summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authormaxerba <maiurana@gmail.com>2013-12-25 22:56:42 +0100
committermaxerba <maiurana@gmail.com>2013-12-25 22:57:18 +0100
commita4a7575491d369443d37639f266ed3f12c59f6bc (patch)
treeced369128cf3c3f7e4ebca9e1be7322136f41567 /po
parenta7f417e68d50906fb1e82cce88af6842735c5603 (diff)
Adding hungarian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/LINGUAS2
-rw-r--r--po/hu.po209
2 files changed, 210 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index fa71bf78b2..38c79fc3d4 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,2 +1,2 @@
1ca cs de el eo es fr gl it ja ko lt nl pl pt ru sl sr zh_CN 1ca cs de el eo es fr gl hu it ja ko lt nl pl pt ru sl sr zh_CN
2 2
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
new file mode 100644
index 0000000000..607b990bed
--- /dev/null
+++ b/po/hu.po
@@ -0,0 +1,209 @@
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR Enlightenment development team
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: efl 1.8.3\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-12-18 10:00+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-12-25 17:30+0100\n"
12"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
18"Language: hu\n"
19
20#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87
21msgid "Version:"
22msgstr "Verzió:"
23
24#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:96
25msgid "Usage:"
26msgstr "Használat:"
27
28#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:101
29#, c-format
30msgid "%s [options]\n"
31msgstr "%s [opciók]\n"
32
33#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:256
34msgid "Copyright:"
35msgstr "Copyright:"
36
37#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:268
38msgid "License:"
39msgstr "Licenc:"
40
41#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:449
42msgid "Type: "
43msgstr "Típus: "
44
45#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:525
46msgid "Default: "
47msgstr "Alapértelmezett: "
48
49#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:552
50msgid "Choices: "
51msgstr "Lehetőségek:"
52
53#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653
54msgid "Options:\n"
55msgstr "Kapcsolók:\n"
56
57#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787
58#, c-format
59msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
60msgstr "HIBA: ismeretlen opció --%s.\n"
61
62#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789
63#, c-format
64msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
65msgstr "HIBA: ismeretlen opció -%c.\n"
66
67#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:852
68msgid "ERROR: "
69msgstr "HIBA: "
70
71#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:937 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1074
72#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1090 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1105
73#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1169
74#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1289 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330
75#, fuzzy
76msgid "value has no pointer set.\n"
77msgstr "Nincs beállítandó érték megadva a kulcshoz: „%s”\n"
78
79#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:969 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1189
80#, c-format
81msgid "unknown boolean value %s.\n"
82msgstr "ismeretlen logikai érték: %s\n"
83
84#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1020 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277
85#, c-format
86msgid "invalid number format %s\n"
87msgstr "érvénytelen számformátum: %s\n"
88
89#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1135
90#, c-format
91msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
92msgstr "érvénytelen érték: \"%s\", az érvényes értékek:"
93
94#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1163
95#, fuzzy
96msgid "missing parameter to append.\n"
97msgstr "indent: hibás a %s paraméterezése \n"
98
99#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1267
100msgid "could not parse value.\n"
101msgstr "nem sikerült feldolgozni az értéket.\n"
102
103#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324
104msgid "missing parameter.\n"
105msgstr "hiányzó paraméter.\n"
106
107#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1337
108msgid "missing callback function!\n"
109msgstr "hiányzó callback funkció!\n"
110
111#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1366
112msgid "no version was defined.\n"
113msgstr "Nincs definiált verzió.\n"
114
115#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1383
116msgid "no copyright was defined.\n"
117msgstr "Nincs definiált copyright.\n"
118
119#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1400
120msgid "no license was defined.\n"
121msgstr "Nincs definiált licenc.\n"
122
123#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1490
124#, c-format
125msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
126msgstr "HIBA: ismeretlen opció: --%s, figyelmen kívül hagyva.\n"
127
128#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1523
129#, c-format
130msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
131msgstr "HIBA: --%s opció argumentumot igényel.\n"
132
133#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1565
134#, c-format
135msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
136msgstr "HIBA: ismeretlen opció: -%c, figyelmen kívül hagyva.\n"
137
138#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1603
139#, c-format
140msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
141msgstr "HIBA: -%c opció argumentumot igényel.\n"
142
143#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1814
144msgid "ERROR: no parser provided.\n"
145msgstr "HIBA: hiányzó parser.\n"
146
147#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1819
148msgid "ERROR: no values provided.\n"
149msgstr "HIBA: hiányzó értékek.\n"
150
151#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1828
152msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
153msgstr "HIBA: hiányzó argumentumok.\n"
154
155#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1854
156msgid "ERROR: invalid options found."
157msgstr "HIBA: érvénytelen opciók találhatók."
158
159#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1860
160#, c-format
161msgid " See --%s.\n"
162msgstr " Lásd --%s.\n"
163
164#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1862
165#, c-format
166msgid " See -%c.\n"
167msgstr " Lásd -%c.\n"
168
169#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1908
170#, c-format
171msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
172msgstr "HIBA: helytelen geometria érték: '%s'\n"
173
174#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1940
175#, c-format
176msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
177msgstr "HIBA: helytelen méret érték: '%s'\n"
178
179#: src/lib/efreet/efreet_base.c:119
180msgid "Desktop"
181msgstr "Asztal"
182
183#: src/lib/efreet/efreet_base.c:127
184msgid "Downloads"
185msgstr "Letöltések"
186
187#: src/lib/efreet/efreet_base.c:136
188msgid "Templates"
189msgstr "Sablonok"
190
191#: src/lib/efreet/efreet_base.c:145
192msgid "Public"
193msgstr "Publikus"
194
195#: src/lib/efreet/efreet_base.c:154
196msgid "Documents"
197msgstr "Dokumentumok"
198
199#: src/lib/efreet/efreet_base.c:162
200msgid "Music"
201msgstr "Zene"
202
203#: src/lib/efreet/efreet_base.c:170
204msgid "Pictures"
205msgstr "Képek"
206
207#: src/lib/efreet/efreet_base.c:178
208msgid "Videos"
209msgstr "Videók"