summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSeong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>2013-12-02 19:15:21 +0900
committerDaniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>2013-12-02 19:17:18 +0900
commitf44518e872c9efc34a8e3f24e94d468c8678fa6e (patch)
treec039c3db40da8a030211c0049b1ab2c87f22598b /po
parent48d3253b45b0e155b70c22ac6ea0b769aaecbd3a (diff)
Update Korean translation for the efl1.8 release
Summary: Translation patch for the efl 1.8. of course, existing one has no problem, but some of sentence structure is enhanced. Reviewers: seoz CC: seoz, cedric Differential Revision: https://phab.enlightenment.org/D360
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ko.po24
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c534af9ec5..f7843aaf52 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,7 +3,7 @@
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# Jerome Pinot <ngc891@gmail.com> 4# Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>
5# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011-2013 5# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011-2013
6# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012. 6# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012-2013
7# 7#
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
@@ -11,12 +11,15 @@ msgstr ""
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2013-12-01 18:58+0900\n" 12"POT-Creation-Date: 2013-12-01 18:58+0900\n"
13"PO-Revision-Date: 2013-01-02 07:33+0900\n" 13"PO-Revision-Date: 2013-01-02 07:33+0900\n"
14"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmali.com>\n" 14"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
15"Language-Team: Enlightenment Team\n" 15"Language-Team: Enlightenment Team\n"
16"Language: \n" 16"Language: Korean\n"
17"MIME-Version: 1.0\n" 17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
21"Plural-Forms: nplurals=1;plural=0;\n"
22"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
20 23
21#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87 24#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87
22msgid "Version:" 25msgid "Version:"
@@ -84,16 +87,17 @@ msgstr "알 수 없는 부울린 값 %s 입니다.\n"
84#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1020 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 87#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1020 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277
85#, c-format 88#, c-format
86msgid "invalid number format %s\n" 89msgid "invalid number format %s\n"
87msgstr "잘못된 숫자 형식 %s 니다\n" 90msgstr "%s 숫자 형식 되었습다\n"
88 91
89#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1135 92#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1135
90#, c-format 93#, c-format
91msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " 94msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
92msgstr "잘못된 선택 \"%s\" 니다. 유효한 값은 다음과 같습니다: " 95msgstr "\"%s\" 선택 되었습다. 유효한 값은 다음과 같습니다: "
93 96
94#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1163 97#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1163
95msgid "missing parameter to append.\n" 98msgid "missing parameter to append.\n"
96msgstr "붙일 매개변수가 빠졌습니다.\n" 99msgstr "추가할 매개 변수가 빠졌습니다.\n"
100
97 101
98#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1267 102#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1267
99msgid "could not parse value.\n" 103msgid "could not parse value.\n"
@@ -101,7 +105,7 @@ msgstr "값을 해석할 수 없습니다.\n"
101 105
102#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324 106#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324
103msgid "missing parameter.\n" 107msgid "missing parameter.\n"
104msgstr "매개변수가 빠졌습니다.\n" 108msgstr "매개 변수가 빠졌습니다.\n"
105 109
106#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1337 110#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1337
107msgid "missing callback function!\n" 111msgid "missing callback function!\n"
@@ -158,12 +162,12 @@ msgstr "오류: 잘못된 옵션이 있습니다."
158#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1860 162#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1860
159#, c-format 163#, c-format
160msgid " See --%s.\n" 164msgid " See --%s.\n"
161msgstr " --%s을(를) 참조하십시오.\n" 165msgstr " --%s 참조하십시오.\n"
162 166
163#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1862 167#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1862
164#, c-format 168#, c-format
165msgid " See -%c.\n" 169msgid " See -%c.\n"
166msgstr " -%c을(를) 참조하십시오.\n" 170msgstr " -%c 참조하십시오.\n"
167 171
168#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1908 172#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1908
169#, c-format 173#, c-format
@@ -185,7 +189,7 @@ msgstr "다운로드"
185 189
186#: src/lib/efreet/efreet_base.c:136 190#: src/lib/efreet/efreet_base.c:136
187msgid "Templates" 191msgid "Templates"
188msgstr "플릿" 192msgstr ""
189 193
190#: src/lib/efreet/efreet_base.c:145 194#: src/lib/efreet/efreet_base.c:145
191msgid "Public" 195msgid "Public"