summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2018-04-23 19:20:56 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2018-04-23 19:20:56 +0900
commitea84f4450cf63d94589681ac67b1b6463e143723 (patch)
treea278adcedb16e6285304bdcd8fa319f767fab5dc /po
parent9cbba2d0b452934b485706de5f8956c984556e29 (diff)
update po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ca.po44
-rw-r--r--po/cs.po44
-rw-r--r--po/da.po44
-rw-r--r--po/de.po44
-rw-r--r--po/el.po44
-rw-r--r--po/eo.po44
-rw-r--r--po/es.po44
-rw-r--r--po/fi.po44
-rw-r--r--po/fr.po44
-rw-r--r--po/gl.po44
-rw-r--r--po/hu.po44
-rw-r--r--po/it.po44
-rw-r--r--po/ja.po44
-rw-r--r--po/ko.po44
-rw-r--r--po/lt.po44
-rw-r--r--po/nl.po44
-rw-r--r--po/pl.po44
-rw-r--r--po/pt.po44
-rw-r--r--po/ru.po44
-rw-r--r--po/sl.po44
-rw-r--r--po/sr.po44
-rw-r--r--po/tr.po44
-rw-r--r--po/vi.po44
-rw-r--r--po/zh_CN.po44
24 files changed, 528 insertions, 528 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a7090f38e7..b36b8de44a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013. 4# Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013.
5# Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013. 5# Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013.
6# 6#
7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Elementary\n" 10"Project-Id-Version: Elementary\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 12"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n"
14"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n" 14"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n"
15"Language-Team: Catalan\n" 15"Language-Team: Catalan\n"
@@ -261,28 +261,28 @@ msgstr "Accepta"
261msgid "Cancel" 261msgid "Cancel"
262msgstr "Cancel·la" 262msgstr "Cancel·la"
263 263
264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
270msgid "State: Disabled" 270msgid "State: Disabled"
271msgstr "Estat: desactivat" 271msgstr "Estat: desactivat"
272 272
273#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 273#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
274msgid "Hoversel" 274msgid "Hoversel"
275msgstr "" 275msgstr ""
276 276
277#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 277#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
278msgid "multi button entry label" 278msgid "multi button entry label"
279msgstr "etiqueta d'entrada múltiple" 279msgstr "etiqueta d'entrada múltiple"
280 280
281#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 281#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
282msgid "multi button entry item" 282msgid "multi button entry item"
283msgstr "element entrada múltiple" 283msgstr "element entrada múltiple"
284 284
285#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 285#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
286msgid "multi button entry" 286msgid "multi button entry"
287msgstr "entrada múltiple" 287msgstr "entrada múltiple"
288 288
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Títol finestra emergent"
313msgid "Popup Body Text" 313msgid "Popup Body Text"
314msgstr "Text de la finestra emergent" 314msgstr "Text de la finestra emergent"
315 315
316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
317msgid "Alert" 317msgid "Alert"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
@@ -321,11 +321,11 @@ msgstr ""
321msgid "Bubble" 321msgid "Bubble"
322msgstr "Bombolla" 322msgstr "Bombolla"
323 323
324#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 324#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
325msgid "Clicked" 325msgid "Clicked"
326msgstr "Clicat" 326msgstr "Clicat"
327 327
328#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 328#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
329msgid "Button" 329msgid "Button"
330msgstr "Botó" 330msgstr "Botó"
331 331
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "paleta de selecció de color"
439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
441#. 441#.
442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
443msgid "default:LTR" 443msgid "default:LTR"
444msgstr "default:LTR" 444msgstr "default:LTR"
445 445
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Enganxa"
467msgid "Select" 467msgid "Select"
468msgstr "Selecciona" 468msgstr "Selecciona"
469 469
470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
471msgid "Entry" 471msgid "Entry"
472msgstr "Entrada" 472msgstr "Entrada"
473 473
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Feu doble clic per tancar el menú del tauler"
507msgid "panel button" 507msgid "panel button"
508msgstr "botó del tauler" 508msgstr "botó del tauler"
509 509
510#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 510#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
511msgid "progressbar" 511msgid "progressbar"
512msgstr "barra de progrés" 512msgstr "barra de progrés"
513 513
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Radio"
516msgstr "Opció" 516msgstr "Opció"
517 517
518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
519#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 519#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
520msgid "State: Selected" 520msgid "State: Selected"
521msgstr "Estat: Seleccionat" 521msgstr "Estat: Seleccionat"
522 522
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Estat: No seleccionat"
528msgid "Segment Control Item" 528msgid "Segment Control Item"
529msgstr "Element de control del segment" 529msgstr "Element de control del segment"
530 530
531#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 531#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
532msgid "slider" 532msgid "slider"
533msgstr "control lliscant" 533msgstr "control lliscant"
534 534
@@ -556,22 +556,22 @@ msgstr "botó de decrement del spinner"
556msgid "spinner text" 556msgid "spinner text"
557msgstr "text rotatiu" 557msgstr "text rotatiu"
558 558
559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
560msgid "Selected" 560msgid "Selected"
561msgstr "Seleccionat" 561msgstr "Seleccionat"
562 562
563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
564msgid "Separator" 564msgid "Separator"
565msgstr "Separador" 565msgstr "Separador"
566 566
567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
568msgid "Has menu" 568msgid "Has menu"
569msgstr "Té menú" 569msgstr "Té menú"
570 570
571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
572msgid "Unselected" 572msgid "Unselected"
573msgstr "No seleccionat" 573msgstr "No seleccionat"
574 574
575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
576msgid "Toolbar Item" 576msgid "Toolbar Item"
577msgstr "Element de barra d'eines" 577msgstr "Element de barra d'eines"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 23682728ae..4e7dd54ec2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,12 +5,12 @@
5# quaker66@gmail.com 5# quaker66@gmail.com
6# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011. 6# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
7# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012. 7# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012.
8#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 8#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
9msgid "" 9msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: \n" 11"Project-Id-Version: \n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
13"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 13"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
14"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n" 14"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n"
15"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" 15"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
16"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 16"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -264,28 +264,28 @@ msgstr "OK"
264msgid "Cancel" 264msgid "Cancel"
265msgstr "Zrušit" 265msgstr "Zrušit"
266 266
267#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 267#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
268#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 268#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
269#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 269#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
270#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 270#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
271#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 271#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
272#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 272#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
273msgid "State: Disabled" 273msgid "State: Disabled"
274msgstr "Stav: Zakázáno" 274msgstr "Stav: Zakázáno"
275 275
276#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 276#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
277msgid "Hoversel" 277msgid "Hoversel"
278msgstr "" 278msgstr ""
279 279
280#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 280#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
281msgid "multi button entry label" 281msgid "multi button entry label"
282msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu" 282msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu"
283 283
284#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 284#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
285msgid "multi button entry item" 285msgid "multi button entry item"
286msgstr "položka vícetlačítkového vstupu" 286msgstr "položka vícetlačítkového vstupu"
287 287
288#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 288#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
289msgid "multi button entry" 289msgid "multi button entry"
290msgstr "vícetlačítkový vstup" 290msgstr "vícetlačítkový vstup"
291 291
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Titulek vyskakujícího okna"
316msgid "Popup Body Text" 316msgid "Popup Body Text"
317msgstr "Text vyskakovacího okna" 317msgstr "Text vyskakovacího okna"
318 318
319#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 319#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
320msgid "Alert" 320msgid "Alert"
321msgstr "" 321msgstr ""
322 322
@@ -324,11 +324,11 @@ msgstr ""
324msgid "Bubble" 324msgid "Bubble"
325msgstr "Bublina" 325msgstr "Bublina"
326 326
327#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 327#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
328msgid "Clicked" 328msgid "Clicked"
329msgstr "Kliknuto" 329msgstr "Kliknuto"
330 330
331#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 331#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
332msgid "Button" 332msgid "Button"
333msgstr "Tlačítko" 333msgstr "Tlačítko"
334 334
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "položka výběru barvy z palety"
442#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 442#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
443#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 443#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
444#. 444#.
445#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 445#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
446msgid "default:LTR" 446msgid "default:LTR"
447msgstr "default:LTR" 447msgstr "default:LTR"
448 448
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Vložit"
470msgid "Select" 470msgid "Select"
471msgstr "Vybrat" 471msgstr "Vybrat"
472 472
473#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 473#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
474msgid "Entry" 474msgid "Entry"
475msgstr "Vstup" 475msgstr "Vstup"
476 476
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr ""
510msgid "panel button" 510msgid "panel button"
511msgstr "tlačítko panelu" 511msgstr "tlačítko panelu"
512 512
513#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 513#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
514msgid "progressbar" 514msgid "progressbar"
515msgstr "ukazatel průběhu" 515msgstr "ukazatel průběhu"
516 516
@@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Radio"
519msgstr "Přepínač" 519msgstr "Přepínač"
520 520
521#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 521#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
522#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 522#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
523msgid "State: Selected" 523msgid "State: Selected"
524msgstr "Stav: Vybráno" 524msgstr "Stav: Vybráno"
525 525
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Stav: Nevybráno"
531msgid "Segment Control Item" 531msgid "Segment Control Item"
532msgstr "položka ovládání segmentu" 532msgstr "položka ovládání segmentu"
533 533
534#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 534#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
535msgid "slider" 535msgid "slider"
536msgstr "šoupátko" 536msgstr "šoupátko"
537 537
@@ -560,22 +560,22 @@ msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
560msgid "spinner text" 560msgid "spinner text"
561msgstr "spinner" 561msgstr "spinner"
562 562
563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
564msgid "Selected" 564msgid "Selected"
565msgstr "Vybrané" 565msgstr "Vybrané"
566 566
567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
568msgid "Separator" 568msgid "Separator"
569msgstr "Oddělovač" 569msgstr "Oddělovač"
570 570
571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
572msgid "Has menu" 572msgid "Has menu"
573msgstr "Má nabídku" 573msgstr "Má nabídku"
574 574
575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
576msgid "Unselected" 576msgid "Unselected"
577msgstr "Nevybrané" 577msgstr "Nevybrané"
578 578
579#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 579#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
580msgid "Toolbar Item" 580msgid "Toolbar Item"
581msgstr "Položka panelu nástrojů" 581msgstr "Položka panelu nástrojů"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ae378e552d..2695708e8a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# Copyright (C) 2017 Enlightenment development team 2# Copyright (C) 2017 Enlightenment development team
3# This file is distributed under the same license as the efl package. 3# This file is distributed under the same license as the efl package.
4# scootergrisen, 2017. 4# scootergrisen, 2017.
5#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 5#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: efl 1.20.5\n" 8"Project-Id-Version: efl 1.20.5\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2017-11-04 00:00+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2017-11-04 00:00+0200\n"
12"Last-Translator: scootergrisen\n" 12"Last-Translator: scootergrisen\n"
13"Language-Team: Danish\n" 13"Language-Team: Danish\n"
@@ -258,28 +258,28 @@ msgstr "OK"
258msgid "Cancel" 258msgid "Cancel"
259msgstr "Annuller" 259msgstr "Annuller"
260 260
261#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 261#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
262#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 262#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
263#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 263#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
264#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 264#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
265#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 265#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
266#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 266#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
267msgid "State: Disabled" 267msgid "State: Disabled"
268msgstr "Tilstand: Deaktiveret" 268msgstr "Tilstand: Deaktiveret"
269 269
270#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 270#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
271msgid "Hoversel" 271msgid "Hoversel"
272msgstr "Svævemarkering" 272msgstr "Svævemarkering"
273 273
274#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 274#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
275msgid "multi button entry label" 275msgid "multi button entry label"
276msgstr "indtastningsetiket til multiknap" 276msgstr "indtastningsetiket til multiknap"
277 277
278#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 278#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
279msgid "multi button entry item" 279msgid "multi button entry item"
280msgstr "indtastningselement til multiknap" 280msgstr "indtastningselement til multiknap"
281 281
282#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 282#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
283msgid "multi button entry" 283msgid "multi button entry"
284msgstr "indtastning til multiknap" 284msgstr "indtastning til multiknap"
285 285
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Titel til pop op"
310msgid "Popup Body Text" 310msgid "Popup Body Text"
311msgstr "Brødtekst til pop op" 311msgstr "Brødtekst til pop op"
312 312
313#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 313#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
314msgid "Alert" 314msgid "Alert"
315msgstr "" 315msgstr ""
316 316
@@ -318,11 +318,11 @@ msgstr ""
318msgid "Bubble" 318msgid "Bubble"
319msgstr "Bobbel" 319msgstr "Bobbel"
320 320
321#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 321#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
322msgid "Clicked" 322msgid "Clicked"
323msgstr "Klikket" 323msgstr "Klikket"
324 324
325#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 325#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
326msgid "Button" 326msgid "Button"
327msgstr "Knap" 327msgstr "Knap"
328 328
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "palet-element til farvevælger"
436#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 436#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
437#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 437#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
438#. 438#.
439#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 439#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
440msgid "default:LTR" 440msgid "default:LTR"
441msgstr "default:LTR" 441msgstr "default:LTR"
442 442
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Indsæt"
464msgid "Select" 464msgid "Select"
465msgstr "Vælg" 465msgstr "Vælg"
466 466
467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
468msgid "Entry" 468msgid "Entry"
469msgstr "Indtastning" 469msgstr "Indtastning"
470 470
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Dobbelttryk for at lukke panelmenu"
504msgid "panel button" 504msgid "panel button"
505msgstr "panelknap" 505msgstr "panelknap"
506 506
507#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 507#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
508msgid "progressbar" 508msgid "progressbar"
509msgstr "forløbslinje" 509msgstr "forløbslinje"
510 510
@@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Radio"
513msgstr "Radio" 513msgstr "Radio"
514 514
515#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 515#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
516#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 516#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
517msgid "State: Selected" 517msgid "State: Selected"
518msgstr "Tilstand: Valgt" 518msgstr "Tilstand: Valgt"
519 519
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Tilstand: Fravalgt"
525msgid "Segment Control Item" 525msgid "Segment Control Item"
526msgstr "Segmentkontrol-element" 526msgstr "Segmentkontrol-element"
527 527
528#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 528#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
529msgid "slider" 529msgid "slider"
530msgstr "skyder" 530msgstr "skyder"
531 531
@@ -553,22 +553,22 @@ msgstr "formindsk-knap til ruller"
553msgid "spinner text" 553msgid "spinner text"
554msgstr "rullertekst" 554msgstr "rullertekst"
555 555
556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
557msgid "Selected" 557msgid "Selected"
558msgstr "Valgt" 558msgstr "Valgt"
559 559
560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
561msgid "Separator" 561msgid "Separator"
562msgstr "Separator" 562msgstr "Separator"
563 563
564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
565msgid "Has menu" 565msgid "Has menu"
566msgstr "Har menu" 566msgstr "Har menu"
567 567
568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
569msgid "Unselected" 569msgid "Unselected"
570msgstr "Fravalgt" 570msgstr "Fravalgt"
571 571
572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
573msgid "Toolbar Item" 573msgid "Toolbar Item"
574msgstr "Værktøjslinje-element" 574msgstr "Værktøjslinje-element"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index abf2ee0080..92f3879200 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009. 4# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009.
5# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2010. 5# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2010.
6# 6#
7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" 10"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 12"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
13"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
14"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" 14"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
15"Language-Team: German\n" 15"Language-Team: German\n"
@@ -262,28 +262,28 @@ msgstr "OK"
262msgid "Cancel" 262msgid "Cancel"
263msgstr "Abbrechen" 263msgstr "Abbrechen"
264 264
265#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 265#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
266#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 266#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
267#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 267#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
268#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 268#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
269#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 269#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
270#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 270#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
271msgid "State: Disabled" 271msgid "State: Disabled"
272msgstr "" 272msgstr ""
273 273
274#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 274#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
275msgid "Hoversel" 275msgid "Hoversel"
276msgstr "" 276msgstr ""
277 277
278#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 278#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
279msgid "multi button entry label" 279msgid "multi button entry label"
280msgstr "" 280msgstr ""
281 281
282#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 282#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
283msgid "multi button entry item" 283msgid "multi button entry item"
284msgstr "" 284msgstr ""
285 285
286#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 286#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
287msgid "multi button entry" 287msgid "multi button entry"
288msgstr "" 288msgstr ""
289 289
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
313msgid "Popup Body Text" 313msgid "Popup Body Text"
314msgstr "" 314msgstr ""
315 315
316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
317msgid "Alert" 317msgid "Alert"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
@@ -321,11 +321,11 @@ msgstr ""
321msgid "Bubble" 321msgid "Bubble"
322msgstr "" 322msgstr ""
323 323
324#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 324#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
325msgid "Clicked" 325msgid "Clicked"
326msgstr "" 326msgstr ""
327 327
328#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 328#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
329msgid "Button" 329msgid "Button"
330msgstr "" 330msgstr ""
331 331
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
441#. 441#.
442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
443msgid "default:LTR" 443msgid "default:LTR"
444msgstr "default:LTR" 444msgstr "default:LTR"
445 445
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Einfügen"
467msgid "Select" 467msgid "Select"
468msgstr "Auswählen" 468msgstr "Auswählen"
469 469
470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
471msgid "Entry" 471msgid "Entry"
472msgstr "" 472msgstr ""
473 473
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr ""
507msgid "panel button" 507msgid "panel button"
508msgstr "" 508msgstr ""
509 509
510#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 510#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
511msgid "progressbar" 511msgid "progressbar"
512msgstr "" 512msgstr ""
513 513
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Radio"
516msgstr "" 516msgstr ""
517 517
518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
519#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 519#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
520msgid "State: Selected" 520msgid "State: Selected"
521msgstr "" 521msgstr ""
522 522
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Auswählen"
529msgid "Segment Control Item" 529msgid "Segment Control Item"
530msgstr "" 530msgstr ""
531 531
532#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 532#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
533msgid "slider" 533msgid "slider"
534msgstr "" 534msgstr ""
535 535
@@ -557,24 +557,24 @@ msgstr ""
557msgid "spinner text" 557msgid "spinner text"
558msgstr "" 558msgstr ""
559 559
560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
561#, fuzzy 561#, fuzzy
562msgid "Selected" 562msgid "Selected"
563msgstr "Auswählen" 563msgstr "Auswählen"
564 564
565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
566msgid "Separator" 566msgid "Separator"
567msgstr "" 567msgstr ""
568 568
569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
570msgid "Has menu" 570msgid "Has menu"
571msgstr "" 571msgstr ""
572 572
573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
574#, fuzzy 574#, fuzzy
575msgid "Unselected" 575msgid "Unselected"
576msgstr "Auswählen" 576msgstr "Auswählen"
577 577
578#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 578#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
579msgid "Toolbar Item" 579msgid "Toolbar Item"
580msgstr "" 580msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 72d7434600..acb86fade1 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,12 +6,12 @@
6# Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012 6# Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012
7# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012. 7# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
8# 8#
9#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 9#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
10msgid "" 10msgid ""
11msgstr "" 11msgstr ""
12"Project-Id-Version: elementary\n" 12"Project-Id-Version: elementary\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 13"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
14"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 14"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
15"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n" 15"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
16"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" 16"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
17"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" 17"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@@ -265,28 +265,28 @@ msgstr "Εντάξει"
265msgid "Cancel" 265msgid "Cancel"
266msgstr "Άκυρο" 266msgstr "Άκυρο"
267 267
268#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 268#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
269#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 269#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
270#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 270#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
271#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 271#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
272#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 272#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
273#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 273#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
274msgid "State: Disabled" 274msgid "State: Disabled"
275msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" 275msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
276 276
277#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 277#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
278msgid "Hoversel" 278msgid "Hoversel"
279msgstr "" 279msgstr ""
280 280
281#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 281#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
282msgid "multi button entry label" 282msgid "multi button entry label"
283msgstr "" 283msgstr ""
284 284
285#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 285#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
286msgid "multi button entry item" 286msgid "multi button entry item"
287msgstr "" 287msgstr ""
288 288
289#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 289#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
290msgid "multi button entry" 290msgid "multi button entry"
291msgstr "" 291msgstr ""
292 292
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
316msgid "Popup Body Text" 316msgid "Popup Body Text"
317msgstr "" 317msgstr ""
318 318
319#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 319#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
320msgid "Alert" 320msgid "Alert"
321msgstr "" 321msgstr ""
322 322
@@ -325,11 +325,11 @@ msgstr ""
325msgid "Bubble" 325msgid "Bubble"
326msgstr "Πλαίσιο" 326msgstr "Πλαίσιο"
327 327
328#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 328#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
329msgid "Clicked" 329msgid "Clicked"
330msgstr "Επιλεγμένο" 330msgstr "Επιλεγμένο"
331 331
332#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 332#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
333msgid "Button" 333msgid "Button"
334msgstr "Κουμπί" 334msgstr "Κουμπί"
335 335
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
450#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 450#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
451#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 451#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
452#. 452#.
453#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 453#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
454msgid "default:LTR" 454msgid "default:LTR"
455msgstr "default:LTR" 455msgstr "default:LTR"
456 456
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Επικόλληση"
479msgid "Select" 479msgid "Select"
480msgstr "Επιλογή" 480msgstr "Επιλογή"
481 481
482#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 482#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
483msgid "Entry" 483msgid "Entry"
484msgstr "Καταχώριση" 484msgstr "Καταχώριση"
485 485
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
519msgid "panel button" 519msgid "panel button"
520msgstr "κουμπί πινακα" 520msgstr "κουμπί πινακα"
521 521
522#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 522#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
523msgid "progressbar" 523msgid "progressbar"
524msgstr "Μπάρα Προόδου" 524msgstr "Μπάρα Προόδου"
525 525
@@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Radio"
528msgstr "Επιλογή" 528msgstr "Επιλογή"
529 529
530#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 530#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
531#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 531#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
532msgid "State: Selected" 532msgid "State: Selected"
533msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" 533msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
534 534
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
541msgid "Segment Control Item" 541msgid "Segment Control Item"
542msgstr "" 542msgstr ""
543 543
544#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 544#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
545msgid "slider" 545msgid "slider"
546msgstr "μπάρα κύλισης" 546msgstr "μπάρα κύλισης"
547 547
@@ -573,23 +573,23 @@ msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
573msgid "spinner text" 573msgid "spinner text"
574msgstr "spinner" 574msgstr "spinner"
575 575
576#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 576#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
577msgid "Selected" 577msgid "Selected"
578msgstr "Επιλεγμένο" 578msgstr "Επιλεγμένο"
579 579
580#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 580#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
581msgid "Separator" 581msgid "Separator"
582msgstr "Διαχωριστικό" 582msgstr "Διαχωριστικό"
583 583
584#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 584#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
585msgid "Has menu" 585msgid "Has menu"
586msgstr "Έχει μενού" 586msgstr "Έχει μενού"
587 587
588#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 588#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
589msgid "Unselected" 589msgid "Unselected"
590msgstr "Μη Επιλεγμένο" 590msgstr "Μη Επιλεγμένο"
591 591
592#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 592#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
593msgid "Toolbar Item" 593msgid "Toolbar Item"
594msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων" 594msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων"
595 595
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 39bcf8b64a..5d5252340e 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: enlightenment\n" 9"Project-Id-Version: enlightenment\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n"
13"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" 13"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
14"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" 14"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -260,28 +260,28 @@ msgstr "Bone"
260msgid "Cancel" 260msgid "Cancel"
261msgstr "Nuligi" 261msgstr "Nuligi"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
269msgid "State: Disabled" 269msgid "State: Disabled"
270msgstr "Stato: malŝaltita" 270msgstr "Stato: malŝaltita"
271 271
272#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 272#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
273msgid "Hoversel" 273msgid "Hoversel"
274msgstr "" 274msgstr ""
275 275
276#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 276#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
277msgid "multi button entry label" 277msgid "multi button entry label"
278msgstr "" 278msgstr ""
279 279
280#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 280#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
281msgid "multi button entry item" 281msgid "multi button entry item"
282msgstr "" 282msgstr ""
283 283
284#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 284#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
285msgid "multi button entry" 285msgid "multi button entry"
286msgstr "" 286msgstr ""
287 287
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Titolo de spruĉfenestro"
312msgid "Popup Body Text" 312msgid "Popup Body Text"
313msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro" 313msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro"
314 314
315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
316msgid "Alert" 316msgid "Alert"
317msgstr "" 317msgstr ""
318 318
@@ -320,11 +320,11 @@ msgstr ""
320msgid "Bubble" 320msgid "Bubble"
321msgstr "Veziko" 321msgstr "Veziko"
322 322
323#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 323#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
324msgid "Clicked" 324msgid "Clicked"
325msgstr "Alklakita" 325msgstr "Alklakita"
326 326
327#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 327#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
328msgid "Button" 328msgid "Button"
329msgstr "Butono" 329msgstr "Butono"
330 330
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
440#. 440#.
441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
442msgid "default:LTR" 442msgid "default:LTR"
443msgstr "default:LTR" 443msgstr "default:LTR"
444 444
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Alglui"
466msgid "Select" 466msgid "Select"
467msgstr "Elekti" 467msgstr "Elekti"
468 468
469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
470msgid "Entry" 470msgid "Entry"
471msgstr "Ero" 471msgstr "Ero"
472 472
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
506msgid "panel button" 506msgid "panel button"
507msgstr "butono de panelo" 507msgstr "butono de panelo"
508 508
509#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 509#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
510msgid "progressbar" 510msgid "progressbar"
511msgstr "progresbreto" 511msgstr "progresbreto"
512 512
@@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Radio"
515msgstr "Radiobutono" 515msgstr "Radiobutono"
516 516
517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
519msgid "State: Selected" 519msgid "State: Selected"
520msgstr "Stato: elektita" 520msgstr "Stato: elektita"
521 521
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Stato: ne elektita"
527msgid "Segment Control Item" 527msgid "Segment Control Item"
528msgstr "" 528msgstr ""
529 529
530#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 530#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
531msgid "slider" 531msgid "slider"
532msgstr "ŝovilo" 532msgstr "ŝovilo"
533 533
@@ -556,22 +556,22 @@ msgstr "dekrementa sago-butono"
556msgid "spinner text" 556msgid "spinner text"
557msgstr "sago-butono" 557msgstr "sago-butono"
558 558
559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
560msgid "Selected" 560msgid "Selected"
561msgstr "Elektita" 561msgstr "Elektita"
562 562
563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
564msgid "Separator" 564msgid "Separator"
565msgstr "Disigilo" 565msgstr "Disigilo"
566 566
567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
568msgid "Has menu" 568msgid "Has menu"
569msgstr "Ĝi havas menuo" 569msgstr "Ĝi havas menuo"
570 570
571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
572msgid "Unselected" 572msgid "Unselected"
573msgstr "Malelektita" 573msgstr "Malelektita"
574 574
575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
576msgid "Toolbar Item" 576msgid "Toolbar Item"
577msgstr "Ilobretero" 577msgstr "Ilobretero"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index dbe3d5aa0f..fe0e3f6b98 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. 4# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
5# Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015. 5# Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015.
6# Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com> 2015. 6# Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com> 2015.
7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: elementary\n" 10"Project-Id-Version: elementary\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 12"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n"
14"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
15"Language-Team: Enlightenment Team\n" 15"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -260,28 +260,28 @@ msgstr "Aceptar"
260msgid "Cancel" 260msgid "Cancel"
261msgstr "Cancelar" 261msgstr "Cancelar"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
269msgid "State: Disabled" 269msgid "State: Disabled"
270msgstr "Estado: Desactivado" 270msgstr "Estado: Desactivado"
271 271
272#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 272#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
273msgid "Hoversel" 273msgid "Hoversel"
274msgstr "" 274msgstr ""
275 275
276#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 276#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
277msgid "multi button entry label" 277msgid "multi button entry label"
278msgstr "etiqueta de entrada multi-botón" 278msgstr "etiqueta de entrada multi-botón"
279 279
280#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 280#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
281msgid "multi button entry item" 281msgid "multi button entry item"
282msgstr "elemento de entrada multi-botón" 282msgstr "elemento de entrada multi-botón"
283 283
284#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 284#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
285msgid "multi button entry" 285msgid "multi button entry"
286msgstr "entrada multi-botón" 286msgstr "entrada multi-botón"
287 287
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Nombre emergente"
314msgid "Popup Body Text" 314msgid "Popup Body Text"
315msgstr "Texto emergente" 315msgstr "Texto emergente"
316 316
317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
318msgid "Alert" 318msgid "Alert"
319msgstr "" 319msgstr ""
320 320
@@ -323,11 +323,11 @@ msgid "Bubble"
323msgstr "Burbuja" 323msgstr "Burbuja"
324 324
325# Antiguemente: "Clickado" 325# Antiguemente: "Clickado"
326#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 326#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
327msgid "Clicked" 327msgid "Clicked"
328msgstr "Seleccionado" 328msgstr "Seleccionado"
329 329
330#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 330#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
331msgid "Button" 331msgid "Button"
332msgstr "Botón" 332msgstr "Botón"
333 333
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Selector de color de paleta"
443#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 443#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
444#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 444#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
445#. 445#.
446#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 446#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
447msgid "default:LTR" 447msgid "default:LTR"
448msgstr "default:LTR" 448msgstr "default:LTR"
449 449
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Pegar"
471msgid "Select" 471msgid "Select"
472msgstr "Seleccionar" 472msgstr "Seleccionar"
473 473
474#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 474#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
475msgid "Entry" 475msgid "Entry"
476msgstr "Entrada" 476msgstr "Entrada"
477 477
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Doble click para cerrar el menú de panel"
511msgid "panel button" 511msgid "panel button"
512msgstr "botón del panel" 512msgstr "botón del panel"
513 513
514#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 514#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
515msgid "progressbar" 515msgid "progressbar"
516msgstr "barra de progreso" 516msgstr "barra de progreso"
517 517
@@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Radio"
520msgstr "Radio" 520msgstr "Radio"
521 521
522#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 522#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
523#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 523#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
524msgid "State: Selected" 524msgid "State: Selected"
525msgstr "Estado: Seleccionado" 525msgstr "Estado: Seleccionado"
526 526
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Estado: No seleccionado"
532msgid "Segment Control Item" 532msgid "Segment Control Item"
533msgstr "Elemento del control del segmento" 533msgstr "Elemento del control del segmento"
534 534
535#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 535#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
536msgid "slider" 536msgid "slider"
537msgstr "deslizador" 537msgstr "deslizador"
538 538
@@ -561,23 +561,23 @@ msgstr "botón de decremento del spinner"
561msgid "spinner text" 561msgid "spinner text"
562msgstr "spinner" 562msgstr "spinner"
563 563
564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
565msgid "Selected" 565msgid "Selected"
566msgstr "Seleccionado" 566msgstr "Seleccionado"
567 567
568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
569msgid "Separator" 569msgid "Separator"
570msgstr "Separador" 570msgstr "Separador"
571 571
572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
573msgid "Has menu" 573msgid "Has menu"
574msgstr "Tiene menú" 574msgstr "Tiene menú"
575 575
576#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 576#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
577msgid "Unselected" 577msgid "Unselected"
578msgstr "Sin seleccionar" 578msgstr "Sin seleccionar"
579 579
580#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 580#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
581msgid "Toolbar Item" 581msgid "Toolbar Item"
582msgstr "Elemento de la barra de herramientas" 582msgstr "Elemento de la barra de herramientas"
583 583
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 015b2fd4c4..2147bdd48a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: enlightenment\n" 9"Project-Id-Version: enlightenment\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n"
13"Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" 14"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -260,28 +260,28 @@ msgstr "OK"
260msgid "Cancel" 260msgid "Cancel"
261msgstr "Peruuta" 261msgstr "Peruuta"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
269msgid "State: Disabled" 269msgid "State: Disabled"
270msgstr "Tila: Pois käytöstä" 270msgstr "Tila: Pois käytöstä"
271 271
272#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 272#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
273msgid "Hoversel" 273msgid "Hoversel"
274msgstr "" 274msgstr ""
275 275
276#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 276#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
277msgid "multi button entry label" 277msgid "multi button entry label"
278msgstr "moninappisyöttökentän nimiö" 278msgstr "moninappisyöttökentän nimiö"
279 279
280#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 280#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
281msgid "multi button entry item" 281msgid "multi button entry item"
282msgstr "moninappisyöttökentän kohta" 282msgstr "moninappisyöttökentän kohta"
283 283
284#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 284#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
285msgid "multi button entry" 285msgid "multi button entry"
286msgstr "moninappisyöttökenttä" 286msgstr "moninappisyöttökenttä"
287 287
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Ponnahdusikkunan otsikko"
312msgid "Popup Body Text" 312msgid "Popup Body Text"
313msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti" 313msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti"
314 314
315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
316msgid "Alert" 316msgid "Alert"
317msgstr "" 317msgstr ""
318 318
@@ -320,11 +320,11 @@ msgstr ""
320msgid "Bubble" 320msgid "Bubble"
321msgstr "Kupla" 321msgstr "Kupla"
322 322
323#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 323#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
324msgid "Clicked" 324msgid "Clicked"
325msgstr "Napsautettu" 325msgstr "Napsautettu"
326 326
327#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 327#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
328msgid "Button" 328msgid "Button"
329msgstr "Painike" 329msgstr "Painike"
330 330
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "värivalitsimen palettikohta"
438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
440#. 440#.
441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
442msgid "default:LTR" 442msgid "default:LTR"
443msgstr "default:LTR" 443msgstr "default:LTR"
444 444
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Liitä"
466msgid "Select" 466msgid "Select"
467msgstr "Valitse" 467msgstr "Valitse"
468 468
469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
470msgid "Entry" 470msgid "Entry"
471msgstr "Syöttökenttä" 471msgstr "Syöttökenttä"
472 472
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Kaksoisnäpäytä sulkeaksesi paneelivalikon"
506msgid "panel button" 506msgid "panel button"
507msgstr "Paneelinappi" 507msgstr "Paneelinappi"
508 508
509#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 509#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
510msgid "progressbar" 510msgid "progressbar"
511msgstr "Tilanneilmaisin" 511msgstr "Tilanneilmaisin"
512 512
@@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Radio"
515msgstr "Vaihtoehto" 515msgstr "Vaihtoehto"
516 516
517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
519msgid "State: Selected" 519msgid "State: Selected"
520msgstr "Tila: valittu" 520msgstr "Tila: valittu"
521 521
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Tila: valitsematon"
527msgid "Segment Control Item" 527msgid "Segment Control Item"
528msgstr "" 528msgstr ""
529 529
530#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 530#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
531msgid "slider" 531msgid "slider"
532msgstr "liukusäädin" 532msgstr "liukusäädin"
533 533
@@ -556,22 +556,22 @@ msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi"
556msgid "spinner text" 556msgid "spinner text"
557msgstr "pyörövalitsin" 557msgstr "pyörövalitsin"
558 558
559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
560msgid "Selected" 560msgid "Selected"
561msgstr "Valittu" 561msgstr "Valittu"
562 562
563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
564msgid "Separator" 564msgid "Separator"
565msgstr "Erotin" 565msgstr "Erotin"
566 566
567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
568msgid "Has menu" 568msgid "Has menu"
569msgstr "Valikollinen" 569msgstr "Valikollinen"
570 570
571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
572msgid "Unselected" 572msgid "Unselected"
573msgstr "Valitsematon" 573msgstr "Valitsematon"
574 574
575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
576msgid "Toolbar Item" 576msgid "Toolbar Item"
577msgstr "Työkalupalkin kohta" 577msgstr "Työkalupalkin kohta"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ce77f644c2..eafd506157 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,12 +6,12 @@
6# Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>, 2012. 6# Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>, 2012.
7# Chidambar Zinnoury <illogict@online.fr>, 2013. 7# Chidambar Zinnoury <illogict@online.fr>, 2013.
8# 8#
9#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 9#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
10msgid "" 10msgid ""
11msgstr "" 11msgstr ""
12"Project-Id-Version: Elementary\n" 12"Project-Id-Version: Elementary\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 13"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
14"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 14"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
15"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n" 15"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n"
16"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" 16"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
17"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n" 17"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
@@ -266,28 +266,28 @@ msgstr "OK"
266msgid "Cancel" 266msgid "Cancel"
267msgstr "Annuler" 267msgstr "Annuler"
268 268
269#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 269#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
270#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 270#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
271#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 271#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
272#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 272#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
273#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 273#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
274#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 274#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
275msgid "State: Disabled" 275msgid "State: Disabled"
276msgstr "État : désactivé" 276msgstr "État : désactivé"
277 277
278#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 278#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
279msgid "Hoversel" 279msgid "Hoversel"
280msgstr "" 280msgstr ""
281 281
282#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 282#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
283msgid "multi button entry label" 283msgid "multi button entry label"
284msgstr "" 284msgstr ""
285 285
286#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 286#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
287msgid "multi button entry item" 287msgid "multi button entry item"
288msgstr "" 288msgstr ""
289 289
290#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 290#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
291msgid "multi button entry" 291msgid "multi button entry"
292msgstr "" 292msgstr ""
293 293
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Titre du Popup"
318msgid "Popup Body Text" 318msgid "Popup Body Text"
319msgstr "Corps du texte du Popup" 319msgstr "Corps du texte du Popup"
320 320
321#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 321#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
322msgid "Alert" 322msgid "Alert"
323msgstr "" 323msgstr ""
324 324
@@ -326,11 +326,11 @@ msgstr ""
326msgid "Bubble" 326msgid "Bubble"
327msgstr "Bulle" 327msgstr "Bulle"
328 328
329#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 329#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
330msgid "Clicked" 330msgid "Clicked"
331msgstr "Cliqué" 331msgstr "Cliqué"
332 332
333#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 333#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
334msgid "Button" 334msgid "Button"
335msgstr "Bouton" 335msgstr "Bouton"
336 336
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "élément de palette de choix de couleur"
444#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 444#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
445#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 445#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
446#. 446#.
447#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 447#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
448msgid "default:LTR" 448msgid "default:LTR"
449msgstr "default:LTR" 449msgstr "default:LTR"
450 450
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Coller"
472msgid "Select" 472msgid "Select"
473msgstr "Sélectionner" 473msgstr "Sélectionner"
474 474
475#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 475#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
476msgid "Entry" 476msgid "Entry"
477msgstr "Entrée" 477msgstr "Entrée"
478 478
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr ""
512msgid "panel button" 512msgid "panel button"
513msgstr "bouton de panneau" 513msgstr "bouton de panneau"
514 514
515#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 515#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
516msgid "progressbar" 516msgid "progressbar"
517msgstr "barre de progression" 517msgstr "barre de progression"
518 518
@@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Radio"
521msgstr "Radio" 521msgstr "Radio"
522 522
523#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 523#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
524#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 524#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
525msgid "State: Selected" 525msgid "State: Selected"
526msgstr "État : sélectionné" 526msgstr "État : sélectionné"
527 527
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "État : désélectionné"
533msgid "Segment Control Item" 533msgid "Segment Control Item"
534msgstr "Élément de contrôle de segment" 534msgstr "Élément de contrôle de segment"
535 535
536#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 536#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
537msgid "slider" 537msgid "slider"
538msgstr "curseur" 538msgstr "curseur"
539 539
@@ -562,22 +562,22 @@ msgstr "bouton fléché de décrémentation"
562msgid "spinner text" 562msgid "spinner text"
563msgstr "bouton fléché" 563msgstr "bouton fléché"
564 564
565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
566msgid "Selected" 566msgid "Selected"
567msgstr "Sélectionné" 567msgstr "Sélectionné"
568 568
569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
570msgid "Separator" 570msgid "Separator"
571msgstr "Séparateur" 571msgstr "Séparateur"
572 572
573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
574msgid "Has menu" 574msgid "Has menu"
575msgstr "Possède un menu" 575msgstr "Possède un menu"
576 576
577#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 577#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
578msgid "Unselected" 578msgid "Unselected"
579msgstr "Désélectionné" 579msgstr "Désélectionné"
580 580
581#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 581#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
582msgid "Toolbar Item" 582msgid "Toolbar Item"
583msgstr "Élément de barre d'outils" 583msgstr "Élément de barre d'outils"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b54a333ede..c7f2a7a016 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is put in the public domain. 2# This file is put in the public domain.
3# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. 3# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
4# 4#
5#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 5#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n"
12"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" 13"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr "Aceptar"
259msgid "Cancel" 259msgid "Cancel"
260msgstr "Cancelar" 260msgstr "Cancelar"
261 261
262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
268msgid "State: Disabled" 268msgid "State: Disabled"
269msgstr "Estado: Desactivado" 269msgstr "Estado: Desactivado"
270 270
271#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 271#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
272msgid "Hoversel" 272msgid "Hoversel"
273msgstr "" 273msgstr ""
274 274
275#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 275#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
276msgid "multi button entry label" 276msgid "multi button entry label"
277msgstr "etiqueta de entrada de botón múltiplo" 277msgstr "etiqueta de entrada de botón múltiplo"
278 278
279#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 279#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
280msgid "multi button entry item" 280msgid "multi button entry item"
281msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo" 281msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo"
282 282
283#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 283#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
284msgid "multi button entry" 284msgid "multi button entry"
285msgstr "entrada de botón múltiplo" 285msgstr "entrada de botón múltiplo"
286 286
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Título da emerxente"
311msgid "Popup Body Text" 311msgid "Popup Body Text"
312msgstr "Corpo de texto emerxente" 312msgstr "Corpo de texto emerxente"
313 313
314#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 314#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
315msgid "Alert" 315msgid "Alert"
316msgstr "" 316msgstr ""
317 317
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr ""
319msgid "Bubble" 319msgid "Bubble"
320msgstr "Burbulla" 320msgstr "Burbulla"
321 321
322#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 322#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
323msgid "Clicked" 323msgid "Clicked"
324msgstr "Premido" 324msgstr "Premido"
325 325
326#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 326#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
327msgid "Button" 327msgid "Button"
328msgstr "Botón" 328msgstr "Botón"
329 329
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Paleta de selección de cor"
437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
439#. 439#.
440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
441msgid "default:LTR" 441msgid "default:LTR"
442msgstr "default:LTR" 442msgstr "default:LTR"
443 443
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Pegar"
465msgid "Select" 465msgid "Select"
466msgstr "Seleccionar" 466msgstr "Seleccionar"
467 467
468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
469msgid "Entry" 469msgid "Entry"
470msgstr "Entrada" 470msgstr "Entrada"
471 471
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr ""
505msgid "panel button" 505msgid "panel button"
506msgstr "botón do panel" 506msgstr "botón do panel"
507 507
508#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 508#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
509msgid "progressbar" 509msgid "progressbar"
510msgstr "barra de progreso" 510msgstr "barra de progreso"
511 511
@@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Radio"
514msgstr "Radio" 514msgstr "Radio"
515 515
516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
517#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 517#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
518msgid "State: Selected" 518msgid "State: Selected"
519msgstr "Estado: Seleccionado" 519msgstr "Estado: Seleccionado"
520 520
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Estado: Sen seleccionar"
526msgid "Segment Control Item" 526msgid "Segment Control Item"
527msgstr "Segmento de control" 527msgstr "Segmento de control"
528 528
529#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 529#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
530msgid "slider" 530msgid "slider"
531msgstr "Barra de desprazamento" 531msgstr "Barra de desprazamento"
532 532
@@ -555,23 +555,23 @@ msgstr "botón de disminución"
555msgid "spinner text" 555msgid "spinner text"
556msgstr "botón de spinner" 556msgstr "botón de spinner"
557 557
558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
559msgid "Selected" 559msgid "Selected"
560msgstr "Seleccionado" 560msgstr "Seleccionado"
561 561
562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
563msgid "Separator" 563msgid "Separator"
564msgstr "Separador" 564msgstr "Separador"
565 565
566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
567msgid "Has menu" 567msgid "Has menu"
568msgstr "Ten menú" 568msgstr "Ten menú"
569 569
570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
571msgid "Unselected" 571msgid "Unselected"
572msgstr "Non seleccionado" 572msgstr "Non seleccionado"
573 573
574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
575msgid "Toolbar Item" 575msgid "Toolbar Item"
576msgstr "Elemento da barra de ferramentas" 576msgstr "Elemento da barra de ferramentas"
577 577
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b6a1b73e3f..83af27621b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n" 9"Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n"
13"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n" 13"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
14"Language-Team: General\n" 14"Language-Team: General\n"
@@ -261,28 +261,28 @@ msgstr "OK"
261msgid "Cancel" 261msgid "Cancel"
262msgstr "Mégsem" 262msgstr "Mégsem"
263 263
264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
270msgid "State: Disabled" 270msgid "State: Disabled"
271msgstr "Állapot: letiltva" 271msgstr "Állapot: letiltva"
272 272
273#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 273#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
274msgid "Hoversel" 274msgid "Hoversel"
275msgstr "" 275msgstr ""
276 276
277#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 277#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
278msgid "multi button entry label" 278msgid "multi button entry label"
279msgstr "" 279msgstr ""
280 280
281#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 281#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
282msgid "multi button entry item" 282msgid "multi button entry item"
283msgstr "" 283msgstr ""
284 284
285#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 285#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
286msgid "multi button entry" 286msgid "multi button entry"
287msgstr "" 287msgstr ""
288 288
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Popup címsora"
313msgid "Popup Body Text" 313msgid "Popup Body Text"
314msgstr "Popup szövege" 314msgstr "Popup szövege"
315 315
316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
317msgid "Alert" 317msgid "Alert"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
@@ -321,11 +321,11 @@ msgstr ""
321msgid "Bubble" 321msgid "Bubble"
322msgstr "Buborék" 322msgstr "Buborék"
323 323
324#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 324#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
325msgid "Clicked" 325msgid "Clicked"
326msgstr "" 326msgstr ""
327 327
328#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 328#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
329msgid "Button" 329msgid "Button"
330msgstr "Gomb" 330msgstr "Gomb"
331 331
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
441#. 441#.
442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
443msgid "default:LTR" 443msgid "default:LTR"
444msgstr "default:LTR" 444msgstr "default:LTR"
445 445
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Beillesztés"
467msgid "Select" 467msgid "Select"
468msgstr "Kiválaszt" 468msgstr "Kiválaszt"
469 469
470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
471msgid "Entry" 471msgid "Entry"
472msgstr "Bejegyzés" 472msgstr "Bejegyzés"
473 473
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr ""
507msgid "panel button" 507msgid "panel button"
508msgstr "panelgomb" 508msgstr "panelgomb"
509 509
510#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 510#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
511msgid "progressbar" 511msgid "progressbar"
512msgstr "folyamatjelző" 512msgstr "folyamatjelző"
513 513
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Radio"
516msgstr "Rádió" 516msgstr "Rádió"
517 517
518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
519#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 519#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
520msgid "State: Selected" 520msgid "State: Selected"
521msgstr "Állapot: kijelölve" 521msgstr "Állapot: kijelölve"
522 522
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Állapot: nincs kijelölve"
528msgid "Segment Control Item" 528msgid "Segment Control Item"
529msgstr "" 529msgstr ""
530 530
531#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 531#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
532msgid "slider" 532msgid "slider"
533msgstr "csúszka" 533msgstr "csúszka"
534 534
@@ -556,22 +556,22 @@ msgstr ""
556msgid "spinner text" 556msgid "spinner text"
557msgstr "" 557msgstr ""
558 558
559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
560msgid "Selected" 560msgid "Selected"
561msgstr "Kiválasztva" 561msgstr "Kiválasztva"
562 562
563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
564msgid "Separator" 564msgid "Separator"
565msgstr "Elválasztó" 565msgstr "Elválasztó"
566 566
567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
568msgid "Has menu" 568msgid "Has menu"
569msgstr "" 569msgstr ""
570 570
571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
572msgid "Unselected" 572msgid "Unselected"
573msgstr "Nincs kijelölve" 573msgstr "Nincs kijelölve"
574 574
575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
576msgid "Toolbar Item" 576msgid "Toolbar Item"
577msgstr "Eszköztár elem" 577msgstr "Eszköztár elem"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b149de6147..5de645777d 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2013 4# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2013
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4131 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Elementary\n" 9"Project-Id-Version: Elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-04-01 17:03+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2018-04-01 19:01+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2018-04-01 19:01+0200\n"
13"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
14"Language-Team: General\n" 14"Language-Team: General\n"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr "OK"
259msgid "Cancel" 259msgid "Cancel"
260msgstr "Annulla" 260msgstr "Annulla"
261 261
262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
268msgid "State: Disabled" 268msgid "State: Disabled"
269msgstr "Stato: disabilitato" 269msgstr "Stato: disabilitato"
270 270
271#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 271#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
272msgid "Hoversel" 272msgid "Hoversel"
273msgstr "Lista per bottone (hoversel)" 273msgstr "Lista per bottone (hoversel)"
274 274
275#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 275#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
276msgid "multi button entry label" 276msgid "multi button entry label"
277msgstr "etichetta voce multibottone" 277msgstr "etichetta voce multibottone"
278 278
279#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 279#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
280msgid "multi button entry item" 280msgid "multi button entry item"
281msgstr "oggetto voce multibottone" 281msgstr "oggetto voce multibottone"
282 282
283#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 283#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
284msgid "multi button entry" 284msgid "multi button entry"
285msgstr "voce multibottone" 285msgstr "voce multibottone"
286 286
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Titolo popup"
310msgid "Popup Body Text" 310msgid "Popup Body Text"
311msgstr "Testo corpo popup" 311msgstr "Testo corpo popup"
312 312
313#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 313#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
314msgid "Alert" 314msgid "Alert"
315msgstr "Allarme" 315msgstr "Allarme"
316 316
@@ -318,11 +318,11 @@ msgstr "Allarme"
318msgid "Bubble" 318msgid "Bubble"
319msgstr "Bolla" 319msgstr "Bolla"
320 320
321#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 321#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
322msgid "Clicked" 322msgid "Clicked"
323msgstr "Cliccato" 323msgstr "Cliccato"
324 324
325#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 325#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
326msgid "Button" 326msgid "Button"
327msgstr "Bottone" 327msgstr "Bottone"
328 328
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "oggetto palette selezione colore"
436#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 436#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
437#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 437#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
438#. 438#.
439#: src/lib/elementary/elm_config.c:4154 439#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
440msgid "default:LTR" 440msgid "default:LTR"
441msgstr "default:LTR" 441msgstr "default:LTR"
442 442
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Incolla"
464msgid "Select" 464msgid "Select"
465msgstr "Seleziona" 465msgstr "Seleziona"
466 466
467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
468msgid "Entry" 468msgid "Entry"
469msgstr "Voce" 469msgstr "Voce"
470 470
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Doppio tap per chiudere il menù del pannello"
504msgid "panel button" 504msgid "panel button"
505msgstr "bottone del pannello" 505msgstr "bottone del pannello"
506 506
507#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 507#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
508msgid "progressbar" 508msgid "progressbar"
509msgstr "barra avanzamento" 509msgstr "barra avanzamento"
510 510
@@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Radio"
513msgstr "Opzione" 513msgstr "Opzione"
514 514
515#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 515#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
516#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 516#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
517msgid "State: Selected" 517msgid "State: Selected"
518msgstr "Stato: selezionato" 518msgstr "Stato: selezionato"
519 519
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Stato: non selezionato"
525msgid "Segment Control Item" 525msgid "Segment Control Item"
526msgstr "Oggetto controllo segmento" 526msgstr "Oggetto controllo segmento"
527 527
528#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 528#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
529msgid "slider" 529msgid "slider"
530msgstr "cursore" 530msgstr "cursore"
531 531
@@ -553,22 +553,22 @@ msgstr "bottone diminuzione spinner"
553msgid "spinner text" 553msgid "spinner text"
554msgstr "testo spinner" 554msgstr "testo spinner"
555 555
556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
557msgid "Selected" 557msgid "Selected"
558msgstr "Selezionato" 558msgstr "Selezionato"
559 559
560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
561msgid "Separator" 561msgid "Separator"
562msgstr "Separatore" 562msgstr "Separatore"
563 563
564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
565msgid "Has menu" 565msgid "Has menu"
566msgstr "Include menù" 566msgstr "Include menù"
567 567
568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
569msgid "Unselected" 569msgid "Unselected"
570msgstr "Non selezionato" 570msgstr "Non selezionato"
571 571
572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
573msgid "Toolbar Item" 573msgid "Toolbar Item"
574msgstr "Oggetto della barra strumenti" 574msgstr "Oggetto della barra strumenti"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 80c3acf23e..0dc2005b64 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team 2# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# 4#
5#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 5#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Efl\n" 8"Project-Id-Version: Efl\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n" 11"PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n"
12"Last-Translator: Daichi Fukui<when.a.cat.sits.beside.you@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Daichi Fukui<when.a.cat.sits.beside.you@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Enlightenment Team\n" 13"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr ""
259msgid "Cancel" 259msgid "Cancel"
260msgstr "" 260msgstr ""
261 261
262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
268msgid "State: Disabled" 268msgid "State: Disabled"
269msgstr "" 269msgstr ""
270 270
271#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 271#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
272msgid "Hoversel" 272msgid "Hoversel"
273msgstr "" 273msgstr ""
274 274
275#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 275#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
276msgid "multi button entry label" 276msgid "multi button entry label"
277msgstr "" 277msgstr ""
278 278
279#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 279#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
280msgid "multi button entry item" 280msgid "multi button entry item"
281msgstr "" 281msgstr ""
282 282
283#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 283#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
284msgid "multi button entry" 284msgid "multi button entry"
285msgstr "" 285msgstr ""
286 286
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
310msgid "Popup Body Text" 310msgid "Popup Body Text"
311msgstr "" 311msgstr ""
312 312
313#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 313#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
314msgid "Alert" 314msgid "Alert"
315msgstr "" 315msgstr ""
316 316
@@ -318,11 +318,11 @@ msgstr ""
318msgid "Bubble" 318msgid "Bubble"
319msgstr "" 319msgstr ""
320 320
321#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 321#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
322msgid "Clicked" 322msgid "Clicked"
323msgstr "" 323msgstr ""
324 324
325#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 325#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
326msgid "Button" 326msgid "Button"
327msgstr "" 327msgstr ""
328 328
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
436#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 436#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
437#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 437#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
438#. 438#.
439#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 439#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
440#, fuzzy 440#, fuzzy
441msgid "default:LTR" 441msgid "default:LTR"
442msgstr "default:LTR" 442msgstr "default:LTR"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr ""
465msgid "Select" 465msgid "Select"
466msgstr "" 466msgstr ""
467 467
468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
469msgid "Entry" 469msgid "Entry"
470msgstr "" 470msgstr ""
471 471
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr ""
505msgid "panel button" 505msgid "panel button"
506msgstr "" 506msgstr ""
507 507
508#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 508#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
509msgid "progressbar" 509msgid "progressbar"
510msgstr "" 510msgstr ""
511 511
@@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Radio"
514msgstr "" 514msgstr ""
515 515
516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
517#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 517#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
518msgid "State: Selected" 518msgid "State: Selected"
519msgstr "" 519msgstr ""
520 520
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
526msgid "Segment Control Item" 526msgid "Segment Control Item"
527msgstr "" 527msgstr ""
528 528
529#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 529#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
530msgid "slider" 530msgid "slider"
531msgstr "" 531msgstr ""
532 532
@@ -554,22 +554,22 @@ msgstr ""
554msgid "spinner text" 554msgid "spinner text"
555msgstr "" 555msgstr ""
556 556
557#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 557#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
558msgid "Selected" 558msgid "Selected"
559msgstr "" 559msgstr ""
560 560
561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
562msgid "Separator" 562msgid "Separator"
563msgstr "" 563msgstr ""
564 564
565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
566msgid "Has menu" 566msgid "Has menu"
567msgstr "" 567msgstr ""
568 568
569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
570msgid "Unselected" 570msgid "Unselected"
571msgstr "" 571msgstr ""
572 572
573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
574msgid "Toolbar Item" 574msgid "Toolbar Item"
575msgstr "" 575msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index d500f99ca3..a9c03f74b2 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,12 +5,12 @@
5# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011-2013 5# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011-2013
6# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2013 6# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2013
7# 7#
8#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 8#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
9msgid "" 9msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: Efl\n" 11"Project-Id-Version: Efl\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
13"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 13"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
14"PO-Revision-Date: 2014-11-10 01:01+0900\n" 14"PO-Revision-Date: 2014-11-10 01:01+0900\n"
15"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
16"Language-Team: Enlightenment Team\n" 16"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -263,28 +263,28 @@ msgstr ""
263msgid "Cancel" 263msgid "Cancel"
264msgstr "" 264msgstr ""
265 265
266#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 266#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
267#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 267#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
268#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 268#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
269#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 269#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
270#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 270#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
271#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 271#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
272msgid "State: Disabled" 272msgid "State: Disabled"
273msgstr "" 273msgstr ""
274 274
275#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 275#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
276msgid "Hoversel" 276msgid "Hoversel"
277msgstr "" 277msgstr ""
278 278
279#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 279#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
280msgid "multi button entry label" 280msgid "multi button entry label"
281msgstr "" 281msgstr ""
282 282
283#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 283#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
284msgid "multi button entry item" 284msgid "multi button entry item"
285msgstr "" 285msgstr ""
286 286
287#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 287#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
288msgid "multi button entry" 288msgid "multi button entry"
289msgstr "" 289msgstr ""
290 290
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
314msgid "Popup Body Text" 314msgid "Popup Body Text"
315msgstr "" 315msgstr ""
316 316
317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
318msgid "Alert" 318msgid "Alert"
319msgstr "" 319msgstr ""
320 320
@@ -322,11 +322,11 @@ msgstr ""
322msgid "Bubble" 322msgid "Bubble"
323msgstr "" 323msgstr ""
324 324
325#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 325#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
326msgid "Clicked" 326msgid "Clicked"
327msgstr "" 327msgstr ""
328 328
329#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 329#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
330msgid "Button" 330msgid "Button"
331msgstr "" 331msgstr ""
332 332
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
440#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 440#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
441#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 441#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
442#. 442#.
443#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 443#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
444#, fuzzy 444#, fuzzy
445msgid "default:LTR" 445msgid "default:LTR"
446msgstr "default:LTR" 446msgstr "default:LTR"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
469msgid "Select" 469msgid "Select"
470msgstr "" 470msgstr ""
471 471
472#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 472#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
473msgid "Entry" 473msgid "Entry"
474msgstr "" 474msgstr ""
475 475
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
509msgid "panel button" 509msgid "panel button"
510msgstr "" 510msgstr ""
511 511
512#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 512#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
513msgid "progressbar" 513msgid "progressbar"
514msgstr "" 514msgstr ""
515 515
@@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Radio"
518msgstr "" 518msgstr ""
519 519
520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
521#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 521#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
522msgid "State: Selected" 522msgid "State: Selected"
523msgstr "" 523msgstr ""
524 524
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr ""
530msgid "Segment Control Item" 530msgid "Segment Control Item"
531msgstr "" 531msgstr ""
532 532
533#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 533#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
534msgid "slider" 534msgid "slider"
535msgstr "" 535msgstr ""
536 536
@@ -558,22 +558,22 @@ msgstr ""
558msgid "spinner text" 558msgid "spinner text"
559msgstr "" 559msgstr ""
560 560
561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
562msgid "Selected" 562msgid "Selected"
563msgstr "" 563msgstr ""
564 564
565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
566msgid "Separator" 566msgid "Separator"
567msgstr "" 567msgstr ""
568 568
569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
570msgid "Has menu" 570msgid "Has menu"
571msgstr "" 571msgstr ""
572 572
573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
574msgid "Unselected" 574msgid "Unselected"
575msgstr "" 575msgstr ""
576 576
577#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 577#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
578msgid "Toolbar Item" 578msgid "Toolbar Item"
579msgstr "" 579msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 08f88406f5..7a792759b3 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: enlightenment\n" 9"Project-Id-Version: enlightenment\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n"
13"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" 13"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
14"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" 14"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@@ -260,28 +260,28 @@ msgstr "Gerai"
260msgid "Cancel" 260msgid "Cancel"
261msgstr "Atsisakyti" 261msgstr "Atsisakyti"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
269msgid "State: Disabled" 269msgid "State: Disabled"
270msgstr "" 270msgstr ""
271 271
272#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 272#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
273msgid "Hoversel" 273msgid "Hoversel"
274msgstr "" 274msgstr ""
275 275
276#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 276#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
277msgid "multi button entry label" 277msgid "multi button entry label"
278msgstr "" 278msgstr ""
279 279
280#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 280#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
281msgid "multi button entry item" 281msgid "multi button entry item"
282msgstr "" 282msgstr ""
283 283
284#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 284#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
285msgid "multi button entry" 285msgid "multi button entry"
286msgstr "" 286msgstr ""
287 287
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
311msgid "Popup Body Text" 311msgid "Popup Body Text"
312msgstr "" 312msgstr ""
313 313
314#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 314#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
315msgid "Alert" 315msgid "Alert"
316msgstr "" 316msgstr ""
317 317
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr ""
319msgid "Bubble" 319msgid "Bubble"
320msgstr "" 320msgstr ""
321 321
322#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 322#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
323msgid "Clicked" 323msgid "Clicked"
324msgstr "" 324msgstr ""
325 325
326#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 326#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
327msgid "Button" 327msgid "Button"
328msgstr "Mygtukas" 328msgstr "Mygtukas"
329 329
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
439#. 439#.
440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
441msgid "default:LTR" 441msgid "default:LTR"
442msgstr "default:LTR" 442msgstr "default:LTR"
443 443
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Įdėti"
465msgid "Select" 465msgid "Select"
466msgstr "Pasirinkti" 466msgstr "Pasirinkti"
467 467
468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
469msgid "Entry" 469msgid "Entry"
470msgstr "" 470msgstr ""
471 471
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr ""
505msgid "panel button" 505msgid "panel button"
506msgstr "skydelio mygtukas" 506msgstr "skydelio mygtukas"
507 507
508#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 508#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
509msgid "progressbar" 509msgid "progressbar"
510msgstr "" 510msgstr ""
511 511
@@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Radio"
514msgstr "" 514msgstr ""
515 515
516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
517#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 517#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
518msgid "State: Selected" 518msgid "State: Selected"
519msgstr "" 519msgstr ""
520 520
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
526msgid "Segment Control Item" 526msgid "Segment Control Item"
527msgstr "" 527msgstr ""
528 528
529#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 529#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
530msgid "slider" 530msgid "slider"
531msgstr "šliaužiklis" 531msgstr "šliaužiklis"
532 532
@@ -554,22 +554,22 @@ msgstr ""
554msgid "spinner text" 554msgid "spinner text"
555msgstr "" 555msgstr ""
556 556
557#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 557#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
558msgid "Selected" 558msgid "Selected"
559msgstr "" 559msgstr ""
560 560
561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
562msgid "Separator" 562msgid "Separator"
563msgstr "Skirtukas" 563msgstr "Skirtukas"
564 564
565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
566msgid "Has menu" 566msgid "Has menu"
567msgstr "Turi meniu" 567msgstr "Turi meniu"
568 568
569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
570msgid "Unselected" 570msgid "Unselected"
571msgstr "Nepasirinkta(s)" 571msgstr "Nepasirinkta(s)"
572 572
573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
574msgid "Toolbar Item" 574msgid "Toolbar Item"
575msgstr "" 575msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index d43985d04a..059086d5b8 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011. 4# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" 9"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
13"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n" 14"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
@@ -263,28 +263,28 @@ msgstr "OK"
263msgid "Cancel" 263msgid "Cancel"
264msgstr "Annuleren" 264msgstr "Annuleren"
265 265
266#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 266#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
267#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 267#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
268#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 268#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
269#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 269#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
270#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 270#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
271#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 271#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
272msgid "State: Disabled" 272msgid "State: Disabled"
273msgstr "" 273msgstr ""
274 274
275#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 275#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
276msgid "Hoversel" 276msgid "Hoversel"
277msgstr "" 277msgstr ""
278 278
279#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 279#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
280msgid "multi button entry label" 280msgid "multi button entry label"
281msgstr "" 281msgstr ""
282 282
283#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 283#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
284msgid "multi button entry item" 284msgid "multi button entry item"
285msgstr "" 285msgstr ""
286 286
287#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 287#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
288msgid "multi button entry" 288msgid "multi button entry"
289msgstr "" 289msgstr ""
290 290
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
314msgid "Popup Body Text" 314msgid "Popup Body Text"
315msgstr "" 315msgstr ""
316 316
317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
318msgid "Alert" 318msgid "Alert"
319msgstr "" 319msgstr ""
320 320
@@ -322,11 +322,11 @@ msgstr ""
322msgid "Bubble" 322msgid "Bubble"
323msgstr "" 323msgstr ""
324 324
325#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 325#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
326msgid "Clicked" 326msgid "Clicked"
327msgstr "" 327msgstr ""
328 328
329#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 329#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
330msgid "Button" 330msgid "Button"
331msgstr "" 331msgstr ""
332 332
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
440#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 440#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
441#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 441#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
442#. 442#.
443#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 443#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
444msgid "default:LTR" 444msgid "default:LTR"
445msgstr "default:LTR" 445msgstr "default:LTR"
446 446
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Plakken"
468msgid "Select" 468msgid "Select"
469msgstr "Selecteren" 469msgstr "Selecteren"
470 470
471#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 471#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
472msgid "Entry" 472msgid "Entry"
473msgstr "" 473msgstr ""
474 474
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
508msgid "panel button" 508msgid "panel button"
509msgstr "" 509msgstr ""
510 510
511#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 511#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
512msgid "progressbar" 512msgid "progressbar"
513msgstr "" 513msgstr ""
514 514
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Radio"
517msgstr "" 517msgstr ""
518 518
519#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 519#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
520#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 520#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
521msgid "State: Selected" 521msgid "State: Selected"
522msgstr "" 522msgstr ""
523 523
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Selecteren"
530msgid "Segment Control Item" 530msgid "Segment Control Item"
531msgstr "" 531msgstr ""
532 532
533#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 533#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
534msgid "slider" 534msgid "slider"
535msgstr "" 535msgstr ""
536 536
@@ -558,24 +558,24 @@ msgstr ""
558msgid "spinner text" 558msgid "spinner text"
559msgstr "" 559msgstr ""
560 560
561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
562#, fuzzy 562#, fuzzy
563msgid "Selected" 563msgid "Selected"
564msgstr "Selecteren" 564msgstr "Selecteren"
565 565
566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
567msgid "Separator" 567msgid "Separator"
568msgstr "" 568msgstr ""
569 569
570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
571msgid "Has menu" 571msgid "Has menu"
572msgstr "" 572msgstr ""
573 573
574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
575#, fuzzy 575#, fuzzy
576msgid "Unselected" 576msgid "Unselected"
577msgstr "Selecteren" 577msgstr "Selecteren"
578 578
579#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 579#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
580msgid "Toolbar Item" 580msgid "Toolbar Item"
581msgstr "" 581msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 937133bb04..3f63b6111c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013 4# Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary\n" 9"Project-Id-Version: elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n"
13"Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n" 13"Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n"
14"Language-Team: General\n" 14"Language-Team: General\n"
@@ -262,28 +262,28 @@ msgstr "OK"
262msgid "Cancel" 262msgid "Cancel"
263msgstr "Anuluj" 263msgstr "Anuluj"
264 264
265#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 265#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
266#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 266#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
267#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 267#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
268#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 268#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
269#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 269#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
270#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 270#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
271msgid "State: Disabled" 271msgid "State: Disabled"
272msgstr "Statuj: wyłączony" 272msgstr "Statuj: wyłączony"
273 273
274#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 274#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
275msgid "Hoversel" 275msgid "Hoversel"
276msgstr "" 276msgstr ""
277 277
278#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 278#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
279msgid "multi button entry label" 279msgid "multi button entry label"
280msgstr "etykietka przycisku wyboru" 280msgstr "etykietka przycisku wyboru"
281 281
282#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 282#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
283msgid "multi button entry item" 283msgid "multi button entry item"
284msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru" 284msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru"
285 285
286#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 286#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
287msgid "multi button entry" 287msgid "multi button entry"
288msgstr "przycisk wyboru" 288msgstr "przycisk wyboru"
289 289
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Tytuł okienka"
314msgid "Popup Body Text" 314msgid "Popup Body Text"
315msgstr "Treść główna okienka" 315msgstr "Treść główna okienka"
316 316
317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
318msgid "Alert" 318msgid "Alert"
319msgstr "" 319msgstr ""
320 320
@@ -322,11 +322,11 @@ msgstr ""
322msgid "Bubble" 322msgid "Bubble"
323msgstr "Bąbelek" 323msgstr "Bąbelek"
324 324
325#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 325#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
326msgid "Clicked" 326msgid "Clicked"
327msgstr "Kliknięty" 327msgstr "Kliknięty"
328 328
329#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 329#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
330msgid "Button" 330msgid "Button"
331msgstr "Przycisk" 331msgstr "Przycisk"
332 332
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "paleta wyboru kolorów"
440#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 440#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
441#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 441#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
442#. 442#.
443#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 443#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
444msgid "default:LTR" 444msgid "default:LTR"
445msgstr "default:LTR" 445msgstr "default:LTR"
446 446
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Wklej"
468msgid "Select" 468msgid "Select"
469msgstr "Wybór" 469msgstr "Wybór"
470 470
471#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 471#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
472msgid "Entry" 472msgid "Entry"
473msgstr "Pozycja" 473msgstr "Pozycja"
474 474
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
508msgid "panel button" 508msgid "panel button"
509msgstr "panel przycisków" 509msgstr "panel przycisków"
510 510
511#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 511#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
512msgid "progressbar" 512msgid "progressbar"
513msgstr "pasek postępu" 513msgstr "pasek postępu"
514 514
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Radio"
517msgstr "" 517msgstr ""
518 518
519#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 519#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
520#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 520#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
521msgid "State: Selected" 521msgid "State: Selected"
522msgstr "Stan: wybrany" 522msgstr "Stan: wybrany"
523 523
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Stan: nie wybrany"
529msgid "Segment Control Item" 529msgid "Segment Control Item"
530msgstr "Kontrola Segmentami" 530msgstr "Kontrola Segmentami"
531 531
532#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 532#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
533msgid "slider" 533msgid "slider"
534msgstr "slajder" 534msgstr "slajder"
535 535
@@ -558,22 +558,22 @@ msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner"
558msgid "spinner text" 558msgid "spinner text"
559msgstr "spinner" 559msgstr "spinner"
560 560
561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
562msgid "Selected" 562msgid "Selected"
563msgstr "Wybrany" 563msgstr "Wybrany"
564 564
565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
566msgid "Separator" 566msgid "Separator"
567msgstr "Separator" 567msgstr "Separator"
568 568
569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
570msgid "Has menu" 570msgid "Has menu"
571msgstr "Posiada menu" 571msgstr "Posiada menu"
572 572
573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
574msgid "Unselected" 574msgid "Unselected"
575msgstr "Nie wybrany" 575msgstr "Nie wybrany"
576 576
577#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 577#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
578msgid "Toolbar Item" 578msgid "Toolbar Item"
579msgstr "Pasek narzędzi" 579msgstr "Pasek narzędzi"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1b6643cd5c..4a06a171af 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is public domain. 3# This file is public domain.
4# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2010-2014 4# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2010-2014
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Elementary\n" 9"Project-Id-Version: Elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n"
13"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
14"Language-Team: General\n" 14"Language-Team: General\n"
@@ -260,28 +260,28 @@ msgstr "Aceitar"
260msgid "Cancel" 260msgid "Cancel"
261msgstr "Cancelar" 261msgstr "Cancelar"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
269msgid "State: Disabled" 269msgid "State: Disabled"
270msgstr "Estado: inativo" 270msgstr "Estado: inativo"
271 271
272#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 272#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
273msgid "Hoversel" 273msgid "Hoversel"
274msgstr "" 274msgstr ""
275 275
276#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 276#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
277msgid "multi button entry label" 277msgid "multi button entry label"
278msgstr "texto da entrada de botão múltiplo" 278msgstr "texto da entrada de botão múltiplo"
279 279
280#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 280#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
281msgid "multi button entry item" 281msgid "multi button entry item"
282msgstr "item da entrada de botão múltiplo" 282msgstr "item da entrada de botão múltiplo"
283 283
284#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 284#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
285msgid "multi button entry" 285msgid "multi button entry"
286msgstr "entrada do botão múltiplo" 286msgstr "entrada do botão múltiplo"
287 287
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Título do alerta"
312msgid "Popup Body Text" 312msgid "Popup Body Text"
313msgstr "Texto do alerta" 313msgstr "Texto do alerta"
314 314
315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
316msgid "Alert" 316msgid "Alert"
317msgstr "" 317msgstr ""
318 318
@@ -320,11 +320,11 @@ msgstr ""
320msgid "Bubble" 320msgid "Bubble"
321msgstr "Balão" 321msgstr "Balão"
322 322
323#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 323#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
324msgid "Clicked" 324msgid "Clicked"
325msgstr "Clicado" 325msgstr "Clicado"
326 326
327#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 327#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
328msgid "Button" 328msgid "Button"
329msgstr "Botão" 329msgstr "Botão"
330 330
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "item do seletor de cor"
438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
440#. 440#.
441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
442msgid "default:LTR" 442msgid "default:LTR"
443msgstr "default:LTR" 443msgstr "default:LTR"
444 444
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Colar"
466msgid "Select" 466msgid "Select"
467msgstr "Selecionar" 467msgstr "Selecionar"
468 468
469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
470msgid "Entry" 470msgid "Entry"
471msgstr "Entrada" 471msgstr "Entrada"
472 472
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
506msgid "panel button" 506msgid "panel button"
507msgstr "botão do painel" 507msgstr "botão do painel"
508 508
509#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 509#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
510msgid "progressbar" 510msgid "progressbar"
511msgstr "barra de progresso" 511msgstr "barra de progresso"
512 512
@@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Radio"
515msgstr "Opção" 515msgstr "Opção"
516 516
517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
519msgid "State: Selected" 519msgid "State: Selected"
520msgstr "Estado: selecionado" 520msgstr "Estado: selecionado"
521 521
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Estado: não selecionado"
527msgid "Segment Control Item" 527msgid "Segment Control Item"
528msgstr "Item do controlo de segmento" 528msgstr "Item do controlo de segmento"
529 529
530#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 530#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
531msgid "slider" 531msgid "slider"
532msgstr "barra deslizante" 532msgstr "barra deslizante"
533 533
@@ -556,23 +556,23 @@ msgstr "botão de diminuição do spinner"
556msgid "spinner text" 556msgid "spinner text"
557msgstr "spinner" 557msgstr "spinner"
558 558
559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
560msgid "Selected" 560msgid "Selected"
561msgstr "Selecionado" 561msgstr "Selecionado"
562 562
563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
564msgid "Separator" 564msgid "Separator"
565msgstr "Separador" 565msgstr "Separador"
566 566
567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
568msgid "Has menu" 568msgid "Has menu"
569msgstr "Tem menu" 569msgstr "Tem menu"
570 570
571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
572msgid "Unselected" 572msgid "Unselected"
573msgstr "Não selecionado" 573msgstr "Não selecionado"
574 574
575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
576msgid "Toolbar Item" 576msgid "Toolbar Item"
577msgstr "Item da barra de ferramentas" 577msgstr "Item da barra de ferramentas"
578 578
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0b2aec3ee7..58dcc4bda6 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012. 4# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012.
5# Igor Murzov <garik@efl.so>, 2015. 5# Igor Murzov <garik@efl.so>, 2015.
6# 6#
7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: elementary 1.11\n" 10"Project-Id-Version: elementary 1.11\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 12"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n"
14"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n" 14"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n"
15"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n" 15"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -261,28 +261,28 @@ msgstr "ОК"
261msgid "Cancel" 261msgid "Cancel"
262msgstr "Отмена" 262msgstr "Отмена"
263 263
264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
270msgid "State: Disabled" 270msgid "State: Disabled"
271msgstr "Состояние: Отключено" 271msgstr "Состояние: Отключено"
272 272
273#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 273#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
274msgid "Hoversel" 274msgid "Hoversel"
275msgstr "" 275msgstr ""
276 276
277#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 277#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
278msgid "multi button entry label" 278msgid "multi button entry label"
279msgstr "метка многокопочного элемента" 279msgstr "метка многокопочного элемента"
280 280
281#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 281#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
282msgid "multi button entry item" 282msgid "multi button entry item"
283msgstr "кнопка многокопочного элемента" 283msgstr "кнопка многокопочного элемента"
284 284
285#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 285#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
286msgid "multi button entry" 286msgid "multi button entry"
287msgstr "многокнопочный элемент" 287msgstr "многокнопочный элемент"
288 288
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Заголовок всплывающего окна"
313msgid "Popup Body Text" 313msgid "Popup Body Text"
314msgstr "Текст всплывающего окна" 314msgstr "Текст всплывающего окна"
315 315
316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
317msgid "Alert" 317msgid "Alert"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
@@ -321,11 +321,11 @@ msgstr ""
321msgid "Bubble" 321msgid "Bubble"
322msgstr "Облачко" 322msgstr "Облачко"
323 323
324#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 324#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
325msgid "Clicked" 325msgid "Clicked"
326msgstr "Нажато" 326msgstr "Нажато"
327 327
328#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 328#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
329msgid "Button" 329msgid "Button"
330msgstr "Кнопка" 330msgstr "Кнопка"
331 331
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "элемент выбора цвета палитры"
439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
441#. 441#.
442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
443msgid "default:LTR" 443msgid "default:LTR"
444msgstr "default:LTR" 444msgstr "default:LTR"
445 445
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Вставить"
467msgid "Select" 467msgid "Select"
468msgstr "Выбрать" 468msgstr "Выбрать"
469 469
470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
471msgid "Entry" 471msgid "Entry"
472msgstr "Запись" 472msgstr "Запись"
473 473
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Двойной щелчок, чтобы закрыть меню пане
507msgid "panel button" 507msgid "panel button"
508msgstr "кнопка панели" 508msgstr "кнопка панели"
509 509
510#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 510#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
511msgid "progressbar" 511msgid "progressbar"
512msgstr "индикатор выполнения" 512msgstr "индикатор выполнения"
513 513
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Radio"
516msgstr "Радио флажок" 516msgstr "Радио флажок"
517 517
518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
519#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 519#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
520msgid "State: Selected" 520msgid "State: Selected"
521msgstr "Состояние: Выбрано" 521msgstr "Состояние: Выбрано"
522 522
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Состояние: Невыбрано"
528msgid "Segment Control Item" 528msgid "Segment Control Item"
529msgstr "Элемент сегментного элемента управления" 529msgstr "Элемент сегментного элемента управления"
530 530
531#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 531#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
532msgid "slider" 532msgid "slider"
533msgstr "бегунок" 533msgstr "бегунок"
534 534
@@ -557,22 +557,22 @@ msgstr "кнопка уменьшения счётчика"
557msgid "spinner text" 557msgid "spinner text"
558msgstr "счётчик" 558msgstr "счётчик"
559 559
560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
561msgid "Selected" 561msgid "Selected"
562msgstr "Выбрано" 562msgstr "Выбрано"
563 563
564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
565msgid "Separator" 565msgid "Separator"
566msgstr "Разделитель" 566msgstr "Разделитель"
567 567
568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
569msgid "Has menu" 569msgid "Has menu"
570msgstr "С меню" 570msgstr "С меню"
571 571
572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
573msgid "Unselected" 573msgid "Unselected"
574msgstr "Невыбрано" 574msgstr "Невыбрано"
575 575
576#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 576#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
577msgid "Toolbar Item" 577msgid "Toolbar Item"
578msgstr "Элемент панели инструментов" 578msgstr "Элемент панели инструментов"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7bcdaba9c7..2f486ce936 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# r1to <renato.rener@gmail.com>, 2011. 4# r1to <renato.rener@gmail.com>, 2011.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Efl\n" 9"Project-Id-Version: Efl\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:00+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:00+0200\n"
13"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Enlightenment Team\n" 14"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -259,28 +259,28 @@ msgstr "V redu"
259msgid "Cancel" 259msgid "Cancel"
260msgstr "Prekliči" 260msgstr "Prekliči"
261 261
262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
268msgid "State: Disabled" 268msgid "State: Disabled"
269msgstr "Stanje: onemogočeno" 269msgstr "Stanje: onemogočeno"
270 270
271#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 271#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
272msgid "Hoversel" 272msgid "Hoversel"
273msgstr "" 273msgstr ""
274 274
275#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 275#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
276msgid "multi button entry label" 276msgid "multi button entry label"
277msgstr "oznaka vnosa večkratnih gumbov" 277msgstr "oznaka vnosa večkratnih gumbov"
278 278
279#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 279#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
280msgid "multi button entry item" 280msgid "multi button entry item"
281msgstr "predmet vnosa večkratnih gumbov" 281msgstr "predmet vnosa večkratnih gumbov"
282 282
283#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 283#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
284msgid "multi button entry" 284msgid "multi button entry"
285msgstr "vnos večkratnih gumbov" 285msgstr "vnos večkratnih gumbov"
286 286
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Naslov pojavnika"
311msgid "Popup Body Text" 311msgid "Popup Body Text"
312msgstr "Besedilo telesa pojavnika" 312msgstr "Besedilo telesa pojavnika"
313 313
314#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 314#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
315msgid "Alert" 315msgid "Alert"
316msgstr "" 316msgstr ""
317 317
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr ""
319msgid "Bubble" 319msgid "Bubble"
320msgstr "Mehurček" 320msgstr "Mehurček"
321 321
322#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 322#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
323msgid "Clicked" 323msgid "Clicked"
324msgstr "Kliknjeno" 324msgstr "Kliknjeno"
325 325
326#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 326#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
327msgid "Button" 327msgid "Button"
328msgstr "Gumb" 328msgstr "Gumb"
329 329
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "izbirnik s paleto barve"
437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
439#. 439#.
440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
441msgid "default:LTR" 441msgid "default:LTR"
442msgstr "default:LTR" 442msgstr "default:LTR"
443 443
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Prilepi"
465msgid "Select" 465msgid "Select"
466msgstr "Izberi" 466msgstr "Izberi"
467 467
468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
469msgid "Entry" 469msgid "Entry"
470msgstr "Vnos" 470msgstr "Vnos"
471 471
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Dvoklik za zaprtje menija vrstice"
505msgid "panel button" 505msgid "panel button"
506msgstr "gumb vrstice" 506msgstr "gumb vrstice"
507 507
508#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 508#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
509msgid "progressbar" 509msgid "progressbar"
510msgstr "vrstica poteka" 510msgstr "vrstica poteka"
511 511
@@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Radio"
514msgstr "Radio" 514msgstr "Radio"
515 515
516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
517#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 517#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
518msgid "State: Selected" 518msgid "State: Selected"
519msgstr "Stanje: Izbrano" 519msgstr "Stanje: Izbrano"
520 520
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Stanje: Neizbrano"
526msgid "Segment Control Item" 526msgid "Segment Control Item"
527msgstr "Nadzornik segmenta" 527msgstr "Nadzornik segmenta"
528 528
529#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 529#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
530msgid "slider" 530msgid "slider"
531msgstr "drsnik" 531msgstr "drsnik"
532 532
@@ -554,22 +554,22 @@ msgstr "gumb za zniževanje vrtilnika"
554msgid "spinner text" 554msgid "spinner text"
555msgstr "besedilo vrtilnika" 555msgstr "besedilo vrtilnika"
556 556
557#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 557#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
558msgid "Selected" 558msgid "Selected"
559msgstr "Izbrano" 559msgstr "Izbrano"
560 560
561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
562msgid "Separator" 562msgid "Separator"
563msgstr "Ločilnik" 563msgstr "Ločilnik"
564 564
565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
566msgid "Has menu" 566msgid "Has menu"
567msgstr "Ima meni" 567msgstr "Ima meni"
568 568
569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
570msgid "Unselected" 570msgid "Unselected"
571msgstr "Neizbrano" 571msgstr "Neizbrano"
572 572
573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
574msgid "Toolbar Item" 574msgid "Toolbar Item"
575msgstr "Predmet orodne vrstice" 575msgstr "Predmet orodne vrstice"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 284967aed6..2299169207 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013, 2015. 5# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013, 2015.
6# 6#
7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: а\n" 10"Project-Id-Version: а\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 12"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n"
14"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
15"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n" 15"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n"
@@ -263,28 +263,28 @@ msgstr "У реду"
263msgid "Cancel" 263msgid "Cancel"
264msgstr "Откажи" 264msgstr "Откажи"
265 265
266#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 266#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
267#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 267#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
268#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 268#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
269#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 269#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
270#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 270#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
271#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 271#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
272msgid "State: Disabled" 272msgid "State: Disabled"
273msgstr "Стање: онемогућено" 273msgstr "Стање: онемогућено"
274 274
275#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 275#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
276msgid "Hoversel" 276msgid "Hoversel"
277msgstr "" 277msgstr ""
278 278
279#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 279#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
280msgid "multi button entry label" 280msgid "multi button entry label"
281msgstr "ознака улаза са више дугмади" 281msgstr "ознака улаза са више дугмади"
282 282
283#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 283#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
284msgid "multi button entry item" 284msgid "multi button entry item"
285msgstr "ставка улаза са више дугмади" 285msgstr "ставка улаза са више дугмади"
286 286
287#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 287#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
288msgid "multi button entry" 288msgid "multi button entry"
289msgstr "улаз са више дугмади" 289msgstr "улаз са више дугмади"
290 290
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Искачући наслов"
315msgid "Popup Body Text" 315msgid "Popup Body Text"
316msgstr "Тело искачућег текста" 316msgstr "Тело искачућег текста"
317 317
318#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 318#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
319msgid "Alert" 319msgid "Alert"
320msgstr "" 320msgstr ""
321 321
@@ -323,11 +323,11 @@ msgstr ""
323msgid "Bubble" 323msgid "Bubble"
324msgstr "Мехур" 324msgstr "Мехур"
325 325
326#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 326#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
327msgid "Clicked" 327msgid "Clicked"
328msgstr "Кликнуто" 328msgstr "Кликнуто"
329 329
330#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 330#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
331msgid "Button" 331msgid "Button"
332msgstr "Дугме" 332msgstr "Дугме"
333 333
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "ставка избирача палете боја"
441#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 441#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
442#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 442#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
443#. 443#.
444#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 444#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
445msgid "default:LTR" 445msgid "default:LTR"
446msgstr "default:LTR" 446msgstr "default:LTR"
447 447
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Прилепи"
469msgid "Select" 469msgid "Select"
470msgstr "Изаберите" 470msgstr "Изаберите"
471 471
472#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 472#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
473msgid "Entry" 473msgid "Entry"
474msgstr "Улаз" 474msgstr "Улаз"
475 475
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Двапут додирните за затварање изборник
509msgid "panel button" 509msgid "panel button"
510msgstr "дугме полице" 510msgstr "дугме полице"
511 511
512#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 512#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
513msgid "progressbar" 513msgid "progressbar"
514msgstr "трака напретка" 514msgstr "трака напретка"
515 515
@@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Radio"
518msgstr "Искључујуће дугме" 518msgstr "Искључујуће дугме"
519 519
520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
521#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 521#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
522msgid "State: Selected" 522msgid "State: Selected"
523msgstr "Стање: означено" 523msgstr "Стање: означено"
524 524
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Стање: неозначено"
530msgid "Segment Control Item" 530msgid "Segment Control Item"
531msgstr "Ставка провере дела" 531msgstr "Ставка провере дела"
532 532
533#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 533#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
534msgid "slider" 534msgid "slider"
535msgstr "клизач" 535msgstr "клизач"
536 536
@@ -559,22 +559,22 @@ msgstr "стрелица избирача смањења"
559msgid "spinner text" 559msgid "spinner text"
560msgstr "избирач са стрелицама" 560msgstr "избирач са стрелицама"
561 561
562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
563msgid "Selected" 563msgid "Selected"
564msgstr "Изабрано" 564msgstr "Изабрано"
565 565
566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
567msgid "Separator" 567msgid "Separator"
568msgstr "Одвајач" 568msgstr "Одвајач"
569 569
570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
571msgid "Has menu" 571msgid "Has menu"
572msgstr "Има изборник" 572msgstr "Има изборник"
573 573
574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
575msgid "Unselected" 575msgid "Unselected"
576msgstr "Неозначено" 576msgstr "Неозначено"
577 577
578#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 578#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
579msgid "Toolbar Item" 579msgid "Toolbar Item"
580msgstr "Ставка траке алата" 580msgstr "Ставка траке алата"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 953f21a808..728c5317f7 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: enlightenment\n" 9"Project-Id-Version: enlightenment\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n"
13"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" 14"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -260,28 +260,28 @@ msgstr "Tamam"
260msgid "Cancel" 260msgid "Cancel"
261msgstr "İptal" 261msgstr "İptal"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
269msgid "State: Disabled" 269msgid "State: Disabled"
270msgstr "Durum: Kapalı" 270msgstr "Durum: Kapalı"
271 271
272#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 272#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
273msgid "Hoversel" 273msgid "Hoversel"
274msgstr "" 274msgstr ""
275 275
276#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 276#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
277msgid "multi button entry label" 277msgid "multi button entry label"
278msgstr "çoklu düğme giriş etiketi" 278msgstr "çoklu düğme giriş etiketi"
279 279
280#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 280#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
281msgid "multi button entry item" 281msgid "multi button entry item"
282msgstr "çoklu düğme giriş öğesi" 282msgstr "çoklu düğme giriş öğesi"
283 283
284#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 284#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
285msgid "multi button entry" 285msgid "multi button entry"
286msgstr "çoklu düğme girişi" 286msgstr "çoklu düğme girişi"
287 287
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Pencere başlığı"
312msgid "Popup Body Text" 312msgid "Popup Body Text"
313msgstr "Pencere gövde metni" 313msgstr "Pencere gövde metni"
314 314
315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
316msgid "Alert" 316msgid "Alert"
317msgstr "" 317msgstr ""
318 318
@@ -320,11 +320,11 @@ msgstr ""
320msgid "Bubble" 320msgid "Bubble"
321msgstr "Balon" 321msgstr "Balon"
322 322
323#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 323#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
324msgid "Clicked" 324msgid "Clicked"
325msgstr "Tıklanmış" 325msgstr "Tıklanmış"
326 326
327#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 327#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
328msgid "Button" 328msgid "Button"
329msgstr "Düğme" 329msgstr "Düğme"
330 330
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "renk seçici paleti öğesi"
438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
440#. 440#.
441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
442msgid "default:LTR" 442msgid "default:LTR"
443msgstr "default:LTR" 443msgstr "default:LTR"
444 444
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Yapıştır"
466msgid "Select" 466msgid "Select"
467msgstr "Seç" 467msgstr "Seç"
468 468
469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
470msgid "Entry" 470msgid "Entry"
471msgstr "Girdi" 471msgstr "Girdi"
472 472
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
506msgid "panel button" 506msgid "panel button"
507msgstr "panel düğmesi" 507msgstr "panel düğmesi"
508 508
509#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 509#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:353
510msgid "progressbar" 510msgid "progressbar"
511msgstr "ilerleme çubuğu" 511msgstr "ilerleme çubuğu"
512 512
@@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Radio"
515msgstr "Radyo" 515msgstr "Radyo"
516 516
517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280
519msgid "State: Selected" 519msgid "State: Selected"
520msgstr "Durum: Seçili" 520msgstr "Durum: Seçili"
521 521
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Bölge: Seçilmedi"
527msgid "Segment Control Item" 527msgid "Segment Control Item"
528msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi" 528msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi"
529 529
530#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 530#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1186
531msgid "slider" 531msgid "slider"
532msgstr "kaydırıcı" 532msgstr "kaydırıcı"
533 533
@@ -556,22 +556,22 @@ msgstr "değiştirici azaltma düğmesi"
556msgid "spinner text" 556msgid "spinner text"
557msgstr "değiştirici" 557msgstr "değiştirici"
558 558
559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1735 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
560msgid "Selected" 560msgid "Selected"
561msgstr "Seçili" 561msgstr "Seçili"
562 562
563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
564msgid "Separator" 564msgid "Separator"
565msgstr "Ayraç" 565msgstr "Ayraç"
566 566
567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2282
568msgid "Has menu" 568msgid "Has menu"
569msgstr "menü" 569msgstr "menü"
570 570
571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2332
572msgid "Unselected" 572msgid "Unselected"
573msgstr "Seçili değil" 573msgstr "Seçili değil"
574 574
575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349
576msgid "Toolbar Item" 576msgid "Toolbar Item"
577msgstr "Araç Çubuğu Öğesi" 577msgstr "Araç Çubuğu Öğesi"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index ed83962220..62ac64e006 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# Thiep Ha <thiepha@gmail.com>, 2015. 4# Thiep Ha <thiepha@gmail.com>, 2015.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4150
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary\n" 9"Project-Id-Version: elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:19+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-09-29 18:06+0900\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-09-29 18:06+0900\n"
13"Last-Translator: Thiep Ha <thiepha@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Thiep Ha <thiepha@gmail.com>\n"
14"Language-Team: General\n" 14"Language-Team: General\n"
@@ -261,28 +261,28 @@ msgstr "Đồng Ý"
261msgid "Cancel" 261msgid "Cancel"
262msgstr "Hủy" 262msgstr "Hủy"
263 263
264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:437 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:192
265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278
270msgid "State: Disabled" 270msgid "State: Disabled"
271msgstr "Trạng Thái: Không Khả Dụng" 271msgstr "Trạng Thái: Không Khả Dụng"
272 272
273#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 273#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:650
274msgid "Hoversel" 274msgid "Hoversel"
275msgstr "" 275msgstr ""
276 276
277#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 277#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:676
278msgid "multi button entry label" 278msgid "multi button entry label"
279msgstr "Nhãn Của Bộ Nhập Nhiều Nút" 279msgstr "Nhãn Của Bộ Nhập Nhiều Nút"
280 280
281#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 281#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:698
282msgid "multi button entry item" 282msgid "multi button entry item"
283msgstr "Mục Của Bộ Nhập Nhiều Nút" 283msgstr "Mục Của Bộ Nhập Nhiều Nút"
284 284
285#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 285#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1579
286msgid "multi button entry" 286msgid "multi button entry"
287msgstr "Bộ Nhập Nhiều Nút" 287msgstr "Bộ Nhập Nhiều Nút"
288 288
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Tiêu Đề Hộp Thoại"
313msgid "Popup Body Text" 313msgid "Popup Body Text"
314msgstr "Văn Bản Thân Hộp Thoại" 314msgstr "Văn Bản Thân Hộp Thoại"
315 315
316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1817
317msgid "Alert" 317msgid "Alert"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
@@ -321,11 +321,11 @@ msgstr ""
321msgid "Bubble" 321msgid "Bubble"
322msgstr "Bubble" 322msgstr "Bubble"
323 323
324#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 324#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:62
325msgid "Clicked" 325msgid "Clicked"
326msgstr "Đã Nhấp" 326msgstr "Đã Nhấp"
327 327
328#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 328#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:219
329msgid "Button" 329msgid "Button"
330msgstr "Nút" 330msgstr "Nút"
331 331
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Mục Của Bảng Chọn Màu"
439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
441#. 441#.
442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4173
443msgid "default:LTR" 443msgid "default:LTR"
444msgstr "default:LTR" 444msgstr "default:LTR"
445 445
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Dán"
467msgid "Select" 467msgid "Select"
468msgstr "Chọn" 468msgstr "Chọn"
469 469
470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3892
471msgid "Entry" 471msgid "Entry"
472msgstr "Bộ Nhập" 472msgstr "Bộ Nhập"
473 473
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Nhấn kép để đóng bảng chọn"
507msgid "panel button"</