summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2018-12-06 15:28:18 +0000
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2018-12-06 15:32:17 +0000
commit66309bab3d9899d477918b3a5d06540d8244b424 (patch)
tree00d798d97630c40423df15ebc76ac3b5571bedbf /po
parent1dabc4970a65c0ea60a0fc8966376704ec247e9a (diff)
update po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ca.po57
-rw-r--r--po/cs.po57
-rw-r--r--po/da.po57
-rw-r--r--po/de.po54
-rw-r--r--po/el.po57
-rw-r--r--po/eo.po57
-rw-r--r--po/es.po57
-rw-r--r--po/fi.po57
-rw-r--r--po/fr.po54
-rw-r--r--po/gl.po57
-rw-r--r--po/hu.po54
-rw-r--r--po/it.po57
-rw-r--r--po/ja.po54
-rw-r--r--po/ko.po54
-rw-r--r--po/lt.po54
-rw-r--r--po/nl.po54
-rw-r--r--po/pl.po54
-rw-r--r--po/pt.po57
-rw-r--r--po/ru.po57
-rw-r--r--po/sl.po57
-rw-r--r--po/sr.po57
-rw-r--r--po/tr.po57
-rw-r--r--po/vi.po57
-rw-r--r--po/zh_CN.po54
24 files changed, 645 insertions, 696 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 51e91a4..ede2ab5 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013. 4# Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013.
5# Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013. 5# Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013.
6# 6#
7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Elementary\n" 10"Project-Id-Version: Elementary\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n"
14"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n" 14"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n"
15"Language-Team: Catalan\n" 15"Language-Team: Catalan\n"
@@ -252,21 +252,21 @@ msgstr "Carpeta personal"
252msgid "Search" 252msgid "Search"
253msgstr "Cerca" 253msgstr "Cerca"
254 254
255#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 255#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
256msgid "OK" 256msgid "OK"
257msgstr "Accepta" 257msgstr "Accepta"
258 258
259#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 259#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
260#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 260#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
261msgid "Cancel" 261msgid "Cancel"
262msgstr "Cancel·la" 262msgstr "Cancel·la"
263 263
264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
270msgid "State: Disabled" 270msgid "State: Disabled"
271msgstr "Estat: desactivat" 271msgstr "Estat: desactivat"
272 272
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Títol"
301msgid "Back" 301msgid "Back"
302msgstr "Enrere" 302msgstr "Enrere"
303 303
304#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 304#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
305msgid "Next" 305msgid "Next"
306msgstr "Següent" 306msgstr "Següent"
307 307
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Títol finestra emergent"
313msgid "Popup Body Text" 313msgid "Popup Body Text"
314msgstr "Text de la finestra emergent" 314msgstr "Text de la finestra emergent"
315 315
316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
317msgid "Alert" 317msgid "Alert"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "paleta de selecció de color"
438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
440#. 440#.
441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
442msgid "default:LTR" 442msgid "default:LTR"
443msgstr "default:LTR" 443msgstr "default:LTR"
444 444
@@ -450,30 +450,26 @@ msgstr "selector de dia"
450msgid "diskselector item" 450msgid "diskselector item"
451msgstr "selector de disc" 451msgstr "selector de disc"
452 452
453#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 453#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
454msgid "Cut" 454msgid "Cut"
455msgstr "Retalla" 455msgstr "Retalla"
456 456
457#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 457#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
458msgid "Copy" 458msgid "Copy"
459msgstr "Copia" 459msgstr "Copia"
460 460
461#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 461#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
462msgid "Paste" 462msgid "Paste"
463msgstr "Enganxa" 463msgstr "Enganxa"
464 464
465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
466msgid "Select" 466msgid "Select"
467msgstr "Selecciona" 467msgstr "Selecciona"
468 468
469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
470msgid "Entry" 470msgid "Entry"
471msgstr "Entrada" 471msgstr "Entrada"
472 472
473#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
474msgid "Gengrid Item"
475msgstr "Quadrícula genèrica"
476
477#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 473#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
478msgid "Index" 474msgid "Index"
479msgstr "Índex" 475msgstr "Índex"
@@ -514,16 +510,16 @@ msgstr "barra de progrés"
514msgid "Radio" 510msgid "Radio"
515msgstr "Opció" 511msgstr "Opció"
516 512
517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 513#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 514#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
519msgid "State: Selected" 515msgid "State: Selected"
520msgstr "Estat: Seleccionat" 516msgstr "Estat: Seleccionat"
521 517
522#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
523msgid "State: Unselected" 519msgid "State: Unselected"
524msgstr "Estat: No seleccionat" 520msgstr "Estat: No seleccionat"
525 521
526#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 522#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
527msgid "Segment Control Item" 523msgid "Segment Control Item"
528msgstr "Element de control del segment" 524msgstr "Element de control del segment"
529 525
@@ -555,22 +551,25 @@ msgstr "botó de decrement del spinner"
555msgid "spinner text" 551msgid "spinner text"
556msgstr "text rotatiu" 552msgstr "text rotatiu"
557 553
558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 554#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
559msgid "Selected" 555msgid "Selected"
560msgstr "Seleccionat" 556msgstr "Seleccionat"
561 557
562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
563msgid "Separator" 559msgid "Separator"
564msgstr "Separador" 560msgstr "Separador"
565 561
566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
567msgid "Has menu" 563msgid "Has menu"
568msgstr "Té menú" 564msgstr "Té menú"
569 565
570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
571msgid "Unselected" 567msgid "Unselected"
572msgstr "No seleccionat" 568msgstr "No seleccionat"
573 569
574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
575msgid "Toolbar Item" 571msgid "Toolbar Item"
576msgstr "Element de barra d'eines" 572msgstr "Element de barra d'eines"
573
574#~ msgid "Gengrid Item"
575#~ msgstr "Quadrícula genèrica"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8e0a5bd..fac0a1e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,12 +5,12 @@
5# quaker66@gmail.com 5# quaker66@gmail.com
6# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011. 6# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
7# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012. 7# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012.
8#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 8#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
9msgid "" 9msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: \n" 11"Project-Id-Version: \n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
13"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
14"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n" 14"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n"
15"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" 15"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
16"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 16"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -255,21 +255,21 @@ msgstr "Domů"
255msgid "Search" 255msgid "Search"
256msgstr "" 256msgstr ""
257 257
258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
259msgid "OK" 259msgid "OK"
260msgstr "OK" 260msgstr "OK"
261 261
262#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 262#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
263#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 263#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
264msgid "Cancel" 264msgid "Cancel"
265msgstr "Zrušit" 265msgstr "Zrušit"
266 266
267#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 267#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
268#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 268#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
269#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 269#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
270#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 270#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
271#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 271#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
272#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 272#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
273msgid "State: Disabled" 273msgid "State: Disabled"
274msgstr "Stav: Zakázáno" 274msgstr "Stav: Zakázáno"
275 275
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Název"
304msgid "Back" 304msgid "Back"
305msgstr "Zpět" 305msgstr "Zpět"
306 306
307#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 307#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
308msgid "Next" 308msgid "Next"
309msgstr "Další" 309msgstr "Další"
310 310
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Titulek vyskakujícího okna"
316msgid "Popup Body Text" 316msgid "Popup Body Text"
317msgstr "Text vyskakovacího okna" 317msgstr "Text vyskakovacího okna"
318 318
319#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 319#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
320msgid "Alert" 320msgid "Alert"
321msgstr "" 321msgstr ""
322 322
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "položka výběru barvy z palety"
441#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 441#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
442#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 442#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
443#. 443#.
444#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 444#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
445msgid "default:LTR" 445msgid "default:LTR"
446msgstr "default:LTR" 446msgstr "default:LTR"
447 447
@@ -453,30 +453,26 @@ msgstr "položka výběru dne"
453msgid "diskselector item" 453msgid "diskselector item"
454msgstr "položka výběru disků" 454msgstr "položka výběru disků"
455 455
456#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 456#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
457msgid "Cut" 457msgid "Cut"
458msgstr "Vyjmout" 458msgstr "Vyjmout"
459 459
460#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 460#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
461msgid "Copy" 461msgid "Copy"
462msgstr "Kopírovat" 462msgstr "Kopírovat"
463 463
464#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 464#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
465msgid "Paste" 465msgid "Paste"
466msgstr "Vložit" 466msgstr "Vložit"
467 467
468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
469msgid "Select" 469msgid "Select"
470msgstr "Vybrat" 470msgstr "Vybrat"
471 471
472#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 472#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
473msgid "Entry" 473msgid "Entry"
474msgstr "Vstup" 474msgstr "Vstup"
475 475
476#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
477msgid "Gengrid Item"
478msgstr "Položka mřížky"
479
480#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 476#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
481msgid "Index" 477msgid "Index"
482msgstr "Index" 478msgstr "Index"
@@ -517,16 +513,16 @@ msgstr "ukazatel průběhu"
517msgid "Radio" 513msgid "Radio"
518msgstr "Přepínač" 514msgstr "Přepínač"
519 515
520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
521#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 517#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
522msgid "State: Selected" 518msgid "State: Selected"
523msgstr "Stav: Vybráno" 519msgstr "Stav: Vybráno"
524 520
525#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 521#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
526msgid "State: Unselected" 522msgid "State: Unselected"
527msgstr "Stav: Nevybráno" 523msgstr "Stav: Nevybráno"
528 524
529#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 525#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
530msgid "Segment Control Item" 526msgid "Segment Control Item"
531msgstr "položka ovládání segmentu" 527msgstr "položka ovládání segmentu"
532 528
@@ -559,22 +555,25 @@ msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
559msgid "spinner text" 555msgid "spinner text"
560msgstr "spinner" 556msgstr "spinner"
561 557
562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
563msgid "Selected" 559msgid "Selected"
564msgstr "Vybrané" 560msgstr "Vybrané"
565 561
566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
567msgid "Separator" 563msgid "Separator"
568msgstr "Oddělovač" 564msgstr "Oddělovač"
569 565
570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
571msgid "Has menu" 567msgid "Has menu"
572msgstr "Má nabídku" 568msgstr "Má nabídku"
573 569
574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
575msgid "Unselected" 571msgid "Unselected"
576msgstr "Nevybrané" 572msgstr "Nevybrané"
577 573
578#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
579msgid "Toolbar Item" 575msgid "Toolbar Item"
580msgstr "Položka panelu nástrojů" 576msgstr "Položka panelu nástrojů"
577
578#~ msgid "Gengrid Item"
579#~ msgstr "Položka mřížky"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a6a4ef2..8635367 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# Copyright (C) 2017 Enlightenment development team 2# Copyright (C) 2017 Enlightenment development team
3# This file is distributed under the same license as the efl package. 3# This file is distributed under the same license as the efl package.
4# scootergrisen, 2017-2018. 4# scootergrisen, 2017-2018.
5#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 5#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: efl 1.21\n" 8"Project-Id-Version: efl 1.21\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2018-08-09 18:38+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2018-08-09 18:38+0200\n"
12"Last-Translator: scootergrisen\n" 12"Last-Translator: scootergrisen\n"
13"Language-Team: Danish\n" 13"Language-Team: Danish\n"
@@ -249,21 +249,21 @@ msgstr "Hjem"
249msgid "Search" 249msgid "Search"
250msgstr "Søg" 250msgstr "Søg"
251 251
252#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 252#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
253msgid "OK" 253msgid "OK"
254msgstr "OK" 254msgstr "OK"
255 255
256#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 256#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
257#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 257#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
258msgid "Cancel" 258msgid "Cancel"
259msgstr "Annuller" 259msgstr "Annuller"
260 260
261#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 261#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
262#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 262#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
263#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 263#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
264#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 264#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
265#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 265#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
266#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 266#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
267msgid "State: Disabled" 267msgid "State: Disabled"
268msgstr "Tilstand: Deaktiveret" 268msgstr "Tilstand: Deaktiveret"
269 269
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Undertitel"
297msgid "Back" 297msgid "Back"
298msgstr "Tilbage" 298msgstr "Tilbage"
299 299
300#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 300#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
301msgid "Next" 301msgid "Next"
302msgstr "Næste" 302msgstr "Næste"
303 303
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Titel til pop op"
309msgid "Popup Body Text" 309msgid "Popup Body Text"
310msgstr "Brødtekst til pop op" 310msgstr "Brødtekst til pop op"
311 311
312#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 312#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
313msgid "Alert" 313msgid "Alert"
314msgstr "Besked" 314msgstr "Besked"
315 315
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "palet-element til farvevælger"
434#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 434#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
435#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 435#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
436#. 436#.
437#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 437#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
438msgid "default:LTR" 438msgid "default:LTR"
439msgstr "default:LTR" 439msgstr "default:LTR"
440 440
@@ -446,30 +446,26 @@ msgstr "dagvælger-element"
446msgid "diskselector item" 446msgid "diskselector item"
447msgstr "diskvælger-element" 447msgstr "diskvælger-element"
448 448
449#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 449#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
450msgid "Cut" 450msgid "Cut"
451msgstr "Klip" 451msgstr "Klip"
452 452
453#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 453#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
454msgid "Copy" 454msgid "Copy"
455msgstr "Kopiér" 455msgstr "Kopiér"
456 456
457#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 457#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
458msgid "Paste" 458msgid "Paste"
459msgstr "Indsæt" 459msgstr "Indsæt"
460 460
461#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 461#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
462msgid "Select" 462msgid "Select"
463msgstr "Vælg" 463msgstr "Vælg"
464 464
465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
466msgid "Entry" 466msgid "Entry"
467msgstr "Indtastning" 467msgstr "Indtastning"
468 468
469#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
470msgid "Gengrid Item"
471msgstr "Gengitter-element"
472
473#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 469#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
474msgid "Index" 470msgid "Index"
475msgstr "Indeks" 471msgstr "Indeks"
@@ -510,16 +506,16 @@ msgstr "forløbslinje"
510msgid "Radio" 506msgid "Radio"
511msgstr "Radio" 507msgstr "Radio"
512 508
513#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 509#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
514#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 510#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
515msgid "State: Selected" 511msgid "State: Selected"
516msgstr "Tilstand: Valgt" 512msgstr "Tilstand: Valgt"
517 513
518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 514#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
519msgid "State: Unselected" 515msgid "State: Unselected"
520msgstr "Tilstand: Fravalgt" 516msgstr "Tilstand: Fravalgt"
521 517
522#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
523msgid "Segment Control Item" 519msgid "Segment Control Item"
524msgstr "Segmentkontrol-element" 520msgstr "Segmentkontrol-element"
525 521
@@ -551,22 +547,25 @@ msgstr "formindsk-knap til ruller"
551msgid "spinner text" 547msgid "spinner text"
552msgstr "rullertekst" 548msgstr "rullertekst"
553 549
554#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 550#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
555msgid "Selected" 551msgid "Selected"
556msgstr "Valgt" 552msgstr "Valgt"
557 553
558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 554#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
559msgid "Separator" 555msgid "Separator"
560msgstr "Separator" 556msgstr "Separator"
561 557
562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
563msgid "Has menu" 559msgid "Has menu"
564msgstr "Har menu" 560msgstr "Har menu"
565 561
566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
567msgid "Unselected" 563msgid "Unselected"
568msgstr "Fravalgt" 564msgstr "Fravalgt"
569 565
570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
571msgid "Toolbar Item" 567msgid "Toolbar Item"
572msgstr "Værktøjslinje-element" 568msgstr "Værktøjslinje-element"
569
570#~ msgid "Gengrid Item"
571#~ msgstr "Gengitter-element"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index fa2218f..d195ca8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009. 4# Chris Leick <c.leick@vollbio.de>, 2009.
5# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2010. 5# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2010.
6# 6#
7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" 10"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
14"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" 14"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
15"Language-Team: German\n" 15"Language-Team: German\n"
@@ -253,21 +253,21 @@ msgstr "Persönlicher Ordner"
253msgid "Search" 253msgid "Search"
254msgstr "" 254msgstr ""
255 255
256#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 256#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
257msgid "OK" 257msgid "OK"
258msgstr "OK" 258msgstr "OK"
259 259
260#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 260#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
261#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 261#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
262msgid "Cancel" 262msgid "Cancel"
263msgstr "Abbrechen" 263msgstr "Abbrechen"
264 264
265#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 265#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
266#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 266#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
267#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 267#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
268#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 268#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
269#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 269#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
270#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 270#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
271msgid "State: Disabled" 271msgid "State: Disabled"
272msgstr "" 272msgstr ""
273 273
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
301msgid "Back" 301msgid "Back"
302msgstr "" 302msgstr ""
303 303
304#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 304#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
305msgid "Next" 305msgid "Next"
306msgstr "" 306msgstr ""
307 307
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
313msgid "Popup Body Text" 313msgid "Popup Body Text"
314msgstr "" 314msgstr ""
315 315
316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
317msgid "Alert" 317msgid "Alert"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
440#. 440#.
441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
442msgid "default:LTR" 442msgid "default:LTR"
443msgstr "default:LTR" 443msgstr "default:LTR"
444 444
@@ -450,30 +450,26 @@ msgstr ""
450msgid "diskselector item" 450msgid "diskselector item"
451msgstr "" 451msgstr ""
452 452
453#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 453#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
454msgid "Cut" 454msgid "Cut"
455msgstr "Ausschneiden" 455msgstr "Ausschneiden"
456 456
457#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 457#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
458msgid "Copy" 458msgid "Copy"
459msgstr "Kopieren" 459msgstr "Kopieren"
460 460
461#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 461#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
462msgid "Paste" 462msgid "Paste"
463msgstr "Einfügen" 463msgstr "Einfügen"
464 464
465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
466msgid "Select" 466msgid "Select"
467msgstr "Auswählen" 467msgstr "Auswählen"
468 468
469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
470msgid "Entry" 470msgid "Entry"
471msgstr "" 471msgstr ""
472 472
473#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
474msgid "Gengrid Item"
475msgstr ""
476
477#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 473#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
478msgid "Index" 474msgid "Index"
479msgstr "" 475msgstr ""
@@ -514,17 +510,17 @@ msgstr ""
514msgid "Radio" 510msgid "Radio"
515msgstr "" 511msgstr ""
516 512
517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 513#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 514#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
519msgid "State: Selected" 515msgid "State: Selected"
520msgstr "" 516msgstr ""
521 517
522#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
523#, fuzzy 519#, fuzzy
524msgid "State: Unselected" 520msgid "State: Unselected"
525msgstr "Auswählen" 521msgstr "Auswählen"
526 522
527#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 523#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
528msgid "Segment Control Item" 524msgid "Segment Control Item"
529msgstr "" 525msgstr ""
530 526
@@ -556,24 +552,24 @@ msgstr ""
556msgid "spinner text" 552msgid "spinner text"
557msgstr "" 553msgstr ""
558 554
559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 555#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
560#, fuzzy 556#, fuzzy
561msgid "Selected" 557msgid "Selected"
562msgstr "Auswählen" 558msgstr "Auswählen"
563 559
564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
565msgid "Separator" 561msgid "Separator"
566msgstr "" 562msgstr ""
567 563
568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
569msgid "Has menu" 565msgid "Has menu"
570msgstr "" 566msgstr ""
571 567
572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
573#, fuzzy 569#, fuzzy
574msgid "Unselected" 570msgid "Unselected"
575msgstr "Auswählen" 571msgstr "Auswählen"
576 572
577#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
578msgid "Toolbar Item" 574msgid "Toolbar Item"
579msgstr "" 575msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a6a0937..315427a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,12 +6,12 @@
6# Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012 6# Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012
7# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012. 7# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
8# 8#
9#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 9#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
10msgid "" 10msgid ""
11msgstr "" 11msgstr ""
12"Project-Id-Version: elementary\n" 12"Project-Id-Version: elementary\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 13"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
14"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 14"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
15"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n" 15"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
16"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" 16"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
17"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" 17"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@@ -256,21 +256,21 @@ msgstr "Αρχική"
256msgid "Search" 256msgid "Search"
257msgstr "" 257msgstr ""
258 258
259#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 259#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
260msgid "OK" 260msgid "OK"
261msgstr "Εντάξει" 261msgstr "Εντάξει"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 263#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
264#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 264#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
265msgid "Cancel" 265msgid "Cancel"
266msgstr "Άκυρο" 266msgstr "Άκυρο"
267 267
268#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 268#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
269#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 269#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
270#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 270#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
271#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 271#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
272#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 272#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
273#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 273#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
274msgid "State: Disabled" 274msgid "State: Disabled"
275msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" 275msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
276 276
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
304msgid "Back" 304msgid "Back"
305msgstr "" 305msgstr ""
306 306
307#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 307#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
308msgid "Next" 308msgid "Next"
309msgstr "" 309msgstr ""
310 310
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
316msgid "Popup Body Text" 316msgid "Popup Body Text"
317msgstr "" 317msgstr ""
318 318
319#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 319#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
320msgid "Alert" 320msgid "Alert"
321msgstr "" 321msgstr ""
322 322
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
449#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 449#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
450#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 450#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
451#. 451#.
452#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 452#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
453msgid "default:LTR" 453msgid "default:LTR"
454msgstr "default:LTR" 454msgstr "default:LTR"
455 455
@@ -462,30 +462,26 @@ msgstr "επιλογή δίσκου"
462msgid "diskselector item" 462msgid "diskselector item"
463msgstr "επιλογή δίσκου" 463msgstr "επιλογή δίσκου"
464 464
465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
466msgid "Cut" 466msgid "Cut"
467msgstr "Αποκοπή" 467msgstr "Αποκοπή"
468 468
469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
470msgid "Copy" 470msgid "Copy"
471msgstr "Αντιγραφή" 471msgstr "Αντιγραφή"
472 472
473#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 473#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
474msgid "Paste" 474msgid "Paste"
475msgstr "Επικόλληση" 475msgstr "Επικόλληση"
476 476
477#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 477#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
478msgid "Select" 478msgid "Select"
479msgstr "Επιλογή" 479msgstr "Επιλογή"
480 480
481#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 481#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
482msgid "Entry" 482msgid "Entry"
483msgstr "Καταχώριση" 483msgstr "Καταχώριση"
484 484
485#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
486msgid "Gengrid Item"
487msgstr "Αντικείμενο Gengrid"
488
489#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 485#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
490msgid "Index" 486msgid "Index"
491msgstr "Κατάλογος" 487msgstr "Κατάλογος"
@@ -526,17 +522,17 @@ msgstr "Μπάρα Προόδου"
526msgid "Radio" 522msgid "Radio"
527msgstr "Επιλογή" 523msgstr "Επιλογή"
528 524
529#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 525#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
530#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 526#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
531msgid "State: Selected" 527msgid "State: Selected"
532msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" 528msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
533 529
534#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 530#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
535#, fuzzy 531#, fuzzy
536msgid "State: Unselected" 532msgid "State: Unselected"
537msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" 533msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
538 534
539#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 535#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
540msgid "Segment Control Item" 536msgid "Segment Control Item"
541msgstr "" 537msgstr ""
542 538
@@ -572,26 +568,29 @@ msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
572msgid "spinner text" 568msgid "spinner text"
573msgstr "spinner" 569msgstr "spinner"
574 570
575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
576msgid "Selected" 572msgid "Selected"
577msgstr "Επιλεγμένο" 573msgstr "Επιλεγμένο"
578 574
579#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
580msgid "Separator" 576msgid "Separator"
581msgstr "Διαχωριστικό" 577msgstr "Διαχωριστικό"
582 578
583#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 579#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
584msgid "Has menu" 580msgid "Has menu"
585msgstr "Έχει μενού" 581msgstr "Έχει μενού"
586 582
587#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 583#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
588msgid "Unselected" 584msgid "Unselected"
589msgstr "Μη Επιλεγμένο" 585msgstr "Μη Επιλεγμένο"
590 586
591#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 587#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
592msgid "Toolbar Item" 588msgid "Toolbar Item"
593msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων" 589msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων"
594 590
591#~ msgid "Gengrid Item"
592#~ msgstr "Αντικείμενο Gengrid"
593
595#~ msgid "" 594#~ msgid ""
596#~ "\n" 595#~ "\n"
597#~ " " 596#~ " "
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 872eed7..a04210d 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: enlightenment\n" 9"Project-Id-Version: enlightenment\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n"
13"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" 13"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
14"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" 14"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -251,21 +251,21 @@ msgstr "Hejmo"
251msgid "Search" 251msgid "Search"
252msgstr "" 252msgstr ""
253 253
254#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 254#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
255msgid "OK" 255msgid "OK"
256msgstr "Bone" 256msgstr "Bone"
257 257
258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
259#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 259#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
260msgid "Cancel" 260msgid "Cancel"
261msgstr "Nuligi" 261msgstr "Nuligi"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
269msgid "State: Disabled" 269msgid "State: Disabled"
270msgstr "Stato: malŝaltita" 270msgstr "Stato: malŝaltita"
271 271
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Titolo"
300msgid "Back" 300msgid "Back"
301msgstr "Reen" 301msgstr "Reen"
302 302
303#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 303#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
304msgid "Next" 304msgid "Next"
305msgstr "Antaŭen" 305msgstr "Antaŭen"
306 306
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Titolo de spruĉfenestro"
312msgid "Popup Body Text" 312msgid "Popup Body Text"
313msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro" 313msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro"
314 314
315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
316msgid "Alert" 316msgid "Alert"
317msgstr "" 317msgstr ""
318 318
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
439#. 439#.
440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
441msgid "default:LTR" 441msgid "default:LTR"
442msgstr "default:LTR" 442msgstr "default:LTR"
443 443
@@ -449,30 +449,26 @@ msgstr ""
449msgid "diskselector item" 449msgid "diskselector item"
450msgstr "ero de diskelektilo" 450msgstr "ero de diskelektilo"
451 451
452#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 452#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
453msgid "Cut" 453msgid "Cut"
454msgstr "Eltondi" 454msgstr "Eltondi"
455 455
456#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 456#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
457msgid "Copy" 457msgid "Copy"
458msgstr "Kopii" 458msgstr "Kopii"
459 459
460#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 460#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
461msgid "Paste" 461msgid "Paste"
462msgstr "Alglui" 462msgstr "Alglui"
463 463
464#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 464#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
465msgid "Select" 465msgid "Select"
466msgstr "Elekti" 466msgstr "Elekti"
467 467
468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
469msgid "Entry" 469msgid "Entry"
470msgstr "Ero" 470msgstr "Ero"
471 471
472#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
473msgid "Gengrid Item"
474msgstr "Ero de komuna krado"
475
476#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 472#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
477msgid "Index" 473msgid "Index"
478msgstr "Indekso" 474msgstr "Indekso"
@@ -513,16 +509,16 @@ msgstr "progresbreto"
513msgid "Radio" 509msgid "Radio"
514msgstr "Radiobutono" 510msgstr "Radiobutono"
515 511
516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 512#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
517#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 513#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
518msgid "State: Selected" 514msgid "State: Selected"
519msgstr "Stato: elektita" 515msgstr "Stato: elektita"
520 516
521#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
522msgid "State: Unselected" 518msgid "State: Unselected"
523msgstr "Stato: ne elektita" 519msgstr "Stato: ne elektita"
524 520
525#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 521#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
526msgid "Segment Control Item" 522msgid "Segment Control Item"
527msgstr "" 523msgstr ""
528 524
@@ -555,22 +551,25 @@ msgstr "dekrementa sago-butono"
555msgid "spinner text" 551msgid "spinner text"
556msgstr "sago-butono" 552msgstr "sago-butono"
557 553
558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 554#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
559msgid "Selected" 555msgid "Selected"
560msgstr "Elektita" 556msgstr "Elektita"
561 557
562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
563msgid "Separator" 559msgid "Separator"
564msgstr "Disigilo" 560msgstr "Disigilo"
565 561
566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
567msgid "Has menu" 563msgid "Has menu"
568msgstr "Ĝi havas menuo" 564msgstr "Ĝi havas menuo"
569 565
570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
571msgid "Unselected" 567msgid "Unselected"
572msgstr "Malelektita" 568msgstr "Malelektita"
573 569
574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
575msgid "Toolbar Item" 571msgid "Toolbar Item"
576msgstr "Ilobretero" 572msgstr "Ilobretero"
573
574#~ msgid "Gengrid Item"
575#~ msgstr "Ero de komuna krado"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index eeadf90..652b061 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. 4# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
5# Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015. 5# Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015.
6# Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com> 2015. 6# Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com> 2015.
7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: elementary\n" 10"Project-Id-Version: elementary\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n"
14"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
15"Language-Team: Enlightenment Team\n" 15"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -251,21 +251,21 @@ msgstr "Carpeta personal"
251msgid "Search" 251msgid "Search"
252msgstr "Buscar" 252msgstr "Buscar"
253 253
254#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 254#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
255msgid "OK" 255msgid "OK"
256msgstr "Aceptar" 256msgstr "Aceptar"
257 257
258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
259#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 259#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
260msgid "Cancel" 260msgid "Cancel"
261msgstr "Cancelar" 261msgstr "Cancelar"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
269msgid "State: Disabled" 269msgid "State: Disabled"
270msgstr "Estado: Desactivado" 270msgstr "Estado: Desactivado"
271 271
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Título"
300msgid "Back" 300msgid "Back"
301msgstr "Atrás" 301msgstr "Atrás"
302 302
303#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 303#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
304msgid "Next" 304msgid "Next"
305msgstr "Siguiente" 305msgstr "Siguiente"
306 306
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Nombre emergente"
314msgid "Popup Body Text" 314msgid "Popup Body Text"
315msgstr "Texto emergente" 315msgstr "Texto emergente"
316 316
317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
318msgid "Alert" 318msgid "Alert"
319msgstr "" 319msgstr ""
320 320
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Selector de color de paleta"
442#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 442#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
443#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 443#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
444#. 444#.
445#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 445#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
446msgid "default:LTR" 446msgid "default:LTR"
447msgstr "default:LTR" 447msgstr "default:LTR"
448 448
@@ -454,30 +454,26 @@ msgstr "Selector de día"
454msgid "diskselector item" 454msgid "diskselector item"
455msgstr "Selector de disco" 455msgstr "Selector de disco"
456 456
457#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 457#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
458msgid "Cut" 458msgid "Cut"
459msgstr "Cortar" 459msgstr "Cortar"
460 460
461#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 461#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
462msgid "Copy" 462msgid "Copy"
463msgstr "Copiar" 463msgstr "Copiar"
464 464
465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
466msgid "Paste" 466msgid "Paste"
467msgstr "Pegar" 467msgstr "Pegar"
468 468
469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
470msgid "Select" 470msgid "Select"
471msgstr "Seleccionar" 471msgstr "Seleccionar"
472 472
473#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 473#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
474msgid "Entry" 474msgid "Entry"
475msgstr "Entrada" 475msgstr "Entrada"
476 476
477#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
478msgid "Gengrid Item"
479msgstr "Cuadrícula genérica"
480
481#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 477#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
482msgid "Index" 478msgid "Index"
483msgstr "Índice" 479msgstr "Índice"
@@ -518,16 +514,16 @@ msgstr "barra de progreso"
518msgid "Radio" 514msgid "Radio"
519msgstr "Radio" 515msgstr "Radio"
520 516
521#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
522#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
523msgid "State: Selected" 519msgid "State: Selected"
524msgstr "Estado: Seleccionado" 520msgstr "Estado: Seleccionado"
525 521
526#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 522#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
527msgid "State: Unselected" 523msgid "State: Unselected"
528msgstr "Estado: No seleccionado" 524msgstr "Estado: No seleccionado"
529 525
530#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 526#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
531msgid "Segment Control Item" 527msgid "Segment Control Item"
532msgstr "Elemento del control del segmento" 528msgstr "Elemento del control del segmento"
533 529
@@ -560,26 +556,29 @@ msgstr "botón de decremento del spinner"
560msgid "spinner text" 556msgid "spinner text"
561msgstr "spinner" 557msgstr "spinner"
562 558
563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
564msgid "Selected" 560msgid "Selected"
565msgstr "Seleccionado" 561msgstr "Seleccionado"
566 562
567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
568msgid "Separator" 564msgid "Separator"
569msgstr "Separador" 565msgstr "Separador"
570 566
571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
572msgid "Has menu" 568msgid "Has menu"
573msgstr "Tiene menú" 569msgstr "Tiene menú"
574 570
575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
576msgid "Unselected" 572msgid "Unselected"
577msgstr "Sin seleccionar" 573msgstr "Sin seleccionar"
578 574
579#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
580msgid "Toolbar Item" 576msgid "Toolbar Item"
581msgstr "Elemento de la barra de herramientas" 577msgstr "Elemento de la barra de herramientas"
582 578
579#~ msgid "Gengrid Item"
580#~ msgstr "Cuadrícula genérica"
581
583#~ msgid "Genlist Item" 582#~ msgid "Genlist Item"
584#~ msgstr "Lista genérica" 583#~ msgstr "Lista genérica"
585 584
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e59b918..e2f8795 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: enlightenment\n" 9"Project-Id-Version: enlightenment\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n"
13"Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" 14"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -251,21 +251,21 @@ msgstr "Koti"
251msgid "Search" 251msgid "Search"
252msgstr "" 252msgstr ""
253 253
254#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 254#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
255msgid "OK" 255msgid "OK"
256msgstr "OK" 256msgstr "OK"
257 257
258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
259#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 259#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
260msgid "Cancel" 260msgid "Cancel"
261msgstr "Peruuta" 261msgstr "Peruuta"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
269msgid "State: Disabled" 269msgid "State: Disabled"
270msgstr "Tila: Pois käytöstä" 270msgstr "Tila: Pois käytöstä"
271 271
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Otsikko"
300msgid "Back" 300msgid "Back"
301msgstr "Takaisin" 301msgstr "Takaisin"
302 302
303#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 303#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
304msgid "Next" 304msgid "Next"
305msgstr "Seuraava" 305msgstr "Seuraava"
306 306
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Ponnahdusikkunan otsikko"
312msgid "Popup Body Text" 312msgid "Popup Body Text"
313msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti" 313msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti"
314 314
315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
316msgid "Alert" 316msgid "Alert"
317msgstr "" 317msgstr ""
318 318
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "värivalitsimen palettikohta"
437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
439#. 439#.
440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
441msgid "default:LTR" 441msgid "default:LTR"
442msgstr "default:LTR" 442msgstr "default:LTR"
443 443
@@ -449,30 +449,26 @@ msgstr "päivyrin kohta"
449msgid "diskselector item" 449msgid "diskselector item"
450msgstr "kiekkovalitsimen kohta" 450msgstr "kiekkovalitsimen kohta"
451 451
452#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 452#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
453msgid "Cut" 453msgid "Cut"
454msgstr "Leikkaa" 454msgstr "Leikkaa"
455 455
456#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 456#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
457msgid "Copy" 457msgid "Copy"
458msgstr "Kopioi" 458msgstr "Kopioi"
459 459
460#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 460#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
461msgid "Paste" 461msgid "Paste"
462msgstr "Liitä" 462msgstr "Liitä"
463 463
464#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 464#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
465msgid "Select" 465msgid "Select"
466msgstr "Valitse" 466msgstr "Valitse"
467 467
468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
469msgid "Entry" 469msgid "Entry"
470msgstr "Syöttökenttä" 470msgstr "Syöttökenttä"
471 471
472#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
473msgid "Gengrid Item"
474msgstr "Gengridin kohta"
475
476#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 472#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
477msgid "Index" 473msgid "Index"
478msgstr "Indeksi" 474msgstr "Indeksi"
@@ -513,16 +509,16 @@ msgstr "Tilanneilmaisin"
513msgid "Radio" 509msgid "Radio"
514msgstr "Vaihtoehto" 510msgstr "Vaihtoehto"
515 511
516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 512#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
517#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 513#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
518msgid "State: Selected" 514msgid "State: Selected"
519msgstr "Tila: valittu" 515msgstr "Tila: valittu"
520 516
521#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
522msgid "State: Unselected" 518msgid "State: Unselected"
523msgstr "Tila: valitsematon" 519msgstr "Tila: valitsematon"
524 520
525#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 521#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
526msgid "Segment Control Item" 522msgid "Segment Control Item"
527msgstr "" 523msgstr ""
528 524
@@ -555,22 +551,25 @@ msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi"
555msgid "spinner text" 551msgid "spinner text"
556msgstr "pyörövalitsin" 552msgstr "pyörövalitsin"
557 553
558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 554#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
559msgid "Selected" 555msgid "Selected"
560msgstr "Valittu" 556msgstr "Valittu"
561 557
562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
563msgid "Separator" 559msgid "Separator"
564msgstr "Erotin" 560msgstr "Erotin"
565 561
566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
567msgid "Has menu" 563msgid "Has menu"
568msgstr "Valikollinen" 564msgstr "Valikollinen"
569 565
570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
571msgid "Unselected" 567msgid "Unselected"
572msgstr "Valitsematon" 568msgstr "Valitsematon"
573 569
574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
575msgid "Toolbar Item" 571msgid "Toolbar Item"
576msgstr "Työkalupalkin kohta" 572msgstr "Työkalupalkin kohta"
573
574#~ msgid "Gengrid Item"
575#~ msgstr "Gengridin kohta"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5f16fd9..a41c2f9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,12 +6,12 @@
6# Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>, 2012. 6# Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>, 2012.
7# Chidambar Zinnoury <illogict@online.fr>, 2013. 7# Chidambar Zinnoury <illogict@online.fr>, 2013.
8# 8#
9#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 9#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
10msgid "" 10msgid ""
11msgstr "" 11msgstr ""
12"Project-Id-Version: Elementary\n" 12"Project-Id-Version: Elementary\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 13"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
14"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 14"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
15"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n" 15"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n"
16"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" 16"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
17"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n" 17"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
@@ -257,21 +257,21 @@ msgstr "Home"
257msgid "Search" 257msgid "Search"
258msgstr "" 258msgstr ""
259 259
260#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 260#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
261msgid "OK" 261msgid "OK"
262msgstr "OK" 262msgstr "OK"
263 263
264#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 264#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
265#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 265#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
266msgid "Cancel" 266msgid "Cancel"
267msgstr "Annuler" 267msgstr "Annuler"
268 268
269#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 269#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
270#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 270#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
271#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 271#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
272#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 272#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
273#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 273#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
274#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 274#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
275msgid "State: Disabled" 275msgid "State: Disabled"
276msgstr "État : désactivé" 276msgstr "État : désactivé"
277 277
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Titre"
306msgid "Back" 306msgid "Back"
307msgstr "Retour" 307msgstr "Retour"
308 308
309#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 309#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
310msgid "Next" 310msgid "Next"
311msgstr "Suivant" 311msgstr "Suivant"
312 312
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Titre du Popup"
318msgid "Popup Body Text" 318msgid "Popup Body Text"
319msgstr "Corps du texte du Popup" 319msgstr "Corps du texte du Popup"
320 320
321#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 321#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
322msgid "Alert" 322msgid "Alert"
323msgstr "" 323msgstr ""
324 324
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "élément de palette de choix de couleur"
443#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 443#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
444#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 444#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
445#. 445#.
446#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 446#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
447msgid "default:LTR" 447msgid "default:LTR"
448msgstr "default:LTR" 448msgstr "default:LTR"
449 449
@@ -455,30 +455,26 @@ msgstr "élement de choix de date"
455msgid "diskselector item" 455msgid "diskselector item"
456msgstr "élément de choix de disque" 456msgstr "élément de choix de disque"
457 457
458#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 458#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
459msgid "Cut" 459msgid "Cut"
460msgstr "Couper" 460msgstr "Couper"
461 461
462#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 462#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
463msgid "Copy" 463msgid "Copy"
464msgstr "Copier" 464msgstr "Copier"
465 465
466#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 466#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
467msgid "Paste" 467msgid "Paste"
468msgstr "Coller" 468msgstr "Coller"
469 469
470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
471msgid "Select" 471msgid "Select"
472msgstr "Sélectionner" 472msgstr "Sélectionner"
473 473
474#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 474#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
475msgid "Entry" 475msgid "Entry"
476msgstr "Entrée" 476msgstr "Entrée"
477 477
478#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
479msgid "Gengrid Item"
480msgstr ""
481
482#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 478#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
483msgid "Index" 479msgid "Index"
484msgstr "Index" 480msgstr "Index"
@@ -519,16 +515,16 @@ msgstr "barre de progression"
519msgid "Radio" 515msgid "Radio"
520msgstr "Radio" 516msgstr "Radio"
521 517
522#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
523#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 519#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
524msgid "State: Selected" 520msgid "State: Selected"
525msgstr "État : sélectionné" 521msgstr "État : sélectionné"
526 522
527#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 523#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
528msgid "State: Unselected" 524msgid "State: Unselected"
529msgstr "État : désélectionné" 525msgstr "État : désélectionné"
530 526
531#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 527#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
532msgid "Segment Control Item" 528msgid "Segment Control Item"
533msgstr "Élément de contrôle de segment" 529msgstr "Élément de contrôle de segment"
534 530
@@ -561,22 +557,22 @@ msgstr "bouton fléché de décrémentation"
561msgid "spinner text" 557msgid "spinner text"
562msgstr "bouton fléché" 558msgstr "bouton fléché"
563 559
564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
565msgid "Selected" 561msgid "Selected"
566msgstr "Sélectionné" 562msgstr "Sélectionné"
567 563
568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
569msgid "Separator" 565msgid "Separator"
570msgstr "Séparateur" 566msgstr "Séparateur"
571 567
572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
573msgid "Has menu" 569msgid "Has menu"
574msgstr "Possède un menu" 570msgstr "Possède un menu"
575 571
576#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
577msgid "Unselected" 573msgid "Unselected"
578msgstr "Désélectionné" 574msgstr "Désélectionné"
579 575
580#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 576#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
581msgid "Toolbar Item" 577msgid "Toolbar Item"
582msgstr "Élément de barre d'outils" 578msgstr "Élément de barre d'outils"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index d474bfb..3ef2282 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is put in the public domain. 2# This file is put in the public domain.
3# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. 3# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
4# 4#
5#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 5#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n"
12"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" 13"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -250,21 +250,21 @@ msgstr "Cartafol persoal"
250msgid "Search" 250msgid "Search"
251msgstr "" 251msgstr ""
252 252
253#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 253#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
254msgid "OK" 254msgid "OK"
255msgstr "Aceptar" 255msgstr "Aceptar"
256 256
257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
258#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 258#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
259msgid "Cancel" 259msgid "Cancel"
260msgstr "Cancelar" 260msgstr "Cancelar"
261 261
262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
268msgid "State: Disabled" 268msgid "State: Disabled"
269msgstr "Estado: Desactivado" 269msgstr "Estado: Desactivado"
270 270
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "subtítulo"
299msgid "Back" 299msgid "Back"
300msgstr "Atrás" 300msgstr "Atrás"
301 301
302#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 302#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
303msgid "Next" 303msgid "Next"
304msgstr "Seguinte" 304msgstr "Seguinte"
305 305
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Título da emerxente"
311msgid "Popup Body Text" 311msgid "Popup Body Text"
312msgstr "Corpo de texto emerxente" 312msgstr "Corpo de texto emerxente"
313 313
314#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 314#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
315msgid "Alert" 315msgid "Alert"
316msgstr "" 316msgstr ""
317 317
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Paleta de selección de cor"
436#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 436#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
437#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 437#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
438#. 438#.
439#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 439#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
440msgid "default:LTR" 440msgid "default:LTR"
441msgstr "default:LTR" 441msgstr "default:LTR"
442 442
@@ -448,30 +448,26 @@ msgstr "selector de día"
448msgid "diskselector item" 448msgid "diskselector item"
449msgstr "Selector de disco" 449msgstr "Selector de disco"
450 450
451#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 451#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
452msgid "Cut" 452msgid "Cut"
453msgstr "Cortar" 453msgstr "Cortar"
454 454
455#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 455#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
456msgid "Copy" 456msgid "Copy"
457msgstr "Copiar" 457msgstr "Copiar"
458 458
459#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 459#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
460msgid "Paste" 460msgid "Paste"
461msgstr "Pegar" 461msgstr "Pegar"
462 462
463#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 463#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
464msgid "Select" 464msgid "Select"
465msgstr "Seleccionar" 465msgstr "Seleccionar"
466 466
467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
468msgid "Entry" 468msgid "Entry"
469msgstr "Entrada" 469msgstr "Entrada"
470 470
471#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
472msgid "Gengrid Item"
473msgstr "Grella xenérica"
474
475#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 471#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
476msgid "Index" 472msgid "Index"
477msgstr "Índice" 473msgstr "Índice"
@@ -512,16 +508,16 @@ msgstr "barra de progreso"
512msgid "Radio" 508msgid "Radio"
513msgstr "Radio" 509msgstr "Radio"
514 510
515#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 511#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
516#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 512#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
517msgid "State: Selected" 513msgid "State: Selected"
518msgstr "Estado: Seleccionado" 514msgstr "Estado: Seleccionado"
519 515
520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
521msgid "State: Unselected" 517msgid "State: Unselected"
522msgstr "Estado: Sen seleccionar" 518msgstr "Estado: Sen seleccionar"
523 519
524#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
525msgid "Segment Control Item" 521msgid "Segment Control Item"
526msgstr "Segmento de control" 522msgstr "Segmento de control"
527 523
@@ -554,25 +550,28 @@ msgstr "botón de disminución"
554msgid "spinner text" 550msgid "spinner text"
555msgstr "botón de spinner" 551msgstr "botón de spinner"
556 552
557#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 553#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
558msgid "Selected" 554msgid "Selected"
559msgstr "Seleccionado" 555msgstr "Seleccionado"
560 556
561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 557#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
562msgid "Separator" 558msgid "Separator"
563msgstr "Separador" 559msgstr "Separador"
564 560
565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
566msgid "Has menu" 562msgid "Has menu"
567msgstr "Ten menú" 563msgstr "Ten menú"
568 564
569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
570msgid "Unselected" 566msgid "Unselected"
571msgstr "Non seleccionado" 567msgstr "Non seleccionado"
572 568
573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
574msgid "Toolbar Item" 570msgid "Toolbar Item"
575msgstr "Elemento da barra de ferramentas" 571msgstr "Elemento da barra de ferramentas"
576 572
573#~ msgid "Gengrid Item"
574#~ msgstr "Grella xenérica"
575
577#~ msgid "popup label" 576#~ msgid "popup label"
578#~ msgstr "etiqueta emerxente" 577#~ msgstr "etiqueta emerxente"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 04b3937..bde809f 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n" 9"Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n"
13"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n" 13"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
14"Language-Team: General\n" 14"Language-Team: General\n"
@@ -252,21 +252,21 @@ msgstr "Kezdőlap"
252msgid "Search" 252msgid "Search"
253msgstr "" 253msgstr ""
254 254
255#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 255#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
256msgid "OK" 256msgid "OK"
257msgstr "OK" 257msgstr "OK"
258 258
259#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 259#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
260#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 260#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
261msgid "Cancel" 261msgid "Cancel"
262msgstr "Mégsem" 262msgstr "Mégsem"
263 263
264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
270msgid "State: Disabled" 270msgid "State: Disabled"
271msgstr "Állapot: letiltva" 271msgstr "Állapot: letiltva"
272 272
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Cím"
301msgid "Back" 301msgid "Back"
302msgstr "Vissza" 302msgstr "Vissza"
303 303
304#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 304#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
305msgid "Next" 305msgid "Next"
306msgstr "Következő" 306msgstr "Következő"
307 307
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Popup címsora"
313msgid "Popup Body Text" 313msgid "Popup Body Text"
314msgstr "Popup szövege" 314msgstr "Popup szövege"
315 315
316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
317msgid "Alert" 317msgid "Alert"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
440#. 440#.
441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
442msgid "default:LTR" 442msgid "default:LTR"
443msgstr "default:LTR" 443msgstr "default:LTR"
444 444
@@ -450,30 +450,26 @@ msgstr ""
450msgid "diskselector item" 450msgid "diskselector item"
451msgstr "" 451msgstr ""
452 452
453#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 453#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
454msgid "Cut" 454msgid "Cut"
455msgstr "Kivágás" 455msgstr "Kivágás"
456 456
457#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 457#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
458msgid "Copy" 458msgid "Copy"
459msgstr "Másolás" 459msgstr "Másolás"
460 460
461#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 461#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
462msgid "Paste" 462msgid "Paste"
463msgstr "Beillesztés" 463msgstr "Beillesztés"
464 464
465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
466msgid "Select" 466msgid "Select"
467msgstr "Kiválaszt" 467msgstr "Kiválaszt"
468 468
469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
470msgid "Entry" 470msgid "Entry"
471msgstr "Bejegyzés" 471msgstr "Bejegyzés"
472 472
473#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
474msgid "Gengrid Item"
475msgstr ""
476
477#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 473#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
478msgid "Index" 474msgid "Index"
479msgstr "" 475msgstr ""
@@ -514,16 +510,16 @@ msgstr "folyamatjelző"
514msgid "Radio" 510msgid "Radio"
515msgstr "Rádió" 511msgstr "Rádió"
516 512
517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 513#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 514#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
519msgid "State: Selected" 515msgid "State: Selected"
520msgstr "Állapot: kijelölve" 516msgstr "Állapot: kijelölve"
521 517
522#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
523msgid "State: Unselected" 519msgid "State: Unselected"
524msgstr "Állapot: nincs kijelölve" 520msgstr "Állapot: nincs kijelölve"
525 521
526#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 522#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
527msgid "Segment Control Item" 523msgid "Segment Control Item"
528msgstr "" 524msgstr ""
529 525
@@ -555,22 +551,22 @@ msgstr ""
555msgid "spinner text" 551msgid "spinner text"
556msgstr "" 552msgstr ""
557 553
558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 554#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
559msgid "Selected" 555msgid "Selected"
560msgstr "Kiválasztva" 556msgstr "Kiválasztva"
561 557
562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
563msgid "Separator" 559msgid "Separator"
564msgstr "Elválasztó" 560msgstr "Elválasztó"
565 561
566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
567msgid "Has menu" 563msgid "Has menu"
568msgstr "" 564msgstr ""
569 565
570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
571msgid "Unselected" 567msgid "Unselected"
572msgstr "Nincs kijelölve" 568msgstr "Nincs kijelölve"
573 569
574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
575msgid "Toolbar Item" 571msgid "Toolbar Item"
576msgstr "Eszköztár elem" 572msgstr "Eszköztár elem"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index e03f5f0..207003c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2013 4# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2013
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Elementary\n" 9"Project-Id-Version: Elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2018-04-01 19:01+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2018-04-01 19:01+0200\n"
13"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
14"Language-Team: General\n" 14"Language-Team: General\n"
@@ -250,21 +250,21 @@ msgstr "Home"
250msgid "Search" 250msgid "Search"
251msgstr "Cerca" 251msgstr "Cerca"
252 252
253#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 253#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
254msgid "OK" 254msgid "OK"
255msgstr "OK" 255msgstr "OK"
256 256
257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
258#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 258#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
259msgid "Cancel" 259msgid "Cancel"
260msgstr "Annulla" 260msgstr "Annulla"
261 261
262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
268msgid "State: Disabled" 268msgid "State: Disabled"
269msgstr "Stato: disabilitato" 269msgstr "Stato: disabilitato"
270 270
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Sottotitolo"
298msgid "Back" 298msgid "Back"
299msgstr "Indietro" 299msgstr "Indietro"
300 300
301#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 301#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
302msgid "Next" 302msgid "Next"
303msgstr "Avanti" 303msgstr "Avanti"
304 304
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Titolo popup"
310msgid "Popup Body Text" 310msgid "Popup Body Text"
311msgstr "Testo corpo popup" 311msgstr "Testo corpo popup"
312 312
313#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 313#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
314msgid "Alert" 314msgid "Alert"
315msgstr "Allarme" 315msgstr "Allarme"
316 316
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "oggetto palette selezione colore"
435#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 435#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
436#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 436#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
437#. 437#.
438#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 438#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
439msgid "default:LTR" 439msgid "default:LTR"
440msgstr "default:LTR" 440msgstr "default:LTR"
441 441
@@ -447,30 +447,26 @@ msgstr "oggetto selettore giorno"
447msgid "diskselector item" 447msgid "diskselector item"
448msgstr "selettore disco" 448msgstr "selettore disco"
449 449
450#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 450#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
451msgid "Cut" 451msgid "Cut"
452msgstr "Taglia" 452msgstr "Taglia"
453 453
454#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 454#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
455msgid "Copy" 455msgid "Copy"
456msgstr "Copia" 456msgstr "Copia"
457 457
458#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 458#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
459msgid "Paste" 459msgid "Paste"
460msgstr "Incolla" 460msgstr "Incolla"
461 461
462#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 462#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
463msgid "Select" 463msgid "Select"
464msgstr "Seleziona" 464msgstr "Seleziona"
465 465
466#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 466#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
467msgid "Entry" 467msgid "Entry"
468msgstr "Voce" 468msgstr "Voce"
469 469
470#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
471msgid "Gengrid Item"
472msgstr "oggetto griglia generica"
473
474#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 470#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
475msgid "Index" 471msgid "Index"
476msgstr "Indice" 472msgstr "Indice"
@@ -511,16 +507,16 @@ msgstr "barra avanzamento"
511msgid "Radio" 507msgid "Radio"
512msgstr "Opzione" 508msgstr "Opzione"
513 509
514#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 510#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
515#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 511#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
516msgid "State: Selected" 512msgid "State: Selected"
517msgstr "Stato: selezionato" 513msgstr "Stato: selezionato"
518 514
519#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 515#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
520msgid "State: Unselected" 516msgid "State: Unselected"
521msgstr "Stato: non selezionato" 517msgstr "Stato: non selezionato"
522 518
523#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 519#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
524msgid "Segment Control Item" 520msgid "Segment Control Item"
525msgstr "Oggetto controllo segmento" 521msgstr "Oggetto controllo segmento"
526 522
@@ -552,22 +548,25 @@ msgstr "bottone diminuzione spinner"
552msgid "spinner text" 548msgid "spinner text"
553msgstr "testo spinner" 549msgstr "testo spinner"
554 550
555#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 551#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
556msgid "Selected" 552msgid "Selected"
557msgstr "Selezionato" 553msgstr "Selezionato"
558 554
559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 555#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
560msgid "Separator" 556msgid "Separator"
561msgstr "Separatore" 557msgstr "Separatore"
562 558
563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
564msgid "Has menu" 560msgid "Has menu"
565msgstr "Include menù" 561msgstr "Include menù"
566 562
567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
568msgid "Unselected" 564msgid "Unselected"
569msgstr "Non selezionato" 565msgstr "Non selezionato"
570 566
571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
572msgid "Toolbar Item" 568msgid "Toolbar Item"
573msgstr "Oggetto della barra strumenti" 569msgstr "Oggetto della barra strumenti"
570
571#~ msgid "Gengrid Item"
572#~ msgstr "oggetto griglia generica"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 0ec8699..2bc55ff 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team 2# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# 4#
5#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 5#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Efl\n" 8"Project-Id-Version: Efl\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n" 11"PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n"
12"Last-Translator: Daichi Fukui<when.a.cat.sits.beside.you@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Daichi Fukui<when.a.cat.sits.beside.you@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Enlightenment Team\n" 13"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -250,21 +250,21 @@ msgstr ""
250msgid "Search" 250msgid "Search"
251msgstr "" 251msgstr ""
252 252
253#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 253#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
254msgid "OK" 254msgid "OK"
255msgstr "" 255msgstr ""
256 256
257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
258#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 258#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
259msgid "Cancel" 259msgid "Cancel"
260msgstr "" 260msgstr ""
261 261
262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
268msgid "State: Disabled" 268msgid "State: Disabled"
269msgstr "" 269msgstr ""
270 270
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
298msgid "Back" 298msgid "Back"
299msgstr "" 299msgstr ""
300 300
301#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 301#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
302msgid "Next" 302msgid "Next"
303msgstr "" 303msgstr ""
304 304
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
310msgid "Popup Body Text" 310msgid "Popup Body Text"
311msgstr "" 311msgstr ""
312 312
313#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 313#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
314msgid "Alert" 314msgid "Alert"
315msgstr "" 315msgstr ""
316 316
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
435#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 435#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
436#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 436#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
437#. 437#.
438#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 438#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
439#, fuzzy 439#, fuzzy
440msgid "default:LTR" 440msgid "default:LTR"
441msgstr "default:LTR" 441msgstr "default:LTR"
@@ -448,30 +448,26 @@ msgstr ""
448msgid "diskselector item" 448msgid "diskselector item"
449msgstr "" 449msgstr ""
450 450
451#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 451#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
452msgid "Cut" 452msgid "Cut"
453msgstr "" 453msgstr ""
454 454
455#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 455#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
456msgid "Copy" 456msgid "Copy"
457msgstr "" 457msgstr ""
458 458
459#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 459#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
460msgid "Paste" 460msgid "Paste"
461msgstr "" 461msgstr ""
462 462
463#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 463#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
464msgid "Select" 464msgid "Select"
465msgstr "" 465msgstr ""
466 466
467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
468msgid "Entry" 468msgid "Entry"
469msgstr "" 469msgstr ""
470 470
471#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
472msgid "Gengrid Item"
473msgstr ""
474
475#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 471#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
476msgid "Index" 472msgid "Index"
477msgstr "" 473msgstr ""
@@ -512,16 +508,16 @@ msgstr ""
512msgid "Radio" 508msgid "Radio"
513msgstr "" 509msgstr ""
514 510
515#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 511#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
516#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 512#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
517msgid "State: Selected" 513msgid "State: Selected"
518msgstr "" 514msgstr ""
519 515
520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
521msgid "State: Unselected" 517msgid "State: Unselected"
522msgstr "" 518msgstr ""
523 519
524#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
525msgid "Segment Control Item" 521msgid "Segment Control Item"
526msgstr "" 522msgstr ""
527 523
@@ -553,22 +549,22 @@ msgstr ""
553msgid "spinner text" 549msgid "spinner text"
554msgstr "" 550msgstr ""
555 551
556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 552#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
557msgid "Selected" 553msgid "Selected"
558msgstr "" 554msgstr ""
559 555
560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
561msgid "Separator" 557msgid "Separator"
562msgstr "" 558msgstr ""
563 559
564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
565msgid "Has menu" 561msgid "Has menu"
566msgstr "" 562msgstr ""
567 563
568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
569msgid "Unselected" 565msgid "Unselected"
570msgstr "" 566msgstr ""
571 567
572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
573msgid "Toolbar Item" 569msgid "Toolbar Item"
574msgstr "" 570msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 52430e7..0146bac 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,12 +5,12 @@
5# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011-2013 5# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011-2013
6# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2013 6# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2013
7# 7#
8#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 8#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
9msgid "" 9msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: Efl\n" 11"Project-Id-Version: Efl\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
13"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 13"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
14"PO-Revision-Date: 2014-11-10 01:01+0900\n" 14"PO-Revision-Date: 2014-11-10 01:01+0900\n"
15"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
16"Language-Team: Enlightenment Team\n" 16"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -254,21 +254,21 @@ msgstr ""
254msgid "Search" 254msgid "Search"
255msgstr "" 255msgstr ""
256 256
257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
258msgid "OK" 258msgid "OK"
259msgstr "" 259msgstr ""
260 260
261#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 261#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
262#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 262#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
263msgid "Cancel" 263msgid "Cancel"
264msgstr "" 264msgstr ""
265 265
266#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 266#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
267#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 267#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
268#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 268#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
269#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 269#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
270#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 270#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
271#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 271#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
272msgid "State: Disabled" 272msgid "State: Disabled"
273msgstr "" 273msgstr ""
274 274
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
302msgid "Back" 302msgid "Back"
303msgstr "" 303msgstr ""
304 304
305#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 305#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
306msgid "Next" 306msgid "Next"
307msgstr "" 307msgstr ""
308 308
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
314msgid "Popup Body Text" 314msgid "Popup Body Text"
315msgstr "" 315msgstr ""
316 316
317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
318msgid "Alert" 318msgid "Alert"
319msgstr "" 319msgstr ""
320 320
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
441#. 441#.
442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
443#, fuzzy 443#, fuzzy
444msgid "default:LTR" 444msgid "default:LTR"
445msgstr "default:LTR" 445msgstr "default:LTR"
@@ -452,30 +452,26 @@ msgstr ""
452msgid "diskselector item" 452msgid "diskselector item"
453msgstr "" 453msgstr ""
454 454
455#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 455#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
456msgid "Cut" 456msgid "Cut"
457msgstr "" 457msgstr ""
458 458
459#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 459#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
460msgid "Copy" 460msgid "Copy"
461msgstr "" 461msgstr ""
462 462
463#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 463#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
464msgid "Paste" 464msgid "Paste"
465msgstr "" 465msgstr ""
466 466
467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
468msgid "Select" 468msgid "Select"
469msgstr "" 469msgstr ""
470 470
471#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 471#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
472msgid "Entry" 472msgid "Entry"
473msgstr "" 473msgstr ""
474 474
475#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
476msgid "Gengrid Item"
477msgstr ""
478
479#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 475#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
480msgid "Index" 476msgid "Index"
481msgstr "" 477msgstr ""
@@ -516,16 +512,16 @@ msgstr ""
516msgid "Radio" 512msgid "Radio"
517msgstr "" 513msgstr ""
518 514
519#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 515#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
520#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 516#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
521msgid "State: Selected" 517msgid "State: Selected"
522msgstr "" 518msgstr ""
523 519
524#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
525msgid "State: Unselected" 521msgid "State: Unselected"
526msgstr "" 522msgstr ""
527 523
528#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 524#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
529msgid "Segment Control Item" 525msgid "Segment Control Item"
530msgstr "" 526msgstr ""
531 527
@@ -557,22 +553,22 @@ msgstr ""
557msgid "spinner text" 553msgid "spinner text"
558msgstr "" 554msgstr ""
559 555
560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
561msgid "Selected" 557msgid "Selected"
562msgstr "" 558msgstr ""
563 559
564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
565msgid "Separator" 561msgid "Separator"
566msgstr "" 562msgstr ""
567 563
568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
569msgid "Has menu" 565msgid "Has menu"
570msgstr "" 566msgstr ""
571 567
572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
573msgid "Unselected" 569msgid "Unselected"
574msgstr "" 570msgstr ""
575 571
576#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
577msgid "Toolbar Item" 573msgid "Toolbar Item"
578msgstr "" 574msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 908c4d4..676baf9 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: enlightenment\n" 9"Project-Id-Version: enlightenment\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n"
13"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" 13"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
14"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" 14"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@@ -251,21 +251,21 @@ msgstr ""
251msgid "Search" 251msgid "Search"
252msgstr "" 252msgstr ""
253 253
254#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 254#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
255msgid "OK" 255msgid "OK"
256msgstr "Gerai" 256msgstr "Gerai"
257 257
258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
259#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 259#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
260msgid "Cancel" 260msgid "Cancel"
261msgstr "Atsisakyti" 261msgstr "Atsisakyti"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
269msgid "State: Disabled" 269msgid "State: Disabled"
270msgstr "" 270msgstr ""
271 271
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
299msgid "Back" 299msgid "Back"
300msgstr "Atgal" 300msgstr "Atgal"
301 301
302#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 302#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
303msgid "Next" 303msgid "Next"
304msgstr "" 304msgstr ""
305 305
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
311msgid "Popup Body Text" 311msgid "Popup Body Text"
312msgstr "" 312msgstr ""
313 313
314#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 314#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
315msgid "Alert" 315msgid "Alert"
316msgstr "" 316msgstr ""
317 317
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr ""
436#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 436#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
437#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 437#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
438#. 438#.
439#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 439#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
440msgid "default:LTR" 440msgid "default:LTR"
441msgstr "default:LTR" 441msgstr "default:LTR"
442 442
@@ -448,30 +448,26 @@ msgstr ""
448msgid "diskselector item" 448msgid "diskselector item"
449msgstr "" 449msgstr ""
450 450
451#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 451#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
452msgid "Cut" 452msgid "Cut"
453msgstr "Iškirpti" 453msgstr "Iškirpti"
454 454
455#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 455#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
456msgid "Copy" 456msgid "Copy"
457msgstr "Kopijuoti" 457msgstr "Kopijuoti"
458 458
459#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 459#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
460msgid "Paste" 460msgid "Paste"
461msgstr "Įdėti" 461msgstr "Įdėti"
462 462
463#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 463#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
464msgid "Select" 464msgid "Select"
465msgstr "Pasirinkti" 465msgstr "Pasirinkti"
466 466
467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
468msgid "Entry" 468msgid "Entry"
469msgstr "" 469msgstr ""
470 470
471#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
472msgid "Gengrid Item"
473msgstr ""
474
475#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 471#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
476msgid "Index" 472msgid "Index"
477msgstr "" 473msgstr ""
@@ -512,16 +508,16 @@ msgstr ""
512msgid "Radio" 508msgid "Radio"
513msgstr "" 509msgstr ""
514 510
515#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 511#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
516#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 512#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
517msgid "State: Selected" 513msgid "State: Selected"
518msgstr "" 514msgstr ""
519 515
520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
521msgid "State: Unselected" 517msgid "State: Unselected"
522msgstr "" 518msgstr ""
523 519
524#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
525msgid "Segment Control Item" 521msgid "Segment Control Item"
526msgstr "" 522msgstr ""
527 523
@@ -553,22 +549,22 @@ msgstr ""
553msgid "spinner text" 549msgid "spinner text"
554msgstr "" 550msgstr ""
555 551
556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 552#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
557msgid "Selected" 553msgid "Selected"
558msgstr "" 554msgstr ""
559 555
560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
561msgid "Separator" 557msgid "Separator"
562msgstr "Skirtukas" 558msgstr "Skirtukas"
563 559
564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
565msgid "Has menu" 561msgid "Has menu"
566msgstr "Turi meniu" 562msgstr "Turi meniu"
567 563
568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
569msgid "Unselected" 565msgid "Unselected"
570msgstr "Nepasirinkta(s)" 566msgstr "Nepasirinkta(s)"
571 567
572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
573msgid "Toolbar Item" 569msgid "Toolbar Item"
574msgstr "" 570msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 221af07..e0b283a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011. 4# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" 9"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
13"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n" 14"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
@@ -254,21 +254,21 @@ msgstr "Persoonlijke map"
254msgid "Search" 254msgid "Search"
255msgstr "" 255msgstr ""
256 256
257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
258msgid "OK" 258msgid "OK"
259msgstr "OK" 259msgstr "OK"
260 260
261#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 261#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
262#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 262#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
263msgid "Cancel" 263msgid "Cancel"
264msgstr "Annuleren" 264msgstr "Annuleren"
265 265
266#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 266#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
267#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 267#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
268#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 268#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
269#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 269#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
270#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 270#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
271#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 271#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
272msgid "State: Disabled" 272msgid "State: Disabled"
273msgstr "" 273msgstr ""
274 274
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
302msgid "Back" 302msgid "Back"
303msgstr "" 303msgstr ""
304 304
305#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 305#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
306msgid "Next" 306msgid "Next"
307msgstr "" 307msgstr ""
308 308
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
314msgid "Popup Body Text" 314msgid "Popup Body Text"
315msgstr "" 315msgstr ""
316 316
317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
318msgid "Alert" 318msgid "Alert"
319msgstr "" 319msgstr ""
320 320
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
441#. 441#.
442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
443msgid "default:LTR" 443msgid "default:LTR"
444msgstr "default:LTR" 444msgstr "default:LTR"
445 445
@@ -451,30 +451,26 @@ msgstr ""
451msgid "diskselector item" 451msgid "diskselector item"
452msgstr "" 452msgstr ""
453 453
454#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 454#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
455msgid "Cut" 455msgid "Cut"
456msgstr "Knippen" 456msgstr "Knippen"
457 457
458#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 458#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
459msgid "Copy" 459msgid "Copy"
460msgstr "Kopiëren" 460msgstr "Kopiëren"
461 461
462#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 462#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
463msgid "Paste" 463msgid "Paste"
464msgstr "Plakken" 464msgstr "Plakken"
465 465
466#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 466#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
467msgid "Select" 467msgid "Select"
468msgstr "Selecteren" 468msgstr "Selecteren"
469 469
470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
471msgid "Entry" 471msgid "Entry"
472msgstr "" 472msgstr ""
473 473
474#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
475msgid "Gengrid Item"
476msgstr ""
477
478#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 474#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
479msgid "Index" 475msgid "Index"
480msgstr "" 476msgstr ""
@@ -515,17 +511,17 @@ msgstr ""
515msgid "Radio" 511msgid "Radio"
516msgstr "" 512msgstr ""
517 513
518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 514#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
519#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 515#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
520msgid "State: Selected" 516msgid "State: Selected"
521msgstr "" 517msgstr ""
522 518
523#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 519#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
524#, fuzzy 520#, fuzzy
525msgid "State: Unselected" 521msgid "State: Unselected"
526msgstr "Selecteren" 522msgstr "Selecteren"
527 523
528#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 524#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
529msgid "Segment Control Item" 525msgid "Segment Control Item"
530msgstr "" 526msgstr ""
531 527
@@ -557,24 +553,24 @@ msgstr ""
557msgid "spinner text" 553msgid "spinner text"
558msgstr "" 554msgstr ""
559 555
560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
561#, fuzzy 557#, fuzzy
562msgid "Selected" 558msgid "Selected"
563msgstr "Selecteren" 559msgstr "Selecteren"
564 560
565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
566msgid "Separator" 562msgid "Separator"
567msgstr "" 563msgstr ""
568 564
569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
570msgid "Has menu" 566msgid "Has menu"
571msgstr "" 567msgstr ""
572 568
573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
574#, fuzzy 570#, fuzzy
575msgid "Unselected" 571msgid "Unselected"
576msgstr "Selecteren" 572msgstr "Selecteren"
577 573
578#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
579msgid "Toolbar Item" 575msgid "Toolbar Item"
580msgstr "" 576msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1c785c3..3f83848 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013 4# Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary\n" 9"Project-Id-Version: elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n"
13"Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n" 13"Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n"
14"Language-Team: General\n" 14"Language-Team: General\n"
@@ -253,21 +253,21 @@ msgstr "Początek"
253msgid "Search" 253msgid "Search"
254msgstr "" 254msgstr ""
255 255
256#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 256#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
257msgid "OK" 257msgid "OK"
258msgstr "OK" 258msgstr "OK"
259 259
260#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 260#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
261#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 261#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
262msgid "Cancel" 262msgid "Cancel"
263msgstr "Anuluj" 263msgstr "Anuluj"
264 264
265#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 265#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
266#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 266#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
267#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 267#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
268#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 268#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
269#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 269#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
270#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 270#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
271msgid "State: Disabled" 271msgid "State: Disabled"
272msgstr "Statuj: wyłączony" 272msgstr "Statuj: wyłączony"
273 273
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Tytuł"
302msgid "Back" 302msgid "Back"
303msgstr "Cofnij" 303msgstr "Cofnij"
304 304
305#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 305#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
306msgid "Next" 306msgid "Next"
307msgstr "Następny" 307msgstr "Następny"
308 308
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Tytuł okienka"
314msgid "Popup Body Text" 314msgid "Popup Body Text"
315msgstr "Treść główna okienka" 315msgstr "Treść główna okienka"
316 316
317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 317#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
318msgid "Alert" 318msgid "Alert"
319msgstr "" 319msgstr ""
320 320
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "paleta wyboru kolorów"
439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 439#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 440#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
441#. 441#.
442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 442#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
443msgid "default:LTR" 443msgid "default:LTR"
444msgstr "default:LTR" 444msgstr "default:LTR"
445 445
@@ -451,30 +451,26 @@ msgstr "wybór dni"
451msgid "diskselector item" 451msgid "diskselector item"
452msgstr "wybór dysków" 452msgstr "wybór dysków"
453 453
454#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 454#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
455msgid "Cut" 455msgid "Cut"
456msgstr "Wytnij" 456msgstr "Wytnij"
457 457
458#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 458#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
459msgid "Copy" 459msgid "Copy"
460msgstr "Kopiuj" 460msgstr "Kopiuj"
461 461
462#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 462#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
463msgid "Paste" 463msgid "Paste"
464msgstr "Wklej" 464msgstr "Wklej"
465 465
466#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 466#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
467msgid "Select" 467msgid "Select"
468msgstr "Wybór" 468msgstr "Wybór"
469 469
470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 470#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
471msgid "Entry" 471msgid "Entry"
472msgstr "Pozycja" 472msgstr "Pozycja"
473 473
474#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
475msgid "Gengrid Item"
476msgstr ""
477
478#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 474#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
479msgid "Index" 475msgid "Index"
480msgstr "Indeks" 476msgstr "Indeks"
@@ -515,16 +511,16 @@ msgstr "pasek postępu"
515msgid "Radio" 511msgid "Radio"
516msgstr "" 512msgstr ""
517 513
518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 514#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
519#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 515#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
520msgid "State: Selected" 516msgid "State: Selected"
521msgstr "Stan: wybrany" 517msgstr "Stan: wybrany"
522 518
523#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 519#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
524msgid "State: Unselected" 520msgid "State: Unselected"
525msgstr "Stan: nie wybrany" 521msgstr "Stan: nie wybrany"
526 522
527#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 523#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
528msgid "Segment Control Item" 524msgid "Segment Control Item"
529msgstr "Kontrola Segmentami" 525msgstr "Kontrola Segmentami"
530 526
@@ -557,22 +553,22 @@ msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner"
557msgid "spinner text" 553msgid "spinner text"
558msgstr "spinner" 554msgstr "spinner"
559 555
560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
561msgid "Selected" 557msgid "Selected"
562msgstr "Wybrany" 558msgstr "Wybrany"
563 559
564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
565msgid "Separator" 561msgid "Separator"
566msgstr "Separator" 562msgstr "Separator"
567 563
568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
569msgid "Has menu" 565msgid "Has menu"
570msgstr "Posiada menu" 566msgstr "Posiada menu"
571 567
572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
573msgid "Unselected" 569msgid "Unselected"
574msgstr "Nie wybrany" 570msgstr "Nie wybrany"
575 571
576#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
577msgid "Toolbar Item" 573msgid "Toolbar Item"
578msgstr "Pasek narzędzi" 574msgstr "Pasek narzędzi"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0c85a4d..3cacb45 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is public domain. 3# This file is public domain.
4# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2010-2014 4# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2010-2014
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Elementary\n" 9"Project-Id-Version: Elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n"
13"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
14"Language-Team: General\n" 14"Language-Team: General\n"
@@ -251,21 +251,21 @@ msgstr "Pasta pessoal"
251msgid "Search" 251msgid "Search"
252msgstr "" 252msgstr ""
253 253
254#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 254#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
255msgid "OK" 255msgid "OK"
256msgstr "Aceitar" 256msgstr "Aceitar"
257 257
258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
259#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 259#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
260msgid "Cancel" 260msgid "Cancel"
261msgstr "Cancelar" 261msgstr "Cancelar"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
269msgid "State: Disabled" 269msgid "State: Disabled"
270msgstr "Estado: inativo" 270msgstr "Estado: inativo"
271 271
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Título"
300msgid "Back" 300msgid "Back"
301msgstr "Recuar" 301msgstr "Recuar"
302 302
303#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 303#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
304msgid "Next" 304msgid "Next"
305msgstr "Avançar" 305msgstr "Avançar"
306 306
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Título do alerta"
312msgid "Popup Body Text" 312msgid "Popup Body Text"
313msgstr "Texto do alerta" 313msgstr "Texto do alerta"
314 314
315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
316msgid "Alert" 316msgid "Alert"
317msgstr "" 317msgstr ""
318 318
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "item do seletor de cor"
437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
439#. 439#.
440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
441msgid "default:LTR" 441msgid "default:LTR"
442msgstr "default:LTR" 442msgstr "default:LTR"
443 443
@@ -449,30 +449,26 @@ msgstr "item do seletor de dia"
449msgid "diskselector item" 449msgid "diskselector item"
450msgstr "item do seletor de disco" 450msgstr "item do seletor de disco"
451 451
452#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 452#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
453msgid "Cut" 453msgid "Cut"
454msgstr "Cortar" 454msgstr "Cortar"
455 455
456#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 456#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
457msgid "Copy" 457msgid "Copy"
458msgstr "Copiar" 458msgstr "Copiar"
459 459
460#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 460#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
461msgid "Paste" 461msgid "Paste"
462msgstr "Colar" 462msgstr "Colar"
463 463
464#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 464#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
465msgid "Select" 465msgid "Select"
466msgstr "Selecionar" 466msgstr "Selecionar"
467 467
468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 468#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
469msgid "Entry" 469msgid "Entry"
470msgstr "Entrada" 470msgstr "Entrada"
471 471
472#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
473msgid "Gengrid Item"
474msgstr "Item da grelha genérica"
475
476#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 472#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
477msgid "Index" 473msgid "Index"
478msgstr "Índice" 474msgstr "Índice"
@@ -513,16 +509,16 @@ msgstr "barra de progresso"
513msgid "Radio" 509msgid "Radio"
514msgstr "Opção" 510msgstr "Opção"
515 511
516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 512#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
517#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 513#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
518msgid "State: Selected" 514msgid "State: Selected"
519msgstr "Estado: selecionado" 515msgstr "Estado: selecionado"
520 516
521#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
522msgid "State: Unselected" 518msgid "State: Unselected"
523msgstr "Estado: não selecionado" 519msgstr "Estado: não selecionado"
524 520
525#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 521#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
526msgid "Segment Control Item" 522msgid "Segment Control Item"
527msgstr "Item do controlo de segmento" 523msgstr "Item do controlo de segmento"
528 524
@@ -555,26 +551,29 @@ msgstr "botão de diminuição do spinner"
555msgid "spinner text" 551msgid "spinner text"
556msgstr "spinner" 552msgstr "spinner"
557 553
558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 554#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
559msgid "Selected" 555msgid "Selected"
560msgstr "Selecionado" 556msgstr "Selecionado"
561 557
562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 558#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
563msgid "Separator" 559msgid "Separator"
564msgstr "Separador" 560msgstr "Separador"
565 561
566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 562#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
567msgid "Has menu" 563msgid "Has menu"
568msgstr "Tem menu" 564msgstr "Tem menu"
569 565
570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 566#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
571msgid "Unselected" 567msgid "Unselected"
572msgstr "Não selecionado" 568msgstr "Não selecionado"
573 569
574#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 570#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
575msgid "Toolbar Item" 571msgid "Toolbar Item"
576msgstr "Item da barra de ferramentas" 572msgstr "Item da barra de ferramentas"
577 573
574#~ msgid "Gengrid Item"
575#~ msgstr "Item da grelha genérica"
576
578#~ msgid "Genlist Item" 577#~ msgid "Genlist Item"
579#~ msgstr "Item da lista genérica" 578#~ msgstr "Item da lista genérica"
580 579
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1cb1a90..2ffd124 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012. 4# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012.
5# Igor Murzov <garik@efl.so>, 2015. 5# Igor Murzov <garik@efl.so>, 2015.
6# 6#
7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: elementary 1.11\n" 10"Project-Id-Version: elementary 1.11\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n"
14"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n" 14"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n"
15"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n" 15"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -252,21 +252,21 @@ msgstr "Дом"
252msgid "Search" 252msgid "Search"
253msgstr "Поиск" 253msgstr "Поиск"
254 254
255#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 255#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
256msgid "OK" 256msgid "OK"
257msgstr "ОК" 257msgstr "ОК"
258 258
259#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 259#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
260#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 260#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
261msgid "Cancel" 261msgid "Cancel"
262msgstr "Отмена" 262msgstr "Отмена"
263 263
264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 264#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 265#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 266#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 267#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 268#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 269#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
270msgid "State: Disabled" 270msgid "State: Disabled"
271msgstr "Состояние: Отключено" 271msgstr "Состояние: Отключено"
272 272
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Заголовок"
301msgid "Back" 301msgid "Back"
302msgstr "Назад" 302msgstr "Назад"
303 303
304#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 304#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
305msgid "Next" 305msgid "Next"
306msgstr "Вперёд" 306msgstr "Вперёд"
307 307
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Заголовок всплывающего окна"
313msgid "Popup Body Text" 313msgid "Popup Body Text"
314msgstr "Текст всплывающего окна" 314msgstr "Текст всплывающего окна"
315 315
316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 316#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
317msgid "Alert" 317msgid "Alert"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "элемент выбора цвета палитры"
438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 438#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 439#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
440#. 440#.
441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 441#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
442msgid "default:LTR" 442msgid "default:LTR"
443msgstr "default:LTR" 443msgstr "default:LTR"
444 444
@@ -450,30 +450,26 @@ msgstr "элемент выбора дня"
450msgid "diskselector item" 450msgid "diskselector item"
451msgstr "элемент диска выбора" 451msgstr "элемент диска выбора"
452 452
453#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 453#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
454msgid "Cut" 454msgid "Cut"
455msgstr "Вырезать" 455msgstr "Вырезать"
456 456
457#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 457#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
458msgid "Copy" 458msgid "Copy"
459msgstr "Копировать" 459msgstr "Копировать"
460 460
461#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 461#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
462msgid "Paste" 462msgid "Paste"
463msgstr "Вставить" 463msgstr "Вставить"
464 464
465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 465#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
466msgid "Select" 466msgid "Select"
467msgstr "Выбрать" 467msgstr "Выбрать"
468 468
469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 469#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
470msgid "Entry" 470msgid "Entry"
471msgstr "Запись" 471msgstr "Запись"
472 472
473#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
474msgid "Gengrid Item"
475msgstr "Элемент сетки"
476
477#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 473#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
478msgid "Index" 474msgid "Index"
479msgstr "Алфавитный указатель" 475msgstr "Алфавитный указатель"
@@ -514,16 +510,16 @@ msgstr "индикатор выполнения"
514msgid "Radio" 510msgid "Radio"
515msgstr "Радио флажок" 511msgstr "Радио флажок"
516 512
517#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 513#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
518#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 514#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
519msgid "State: Selected" 515msgid "State: Selected"
520msgstr "Состояние: Выбрано" 516msgstr "Состояние: Выбрано"
521 517
522#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 518#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
523msgid "State: Unselected" 519msgid "State: Unselected"
524msgstr "Состояние: Невыбрано" 520msgstr "Состояние: Невыбрано"
525 521
526#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 522#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
527msgid "Segment Control Item" 523msgid "Segment Control Item"
528msgstr "Элемент сегментного элемента управления" 524msgstr "Элемент сегментного элемента управления"
529 525
@@ -556,22 +552,25 @@ msgstr "кнопка уменьшения счётчика"
556msgid "spinner text" 552msgid "spinner text"
557msgstr "счётчик" 553msgstr "счётчик"
558 554
559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 555#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
560msgid "Selected" 556msgid "Selected"
561msgstr "Выбрано" 557msgstr "Выбрано"
562 558
563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 559#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
564msgid "Separator" 560msgid "Separator"
565msgstr "Разделитель" 561msgstr "Разделитель"
566 562
567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 563#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
568msgid "Has menu" 564msgid "Has menu"
569msgstr "С меню" 565msgstr "С меню"
570 566
571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 567#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
572msgid "Unselected" 568msgid "Unselected"
573msgstr "Невыбрано" 569msgstr "Невыбрано"
574 570
575#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 571#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
576msgid "Toolbar Item" 572msgid "Toolbar Item"
577msgstr "Элемент панели инструментов" 573msgstr "Элемент панели инструментов"
574
575#~ msgid "Gengrid Item"
576#~ msgstr "Элемент сетки"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 905ed66..997d0f3 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# r1to <renato.rener@gmail.com>, 2011. 4# r1to <renato.rener@gmail.com>, 2011.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Efl\n" 9"Project-Id-Version: Efl\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:00+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:00+0200\n"
13"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Enlightenment Team\n" 14"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -250,21 +250,21 @@ msgstr "Dom"
250msgid "Search" 250msgid "Search"
251msgstr "Poišči" 251msgstr "Poišči"
252 252
253#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 253#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
254msgid "OK" 254msgid "OK"
255msgstr "V redu" 255msgstr "V redu"
256 256
257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
258#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 258#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
259msgid "Cancel" 259msgid "Cancel"
260msgstr "Prekliči" 260msgstr "Prekliči"
261 261
262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 262#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 263#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 264#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 265#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 266#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 267#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
268msgid "State: Disabled" 268msgid "State: Disabled"
269msgstr "Stanje: onemogočeno" 269msgstr "Stanje: onemogočeno"
270 270
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Naslov"
299msgid "Back" 299msgid "Back"
300msgstr "Nazaj" 300msgstr "Nazaj"
301 301
302#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 302#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
303msgid "Next" 303msgid "Next"
304msgstr "Naslednje" 304msgstr "Naslednje"
305 305
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Naslov pojavnika"
311msgid "Popup Body Text" 311msgid "Popup Body Text"
312msgstr "Besedilo telesa pojavnika" 312msgstr "Besedilo telesa pojavnika"
313 313
314#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 314#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
315msgid "Alert" 315msgid "Alert"
316msgstr "" 316msgstr ""
317 317
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "izbirnik s paleto barve"
436#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 436#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
437#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 437#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
438#. 438#.
439#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 439#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
440msgid "default:LTR" 440msgid "default:LTR"
441msgstr "default:LTR" 441msgstr "default:LTR"
442 442
@@ -448,30 +448,26 @@ msgstr "izbirnik dneva"
448msgid "diskselector item" 448msgid "diskselector item"
449msgstr "izbirnik diska" 449msgstr "izbirnik diska"
450 450
451#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 451#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
452msgid "Cut" 452msgid "Cut"
453msgstr "Izreži" 453msgstr "Izreži"
454 454
455#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 455#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
456msgid "Copy" 456msgid "Copy"
457msgstr "Kopiraj" 457msgstr "Kopiraj"
458 458
459#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 459#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
460msgid "Paste" 460msgid "Paste"
461msgstr "Prilepi" 461msgstr "Prilepi"
462 462
463#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 463#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
464msgid "Select" 464msgid "Select"
465msgstr "Izberi" 465msgstr "Izberi"
466 466
467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
468msgid "Entry" 468msgid "Entry"
469msgstr "Vnos" 469msgstr "Vnos"
470 470
471#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
472msgid "Gengrid Item"
473msgstr "Generator mreže"
474
475#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 471#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
476msgid "Index" 472msgid "Index"
477msgstr "Kazalo" 473msgstr "Kazalo"
@@ -512,16 +508,16 @@ msgstr "vrstica poteka"
512msgid "Radio" 508msgid "Radio"
513msgstr "Radio" 509msgstr "Radio"
514 510
515#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 511#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
516#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 512#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
517msgid "State: Selected" 513msgid "State: Selected"
518msgstr "Stanje: Izbrano" 514msgstr "Stanje: Izbrano"
519 515
520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 516#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
521msgid "State: Unselected" 517msgid "State: Unselected"
522msgstr "Stanje: Neizbrano" 518msgstr "Stanje: Neizbrano"
523 519
524#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
525msgid "Segment Control Item" 521msgid "Segment Control Item"
526msgstr "Nadzornik segmenta" 522msgstr "Nadzornik segmenta"
527 523
@@ -553,22 +549,25 @@ msgstr "gumb za zniževanje vrtilnika"
553msgid "spinner text" 549msgid "spinner text"
554msgstr "besedilo vrtilnika" 550msgstr "besedilo vrtilnika"
555 551
556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 552#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
557msgid "Selected" 553msgid "Selected"
558msgstr "Izbrano" 554msgstr "Izbrano"
559 555
560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 556#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
561msgid "Separator" 557msgid "Separator"
562msgstr "Ločilnik" 558msgstr "Ločilnik"
563 559
564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 560#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
565msgid "Has menu" 561msgid "Has menu"
566msgstr "Ima meni" 562msgstr "Ima meni"
567 563
568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 564#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
569msgid "Unselected" 565msgid "Unselected"
570msgstr "Neizbrano" 566msgstr "Neizbrano"
571 567
572#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 568#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
573msgid "Toolbar Item" 569msgid "Toolbar Item"
574msgstr "Predmet orodne vrstice" 570msgstr "Predmet orodne vrstice"
571
572#~ msgid "Gengrid Item"
573#~ msgstr "Generator mreže"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b8a8c27..079ded2 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013, 2015. 5# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013, 2015.
6# 6#
7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 7#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: а\n" 10"Project-Id-Version: а\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n"
14"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
15"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n" 15"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n"
@@ -254,21 +254,21 @@ msgstr "Лична фасцикла"
254msgid "Search" 254msgid "Search"
255msgstr "Тражи" 255msgstr "Тражи"
256 256
257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 257#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
258msgid "OK" 258msgid "OK"
259msgstr "У реду" 259msgstr "У реду"
260 260
261#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 261#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
262#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 262#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
263msgid "Cancel" 263msgid "Cancel"
264msgstr "Откажи" 264msgstr "Откажи"
265 265
266#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 266#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
267#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 267#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
268#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 268#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
269#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 269#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
270#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 270#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
271#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 271#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
272msgid "State: Disabled" 272msgid "State: Disabled"
273msgstr "Стање: онемогућено" 273msgstr "Стање: онемогућено"
274 274
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Наслов"
303msgid "Back" 303msgid "Back"
304msgstr "Назад" 304msgstr "Назад"
305 305
306#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 306#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
307msgid "Next" 307msgid "Next"
308msgstr "Следеће" 308msgstr "Следеће"
309 309
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Искачући наслов"
315msgid "Popup Body Text" 315msgid "Popup Body Text"
316msgstr "Тело искачућег текста" 316msgstr "Тело искачућег текста"
317 317
318#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 318#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
319msgid "Alert" 319msgid "Alert"
320msgstr "" 320msgstr ""
321 321
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "ставка избирача палете боја"
440#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 440#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
441#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 441#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
442#. 442#.
443#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 443#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
444msgid "default:LTR" 444msgid "default:LTR"
445msgstr "default:LTR" 445msgstr "default:LTR"
446 446
@@ -452,30 +452,26 @@ msgstr "ставка одабирач дана"
452msgid "diskselector item" 452msgid "diskselector item"
453msgstr "ставка одабира диска" 453msgstr "ставка одабира диска"
454 454
455#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 455#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
456msgid "Cut" 456msgid "Cut"
457msgstr "Исеци" 457msgstr "Исеци"
458 458
459#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 459#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
460msgid "Copy" 460msgid "Copy"
461msgstr "Умножи" 461msgstr "Умножи"
462 462
463#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 463#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
464msgid "Paste" 464msgid "Paste"
465msgstr "Прилепи" 465msgstr "Прилепи"
466 466
467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 467#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
468msgid "Select" 468msgid "Select"
469msgstr "Изаберите" 469msgstr "Изаберите"
470 470
471#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 471#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
472msgid "Entry" 472msgid "Entry"
473msgstr "Улаз" 473msgstr "Улаз"
474 474
475#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
476msgid "Gengrid Item"
477msgstr "Ставка родне мреже"
478
479#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 475#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
480msgid "Index" 476msgid "Index"
481msgstr "Садржина" 477msgstr "Садржина"
@@ -516,16 +512,16 @@ msgstr "трака напретка"
516msgid "Radio" 512msgid "Radio"
517msgstr "Искључујуће дугме" 513msgstr "Искључујуће дугме"
518 514
519#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 515#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
520#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 516#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
521msgid "State: Selected" 517msgid "State: Selected"
522msgstr "Стање: означено" 518msgstr "Стање: означено"
523 519
524#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 520#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
525msgid "State: Unselected" 521msgid "State: Unselected"
526msgstr "Стање: неозначено" 522msgstr "Стање: неозначено"
527 523
528#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 524#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
529msgid "Segment Control Item" 525msgid "Segment Control Item"
530msgstr "Ставка провере дела" 526msgstr "Ставка провере дела"
531 527
@@ -558,22 +554,25 @@ msgstr "стрелица избирача смањења"
558msgid "spinner text" 554msgid "spinner text"
559msgstr "избирач са стрелицама" 555msgstr "избирач са стрелицама"
560 556
561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 557#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
562msgid "Selected" 558msgid "Selected"
563msgstr "Изабрано" 559msgstr "Изабрано"
564 560
565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 561#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
566msgid "Separator" 562msgid "Separator"
567msgstr "Одвајач" 563msgstr "Одвајач"
568 564
569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 565#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
570msgid "Has menu" 566msgid "Has menu"
571msgstr "Има изборник" 567msgstr "Има изборник"
572 568
573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 569#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
574msgid "Unselected" 570msgid "Unselected"
575msgstr "Неозначено" 571msgstr "Неозначено"
576 572
577#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 573#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
578msgid "Toolbar Item" 574msgid "Toolbar Item"
579msgstr "Ставка траке алата" 575msgstr "Ставка траке алата"
576
577#~ msgid "Gengrid Item"
578#~ msgstr "Ставка родне мреже"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 401ccde..a0cc346 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5# 5#
6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 6#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: enlightenment\n" 9"Project-Id-Version: enlightenment\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n"
13"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" 14"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -251,21 +251,21 @@ msgstr "Ev"
251msgid "Search" 251msgid "Search"
252msgstr "" 252msgstr ""
253 253
254#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 254#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
255msgid "OK" 255msgid "OK"
256msgstr "Tamam" 256msgstr "Tamam"
257 257
258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 258#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
259#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 259#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
260msgid "Cancel" 260msgid "Cancel"
261msgstr "İptal" 261msgstr "İptal"
262 262
263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 263#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 264#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 265#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 266#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 267#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 268#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
269msgid "State: Disabled" 269msgid "State: Disabled"
270msgstr "Durum: Kapalı" 270msgstr "Durum: Kapalı"
271 271
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Başlık"
300msgid "Back" 300msgid "Back"
301msgstr "Geri" 301msgstr "Geri"
302 302
303#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 303#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
304msgid "Next" 304msgid "Next"
305msgstr "Sonraki" 305msgstr "Sonraki"
306 306
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Pencere başlığı"
312msgid "Popup Body Text" 312msgid "Popup Body Text"
313msgstr "Pencere gövde metni" 313msgstr "Pencere gövde metni"
314 314
315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 315#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
316msgid "Alert" 316msgid "Alert"
317msgstr "" 317msgstr ""
318 318
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "renk seçici paleti öğesi"
437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, 437#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" 438#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
439#. 439#.
440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 440#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
441msgid "default:LTR" 441msgid "default:LTR"
442msgstr "default:LTR" 442msgstr "default:LTR"
443 443
@@ -449,30 +449,26 @@ msgstr "gün seçici ögesi"
449msgid "diskselector item" 449msgid "diskselector item"
450msgstr "disk seçici öğesi" 450msgstr "disk seçici öğesi"
451 451
452#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 452#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
453msgid "Cut" 453msgid "Cut"
454msgstr "Kes" 454msgstr "Kes"
455 455
456#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 456#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
457msgid "Copy" 457msgid "Copy"
458msgstr "Kopyala" 458msgstr "Kopyala"
459 459
460#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 460#: src/lib/elementary/elm_entry.c: