msgid "Cancel" |
259 | msgstr "Annuller" | 259 | msgstr "Annuller" |
260 | 260 | ||
261 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 261 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
262 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 262 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
263 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 263 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
265 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 265 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
266 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 266 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
267 | msgid "State: Disabled" | 267 | msgid "State: Disabled" |
268 | msgstr "Tilstand: Deaktiveret" | 268 | msgstr "Tilstand: Deaktiveret" |
269 | 269 | ||
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Undertitel" | |||
297 | msgid "Back" | 297 | msgid "Back" |
298 | msgstr "Tilbage" | 298 | msgstr "Tilbage" |
299 | 299 | ||
300 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 300 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
301 | msgid "Next" | 301 | msgid "Next" |
302 | msgstr "Næste" | 302 | msgstr "Næste" |
303 | 303 | ||
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Titel til pop op" | |||
309 | msgid "Popup Body Text" | 309 | msgid "Popup Body Text" |
310 | msgstr "Brødtekst til pop op" | 310 | msgstr "Brødtekst til pop op" |
311 | 311 | ||
312 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 312 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
313 | msgid "Alert" | 313 | msgid "Alert" |
314 | msgstr "Besked" | 314 | msgstr "Besked" |
315 | 315 | ||
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "palet-element til farvevælger" | |||
434 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 434 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
435 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 435 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
436 | #. | 436 | #. |
437 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 437 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
438 | msgid "default:LTR" | 438 | msgid "default:LTR" |
439 | msgstr "default:LTR" | 439 | msgstr "default:LTR" |
440 | 440 | ||
@@ -446,30 +446,26 @@ msgstr "dagvælger-element" | |||
446 | msgid "diskselector item" | 446 | msgid "diskselector item" |
447 | msgstr "diskvælger-element" | 447 | msgstr "diskvælger-element" |
448 | 448 | ||
449 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 449 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
450 | msgid "Cut" | 450 | msgid "Cut" |
451 | msgstr "Klip" | 451 | msgstr "Klip" |
452 | 452 | ||
453 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 453 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
454 | msgid "Copy" | 454 | msgid "Copy" |
455 | msgstr "Kopiér" | 455 | msgstr "Kopiér" |
456 | 456 | ||
457 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 457 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
458 | msgid "Paste" | 458 | msgid "Paste" |
459 | msgstr "Indsæt" | 459 | msgstr "Indsæt" |
460 | 460 | ||
461 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 461 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
462 | msgid "Select" | 462 | msgid "Select" |
463 | msgstr "Vælg" | 463 | msgstr "Vælg" |
464 | 464 | ||
465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
466 | msgid "Entry" | 466 | msgid "Entry" |
467 | msgstr "Indtastning" | 467 | msgstr "Indtastning" |
468 | 468 | ||
469 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
470 | msgid "Gengrid Item" | ||
471 | msgstr "Gengitter-element" | ||
472 | |||
473 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 469 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
474 | msgid "Index" | 470 | msgid "Index" |
475 | msgstr "Indeks" | 471 | msgstr "Indeks" |
@@ -510,16 +506,16 @@ msgstr "forløbslinje" | |||
510 | msgid "Radio" | 506 | msgid "Radio" |
511 | msgstr "Radio" | 507 | msgstr "Radio" |
512 | 508 | ||
513 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 509 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
514 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 510 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
515 | msgid "State: Selected" | 511 | msgid "State: Selected" |
516 | msgstr "Tilstand: Valgt" | 512 | msgstr "Tilstand: Valgt" |
517 | 513 | ||
518 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 514 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
519 | msgid "State: Unselected" | 515 | msgid "State: Unselected" |
520 | msgstr "Tilstand: Fravalgt" | 516 | msgstr "Tilstand: Fravalgt" |
521 | 517 | ||
522 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 518 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
523 | msgid "Segment Control Item" | 519 | msgid "Segment Control Item" |
524 | msgstr "Segmentkontrol-element" | 520 | msgstr "Segmentkontrol-element" |
525 | 521 | ||
@@ -551,22 +547,25 @@ msgstr "formindsk-knap til ruller" | |||
551 | msgid "spinner text" | 547 | msgid "spinner text" |
552 | msgstr "rullertekst" | 548 | msgstr "rullertekst" |
553 | 549 | ||
554 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 550 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
555 | msgid "Selected" | 551 | msgid "Selected" |
556 | msgstr "Valgt" | 552 | msgstr "Valgt" |
557 | 553 | ||
558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 554 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
559 | msgid "Separator" | 555 | msgid "Separator" |
560 | msgstr "Separator" | 556 | msgstr "Separator" |
561 | 557 | ||
562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
563 | msgid "Has menu" | 559 | msgid "Has menu" |
564 | msgstr "Har menu" | 560 | msgstr "Har menu" |
565 | 561 | ||
566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
567 | msgid "Unselected" | 563 | msgid "Unselected" |
568 | msgstr "Fravalgt" | 564 | msgstr "Fravalgt" |
569 | 565 | ||
570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
571 | msgid "Toolbar Item" | 567 | msgid "Toolbar Item" |
572 | msgstr "Værktøjslinje-element" | 568 | msgstr "Værktøjslinje-element" |
569 | |||
570 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
571 | #~ msgstr "Gengitter-element" | ||
@@ -4,12 +4,12 @@ | |||
4 | # Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009. | 4 | # Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009. |
5 | # Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2010. | 5 | # Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2010. |
6 | # | 6 | # |
7 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 7 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
8 | msgid "" | 8 | msgid "" |
9 | msgstr "" | 9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" | 10 | "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 12 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" | 13 | "PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" |
14 | "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" | 14 | "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" |
15 | "Language-Team: German\n" | 15 | "Language-Team: German\n" |
@@ -253,21 +253,21 @@ msgstr "Persönlicher Ordner" | |||
253 | msgid "Search" | 253 | msgid "Search" |
254 | msgstr "" | 254 | msgstr "" |
255 | 255 | ||
256 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 256 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
257 | msgid "OK" | 257 | msgid "OK" |
258 | msgstr "OK" | 258 | msgstr "OK" |
259 | 259 | ||
260 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 260 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
261 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 261 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
262 | msgid "Cancel" | 262 | msgid "Cancel" |
263 | msgstr "Abbrechen" | 263 | msgstr "Abbrechen" |
264 | 264 | ||
265 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 265 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
267 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 267 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
268 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 268 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
269 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 269 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
270 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 270 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
271 | msgid "State: Disabled" | 271 | msgid "State: Disabled" |
272 | msgstr "" | 272 | msgstr "" |
273 | 273 | ||
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" | |||
301 | msgid "Back" | 301 | msgid "Back" |
302 | msgstr "" | 302 | msgstr "" |
303 | 303 | ||
304 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 304 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
305 | msgid "Next" | 305 | msgid "Next" |
306 | msgstr "" | 306 | msgstr "" |
307 | 307 | ||
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" | |||
313 | msgid "Popup Body Text" | 313 | msgid "Popup Body Text" |
314 | msgstr "" | 314 | msgstr "" |
315 | 315 | ||
316 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 316 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
317 | msgid "Alert" | 317 | msgid "Alert" |
318 | msgstr "" | 318 | msgstr "" |
319 | 319 | ||
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "" | |||
438 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 438 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
439 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 439 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
440 | #. | 440 | #. |
441 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 441 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
442 | msgid "default:LTR" | 442 | msgid "default:LTR" |
443 | msgstr "default:LTR" | 443 | msgstr "default:LTR" |
444 | 444 | ||
@@ -450,30 +450,26 @@ msgstr "" | |||
450 | msgid "diskselector item" | 450 | msgid "diskselector item" |
451 | msgstr "" | 451 | msgstr "" |
452 | 452 | ||
453 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 453 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
454 | msgid "Cut" | 454 | msgid "Cut" |
455 | msgstr "Ausschneiden" | 455 | msgstr "Ausschneiden" |
456 | 456 | ||
457 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 457 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
458 | msgid "Copy" | 458 | msgid "Copy" |
459 | msgstr "Kopieren" | 459 | msgstr "Kopieren" |
460 | 460 | ||
461 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 461 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
462 | msgid "Paste" | 462 | msgid "Paste" |
463 | msgstr "Einfügen" | 463 | msgstr "Einfügen" |
464 | 464 | ||
465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
466 | msgid "Select" | 466 | msgid "Select" |
467 | msgstr "Auswählen" | 467 | msgstr "Auswählen" |
468 | 468 | ||
469 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 469 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
470 | msgid "Entry" | 470 | msgid "Entry" |
471 | msgstr "" | 471 | msgstr "" |
472 | 472 | ||
473 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
474 | msgid "Gengrid Item" | ||
475 | msgstr "" | ||
476 | |||
477 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 473 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
478 | msgid "Index" | 474 | msgid "Index" |
479 | msgstr "" | 475 | msgstr "" |
@@ -514,17 +510,17 @@ msgstr "" | |||
514 | msgid "Radio" | 510 | msgid "Radio" |
515 | msgstr "" | 511 | msgstr "" |
516 | 512 | ||
517 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 513 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
518 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 514 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
519 | msgid "State: Selected" | 515 | msgid "State: Selected" |
520 | msgstr "" | 516 | msgstr "" |
521 | 517 | ||
522 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 518 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
523 | #, fuzzy | 519 | #, fuzzy |
524 | msgid "State: Unselected" | 520 | msgid "State: Unselected" |
525 | msgstr "Auswählen" | 521 | msgstr "Auswählen" |
526 | 522 | ||
527 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 523 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
528 | msgid "Segment Control Item" | 524 | msgid "Segment Control Item" |
529 | msgstr "" | 525 | msgstr "" |
530 | 526 | ||
@@ -556,24 +552,24 @@ msgstr "" | |||
556 | msgid "spinner text" | 552 | msgid "spinner text" |
557 | msgstr "" | 553 | msgstr "" |
558 | 554 | ||
559 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 555 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
560 | #, fuzzy | 556 | #, fuzzy |
561 | msgid "Selected" | 557 | msgid "Selected" |
562 | msgstr "Auswählen" | 558 | msgstr "Auswählen" |
563 | 559 | ||
564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
565 | msgid "Separator" | 561 | msgid "Separator" |
566 | msgstr "" | 562 | msgstr "" |
567 | 563 | ||
568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
569 | msgid "Has menu" | 565 | msgid "Has menu" |
570 | msgstr "" | 566 | msgstr "" |
571 | 567 | ||
572 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
573 | #, fuzzy | 569 | #, fuzzy |
574 | msgid "Unselected" | 570 | msgid "Unselected" |
575 | msgstr "Auswählen" | 571 | msgstr "Auswählen" |
576 | 572 | ||
577 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 573 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
578 | msgid "Toolbar Item" | 574 | msgid "Toolbar Item" |
579 | msgstr "" | 575 | msgstr "" |
@@ -6,12 +6,12 @@ | |||
6 | # Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012 | 6 | # Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012 |
7 | # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012. | 7 | # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012. |
8 | # | 8 | # |
9 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 9 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
10 | msgid "" | 10 | msgid "" |
11 | msgstr "" | 11 | msgstr "" |
12 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 12 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
13 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
14 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 14 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
15 | "PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n" | 15 | "PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n" |
16 | "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" | 16 | "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" |
17 | "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" | 17 | "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" |
@@ -256,21 +256,21 @@ msgstr "Αρχική" | |||
256 | msgid "Search" | 256 | msgid "Search" |
257 | msgstr "" | 257 | msgstr "" |
258 | 258 | ||
259 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 259 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
260 | msgid "OK" | 260 | msgid "OK" |
261 | msgstr "Εντάξει" | 261 | msgstr "Εντάξει" |
262 | 262 | ||
263 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 263 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
264 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 264 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
265 | msgid "Cancel" | 265 | msgid "Cancel" |
266 | msgstr "Άκυρο" | 266 | msgstr "Άκυρο" |
267 | 267 | ||
268 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 268 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
269 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 269 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
270 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 270 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
271 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 271 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
272 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 272 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
273 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 273 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
274 | msgid "State: Disabled" | 274 | msgid "State: Disabled" |
275 | msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" | 275 | msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" |
276 | 276 | ||
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" | |||
304 | msgid "Back" | 304 | msgid "Back" |
305 | msgstr "" | 305 | msgstr "" |
306 | 306 | ||
307 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 307 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
308 | msgid "Next" | 308 | msgid "Next" |
309 | msgstr "" | 309 | msgstr "" |
310 | 310 | ||
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" | |||
316 | msgid "Popup Body Text" | 316 | msgid "Popup Body Text" |
317 | msgstr "" | 317 | msgstr "" |
318 | 318 | ||
319 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 319 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
320 | msgid "Alert" | 320 | msgid "Alert" |
321 | msgstr "" | 321 | msgstr "" |
322 | 322 | ||
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος" | |||
449 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 449 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
450 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 450 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
451 | #. | 451 | #. |
452 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 452 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
453 | msgid "default:LTR" | 453 | msgid "default:LTR" |
454 | msgstr "default:LTR" | 454 | msgstr "default:LTR" |
455 | 455 | ||
@@ -462,30 +462,26 @@ msgstr "επιλογή δίσκου" | |||
462 | msgid "diskselector item" | 462 | msgid "diskselector item" |
463 | msgstr "επιλογή δίσκου" | 463 | msgstr "επιλογή δίσκου" |
464 | 464 | ||
465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
466 | msgid "Cut" | 466 | msgid "Cut" |
467 | msgstr "Αποκοπή" | 467 | msgstr "Αποκοπή" |
468 | 468 | ||
469 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 469 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
470 | msgid "Copy" | 470 | msgid "Copy" |
471 | msgstr "Αντιγραφή" | 471 | msgstr "Αντιγραφή" |
472 | 472 | ||
473 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 473 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
474 | msgid "Paste" | 474 | msgid "Paste" |
475 | msgstr "Επικόλληση" | 475 | msgstr "Επικόλληση" |
476 | 476 | ||
477 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 477 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
478 | msgid "Select" | 478 | msgid "Select" |
479 | msgstr "Επιλογή" | 479 | msgstr "Επιλογή" |
480 | 480 | ||
481 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 481 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
482 | msgid "Entry" | 482 | msgid "Entry" |
483 | msgstr "Καταχώριση" | 483 | msgstr "Καταχώριση" |
484 | 484 | ||
485 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
486 | msgid "Gengrid Item" | ||
487 | msgstr "Αντικείμενο Gengrid" | ||
488 | |||
489 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 485 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
490 | msgid "Index" | 486 | msgid "Index" |
491 | msgstr "Κατάλογος" | 487 | msgstr "Κατάλογος" |
@@ -526,17 +522,17 @@ msgstr "Μπάρα Προόδου" | |||
526 | msgid "Radio" | 522 | msgid "Radio" |
527 | msgstr "Επιλογή" | 523 | msgstr "Επιλογή" |
528 | 524 | ||
529 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 525 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
530 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 526 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
531 | msgid "State: Selected" | 527 | msgid "State: Selected" |
532 | msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" | 528 | msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" |
533 | 529 | ||
534 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 530 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
535 | #, fuzzy | 531 | #, fuzzy |
536 | msgid "State: Unselected" | 532 | msgid "State: Unselected" |
537 | msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" | 533 | msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" |
538 | 534 | ||
539 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 535 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
540 | msgid "Segment Control Item" | 536 | msgid "Segment Control Item" |
541 | msgstr "" | 537 | msgstr "" |
542 | 538 | ||
@@ -572,26 +568,29 @@ msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο" | |||
572 | msgid "spinner text" | 568 | msgid "spinner text" |
573 | msgstr "spinner" | 569 | msgstr "spinner" |
574 | 570 | ||
575 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 571 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
576 | msgid "Selected" | 572 | msgid "Selected" |
577 | msgstr "Επιλεγμένο" | 573 | msgstr "Επιλεγμένο" |
578 | 574 | ||
579 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 575 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
580 | msgid "Separator" | 576 | msgid "Separator" |
581 | msgstr "Διαχωριστικό" | 577 | msgstr "Διαχωριστικό" |
582 | 578 | ||
583 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 579 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
584 | msgid "Has menu" | 580 | msgid "Has menu" |
585 | msgstr "Έχει μενού" | 581 | msgstr "Έχει μενού" |
586 | 582 | ||
587 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 583 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
588 | msgid "Unselected" | 584 | msgid "Unselected" |
589 | msgstr "Μη Επιλεγμένο" | 585 | msgstr "Μη Επιλεγμένο" |
590 | 586 | ||
591 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 587 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
592 | msgid "Toolbar Item" | 588 | msgid "Toolbar Item" |
593 | msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων" | 589 | msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων" |
594 | 590 | ||
591 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
592 | #~ msgstr "Αντικείμενο Gengrid" | ||
593 | |||
595 | #~ msgid "" | 594 | #~ msgid "" |
596 | #~ "\n" | 595 | #~ "\n" |
597 | #~ " " | 596 | #~ " " |
@@ -3,12 +3,12 @@ | |||
3 | # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. | 3 | # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. |
5 | # | 5 | # |
6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
7 | msgid "" | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: enlightenment\n" | 9 | "Project-Id-Version: enlightenment\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n" |
13 | "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" | 13 | "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" |
14 | "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" |
@@ -251,21 +251,21 @@ msgstr "Hejmo" | |||
251 | msgid "Search" | 251 | msgid "Search" |
252 | msgstr "" | 252 | msgstr "" |
253 | 253 | ||
254 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 254 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
255 | msgid "OK" | 255 | msgid "OK" |
256 | msgstr "Bone" | 256 | msgstr "Bone" |
257 | 257 | ||
258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
259 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 259 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
260 | msgid "Cancel" | 260 | msgid "Cancel" |
261 | msgstr "Nuligi" | 261 | msgstr "Nuligi" |
262 | 262 | ||
263 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 263 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
265 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 265 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
267 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 267 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
268 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 268 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
269 | msgid "State: Disabled" | 269 | msgid "State: Disabled" |
270 | msgstr "Stato: malŝaltita" | 270 | msgstr "Stato: malŝaltita" |
271 | 271 | ||
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Titolo" | |||
300 | msgid "Back" | 300 | msgid "Back" |
301 | msgstr "Reen" | 301 | msgstr "Reen" |
302 | 302 | ||
303 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 303 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
304 | msgid "Next" | 304 | msgid "Next" |
305 | msgstr "Antaŭen" | 305 | msgstr "Antaŭen" |
306 | 306 | ||
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Titolo de spruĉfenestro" | |||
312 | msgid "Popup Body Text" | 312 | msgid "Popup Body Text" |
313 | msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro" | 313 | msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro" |
314 | 314 | ||
315 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 315 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
316 | msgid "Alert" | 316 | msgid "Alert" |
317 | msgstr "" | 317 | msgstr "" |
318 | 318 | ||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro" | |||
437 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 437 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
438 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 438 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
439 | #. | 439 | #. |
440 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 440 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
441 | msgid "default:LTR" | 441 | msgid "default:LTR" |
442 | msgstr "default:LTR" | 442 | msgstr "default:LTR" |
443 | 443 | ||
@@ -449,30 +449,26 @@ msgstr "" | |||
449 | msgid "diskselector item" | 449 | msgid "diskselector item" |
450 | msgstr "ero de diskelektilo" | 450 | msgstr "ero de diskelektilo" |
451 | 451 | ||
452 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 452 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
453 | msgid "Cut" | 453 | msgid "Cut" |
454 | msgstr "Eltondi" | 454 | msgstr "Eltondi" |
455 | 455 | ||
456 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 456 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
457 | msgid "Copy" | 457 | msgid "Copy" |
458 | msgstr "Kopii" | 458 | msgstr "Kopii" |
459 | 459 | ||
460 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 460 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
461 | msgid "Paste" | 461 | msgid "Paste" |
462 | msgstr "Alglui" | 462 | msgstr "Alglui" |
463 | 463 | ||
464 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 464 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
465 | msgid "Select" | 465 | msgid "Select" |
466 | msgstr "Elekti" | 466 | msgstr "Elekti" |
467 | 467 | ||
468 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 468 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
469 | msgid "Entry" | 469 | msgid "Entry" |
470 | msgstr "Ero" | 470 | msgstr "Ero" |
471 | 471 | ||
472 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
473 | msgid "Gengrid Item" | ||
474 | msgstr "Ero de komuna krado" | ||
475 | |||
476 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 472 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
477 | msgid "Index" | 473 | msgid "Index" |
478 | msgstr "Indekso" | 474 | msgstr "Indekso" |
@@ -513,16 +509,16 @@ msgstr "progresbreto" | |||
513 | msgid "Radio" | 509 | msgid "Radio" |
514 | msgstr "Radiobutono" | 510 | msgstr "Radiobutono" |
515 | 511 | ||
516 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 512 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
517 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 513 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
518 | msgid "State: Selected" | 514 | msgid "State: Selected" |
519 | msgstr "Stato: elektita" | 515 | msgstr "Stato: elektita" |
520 | 516 | ||
521 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 517 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
522 | msgid "State: Unselected" | 518 | msgid "State: Unselected" |
523 | msgstr "Stato: ne elektita" | 519 | msgstr "Stato: ne elektita" |
524 | 520 | ||
525 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 521 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
526 | msgid "Segment Control Item" | 522 | msgid "Segment Control Item" |
527 | msgstr "" | 523 | msgstr "" |
528 | 524 | ||
@@ -555,22 +551,25 @@ msgstr "dekrementa sago-butono" | |||
555 | msgid "spinner text" | 551 | msgid "spinner text" |
556 | msgstr "sago-butono" | 552 | msgstr "sago-butono" |
557 | 553 | ||
558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 554 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
559 | msgid "Selected" | 555 | msgid "Selected" |
560 | msgstr "Elektita" | 556 | msgstr "Elektita" |
561 | 557 | ||
562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
563 | msgid "Separator" | 559 | msgid "Separator" |
564 | msgstr "Disigilo" | 560 | msgstr "Disigilo" |
565 | 561 | ||
566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
567 | msgid "Has menu" | 563 | msgid "Has menu" |
568 | msgstr "Ĝi havas menuo" | 564 | msgstr "Ĝi havas menuo" |
569 | 565 | ||
570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
571 | msgid "Unselected" | 567 | msgid "Unselected" |
572 | msgstr "Malelektita" | 568 | msgstr "Malelektita" |
573 | 569 | ||
574 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
575 | msgid "Toolbar Item" | 571 | msgid "Toolbar Item" |
576 | msgstr "Ilobretero" | 572 | msgstr "Ilobretero" |
573 | |||
574 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
575 | #~ msgstr "Ero de komuna krado" | ||
@@ -4,12 +4,12 @@ | |||
4 | # Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. | 4 | # Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. |
5 | # Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015. | 5 | # Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015. |
6 | # Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com> 2015. | 6 | # Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com> 2015. |
7 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 7 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
8 | msgid "" | 8 | msgid "" |
9 | msgstr "" | 9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 10 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 12 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n" | 13 | "PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n" |
14 | "Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n" | 14 | "Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n" |
15 | "Language-Team: Enlightenment Team\n" | 15 | "Language-Team: Enlightenment Team\n" |
@@ -251,21 +251,21 @@ msgstr "Carpeta personal" | |||
251 | msgid "Search" | 251 | msgid "Search" |
252 | msgstr "Buscar" | 252 | msgstr "Buscar" |
253 | 253 | ||
254 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 254 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
255 | msgid "OK" | 255 | msgid "OK" |
256 | msgstr "Aceptar" | 256 | msgstr "Aceptar" |
257 | 257 | ||
258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
259 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 259 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
260 | msgid "Cancel" | 260 | msgid "Cancel" |
261 | msgstr "Cancelar" | 261 | msgstr "Cancelar" |
262 | 262 | ||
263 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 263 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
265 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 265 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
267 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 267 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
268 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 268 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
269 | msgid "State: Disabled" | 269 | msgid "State: Disabled" |
270 | msgstr "Estado: Desactivado" | 270 | msgstr "Estado: Desactivado" |
271 | 271 | ||
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Título" | |||
300 | msgid "Back" | 300 | msgid "Back" |
301 | msgstr "Atrás" | 301 | msgstr "Atrás" |
302 | 302 | ||
303 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 303 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
304 | msgid "Next" | 304 | msgid "Next" |
305 | msgstr "Siguiente" | 305 | msgstr "Siguiente" |
306 | 306 | ||
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Nombre emergente" | |||
314 | msgid "Popup Body Text" | 314 | msgid "Popup Body Text" |
315 | msgstr "Texto emergente" | 315 | msgstr "Texto emergente" |
316 | 316 | ||
317 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 317 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
318 | msgid "Alert" | 318 | msgid "Alert" |
319 | msgstr "" | 319 | msgstr "" |
320 | 320 | ||
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Selector de color de paleta" | |||
442 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 442 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
443 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 443 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
444 | #. | 444 | #. |
445 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 445 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
446 | msgid "default:LTR" | 446 | msgid "default:LTR" |
447 | msgstr "default:LTR" | 447 | msgstr "default:LTR" |
448 | 448 | ||
@@ -454,30 +454,26 @@ msgstr "Selector de día" | |||
454 | msgid "diskselector item" | 454 | msgid "diskselector item" |
455 | msgstr "Selector de disco" | 455 | msgstr "Selector de disco" |
456 | 456 | ||
457 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 457 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
458 | msgid "Cut" | 458 | msgid "Cut" |
459 | msgstr "Cortar" | 459 | msgstr "Cortar" |
460 | 460 | ||
461 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 461 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
462 | msgid "Copy" | 462 | msgid "Copy" |
463 | msgstr "Copiar" | 463 | msgstr "Copiar" |
464 | 464 | ||
465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
466 | msgid "Paste" | 466 | msgid "Paste" |
467 | msgstr "Pegar" | 467 | msgstr "Pegar" |
468 | 468 | ||
469 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 469 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
470 | msgid "Select" | 470 | msgid "Select" |
471 | msgstr "Seleccionar" | 471 | msgstr "Seleccionar" |
472 | 472 | ||
473 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 473 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
474 | msgid "Entry" | 474 | msgid "Entry" |
475 | msgstr "Entrada" | 475 | msgstr "Entrada" |
476 | 476 | ||
477 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
478 | msgid "Gengrid Item" | ||
479 | msgstr "Cuadrícula genérica" | ||
480 | |||
481 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 477 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
482 | msgid "Index" | 478 | msgid "Index" |
483 | msgstr "Índice" | 479 | msgstr "Índice" |
@@ -518,16 +514,16 @@ msgstr "barra de progreso" | |||
518 | msgid "Radio" | 514 | msgid "Radio" |
519 | msgstr "Radio" | 515 | msgstr "Radio" |
520 | 516 | ||
521 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 517 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
522 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 518 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
523 | msgid "State: Selected" | 519 | msgid "State: Selected" |
524 | msgstr "Estado: Seleccionado" | 520 | msgstr "Estado: Seleccionado" |
525 | 521 | ||
526 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 522 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
527 | msgid "State: Unselected" | 523 | msgid "State: Unselected" |
528 | msgstr "Estado: No seleccionado" | 524 | msgstr "Estado: No seleccionado" |
529 | 525 | ||
530 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 526 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
531 | msgid "Segment Control Item" | 527 | msgid "Segment Control Item" |
532 | msgstr "Elemento del control del segmento" | 528 | msgstr "Elemento del control del segmento" |
533 | 529 | ||
@@ -560,26 +556,29 @@ msgstr "botón de decremento del spinner" | |||
560 | msgid "spinner text" | 556 | msgid "spinner text" |
561 | msgstr "spinner" | 557 | msgstr "spinner" |
562 | 558 | ||
563 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 559 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
564 | msgid "Selected" | 560 | msgid "Selected" |
565 | msgstr "Seleccionado" | 561 | msgstr "Seleccionado" |
566 | 562 | ||
567 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 563 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
568 | msgid "Separator" | 564 | msgid "Separator" |
569 | msgstr "Separador" | 565 | msgstr "Separador" |
570 | 566 | ||
571 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 567 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
572 | msgid "Has menu" | 568 | msgid "Has menu" |
573 | msgstr "Tiene menú" | 569 | msgstr "Tiene menú" |
574 | 570 | ||
575 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 571 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
576 | msgid "Unselected" | 572 | msgid "Unselected" |
577 | msgstr "Sin seleccionar" | 573 | msgstr "Sin seleccionar" |
578 | 574 | ||
579 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 575 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
580 | msgid "Toolbar Item" | 576 | msgid "Toolbar Item" |
581 | msgstr "Elemento de la barra de herramientas" | 577 | msgstr "Elemento de la barra de herramientas" |
582 | 578 | ||
579 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
580 | #~ msgstr "Cuadrícula genérica" | ||
581 | |||
583 | #~ msgid "Genlist Item" | 582 | #~ msgid "Genlist Item" |
584 | #~ msgstr "Lista genérica" | 583 | #~ msgstr "Lista genérica" |
585 | 584 | ||
@@ -3,12 +3,12 @@ | |||
3 | # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. | 3 | # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014. | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014. |
5 | # | 5 | # |
6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
7 | msgid "" | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: enlightenment\n" | 9 | "Project-Id-Version: enlightenment\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n" |
13 | "Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n" | 13 | "Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n" |
14 | "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" |
@@ -251,21 +251,21 @@ msgstr "Koti" | |||
251 | msgid "Search" | 251 | msgid "Search" |
252 | msgstr "" | 252 | msgstr "" |
253 | 253 | ||
254 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 254 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
255 | msgid "OK" | 255 | msgid "OK" |
256 | msgstr "OK" | 256 | msgstr "OK" |
257 | 257 | ||
258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
259 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 259 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
260 | msgid "Cancel" | 260 | msgid "Cancel" |
261 | msgstr "Peruuta" | 261 | msgstr "Peruuta" |
262 | 262 | ||
263 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 263 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
265 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 265 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
267 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 267 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
268 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 268 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
269 | msgid "State: Disabled" | 269 | msgid "State: Disabled" |
270 | msgstr "Tila: Pois käytöstä" | 270 | msgstr "Tila: Pois käytöstä" |
271 | 271 | ||
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Otsikko" | |||
300 | msgid "Back" | 300 | msgid "Back" |
301 | msgstr "Takaisin" | 301 | msgstr "Takaisin" |
302 | 302 | ||
303 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 303 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
304 | msgid "Next" | 304 | msgid "Next" |
305 | msgstr "Seuraava" | 305 | msgstr "Seuraava" |
306 | 306 | ||
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Ponnahdusikkunan otsikko" | |||
312 | msgid "Popup Body Text" | 312 | msgid "Popup Body Text" |
313 | msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti" | 313 | msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti" |
314 | 314 | ||
315 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 315 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
316 | msgid "Alert" | 316 | msgid "Alert" |
317 | msgstr "" | 317 | msgstr "" |
318 | 318 | ||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "värivalitsimen palettikohta" | |||
437 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 437 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
438 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 438 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
439 | #. | 439 | #. |
440 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 440 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
441 | msgid "default:LTR" | 441 | msgid "default:LTR" |
442 | msgstr "default:LTR" | 442 | msgstr "default:LTR" |
443 | 443 | ||
@@ -449,30 +449,26 @@ msgstr "päivyrin kohta" | |||
449 | msgid "diskselector item" | 449 | msgid "diskselector item" |
450 | msgstr "kiekkovalitsimen kohta" | 450 | msgstr "kiekkovalitsimen kohta" |
451 | 451 | ||
452 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 452 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
453 | msgid "Cut" | 453 | msgid "Cut" |
454 | msgstr "Leikkaa" | 454 | msgstr "Leikkaa" |
455 | 455 | ||
456 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 456 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
457 | msgid "Copy" | 457 | msgid "Copy" |
458 | msgstr "Kopioi" | 458 | msgstr "Kopioi" |
459 | 459 | ||
460 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 460 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
461 | msgid "Paste" | 461 | msgid "Paste" |
462 | msgstr "Liitä" | 462 | msgstr "Liitä" |
463 | 463 | ||
464 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 464 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
465 | msgid "Select" | 465 | msgid "Select" |
466 | msgstr "Valitse" | 466 | msgstr "Valitse" |
467 | 467 | ||
468 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 468 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
469 | msgid "Entry" | 469 | msgid "Entry" |
470 | msgstr "Syöttökenttä" | 470 | msgstr "Syöttökenttä" |
471 | 471 | ||
472 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
473 | msgid "Gengrid Item" | ||
474 | msgstr "Gengridin kohta" | ||
475 | |||
476 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 472 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
477 | msgid "Index" | 473 | msgid "Index" |
478 | msgstr "Indeksi" | 474 | msgstr "Indeksi" |
@@ -513,16 +509,16 @@ msgstr "Tilanneilmaisin" | |||
513 | msgid "Radio" | 509 | msgid "Radio" |
514 | msgstr "Vaihtoehto" | 510 | msgstr "Vaihtoehto" |
515 | 511 | ||
516 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 512 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
517 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 513 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
518 | msgid "State: Selected" | 514 | msgid "State: Selected" |
519 | msgstr "Tila: valittu" | 515 | msgstr "Tila: valittu" |
520 | 516 | ||
521 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 517 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
522 | msgid "State: Unselected" | 518 | msgid "State: Unselected" |
523 | msgstr "Tila: valitsematon" | 519 | msgstr "Tila: valitsematon" |
524 | 520 | ||
525 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 521 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
526 | msgid "Segment Control Item" | 522 | msgid "Segment Control Item" |
527 | msgstr "" | 523 | msgstr "" |
528 | 524 | ||
@@ -555,22 +551,25 @@ msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi" | |||
555 | msgid "spinner text" | 551 | msgid "spinner text" |
556 | msgstr "pyörövalitsin" | 552 | msgstr "pyörövalitsin" |
557 | 553 | ||
558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 554 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
559 | msgid "Selected" | 555 | msgid "Selected" |
560 | msgstr "Valittu" | 556 | msgstr "Valittu" |
561 | 557 | ||
562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
563 | msgid "Separator" | 559 | msgid "Separator" |
564 | msgstr "Erotin" | 560 | msgstr "Erotin" |
565 | 561 | ||
566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
567 | msgid "Has menu" | 563 | msgid "Has menu" |
568 | msgstr "Valikollinen" | 564 | msgstr "Valikollinen" |
569 | 565 | ||
570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
571 | msgid "Unselected" | 567 | msgid "Unselected" |
572 | msgstr "Valitsematon" | 568 | msgstr "Valitsematon" |
573 | 569 | ||
574 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
575 | msgid "Toolbar Item" | 571 | msgid "Toolbar Item" |
576 | msgstr "Työkalupalkin kohta" | 572 | msgstr "Työkalupalkin kohta" |
573 | |||
574 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
575 | #~ msgstr "Gengridin kohta" | ||
@@ -6,12 +6,12 @@ | |||
6 | # Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>, 2012. | 6 | # Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>, 2012. |
7 | # Chidambar Zinnoury <illogict@online.fr>, 2013. | 7 | # Chidambar Zinnoury <illogict@online.fr>, 2013. |
8 | # | 8 | # |
9 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 9 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
10 | msgid "" | 10 | msgid "" |
11 | msgstr "" | 11 | msgstr "" |
12 | "Project-Id-Version: Elementary\n" | 12 | "Project-Id-Version: Elementary\n" |
13 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
14 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 14 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
15 | "PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n" | 15 | "PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n" |
16 | "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" | 16 | "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" |
17 | "Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n" | 17 | "Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n" |
@@ -257,21 +257,21 @@ msgstr "Home" | |||
257 | msgid "Search" | 257 | msgid "Search" |
258 | msgstr "" | 258 | msgstr "" |
259 | 259 | ||
260 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 260 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
261 | msgid "OK" | 261 | msgid "OK" |
262 | msgstr "OK" | 262 | msgstr "OK" |
263 | 263 | ||
264 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 264 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
265 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 265 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
266 | msgid "Cancel" | 266 | msgid "Cancel" |
267 | msgstr "Annuler" | 267 | msgstr "Annuler" |
268 | 268 | ||
269 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 269 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
270 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 270 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
271 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 271 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
272 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 272 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
273 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 273 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
274 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 274 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
275 | msgid "State: Disabled" | 275 | msgid "State: Disabled" |
276 | msgstr "État : désactivé" | 276 | msgstr "État : désactivé" |
277 | 277 | ||
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Titre" | |||
306 | msgid "Back" | 306 | msgid "Back" |
307 | msgstr "Retour" | 307 | msgstr "Retour" |
308 | 308 | ||
309 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 309 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
310 | msgid "Next" | 310 | msgid "Next" |
311 | msgstr "Suivant" | 311 | msgstr "Suivant" |
312 | 312 | ||
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Titre du Popup" | |||
318 | msgid "Popup Body Text" | 318 | msgid "Popup Body Text" |
319 | msgstr "Corps du texte du Popup" | 319 | msgstr "Corps du texte du Popup" |
320 | 320 | ||
321 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 321 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
322 | msgid "Alert" | 322 | msgid "Alert" |
323 | msgstr "" | 323 | msgstr "" |
324 | 324 | ||
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "élément de palette de choix de couleur" | |||
443 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 443 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
444 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 444 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
445 | #. | 445 | #. |
446 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 446 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
447 | msgid "default:LTR" | 447 | msgid "default:LTR" |
448 | msgstr "default:LTR" | 448 | msgstr "default:LTR" |
449 | 449 | ||
@@ -455,30 +455,26 @@ msgstr "élement de choix de date" | |||
455 | msgid "diskselector item" | 455 | msgid "diskselector item" |
456 | msgstr "élément de choix de disque" | 456 | msgstr "élément de choix de disque" |
457 | 457 | ||
458 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 458 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
459 | msgid "Cut" | 459 | msgid "Cut" |
460 | msgstr "Couper" | 460 | msgstr "Couper" |
461 | 461 | ||
462 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 462 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
463 | msgid "Copy" | 463 | msgid "Copy" |
464 | msgstr "Copier" | 464 | msgstr "Copier" |
465 | 465 | ||
466 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 466 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
467 | msgid "Paste" | 467 | msgid "Paste" |
468 | msgstr "Coller" | 468 | msgstr "Coller" |
469 | 469 | ||
470 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 470 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
471 | msgid "Select" | 471 | msgid "Select" |
472 | msgstr "Sélectionner" | 472 | msgstr "Sélectionner" |
473 | 473 | ||
474 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 474 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
475 | msgid "Entry" | 475 | msgid "Entry" |
476 | msgstr "Entrée" | 476 | msgstr "Entrée" |
477 | 477 | ||
478 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
479 | msgid "Gengrid Item" | ||
480 | msgstr "" | ||
481 | |||
482 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 478 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
483 | msgid "Index" | 479 | msgid "Index" |
484 | msgstr "Index" | 480 | msgstr "Index" |
@@ -519,16 +515,16 @@ msgstr "barre de progression" | |||
519 | msgid "Radio" | 515 | msgid "Radio" |
520 | msgstr "Radio" | 516 | msgstr "Radio" |
521 | 517 | ||
522 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 518 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
523 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 519 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
524 | msgid "State: Selected" | 520 | msgid "State: Selected" |
525 | msgstr "État : sélectionné" | 521 | msgstr "État : sélectionné" |
526 | 522 | ||
527 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 523 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
528 | msgid "State: Unselected" | 524 | msgid "State: Unselected" |
529 | msgstr "État : désélectionné" | 525 | msgstr "État : désélectionné" |
530 | 526 | ||
531 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 527 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
532 | msgid "Segment Control Item" | 528 | msgid "Segment Control Item" |
533 | msgstr "Élément de contrôle de segment" | 529 | msgstr "Élément de contrôle de segment" |
534 | 530 | ||
@@ -561,22 +557,22 @@ msgstr "bouton fléché de décrémentation" | |||
561 | msgid "spinner text" | 557 | msgid "spinner text" |
562 | msgstr "bouton fléché" | 558 | msgstr "bouton fléché" |
563 | 559 | ||
564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
565 | msgid "Selected" | 561 | msgid "Selected" |
566 | msgstr "Sélectionné" | 562 | msgstr "Sélectionné" |
567 | 563 | ||
568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
569 | msgid "Separator" | 565 | msgid "Separator" |
570 | msgstr "Séparateur" | 566 | msgstr "Séparateur" |
571 | 567 | ||
572 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
573 | msgid "Has menu" | 569 | msgid "Has menu" |
574 | msgstr "Possède un menu" | 570 | msgstr "Possède un menu" |
575 | 571 | ||
576 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 572 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
577 | msgid "Unselected" | 573 | msgid "Unselected" |
578 | msgstr "Désélectionné" | 574 | msgstr "Désélectionné" |
579 | 575 | ||
580 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 576 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
581 | msgid "Toolbar Item" | 577 | msgid "Toolbar Item" |
582 | msgstr "Élément de barre d'outils" | 578 | msgstr "Élément de barre d'outils" |
@@ -2,12 +2,12 @@ | |||
2 | # This file is put in the public domain. | 2 | # This file is put in the public domain. |
3 | # Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. | 3 | # Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. |
4 | # | 4 | # |
5 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 5 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
6 | msgid "" | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 8 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" | 13 | "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" |
@@ -250,21 +250,21 @@ msgstr "Cartafol persoal" | |||
250 | msgid "Search" | 250 | msgid "Search" |
251 | msgstr "" | 251 | msgstr "" |
252 | 252 | ||
253 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 253 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
254 | msgid "OK" | 254 | msgid "OK" |
255 | msgstr "Aceptar" | 255 | msgstr "Aceptar" |
256 | 256 | ||
257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
258 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 258 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
259 | msgid "Cancel" | 259 | msgid "Cancel" |
260 | msgstr "Cancelar" | 260 | msgstr "Cancelar" |
261 | 261 | ||
262 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 262 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
263 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 263 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
264 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 264 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
266 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 266 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
267 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 267 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
268 | msgid "State: Disabled" | 268 | msgid "State: Disabled" |
269 | msgstr "Estado: Desactivado" | 269 | msgstr "Estado: Desactivado" |
270 | 270 | ||
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "subtítulo" | |||
299 | msgid "Back" | 299 | msgid "Back" |
300 | msgstr "Atrás" | 300 | msgstr "Atrás" |
301 | 301 | ||
302 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 302 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
303 | msgid "Next" | 303 | msgid "Next" |
304 | msgstr "Seguinte" | 304 | msgstr "Seguinte" |
305 | 305 | ||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Título da emerxente" | |||
311 | msgid "Popup Body Text" | 311 | msgid "Popup Body Text" |
312 | msgstr "Corpo de texto emerxente" | 312 | msgstr "Corpo de texto emerxente" |
313 | 313 | ||
314 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 314 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
315 | msgid "Alert" | 315 | msgid "Alert" |
316 | msgstr "" | 316 | msgstr "" |
317 | 317 | ||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Paleta de selección de cor" | |||
436 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 436 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
437 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 437 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
438 | #. | 438 | #. |
439 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 439 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
440 | msgid "default:LTR" | 440 | msgid "default:LTR" |
441 | msgstr "default:LTR" | 441 | msgstr "default:LTR" |
442 | 442 | ||
@@ -448,30 +448,26 @@ msgstr "selector de día" | |||
448 | msgid "diskselector item" | 448 | msgid "diskselector item" |
449 | msgstr "Selector de disco" | 449 | msgstr "Selector de disco" |
450 | 450 | ||
451 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 451 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
452 | msgid "Cut" | 452 | msgid "Cut" |
453 | msgstr "Cortar" | 453 | msgstr "Cortar" |
454 | 454 | ||
455 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 455 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
456 | msgid "Copy" | 456 | msgid "Copy" |
457 | msgstr "Copiar" | 457 | msgstr "Copiar" |
458 | 458 | ||
459 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 459 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
460 | msgid "Paste" | 460 | msgid "Paste" |
461 | msgstr "Pegar" | 461 | msgstr "Pegar" |
462 | 462 | ||
463 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 463 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
464 | msgid "Select" | 464 | msgid "Select" |
465 | msgstr "Seleccionar" | 465 | msgstr "Seleccionar" |
466 | 466 | ||
467 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 467 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
468 | msgid "Entry" | 468 | msgid "Entry" |
469 | msgstr "Entrada" | 469 | msgstr "Entrada" |
470 | 470 | ||
471 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
472 | msgid "Gengrid Item" | ||
473 | msgstr "Grella xenérica" | ||
474 | |||
475 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 471 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
476 | msgid "Index" | 472 | msgid "Index" |
477 | msgstr "Índice" | 473 | msgstr "Índice" |
@@ -512,16 +508,16 @@ msgstr "barra de progreso" | |||
512 | msgid "Radio" | 508 | msgid "Radio" |
513 | msgstr "Radio" | 509 | msgstr "Radio" |
514 | 510 | ||
515 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 511 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
516 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 512 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
517 | msgid "State: Selected" | 513 | msgid "State: Selected" |
518 | msgstr "Estado: Seleccionado" | 514 | msgstr "Estado: Seleccionado" |
519 | 515 | ||
520 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 516 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
521 | msgid "State: Unselected" | 517 | msgid "State: Unselected" |
522 | msgstr "Estado: Sen seleccionar" | 518 | msgstr "Estado: Sen seleccionar" |
523 | 519 | ||
524 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 520 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
525 | msgid "Segment Control Item" | 521 | msgid "Segment Control Item" |
526 | msgstr "Segmento de control" | 522 | msgstr "Segmento de control" |
527 | 523 | ||
@@ -554,25 +550,28 @@ msgstr "botón de disminución" | |||
554 | msgid "spinner text" | 550 | msgid "spinner text" |
555 | msgstr "botón de spinner" | 551 | msgstr "botón de spinner" |
556 | 552 | ||
557 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 553 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
558 | msgid "Selected" | 554 | msgid "Selected" |
559 | msgstr "Seleccionado" | 555 | msgstr "Seleccionado" |
560 | 556 | ||
561 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 557 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
562 | msgid "Separator" | 558 | msgid "Separator" |
563 | msgstr "Separador" | 559 | msgstr "Separador" |
564 | 560 | ||
565 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 561 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
566 | msgid "Has menu" | 562 | msgid "Has menu" |
567 | msgstr "Ten menú" | 563 | msgstr "Ten menú" |
568 | 564 | ||
569 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 565 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
570 | msgid "Unselected" | 566 | msgid "Unselected" |
571 | msgstr "Non seleccionado" | 567 | msgstr "Non seleccionado" |
572 | 568 | ||
573 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 569 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
574 | msgid "Toolbar Item" | 570 | msgid "Toolbar Item" |
575 | msgstr "Elemento da barra de ferramentas" | 571 | msgstr "Elemento da barra de ferramentas" |
576 | 572 | ||
573 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
574 | #~ msgstr "Grella xenérica" | ||
575 | |||
577 | #~ msgid "popup label" | 576 | #~ msgid "popup label" |
578 | #~ msgstr "etiqueta emerxente" | 577 | #~ msgstr "etiqueta emerxente" |
@@ -3,12 +3,12 @@ | |||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
5 | # | 5 | # |
6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
7 | msgid "" | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n" | 9 | "Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n" |
13 | "Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n" | 13 | "Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n" |
14 | "Language-Team: General\n" | 14 | "Language-Team: General\n" |
@@ -252,21 +252,21 @@ msgstr "Kezdőlap" | |||
252 | msgid "Search" | 252 | msgid "Search" |
253 | msgstr "" | 253 | msgstr "" |
254 | 254 | ||
255 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 255 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
256 | msgid "OK" | 256 | msgid "OK" |
257 | msgstr "OK" | 257 | msgstr "OK" |
258 | 258 | ||
259 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 259 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
260 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 260 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
261 | msgid "Cancel" | 261 | msgid "Cancel" |
262 | msgstr "Mégsem" | 262 | msgstr "Mégsem" |
263 | 263 | ||
264 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 264 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
266 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 266 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
267 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 267 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
268 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 268 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
269 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 269 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
270 | msgid "State: Disabled" | 270 | msgid "State: Disabled" |
271 | msgstr "Állapot: letiltva" | 271 | msgstr "Állapot: letiltva" |
272 | 272 | ||
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Cím" | |||
301 | msgid "Back" | 301 | msgid "Back" |
302 | msgstr "Vissza" | 302 | msgstr "Vissza" |
303 | 303 | ||
304 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 304 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
305 | msgid "Next" | 305 | msgid "Next" |
306 | msgstr "Következő" | 306 | msgstr "Következő" |
307 | 307 | ||
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Popup címsora" | |||
313 | msgid "Popup Body Text" | 313 | msgid "Popup Body Text" |
314 | msgstr "Popup szövege" | 314 | msgstr "Popup szövege" |
315 | 315 | ||
316 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 316 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
317 | msgid "Alert" | 317 | msgid "Alert" |
318 | msgstr "" | 318 | msgstr "" |
319 | 319 | ||
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "" | |||
438 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 438 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
439 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 439 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
440 | #. | 440 | #. |
441 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 441 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
442 | msgid "default:LTR" | 442 | msgid "default:LTR" |
443 | msgstr "default:LTR" | 443 | msgstr "default:LTR" |
444 | 444 | ||
@@ -450,30 +450,26 @@ msgstr "" | |||
450 | msgid "diskselector item" | 450 | msgid "diskselector item" |
451 | msgstr "" | 451 | msgstr "" |
452 | 452 | ||
453 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 453 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
454 | msgid "Cut" | 454 | msgid "Cut" |
455 | msgstr "Kivágás" | 455 | msgstr "Kivágás" |
456 | 456 | ||
457 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 457 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
458 | msgid "Copy" | 458 | msgid "Copy" |
459 | msgstr "Másolás" | 459 | msgstr "Másolás" |
460 | 460 | ||
461 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 461 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
462 | msgid "Paste" | 462 | msgid "Paste" |
463 | msgstr "Beillesztés" | 463 | msgstr "Beillesztés" |
464 | 464 | ||
465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
466 | msgid "Select" | 466 | msgid "Select" |
467 | msgstr "Kiválaszt" | 467 | msgstr "Kiválaszt" |
468 | 468 | ||
469 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 469 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
470 | msgid "Entry" | 470 | msgid "Entry" |
471 | msgstr "Bejegyzés" | 471 | msgstr "Bejegyzés" |
472 | 472 | ||
473 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
474 | msgid "Gengrid Item" | ||
475 | msgstr "" | ||
476 | |||
477 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 473 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
478 | msgid "Index" | 474 | msgid "Index" |
479 | msgstr "" | 475 | msgstr "" |
@@ -514,16 +510,16 @@ msgstr "folyamatjelző" | |||
514 | msgid "Radio" | 510 | msgid "Radio" |
515 | msgstr "Rádió" | 511 | msgstr "Rádió" |
516 | 512 | ||
517 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 513 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
518 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 514 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
519 | msgid "State: Selected" | 515 | msgid "State: Selected" |
520 | msgstr "Állapot: kijelölve" | 516 | msgstr "Állapot: kijelölve" |
521 | 517 | ||
522 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 518 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
523 | msgid "State: Unselected" | 519 | msgid "State: Unselected" |
524 | msgstr "Állapot: nincs kijelölve" | 520 | msgstr "Állapot: nincs kijelölve" |
525 | 521 | ||
526 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 522 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
527 | msgid "Segment Control Item" | 523 | msgid "Segment Control Item" |
528 | msgstr "" | 524 | msgstr "" |
529 | 525 | ||
@@ -555,22 +551,22 @@ msgstr "" | |||
555 | msgid "spinner text" | 551 | msgid "spinner text" |
556 | msgstr "" | 552 | msgstr "" |
557 | 553 | ||
558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 554 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
559 | msgid "Selected" | 555 | msgid "Selected" |
560 | msgstr "Kiválasztva" | 556 | msgstr "Kiválasztva" |
561 | 557 | ||
562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
563 | msgid "Separator" | 559 | msgid "Separator" |
564 | msgstr "Elválasztó" | 560 | msgstr "Elválasztó" |
565 | 561 | ||
566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
567 | msgid "Has menu" | 563 | msgid "Has menu" |
568 | msgstr "" | 564 | msgstr "" |
569 | 565 | ||
570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
571 | msgid "Unselected" | 567 | msgid "Unselected" |
572 | msgstr "Nincs kijelölve" | 568 | msgstr "Nincs kijelölve" |
573 | 569 | ||
574 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
575 | msgid "Toolbar Item" | 571 | msgid "Toolbar Item" |
576 | msgstr "Eszköztár elem" | 572 | msgstr "Eszköztár elem" |
@@ -3,12 +3,12 @@ | |||
3 | # This file is put in the public domain. | 3 | # This file is put in the public domain. |
4 | # Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2013 | 4 | # Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2013 |
5 | # | 5 | # |
6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
7 | msgid "" | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: Elementary\n" | 9 | "Project-Id-Version: Elementary\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2018-04-01 19:01+0200\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2018-04-01 19:01+0200\n" |
13 | "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" | 13 | "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" |
14 | "Language-Team: General\n" | 14 | "Language-Team: General\n" |
@@ -250,21 +250,21 @@ msgstr "Home" | |||
250 | msgid "Search" | 250 | msgid "Search" |
251 | msgstr "Cerca" | 251 | msgstr "Cerca" |
252 | 252 | ||
253 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 253 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
254 | msgid "OK" | 254 | msgid "OK" |
255 | msgstr "OK" | 255 | msgstr "OK" |
256 | 256 | ||
257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
258 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 258 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
259 | msgid "Cancel" | 259 | msgid "Cancel" |
260 | msgstr "Annulla" | 260 | msgstr "Annulla" |
261 | 261 | ||
262 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 262 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
263 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 263 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
264 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 264 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
266 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 266 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
267 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 267 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
268 | msgid "State: Disabled" | 268 | msgid "State: Disabled" |
269 | msgstr "Stato: disabilitato" | 269 | msgstr "Stato: disabilitato" |
270 | 270 | ||
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Sottotitolo" | |||
298 | msgid "Back" | 298 | msgid "Back" |
299 | msgstr "Indietro" | 299 | msgstr "Indietro" |
300 | 300 | ||
301 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 301 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
302 | msgid "Next" | 302 | msgid "Next" |
303 | msgstr "Avanti" | 303 | msgstr "Avanti" |
304 | 304 | ||
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Titolo popup" | |||
310 | msgid "Popup Body Text" | 310 | msgid "Popup Body Text" |
311 | msgstr "Testo corpo popup" | 311 | msgstr "Testo corpo popup" |
312 | 312 | ||
313 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 313 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
314 | msgid "Alert" | 314 | msgid "Alert" |
315 | msgstr "Allarme" | 315 | msgstr "Allarme" |
316 | 316 | ||
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "oggetto palette selezione colore" | |||
435 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 435 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
436 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 436 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
437 | #. | 437 | #. |
438 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 438 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
439 | msgid "default:LTR" | 439 | msgid "default:LTR" |
440 | msgstr "default:LTR" | 440 | msgstr "default:LTR" |
441 | 441 | ||
@@ -447,30 +447,26 @@ msgstr "oggetto selettore giorno" | |||
447 | msgid "diskselector item" | 447 | msgid "diskselector item" |
448 | msgstr "selettore disco" | 448 | msgstr "selettore disco" |
449 | 449 | ||
450 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 450 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
451 | msgid "Cut" | 451 | msgid "Cut" |
452 | msgstr "Taglia" | 452 | msgstr "Taglia" |
453 | 453 | ||
454 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 454 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
455 | msgid "Copy" | 455 | msgid "Copy" |
456 | msgstr "Copia" | 456 | msgstr "Copia" |
457 | 457 | ||
458 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 458 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
459 | msgid "Paste" | 459 | msgid "Paste" |
460 | msgstr "Incolla" | 460 | msgstr "Incolla" |
461 | 461 | ||
462 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 462 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
463 | msgid "Select" | 463 | msgid "Select" |
464 | msgstr "Seleziona" | 464 | msgstr "Seleziona" |
465 | 465 | ||
466 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 466 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
467 | msgid "Entry" | 467 | msgid "Entry" |
468 | msgstr "Voce" | 468 | msgstr "Voce" |
469 | 469 | ||
470 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
471 | msgid "Gengrid Item" | ||
472 | msgstr "oggetto griglia generica" | ||
473 | |||
474 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 470 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
475 | msgid "Index" | 471 | msgid "Index" |
476 | msgstr "Indice" | 472 | msgstr "Indice" |
@@ -511,16 +507,16 @@ msgstr "barra avanzamento" | |||
511 | msgid "Radio" | 507 | msgid "Radio" |
512 | msgstr "Opzione" | 508 | msgstr "Opzione" |
513 | 509 | ||
514 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 510 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
515 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 511 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
516 | msgid "State: Selected" | 512 | msgid "State: Selected" |
517 | msgstr "Stato: selezionato" | 513 | msgstr "Stato: selezionato" |
518 | 514 | ||
519 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 515 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
520 | msgid "State: Unselected" | 516 | msgid "State: Unselected" |
521 | msgstr "Stato: non selezionato" | 517 | msgstr "Stato: non selezionato" |
522 | 518 | ||
523 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 519 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
524 | msgid "Segment Control Item" | 520 | msgid "Segment Control Item" |
525 | msgstr "Oggetto controllo segmento" | 521 | msgstr "Oggetto controllo segmento" |
526 | 522 | ||
@@ -552,22 +548,25 @@ msgstr "bottone diminuzione spinner" | |||
552 | msgid "spinner text" | 548 | msgid "spinner text" |
553 | msgstr "testo spinner" | 549 | msgstr "testo spinner" |
554 | 550 | ||
555 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 551 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
556 | msgid "Selected" | 552 | msgid "Selected" |
557 | msgstr "Selezionato" | 553 | msgstr "Selezionato" |
558 | 554 | ||
559 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 555 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
560 | msgid "Separator" | 556 | msgid "Separator" |
561 | msgstr "Separatore" | 557 | msgstr "Separatore" |
562 | 558 | ||
563 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 559 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
564 | msgid "Has menu" | 560 | msgid "Has menu" |
565 | msgstr "Include menù" | 561 | msgstr "Include menù" |
566 | 562 | ||
567 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 563 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
568 | msgid "Unselected" | 564 | msgid "Unselected" |
569 | msgstr "Non selezionato" | 565 | msgstr "Non selezionato" |
570 | 566 | ||
571 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 567 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
572 | msgid "Toolbar Item" | 568 | msgid "Toolbar Item" |
573 | msgstr "Oggetto della barra strumenti" | 569 | msgstr "Oggetto della barra strumenti" |
570 | |||
571 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
572 | #~ msgstr "oggetto griglia generica" | ||
@@ -2,12 +2,12 @@ | |||
2 | # Copyright (C) 2012 Enlightenment development team | 2 | # Copyright (C) 2012 Enlightenment development team |
3 | # This file is put in the public domain. | 3 | # This file is put in the public domain. |
4 | # | 4 | # |
5 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 5 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
6 | msgid "" | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: Efl\n" | 8 | "Project-Id-Version: Efl\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n" |
12 | "Last-Translator: Daichi Fukui<when.a.cat.sits.beside.you@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Daichi Fukui<when.a.cat.sits.beside.you@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Enlightenment Team\n" | 13 | "Language-Team: Enlightenment Team\n" |
@@ -250,21 +250,21 @@ msgstr "" | |||
250 | msgid "Search" | 250 | msgid "Search" |
251 | msgstr "" | 251 | msgstr "" |
252 | 252 | ||
253 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 253 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
254 | msgid "OK" | 254 | msgid "OK" |
255 | msgstr "" | 255 | msgstr "" |
256 | 256 | ||
257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
258 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 258 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
259 | msgid "Cancel" | 259 | msgid "Cancel" |
260 | msgstr "" | 260 | msgstr "" |
261 | 261 | ||
262 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 262 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
263 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 263 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
264 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 264 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
266 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 266 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
267 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 267 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
268 | msgid "State: Disabled" | 268 | msgid "State: Disabled" |
269 | msgstr "" | 269 | msgstr "" |
270 | 270 | ||
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" | |||
298 | msgid "Back" | 298 | msgid "Back" |
299 | msgstr "" | 299 | msgstr "" |
300 | 300 | ||
301 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 301 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
302 | msgid "Next" | 302 | msgid "Next" |
303 | msgstr "" | 303 | msgstr "" |
304 | 304 | ||
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" | |||
310 | msgid "Popup Body Text" | 310 | msgid "Popup Body Text" |
311 | msgstr "" | 311 | msgstr "" |
312 | 312 | ||
313 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 313 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
314 | msgid "Alert" | 314 | msgid "Alert" |
315 | msgstr "" | 315 | msgstr "" |
316 | 316 | ||
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "" | |||
435 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 435 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
436 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 436 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
437 | #. | 437 | #. |
438 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 438 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
439 | #, fuzzy | 439 | #, fuzzy |
440 | msgid "default:LTR" | 440 | msgid "default:LTR" |
441 | msgstr "default:LTR" | 441 | msgstr "default:LTR" |
@@ -448,30 +448,26 @@ msgstr "" | |||
448 | msgid "diskselector item" | 448 | msgid "diskselector item" |
449 | msgstr "" | 449 | msgstr "" |
450 | 450 | ||
451 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 451 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
452 | msgid "Cut" | 452 | msgid "Cut" |
453 | msgstr "" | 453 | msgstr "" |
454 | 454 | ||
455 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 455 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
456 | msgid "Copy" | 456 | msgid "Copy" |
457 | msgstr "" | 457 | msgstr "" |
458 | 458 | ||
459 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 459 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
460 | msgid "Paste" | 460 | msgid "Paste" |
461 | msgstr "" | 461 | msgstr "" |
462 | 462 | ||
463 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 463 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
464 | msgid "Select" | 464 | msgid "Select" |
465 | msgstr "" | 465 | msgstr "" |
466 | 466 | ||
467 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 467 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
468 | msgid "Entry" | 468 | msgid "Entry" |
469 | msgstr "" | 469 | msgstr "" |
470 | 470 | ||
471 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
472 | msgid "Gengrid Item" | ||
473 | msgstr "" | ||
474 | |||
475 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 471 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
476 | msgid "Index" | 472 | msgid "Index" |
477 | msgstr "" | 473 | msgstr "" |
@@ -512,16 +508,16 @@ msgstr "" | |||
512 | msgid "Radio" | 508 | msgid "Radio" |
513 | msgstr "" | 509 | msgstr "" |
514 | 510 | ||
515 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 511 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
516 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 512 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
517 | msgid "State: Selected" | 513 | msgid "State: Selected" |
518 | msgstr "" | 514 | msgstr "" |
519 | 515 | ||
520 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 516 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
521 | msgid "State: Unselected" | 517 | msgid "State: Unselected" |
522 | msgstr "" | 518 | msgstr "" |
523 | 519 | ||
524 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 520 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
525 | msgid "Segment Control Item" | 521 | msgid "Segment Control Item" |
526 | msgstr "" | 522 | msgstr "" |
527 | 523 | ||
@@ -553,22 +549,22 @@ msgstr "" | |||
553 | msgid "spinner text" | 549 | msgid "spinner text" |
554 | msgstr "" | 550 | msgstr "" |
555 | 551 | ||
556 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 552 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
557 | msgid "Selected" | 553 | msgid "Selected" |
558 | msgstr "" | 554 | msgstr "" |
559 | 555 | ||
560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 556 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
561 | msgid "Separator" | 557 | msgid "Separator" |
562 | msgstr "" | 558 | msgstr "" |
563 | 559 | ||
564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
565 | msgid "Has menu" | 561 | msgid "Has menu" |
566 | msgstr "" | 562 | msgstr "" |
567 | 563 | ||
568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
569 | msgid "Unselected" | 565 | msgid "Unselected" |
570 | msgstr "" | 566 | msgstr "" |
571 | 567 | ||
572 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
573 | msgid "Toolbar Item" | 569 | msgid "Toolbar Item" |
574 | msgstr "" | 570 | msgstr "" |
@@ -5,12 +5,12 @@ | |||
5 | # Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011-2013 | 5 | # Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011-2013 |
6 | # Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2013 | 6 | # Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2013 |
7 | # | 7 | # |
8 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 8 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
9 | msgid "" | 9 | msgid "" |
10 | msgstr "" | 10 | msgstr "" |
11 | "Project-Id-Version: Efl\n" | 11 | "Project-Id-Version: Efl\n" |
12 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
13 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 13 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
14 | "PO-Revision-Date: 2014-11-10 01:01+0900\n" | 14 | "PO-Revision-Date: 2014-11-10 01:01+0900\n" |
15 | "Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n" | 15 | "Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n" |
16 | "Language-Team: Enlightenment Team\n" | 16 | "Language-Team: Enlightenment Team\n" |
@@ -254,21 +254,21 @@ msgstr "" | |||
254 | msgid "Search" | 254 | msgid "Search" |
255 | msgstr "" | 255 | msgstr "" |
256 | 256 | ||
257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
258 | msgid "OK" | 258 | msgid "OK" |
259 | msgstr "" | 259 | msgstr "" |
260 | 260 | ||
261 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 261 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
262 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 262 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
263 | msgid "Cancel" | 263 | msgid "Cancel" |
264 | msgstr "" | 264 | msgstr "" |
265 | 265 | ||
266 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 266 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
267 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 267 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
268 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 268 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
269 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 269 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
270 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 270 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
271 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 271 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
272 | msgid "State: Disabled" | 272 | msgid "State: Disabled" |
273 | msgstr "" | 273 | msgstr "" |
274 | 274 | ||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" | |||
302 | msgid "Back" | 302 | msgid "Back" |
303 | msgstr "" | 303 | msgstr "" |
304 | 304 | ||
305 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 305 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
306 | msgid "Next" | 306 | msgid "Next" |
307 | msgstr "" | 307 | msgstr "" |
308 | 308 | ||
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" | |||
314 | msgid "Popup Body Text" | 314 | msgid "Popup Body Text" |
315 | msgstr "" | 315 | msgstr "" |
316 | 316 | ||
317 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 317 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
318 | msgid "Alert" | 318 | msgid "Alert" |
319 | msgstr "" | 319 | msgstr "" |
320 | 320 | ||
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "" | |||
439 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 439 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
440 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 440 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
441 | #. | 441 | #. |
442 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 442 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
443 | #, fuzzy | 443 | #, fuzzy |
444 | msgid "default:LTR" | 444 | msgid "default:LTR" |
445 | msgstr "default:LTR" | 445 | msgstr "default:LTR" |
@@ -452,30 +452,26 @@ msgstr "" | |||
452 | msgid "diskselector item" | 452 | msgid "diskselector item" |
453 | msgstr "" | 453 | msgstr "" |
454 | 454 | ||
455 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 455 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
456 | msgid "Cut" | 456 | msgid "Cut" |
457 | msgstr "" | 457 | msgstr "" |
458 | 458 | ||
459 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 459 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
460 | msgid "Copy" | 460 | msgid "Copy" |
461 | msgstr "" | 461 | msgstr "" |
462 | 462 | ||
463 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 463 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
464 | msgid "Paste" | 464 | msgid "Paste" |
465 | msgstr "" | 465 | msgstr "" |
466 | 466 | ||
467 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 467 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
468 | msgid "Select" | 468 | msgid "Select" |
469 | msgstr "" | 469 | msgstr "" |
470 | 470 | ||
471 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 471 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
472 | msgid "Entry" | 472 | msgid "Entry" |
473 | msgstr "" | 473 | msgstr "" |
474 | 474 | ||
475 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
476 | msgid "Gengrid Item" | ||
477 | msgstr "" | ||
478 | |||
479 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 475 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
480 | msgid "Index" | 476 | msgid "Index" |
481 | msgstr "" | 477 | msgstr "" |
@@ -516,16 +512,16 @@ msgstr "" | |||
516 | msgid "Radio" | 512 | msgid "Radio" |
517 | msgstr "" | 513 | msgstr "" |
518 | 514 | ||
519 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 515 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
520 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 516 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
521 | msgid "State: Selected" | 517 | msgid "State: Selected" |
522 | msgstr "" | 518 | msgstr "" |
523 | 519 | ||
524 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 520 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
525 | msgid "State: Unselected" | 521 | msgid "State: Unselected" |
526 | msgstr "" | 522 | msgstr "" |
527 | 523 | ||
528 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 524 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
529 | msgid "Segment Control Item" | 525 | msgid "Segment Control Item" |
530 | msgstr "" | 526 | msgstr "" |
531 | 527 | ||
@@ -557,22 +553,22 @@ msgstr "" | |||
557 | msgid "spinner text" | 553 | msgid "spinner text" |
558 | msgstr "" | 554 | msgstr "" |
559 | 555 | ||
560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 556 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
561 | msgid "Selected" | 557 | msgid "Selected" |
562 | msgstr "" | 558 | msgstr "" |
563 | 559 | ||
564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
565 | msgid "Separator" | 561 | msgid "Separator" |
566 | msgstr "" | 562 | msgstr "" |
567 | 563 | ||
568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
569 | msgid "Has menu" | 565 | msgid "Has menu" |
570 | msgstr "" | 566 | msgstr "" |
571 | 567 | ||
572 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
573 | msgid "Unselected" | 569 | msgid "Unselected" |
574 | msgstr "" | 570 | msgstr "" |
575 | 571 | ||
576 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 572 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
577 | msgid "Toolbar Item" | 573 | msgid "Toolbar Item" |
578 | msgstr "" | 574 | msgstr "" |
@@ -3,12 +3,12 @@ | |||
3 | # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. | 3 | # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. |
5 | # | 5 | # |
6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
7 | msgid "" | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: enlightenment\n" | 9 | "Project-Id-Version: enlightenment\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n" |
13 | "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" | 13 | "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" |
14 | "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" |
@@ -251,21 +251,21 @@ msgstr "" | |||
251 | msgid "Search" | 251 | msgid "Search" |
252 | msgstr "" | 252 | msgstr "" |
253 | 253 | ||
254 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 254 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
255 | msgid "OK" | 255 | msgid "OK" |
256 | msgstr "Gerai" | 256 | msgstr "Gerai" |
257 | 257 | ||
258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
259 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 259 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
260 | msgid "Cancel" | 260 | msgid "Cancel" |
261 | msgstr "Atsisakyti" | 261 | msgstr "Atsisakyti" |
262 | 262 | ||
263 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 263 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
265 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 265 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
267 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 267 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
268 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 268 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
269 | msgid "State: Disabled" | 269 | msgid "State: Disabled" |
270 | msgstr "" | 270 | msgstr "" |
271 | 271 | ||
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" | |||
299 | msgid "Back" | 299 | msgid "Back" |
300 | msgstr "Atgal" | 300 | msgstr "Atgal" |
301 | 301 | ||
302 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 302 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
303 | msgid "Next" | 303 | msgid "Next" |
304 | msgstr "" | 304 | msgstr "" |
305 | 305 | ||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" | |||
311 | msgid "Popup Body Text" | 311 | msgid "Popup Body Text" |
312 | msgstr "" | 312 | msgstr "" |
313 | 313 | ||
314 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 314 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
315 | msgid "Alert" | 315 | msgid "Alert" |
316 | msgstr "" | 316 | msgstr "" |
317 | 317 | ||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" | |||
436 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 436 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
437 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 437 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
438 | #. | 438 | #. |
439 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 439 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
440 | msgid "default:LTR" | 440 | msgid "default:LTR" |
441 | msgstr "default:LTR" | 441 | msgstr "default:LTR" |
442 | 442 | ||
@@ -448,30 +448,26 @@ msgstr "" | |||
448 | msgid "diskselector item" | 448 | msgid "diskselector item" |
449 | msgstr "" | 449 | msgstr "" |
450 | 450 | ||
451 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 451 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
452 | msgid "Cut" | 452 | msgid "Cut" |
453 | msgstr "Iškirpti" | 453 | msgstr "Iškirpti" |
454 | 454 | ||
455 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 455 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
456 | msgid "Copy" | 456 | msgid "Copy" |
457 | msgstr "Kopijuoti" | 457 | msgstr "Kopijuoti" |
458 | 458 | ||
459 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 459 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
460 | msgid "Paste" | 460 | msgid "Paste" |
461 | msgstr "Įdėti" | 461 | msgstr "Įdėti" |
462 | 462 | ||
463 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 463 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
464 | msgid "Select" | 464 | msgid "Select" |
465 | msgstr "Pasirinkti" | 465 | msgstr "Pasirinkti" |
466 | 466 | ||
467 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 467 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
468 | msgid "Entry" | 468 | msgid "Entry" |
469 | msgstr "" | 469 | msgstr "" |
470 | 470 | ||
471 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
472 | msgid "Gengrid Item" | ||
473 | msgstr "" | ||
474 | |||
475 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 471 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
476 | msgid "Index" | 472 | msgid "Index" |
477 | msgstr "" | 473 | msgstr "" |
@@ -512,16 +508,16 @@ msgstr "" | |||
512 | msgid "Radio" | 508 | msgid "Radio" |
513 | msgstr "" | 509 | msgstr "" |
514 | 510 | ||
515 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 511 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
516 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 512 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
517 | msgid "State: Selected" | 513 | msgid "State: Selected" |
518 | msgstr "" | 514 | msgstr "" |
519 | 515 | ||
520 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 516 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
521 | msgid "State: Unselected" | 517 | msgid "State: Unselected" |
522 | msgstr "" | 518 | msgstr "" |
523 | 519 | ||
524 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 520 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
525 | msgid "Segment Control Item" | 521 | msgid "Segment Control Item" |
526 | msgstr "" | 522 | msgstr "" |
527 | 523 | ||
@@ -553,22 +549,22 @@ msgstr "" | |||
553 | msgid "spinner text" | 549 | msgid "spinner text" |
554 | msgstr "" | 550 | msgstr "" |
555 | 551 | ||
556 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 552 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
557 | msgid "Selected" | 553 | msgid "Selected" |
558 | msgstr "" | 554 | msgstr "" |
559 | 555 | ||
560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 556 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
561 | msgid "Separator" | 557 | msgid "Separator" |
562 | msgstr "Skirtukas" | 558 | msgstr "Skirtukas" |
563 | 559 | ||
564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
565 | msgid "Has menu" | 561 | msgid "Has menu" |
566 | msgstr "Turi meniu" | 562 | msgstr "Turi meniu" |
567 | 563 | ||
568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
569 | msgid "Unselected" | 565 | msgid "Unselected" |
570 | msgstr "Nepasirinkta(s)" | 566 | msgstr "Nepasirinkta(s)" |
571 | 567 | ||
572 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
573 | msgid "Toolbar Item" | 569 | msgid "Toolbar Item" |
574 | msgstr "" | 570 | msgstr "" |
@@ -3,12 +3,12 @@ | |||
3 | # This file is put in the public domain. | 3 | # This file is put in the public domain. |
4 | # Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011. | 4 | # Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011. |
5 | # | 5 | # |
6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
7 | msgid "" | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" | 9 | "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n" |
13 | "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n" | 13 | "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n" |
14 | "Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n" | 14 | "Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n" |
@@ -254,21 +254,21 @@ msgstr "Persoonlijke map" | |||
254 | msgid "Search" | 254 | msgid "Search" |
255 | msgstr "" | 255 | msgstr "" |
256 | 256 | ||
257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
258 | msgid "OK" | 258 | msgid "OK" |
259 | msgstr "OK" | 259 | msgstr "OK" |
260 | 260 | ||
261 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 261 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
262 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 262 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
263 | msgid "Cancel" | 263 | msgid "Cancel" |
264 | msgstr "Annuleren" | 264 | msgstr "Annuleren" |
265 | 265 | ||
266 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 266 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
267 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 267 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
268 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 268 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
269 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 269 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
270 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 270 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
271 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 271 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
272 | msgid "State: Disabled" | 272 | msgid "State: Disabled" |
273 | msgstr "" | 273 | msgstr "" |
274 | 274 | ||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" | |||
302 | msgid "Back" | 302 | msgid "Back" |
303 | msgstr "" | 303 | msgstr "" |
304 | 304 | ||
305 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 305 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
306 | msgid "Next" | 306 | msgid "Next" |
307 | msgstr "" | 307 | msgstr "" |
308 | 308 | ||
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" | |||
314 | msgid "Popup Body Text" | 314 | msgid "Popup Body Text" |
315 | msgstr "" | 315 | msgstr "" |
316 | 316 | ||
317 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 317 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
318 | msgid "Alert" | 318 | msgid "Alert" |
319 | msgstr "" | 319 | msgstr "" |
320 | 320 | ||
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "" | |||
439 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 439 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
440 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 440 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
441 | #. | 441 | #. |
442 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 442 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
443 | msgid "default:LTR" | 443 | msgid "default:LTR" |
444 | msgstr "default:LTR" | 444 | msgstr "default:LTR" |
445 | 445 | ||
@@ -451,30 +451,26 @@ msgstr "" | |||
451 | msgid "diskselector item" | 451 | msgid "diskselector item" |
452 | msgstr "" | 452 | msgstr "" |
453 | 453 | ||
454 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 454 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
455 | msgid "Cut" | 455 | msgid "Cut" |
456 | msgstr "Knippen" | 456 | msgstr "Knippen" |
457 | 457 | ||
458 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 458 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
459 | msgid "Copy" | 459 | msgid "Copy" |
460 | msgstr "Kopiëren" | 460 | msgstr "Kopiëren" |
461 | 461 | ||
462 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 462 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
463 | msgid "Paste" | 463 | msgid "Paste" |
464 | msgstr "Plakken" | 464 | msgstr "Plakken" |
465 | 465 | ||
466 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 466 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
467 | msgid "Select" | 467 | msgid "Select" |
468 | msgstr "Selecteren" | 468 | msgstr "Selecteren" |
469 | 469 | ||
470 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 470 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
471 | msgid "Entry" | 471 | msgid "Entry" |
472 | msgstr "" | 472 | msgstr "" |
473 | 473 | ||
474 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
475 | msgid "Gengrid Item" | ||
476 | msgstr "" | ||
477 | |||
478 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 474 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
479 | msgid "Index" | 475 | msgid "Index" |
480 | msgstr "" | 476 | msgstr "" |
@@ -515,17 +511,17 @@ msgstr "" | |||
515 | msgid "Radio" | 511 | msgid "Radio" |
516 | msgstr "" | 512 | msgstr "" |
517 | 513 | ||
518 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 514 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
519 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 515 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
520 | msgid "State: Selected" | 516 | msgid "State: Selected" |
521 | msgstr "" | 517 | msgstr "" |
522 | 518 | ||
523 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 519 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
524 | #, fuzzy | 520 | #, fuzzy |
525 | msgid "State: Unselected" | 521 | msgid "State: Unselected" |
526 | msgstr "Selecteren" | 522 | msgstr "Selecteren" |
527 | 523 | ||
528 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 524 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
529 | msgid "Segment Control Item" | 525 | msgid "Segment Control Item" |
530 | msgstr "" | 526 | msgstr "" |
531 | 527 | ||
@@ -557,24 +553,24 @@ msgstr "" | |||
557 | msgid "spinner text" | 553 | msgid "spinner text" |
558 | msgstr "" | 554 | msgstr "" |
559 | 555 | ||
560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 556 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
561 | #, fuzzy | 557 | #, fuzzy |
562 | msgid "Selected" | 558 | msgid "Selected" |
563 | msgstr "Selecteren" | 559 | msgstr "Selecteren" |
564 | 560 | ||
565 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 561 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
566 | msgid "Separator" | 562 | msgid "Separator" |
567 | msgstr "" | 563 | msgstr "" |
568 | 564 | ||
569 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 565 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
570 | msgid "Has menu" | 566 | msgid "Has menu" |
571 | msgstr "" | 567 | msgstr "" |
572 | 568 | ||
573 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 569 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
574 | #, fuzzy | 570 | #, fuzzy |
575 | msgid "Unselected" | 571 | msgid "Unselected" |
576 | msgstr "Selecteren" | 572 | msgstr "Selecteren" |
577 | 573 | ||
578 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 574 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
579 | msgid "Toolbar Item" | 575 | msgid "Toolbar Item" |
580 | msgstr "" | 576 | msgstr "" |
@@ -3,12 +3,12 @@ | |||
3 | # This file is put in the public domain. | 3 | # This file is put in the public domain. |
4 | # Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013 | 4 | # Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013 |
5 | # | 5 | # |
6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
7 | msgid "" | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 9 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n" |
13 | "Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n" | 13 | "Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n" |
14 | "Language-Team: General\n" | 14 | "Language-Team: General\n" |
@@ -253,21 +253,21 @@ msgstr "Początek" | |||
253 | msgid "Search" | 253 | msgid "Search" |
254 | msgstr "" | 254 | msgstr "" |
255 | 255 | ||
256 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 256 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
257 | msgid "OK" | 257 | msgid "OK" |
258 | msgstr "OK" | 258 | msgstr "OK" |
259 | 259 | ||
260 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 260 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
261 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 261 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
262 | msgid "Cancel" | 262 | msgid "Cancel" |
263 | msgstr "Anuluj" | 263 | msgstr "Anuluj" |
264 | 264 | ||
265 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 265 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
267 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 267 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
268 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 268 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
269 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 269 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
270 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 270 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
271 | msgid "State: Disabled" | 271 | msgid "State: Disabled" |
272 | msgstr "Statuj: wyłączony" | 272 | msgstr "Statuj: wyłączony" |
273 | 273 | ||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Tytuł" | |||
302 | msgid "Back" | 302 | msgid "Back" |
303 | msgstr "Cofnij" | 303 | msgstr "Cofnij" |
304 | 304 | ||
305 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 305 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
306 | msgid "Next" | 306 | msgid "Next" |
307 | msgstr "Następny" | 307 | msgstr "Następny" |
308 | 308 | ||
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Tytuł okienka" | |||
314 | msgid "Popup Body Text" | 314 | msgid "Popup Body Text" |
315 | msgstr "Treść główna okienka" | 315 | msgstr "Treść główna okienka" |
316 | 316 | ||
317 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 317 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
318 | msgid "Alert" | 318 | msgid "Alert" |
319 | msgstr "" | 319 | msgstr "" |
320 | 320 | ||
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "paleta wyboru kolorów" | |||
439 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 439 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
440 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 440 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
441 | #. | 441 | #. |
442 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 442 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
443 | msgid "default:LTR" | 443 | msgid "default:LTR" |
444 | msgstr "default:LTR" | 444 | msgstr "default:LTR" |
445 | 445 | ||
@@ -451,30 +451,26 @@ msgstr "wybór dni" | |||
451 | msgid "diskselector item" | 451 | msgid "diskselector item" |
452 | msgstr "wybór dysków" | 452 | msgstr "wybór dysków" |
453 | 453 | ||
454 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 454 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
455 | msgid "Cut" | 455 | msgid "Cut" |
456 | msgstr "Wytnij" | 456 | msgstr "Wytnij" |
457 | 457 | ||
458 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 458 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
459 | msgid "Copy" | 459 | msgid "Copy" |
460 | msgstr "Kopiuj" | 460 | msgstr "Kopiuj" |
461 | 461 | ||
462 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 462 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
463 | msgid "Paste" | 463 | msgid "Paste" |
464 | msgstr "Wklej" | 464 | msgstr "Wklej" |
465 | 465 | ||
466 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 466 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
467 | msgid "Select" | 467 | msgid "Select" |
468 | msgstr "Wybór" | 468 | msgstr "Wybór" |
469 | 469 | ||
470 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 470 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
471 | msgid "Entry" | 471 | msgid "Entry" |
472 | msgstr "Pozycja" | 472 | msgstr "Pozycja" |
473 | 473 | ||
474 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
475 | msgid "Gengrid Item" | ||
476 | msgstr "" | ||
477 | |||
478 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 474 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
479 | msgid "Index" | 475 | msgid "Index" |
480 | msgstr "Indeks" | 476 | msgstr "Indeks" |
@@ -515,16 +511,16 @@ msgstr "pasek postępu" | |||
515 | msgid "Radio" | 511 | msgid "Radio" |
516 | msgstr "" | 512 | msgstr "" |
517 | 513 | ||
518 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 514 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
519 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 515 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
520 | msgid "State: Selected" | 516 | msgid "State: Selected" |
521 | msgstr "Stan: wybrany" | 517 | msgstr "Stan: wybrany" |
522 | 518 | ||
523 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 519 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
524 | msgid "State: Unselected" | 520 | msgid "State: Unselected" |
525 | msgstr "Stan: nie wybrany" | 521 | msgstr "Stan: nie wybrany" |
526 | 522 | ||
527 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 523 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
528 | msgid "Segment Control Item" | 524 | msgid "Segment Control Item" |
529 | msgstr "Kontrola Segmentami" | 525 | msgstr "Kontrola Segmentami" |
530 | 526 | ||
@@ -557,22 +553,22 @@ msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner" | |||
557 | msgid "spinner text" | 553 | msgid "spinner text" |
558 | msgstr "spinner" | 554 | msgstr "spinner" |
559 | 555 | ||
560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 556 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
561 | msgid "Selected" | 557 | msgid "Selected" |
562 | msgstr "Wybrany" | 558 | msgstr "Wybrany" |
563 | 559 | ||
564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
565 | msgid "Separator" | 561 | msgid "Separator" |
566 | msgstr "Separator" | 562 | msgstr "Separator" |
567 | 563 | ||
568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
569 | msgid "Has menu" | 565 | msgid "Has menu" |
570 | msgstr "Posiada menu" | 566 | msgstr "Posiada menu" |
571 | 567 | ||
572 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
573 | msgid "Unselected" | 569 | msgid "Unselected" |
574 | msgstr "Nie wybrany" | 570 | msgstr "Nie wybrany" |
575 | 571 | ||
576 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 572 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
577 | msgid "Toolbar Item" | 573 | msgid "Toolbar Item" |
578 | msgstr "Pasek narzędzi" | 574 | msgstr "Pasek narzędzi" |
@@ -3,12 +3,12 @@ | |||
3 | # This file is public domain. | 3 | # This file is public domain. |
4 | # Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2010-2014 | 4 | # Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2010-2014 |
5 | # | 5 | # |
6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
7 | msgid "" | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: Elementary\n" | 9 | "Project-Id-Version: Elementary\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n" |
13 | "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" | 13 | "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" |
14 | "Language-Team: General\n" | 14 | "Language-Team: General\n" |
@@ -251,21 +251,21 @@ msgstr "Pasta pessoal" | |||
251 | msgid "Search" | 251 | msgid "Search" |
252 | msgstr "" | 252 | msgstr "" |
253 | 253 | ||
254 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 254 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
255 | msgid "OK" | 255 | msgid "OK" |
256 | msgstr "Aceitar" | 256 | msgstr "Aceitar" |
257 | 257 | ||
258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
259 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 259 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
260 | msgid "Cancel" | 260 | msgid "Cancel" |
261 | msgstr "Cancelar" | 261 | msgstr "Cancelar" |
262 | 262 | ||
263 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 263 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
265 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 265 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
267 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 267 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
268 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 268 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
269 | msgid "State: Disabled" | 269 | msgid "State: Disabled" |
270 | msgstr "Estado: inativo" | 270 | msgstr "Estado: inativo" |
271 | 271 | ||
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Título" | |||
300 | msgid "Back" | 300 | msgid "Back" |
301 | msgstr "Recuar" | 301 | msgstr "Recuar" |
302 | 302 | ||
303 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 303 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
304 | msgid "Next" | 304 | msgid "Next" |
305 | msgstr "Avançar" | 305 | msgstr "Avançar" |
306 | 306 | ||
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Título do alerta" | |||
312 | msgid "Popup Body Text" | 312 | msgid "Popup Body Text" |
313 | msgstr "Texto do alerta" | 313 | msgstr "Texto do alerta" |
314 | 314 | ||
315 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 315 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
316 | msgid "Alert" | 316 | msgid "Alert" |
317 | msgstr "" | 317 | msgstr "" |
318 | 318 | ||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "item do seletor de cor" | |||
437 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 437 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
438 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 438 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
439 | #. | 439 | #. |
440 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 440 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
441 | msgid "default:LTR" | 441 | msgid "default:LTR" |
442 | msgstr "default:LTR" | 442 | msgstr "default:LTR" |
443 | 443 | ||
@@ -449,30 +449,26 @@ msgstr "item do seletor de dia" | |||
449 | msgid "diskselector item" | 449 | msgid "diskselector item" |
450 | msgstr "item do seletor de disco" | 450 | msgstr "item do seletor de disco" |
451 | 451 | ||
452 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 452 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
453 | msgid "Cut" | 453 | msgid "Cut" |
454 | msgstr "Cortar" | 454 | msgstr "Cortar" |
455 | 455 | ||
456 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 456 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
457 | msgid "Copy" | 457 | msgid "Copy" |
458 | msgstr "Copiar" | 458 | msgstr "Copiar" |
459 | 459 | ||
460 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 460 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
461 | msgid "Paste" | 461 | msgid "Paste" |
462 | msgstr "Colar" | 462 | msgstr "Colar" |
463 | 463 | ||
464 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 464 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
465 | msgid "Select" | 465 | msgid "Select" |
466 | msgstr "Selecionar" | 466 | msgstr "Selecionar" |
467 | 467 | ||
468 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 468 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
469 | msgid "Entry" | 469 | msgid "Entry" |
470 | msgstr "Entrada" | 470 | msgstr "Entrada" |
471 | 471 | ||
472 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
473 | msgid "Gengrid Item" | ||
474 | msgstr "Item da grelha genérica" | ||
475 | |||
476 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 472 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
477 | msgid "Index" | 473 | msgid "Index" |
478 | msgstr "Índice" | 474 | msgstr "Índice" |
@@ -513,16 +509,16 @@ msgstr "barra de progresso" | |||
513 | msgid "Radio" | 509 | msgid "Radio" |
514 | msgstr "Opção" | 510 | msgstr "Opção" |
515 | 511 | ||
516 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 512 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
517 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 513 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
518 | msgid "State: Selected" | 514 | msgid "State: Selected" |
519 | msgstr "Estado: selecionado" | 515 | msgstr "Estado: selecionado" |
520 | 516 | ||
521 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 517 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
522 | msgid "State: Unselected" | 518 | msgid "State: Unselected" |
523 | msgstr "Estado: não selecionado" | 519 | msgstr "Estado: não selecionado" |
524 | 520 | ||
525 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 521 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
526 | msgid "Segment Control Item" | 522 | msgid "Segment Control Item" |
527 | msgstr "Item do controlo de segmento" | 523 | msgstr "Item do controlo de segmento" |
528 | 524 | ||
@@ -555,26 +551,29 @@ msgstr "botão de diminuição do spinner" | |||
555 | msgid "spinner text" | 551 | msgid "spinner text" |
556 | msgstr "spinner" | 552 | msgstr "spinner" |
557 | 553 | ||
558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 554 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
559 | msgid "Selected" | 555 | msgid "Selected" |
560 | msgstr "Selecionado" | 556 | msgstr "Selecionado" |
561 | 557 | ||
562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 558 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
563 | msgid "Separator" | 559 | msgid "Separator" |
564 | msgstr "Separador" | 560 | msgstr "Separador" |
565 | 561 | ||
566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 562 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
567 | msgid "Has menu" | 563 | msgid "Has menu" |
568 | msgstr "Tem menu" | 564 | msgstr "Tem menu" |
569 | 565 | ||
570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 566 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
571 | msgid "Unselected" | 567 | msgid "Unselected" |
572 | msgstr "Não selecionado" | 568 | msgstr "Não selecionado" |
573 | 569 | ||
574 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 570 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
575 | msgid "Toolbar Item" | 571 | msgid "Toolbar Item" |
576 | msgstr "Item da barra de ferramentas" | 572 | msgstr "Item da barra de ferramentas" |
577 | 573 | ||
574 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
575 | #~ msgstr "Item da grelha genérica" | ||
576 | |||
578 | #~ msgid "Genlist Item" | 577 | #~ msgid "Genlist Item" |
579 | #~ msgstr "Item da lista genérica" | 578 | #~ msgstr "Item da lista genérica" |
580 | 579 | ||
@@ -4,12 +4,12 @@ | |||
4 | # Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012. | 4 | # Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012. |
5 | # Igor Murzov <garik@efl.so>, 2015. | 5 | # Igor Murzov <garik@efl.so>, 2015. |
6 | # | 6 | # |
7 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 7 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
8 | msgid "" | 8 | msgid "" |
9 | msgstr "" | 9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: elementary 1.11\n" | 10 | "Project-Id-Version: elementary 1.11\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 12 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n" | 13 | "PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n" |
14 | "Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n" | 14 | "Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n" |
15 | "Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n" | 15 | "Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n" |
@@ -252,21 +252,21 @@ msgstr "Дом" | |||
252 | msgid "Search" | 252 | msgid "Search" |
253 | msgstr "Поиск" | 253 | msgstr "Поиск" |
254 | 254 | ||
255 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 255 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
256 | msgid "OK" | 256 | msgid "OK" |
257 | msgstr "ОК" | 257 | msgstr "ОК" |
258 | 258 | ||
259 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 259 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
260 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 260 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
261 | msgid "Cancel" | 261 | msgid "Cancel" |
262 | msgstr "Отмена" | 262 | msgstr "Отмена" |
263 | 263 | ||
264 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 264 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
266 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 266 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
267 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 267 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
268 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 268 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
269 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 269 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
270 | msgid "State: Disabled" | 270 | msgid "State: Disabled" |
271 | msgstr "Состояние: Отключено" | 271 | msgstr "Состояние: Отключено" |
272 | 272 | ||
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Заголовок" | |||
301 | msgid "Back" | 301 | msgid "Back" |
302 | msgstr "Назад" | 302 | msgstr "Назад" |
303 | 303 | ||
304 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 304 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
305 | msgid "Next" | 305 | msgid "Next" |
306 | msgstr "Вперёд" | 306 | msgstr "Вперёд" |
307 | 307 | ||
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Заголовок всплывающего окна" | |||
313 | msgid "Popup Body Text" | 313 | msgid "Popup Body Text" |
314 | msgstr "Текст всплывающего окна" | 314 | msgstr "Текст всплывающего окна" |
315 | 315 | ||
316 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 316 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
317 | msgid "Alert" | 317 | msgid "Alert" |
318 | msgstr "" | 318 | msgstr "" |
319 | 319 | ||
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "элемент выбора цвета палитры" | |||
438 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 438 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
439 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 439 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
440 | #. | 440 | #. |
441 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 441 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
442 | msgid "default:LTR" | 442 | msgid "default:LTR" |
443 | msgstr "default:LTR" | 443 | msgstr "default:LTR" |
444 | 444 | ||
@@ -450,30 +450,26 @@ msgstr "элемент выбора дня" | |||
450 | msgid "diskselector item" | 450 | msgid "diskselector item" |
451 | msgstr "элемент диска выбора" | 451 | msgstr "элемент диска выбора" |
452 | 452 | ||
453 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 453 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
454 | msgid "Cut" | 454 | msgid "Cut" |
455 | msgstr "Вырезать" | 455 | msgstr "Вырезать" |
456 | 456 | ||
457 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 457 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
458 | msgid "Copy" | 458 | msgid "Copy" |
459 | msgstr "Копировать" | 459 | msgstr "Копировать" |
460 | 460 | ||
461 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 461 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
462 | msgid "Paste" | 462 | msgid "Paste" |
463 | msgstr "Вставить" | 463 | msgstr "Вставить" |
464 | 464 | ||
465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 465 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
466 | msgid "Select" | 466 | msgid "Select" |
467 | msgstr "Выбрать" | 467 | msgstr "Выбрать" |
468 | 468 | ||
469 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 469 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
470 | msgid "Entry" | 470 | msgid "Entry" |
471 | msgstr "Запись" | 471 | msgstr "Запись" |
472 | 472 | ||
473 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
474 | msgid "Gengrid Item" | ||
475 | msgstr "Элемент сетки" | ||
476 | |||
477 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 473 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
478 | msgid "Index" | 474 | msgid "Index" |
479 | msgstr "Алфавитный указатель" | 475 | msgstr "Алфавитный указатель" |
@@ -514,16 +510,16 @@ msgstr "индикатор выполнения" | |||
514 | msgid "Radio" | 510 | msgid "Radio" |
515 | msgstr "Радио флажок" | 511 | msgstr "Радио флажок" |
516 | 512 | ||
517 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 513 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
518 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 514 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
519 | msgid "State: Selected" | 515 | msgid "State: Selected" |
520 | msgstr "Состояние: Выбрано" | 516 | msgstr "Состояние: Выбрано" |
521 | 517 | ||
522 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 518 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
523 | msgid "State: Unselected" | 519 | msgid "State: Unselected" |
524 | msgstr "Состояние: Невыбрано" | 520 | msgstr "Состояние: Невыбрано" |
525 | 521 | ||
526 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 522 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
527 | msgid "Segment Control Item" | 523 | msgid "Segment Control Item" |
528 | msgstr "Элемент сегментного элемента управления" | 524 | msgstr "Элемент сегментного элемента управления" |
529 | 525 | ||
@@ -556,22 +552,25 @@ msgstr "кнопка уменьшения счётчика" | |||
556 | msgid "spinner text" | 552 | msgid "spinner text" |
557 | msgstr "счётчик" | 553 | msgstr "счётчик" |
558 | 554 | ||
559 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 555 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
560 | msgid "Selected" | 556 | msgid "Selected" |
561 | msgstr "Выбрано" | 557 | msgstr "Выбрано" |
562 | 558 | ||
563 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 559 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
564 | msgid "Separator" | 560 | msgid "Separator" |
565 | msgstr "Разделитель" | 561 | msgstr "Разделитель" |
566 | 562 | ||
567 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 563 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
568 | msgid "Has menu" | 564 | msgid "Has menu" |
569 | msgstr "С меню" | 565 | msgstr "С меню" |
570 | 566 | ||
571 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 567 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
572 | msgid "Unselected" | 568 | msgid "Unselected" |
573 | msgstr "Невыбрано" | 569 | msgstr "Невыбрано" |
574 | 570 | ||
575 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 571 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
576 | msgid "Toolbar Item" | 572 | msgid "Toolbar Item" |
577 | msgstr "Элемент панели инструментов" | 573 | msgstr "Элемент панели инструментов" |
574 | |||
575 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
576 | #~ msgstr "Элемент сетки" | ||
@@ -3,12 +3,12 @@ | |||
3 | # This file is put in the public domain. | 3 | # This file is put in the public domain. |
4 | # r1to <renato.rener@gmail.com>, 2011. | 4 | # r1to <renato.rener@gmail.com>, 2011. |
5 | # | 5 | # |
6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
7 | msgid "" | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: Efl\n" | 9 | "Project-Id-Version: Efl\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:00+0200\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:00+0200\n" |
13 | "Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n" | 13 | "Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n" |
14 | "Language-Team: Enlightenment Team\n" | 14 | "Language-Team: Enlightenment Team\n" |
@@ -250,21 +250,21 @@ msgstr "Dom" | |||
250 | msgid "Search" | 250 | msgid "Search" |
251 | msgstr "Poišči" | 251 | msgstr "Poišči" |
252 | 252 | ||
253 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 253 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
254 | msgid "OK" | 254 | msgid "OK" |
255 | msgstr "V redu" | 255 | msgstr "V redu" |
256 | 256 | ||
257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
258 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 258 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
259 | msgid "Cancel" | 259 | msgid "Cancel" |
260 | msgstr "Prekliči" | 260 | msgstr "Prekliči" |
261 | 261 | ||
262 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 262 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
263 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 263 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
264 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 264 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 265 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
266 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 266 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
267 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 267 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
268 | msgid "State: Disabled" | 268 | msgid "State: Disabled" |
269 | msgstr "Stanje: onemogočeno" | 269 | msgstr "Stanje: onemogočeno" |
270 | 270 | ||
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Naslov" | |||
299 | msgid "Back" | 299 | msgid "Back" |
300 | msgstr "Nazaj" | 300 | msgstr "Nazaj" |
301 | 301 | ||
302 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 302 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
303 | msgid "Next" | 303 | msgid "Next" |
304 | msgstr "Naslednje" | 304 | msgstr "Naslednje" |
305 | 305 | ||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Naslov pojavnika" | |||
311 | msgid "Popup Body Text" | 311 | msgid "Popup Body Text" |
312 | msgstr "Besedilo telesa pojavnika" | 312 | msgstr "Besedilo telesa pojavnika" |
313 | 313 | ||
314 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 314 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
315 | msgid "Alert" | 315 | msgid "Alert" |
316 | msgstr "" | 316 | msgstr "" |
317 | 317 | ||
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "izbirnik s paleto barve" | |||
436 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 436 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
437 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 437 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
438 | #. | 438 | #. |
439 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 439 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
440 | msgid "default:LTR" | 440 | msgid "default:LTR" |
441 | msgstr "default:LTR" | 441 | msgstr "default:LTR" |
442 | 442 | ||
@@ -448,30 +448,26 @@ msgstr "izbirnik dneva" | |||
448 | msgid "diskselector item" | 448 | msgid "diskselector item" |
449 | msgstr "izbirnik diska" | 449 | msgstr "izbirnik diska" |
450 | 450 | ||
451 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 451 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
452 | msgid "Cut" | 452 | msgid "Cut" |
453 | msgstr "Izreži" | 453 | msgstr "Izreži" |
454 | 454 | ||
455 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 455 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
456 | msgid "Copy" | 456 | msgid "Copy" |
457 | msgstr "Kopiraj" | 457 | msgstr "Kopiraj" |
458 | 458 | ||
459 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 459 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
460 | msgid "Paste" | 460 | msgid "Paste" |
461 | msgstr "Prilepi" | 461 | msgstr "Prilepi" |
462 | 462 | ||
463 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 463 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
464 | msgid "Select" | 464 | msgid "Select" |
465 | msgstr "Izberi" | 465 | msgstr "Izberi" |
466 | 466 | ||
467 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 467 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
468 | msgid "Entry" | 468 | msgid "Entry" |
469 | msgstr "Vnos" | 469 | msgstr "Vnos" |
470 | 470 | ||
471 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
472 | msgid "Gengrid Item" | ||
473 | msgstr "Generator mreže" | ||
474 | |||
475 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 471 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
476 | msgid "Index" | 472 | msgid "Index" |
477 | msgstr "Kazalo" | 473 | msgstr "Kazalo" |
@@ -512,16 +508,16 @@ msgstr "vrstica poteka" | |||
512 | msgid "Radio" | 508 | msgid "Radio" |
513 | msgstr "Radio" | 509 | msgstr "Radio" |
514 | 510 | ||
515 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 511 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
516 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 512 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
517 | msgid "State: Selected" | 513 | msgid "State: Selected" |
518 | msgstr "Stanje: Izbrano" | 514 | msgstr "Stanje: Izbrano" |
519 | 515 | ||
520 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 516 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
521 | msgid "State: Unselected" | 517 | msgid "State: Unselected" |
522 | msgstr "Stanje: Neizbrano" | 518 | msgstr "Stanje: Neizbrano" |
523 | 519 | ||
524 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 520 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
525 | msgid "Segment Control Item" | 521 | msgid "Segment Control Item" |
526 | msgstr "Nadzornik segmenta" | 522 | msgstr "Nadzornik segmenta" |
527 | 523 | ||
@@ -553,22 +549,25 @@ msgstr "gumb za zniževanje vrtilnika" | |||
553 | msgid "spinner text" | 549 | msgid "spinner text" |
554 | msgstr "besedilo vrtilnika" | 550 | msgstr "besedilo vrtilnika" |
555 | 551 | ||
556 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 552 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
557 | msgid "Selected" | 553 | msgid "Selected" |
558 | msgstr "Izbrano" | 554 | msgstr "Izbrano" |
559 | 555 | ||
560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 556 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
561 | msgid "Separator" | 557 | msgid "Separator" |
562 | msgstr "Ločilnik" | 558 | msgstr "Ločilnik" |
563 | 559 | ||
564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 560 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
565 | msgid "Has menu" | 561 | msgid "Has menu" |
566 | msgstr "Ima meni" | 562 | msgstr "Ima meni" |
567 | 563 | ||
568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 564 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
569 | msgid "Unselected" | 565 | msgid "Unselected" |
570 | msgstr "Neizbrano" | 566 | msgstr "Neizbrano" |
571 | 567 | ||
572 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 568 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
573 | msgid "Toolbar Item" | 569 | msgid "Toolbar Item" |
574 | msgstr "Predmet orodne vrstice" | 570 | msgstr "Predmet orodne vrstice" |
571 | |||
572 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
573 | #~ msgstr "Generator mreže" | ||
@@ -4,12 +4,12 @@ | |||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. |
5 | # Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013, 2015. | 5 | # Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013, 2015. |
6 | # | 6 | # |
7 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 7 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
8 | msgid "" | 8 | msgid "" |
9 | msgstr "" | 9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: а\n" | 10 | "Project-Id-Version: а\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 12 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n" | 13 | "PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n" |
14 | "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" | 14 | "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" |
15 | "Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n" | 15 | "Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n" |
@@ -254,21 +254,21 @@ msgstr "Лична фасцикла" | |||
254 | msgid "Search" | 254 | msgid "Search" |
255 | msgstr "Тражи" | 255 | msgstr "Тражи" |
256 | 256 | ||
257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 257 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
258 | msgid "OK" | 258 | msgid "OK" |
259 | msgstr "У реду" | 259 | msgstr "У реду" |
260 | 260 | ||
261 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 261 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
262 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 262 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
263 | msgid "Cancel" | 263 | msgid "Cancel" |
264 | msgstr "Откажи" | 264 | msgstr "Откажи" |
265 | 265 | ||
266 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 266 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
267 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 267 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
268 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 268 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
269 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 269 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
270 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 270 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
271 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 271 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
272 | msgid "State: Disabled" | 272 | msgid "State: Disabled" |
273 | msgstr "Стање: онемогућено" | 273 | msgstr "Стање: онемогућено" |
274 | 274 | ||
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Наслов" | |||
303 | msgid "Back" | 303 | msgid "Back" |
304 | msgstr "Назад" | 304 | msgstr "Назад" |
305 | 305 | ||
306 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 306 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
307 | msgid "Next" | 307 | msgid "Next" |
308 | msgstr "Следеће" | 308 | msgstr "Следеће" |
309 | 309 | ||
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Искачући наслов" | |||
315 | msgid "Popup Body Text" | 315 | msgid "Popup Body Text" |
316 | msgstr "Тело искачућег текста" | 316 | msgstr "Тело искачућег текста" |
317 | 317 | ||
318 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 | 318 | #: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 |
319 | msgid "Alert" | 319 | msgid "Alert" |
320 | msgstr "" | 320 | msgstr "" |
321 | 321 | ||
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "ставка избирача палете боја" | |||
440 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, | 440 | #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, |
441 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" | 441 | #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" |
442 | #. | 442 | #. |
443 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 | 443 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 |
444 | msgid "default:LTR" | 444 | msgid "default:LTR" |
445 | msgstr "default:LTR" | 445 | msgstr "default:LTR" |
446 | 446 | ||
@@ -452,30 +452,26 @@ msgstr "ставка одабирач дана" | |||
452 | msgid "diskselector item" | 452 | msgid "diskselector item" |
453 | msgstr "ставка одабира диска" | 453 | msgstr "ставка одабира диска" |
454 | 454 | ||
455 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 | 455 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 |
456 | msgid "Cut" | 456 | msgid "Cut" |
457 | msgstr "Исеци" | 457 | msgstr "Исеци" |
458 | 458 | ||
459 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 | 459 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 |
460 | msgid "Copy" | 460 | msgid "Copy" |
461 | msgstr "Умножи" | 461 | msgstr "Умножи" |
462 | 462 | ||
463 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 | 463 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 |
464 | msgid "Paste" | 464 | msgid "Paste" |
465 | msgstr "Прилепи" | 465 | msgstr "Прилепи" |
466 | 466 | ||
467 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 | 467 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 |
468 | msgid "Select" | 468 | msgid "Select" |
469 | msgstr "Изаберите" | 469 | msgstr "Изаберите" |
470 | 470 | ||
471 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 | 471 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 |
472 | msgid "Entry" | 472 | msgid "Entry" |
473 | msgstr "Улаз" | 473 | msgstr "Улаз" |
474 | 474 | ||
475 | #: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 | ||
476 | msgid "Gengrid Item" | ||
477 | msgstr "Ставка родне мреже" | ||
478 | |||
479 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 | 475 | #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 |
480 | msgid "Index" | 476 | msgid "Index" |
481 | msgstr "Садржина" | 477 | msgstr "Садржина" |
@@ -516,16 +512,16 @@ msgstr "трака напретка" | |||
516 | msgid "Radio" | 512 | msgid "Radio" |
517 | msgstr "Искључујуће дугме" | 513 | msgstr "Искључујуће дугме" |
518 | 514 | ||
519 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 | 515 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 |
520 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 | 516 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 |
521 | msgid "State: Selected" | 517 | msgid "State: Selected" |
522 | msgstr "Стање: означено" | 518 | msgstr "Стање: означено" |
523 | 519 | ||
524 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 | 520 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 |
525 | msgid "State: Unselected" | 521 | msgid "State: Unselected" |
526 | msgstr "Стање: неозначено" | 522 | msgstr "Стање: неозначено" |
527 | 523 | ||
528 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 | 524 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 |
529 | msgid "Segment Control Item" | 525 | msgid "Segment Control Item" |
530 | msgstr "Ставка провере дела" | 526 | msgstr "Ставка провере дела" |
531 | 527 | ||
@@ -558,22 +554,25 @@ msgstr "стрелица избирача смањења" | |||
558 | msgid "spinner text" | 554 | msgid "spinner text" |
559 | msgstr "избирач са стрелицама" | 555 | msgstr "избирач са стрелицама" |
560 | 556 | ||
561 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 | 557 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 |
562 | msgid "Selected" | 558 | msgid "Selected" |
563 | msgstr "Изабрано" | 559 | msgstr "Изабрано" |
564 | 560 | ||
565 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 | 561 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 |
566 | msgid "Separator" | 562 | msgid "Separator" |
567 | msgstr "Одвајач" | 563 | msgstr "Одвајач" |
568 | 564 | ||
569 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 | 565 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 |
570 | msgid "Has menu" | 566 | msgid "Has menu" |
571 | msgstr "Има изборник" | 567 | msgstr "Има изборник" |
572 | 568 | ||
573 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 | 569 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 |
574 | msgid "Unselected" | 570 | msgid "Unselected" |
575 | msgstr "Неозначено" | 571 | msgstr "Неозначено" |
576 | 572 | ||
577 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 | 573 | #: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 |
578 | msgid "Toolbar Item" | 574 | msgid "Toolbar Item" |
579 | msgstr "Ставка траке алата" | 575 | msgstr "Ставка траке алата" |
576 | |||
577 | #~ msgid "Gengrid Item" | ||
578 | #~ msgstr "Ставка родне мреже" | ||
@@ -3,12 +3,12 @@ | |||
3 | # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. | 3 | # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. |
5 | # | 5 | # |
6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 | 6 | #: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 |
7 | msgid "" | 7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: enlightenment\n" | 9 | "Project-Id-Version: enlightenment\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n" |
13 | "Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n" | 13 | "Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n" |
14 | "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" |
@@ -251,21 +251,21 @@ msgstr "Ev" | |||
251 | msgid "Search" | 251 | msgid "Search" |
252 | msgstr "" | 252 | msgstr "" |
253 | 253 | ||
254 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 | 254 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 |
255 | msgid "OK" | 255 | msgid "OK" |
256 | msgstr "Tamam" | 256 | msgstr "Tamam" |
257 | 257 | ||
258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 | 258 | #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 |
259 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 | 259 | #: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 |
260 | msgid "Cancel" | 260 | msgid "Cancel" |
261 | msgstr "İptal" | 261 | msgstr "İptal" |
262 | 262 | ||
263 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 | 263 | #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 |
264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 | 264 | #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 |
265 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 | 265 | #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 |
266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 | 266 | #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 |
267 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 | 267 | #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 |
268 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 | 268 | #: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 |
269 | msgid "State: Disabled" | 269 | msgid "State: Disabled" |
270 | msgstr "Durum: Kapalı" | 270 | msgstr "Durum: Kapalı" |
271 | 271 | ||
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Başlık" | |||
300 | msgid "Back" | 300 | msgid "Back" |
301 | msgstr "Geri" | 301 | msgstr "Geri" |
302 | 302 | ||
303 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 | 303 | #: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 |
304 | msgid "Next" | 304 | msgid "Next" |
305 | msgstr "Sonraki" | 305 | msgstr "Sonraki" |
306 | 306 | ||
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Pencere başlığı" | |||
312 | msgid "Popup Body Text" | 312 | msgid "Popup Body Text" |
313 | msgstr "Pencere gövde metni" |