aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/lt.po
blob: cb2f086545424a89d55aca309ce61bb91eb14bd5 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
# Lithuanian translation for enlightenment
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-21 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-10 22:15+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-11 06:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
"Language: lt\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93
msgid "Version:"
msgstr "Versija:"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102
msgid "Usage:"
msgstr "Naudojimas:"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109
#, c-format
msgid "%s [options]"
msgstr "%s [parametrai]"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309
msgid "Copyright:"
msgstr "Autorių teisės:"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321
msgid "License:"
msgstr "Licencija:"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507
msgid "Type: "
msgstr "Tipas: "

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583
msgid "Default: "
msgstr "Numatytasis: "

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610
msgid "Choices: "
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:647 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648
msgid "No categories available."
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:652
msgid "Categories: "
msgstr "Kategorijos: "

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:774
msgid "Options:\n"
msgstr "Parametrai:\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:783
msgid "Positional arguments:\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:869
#, c-format
msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n"
msgstr "KLAIDA: nežinoma kategorija „%s“.\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:973
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
msgstr "KLAIDA: nežinomas parametras --%s.\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:975
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
msgstr "KLAIDA: nežinomas parametras -%c.\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1038
msgid "ERROR: "
msgstr "KLAIDA: "

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1131 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1268
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1284 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1299
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1316 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1363
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1483 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1524
msgid "value has no pointer set.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1163 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1383
#, c-format
msgid "unknown boolean value %s.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1214 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1471
#, c-format
msgid "invalid number format %s\n"
msgstr "netinkamas skaičiaus formatas %s\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329
#, c-format
msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1357
msgid "missing parameter to append.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461
msgid "could not parse value.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1518
msgid "missing parameter.\n"
msgstr "trūksta parametro.\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1531
msgid "missing callback function!\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1562
msgid "no version was defined.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1579
msgid "no copyright was defined.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1596
msgid "no license was defined.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1686
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
msgstr "KLAIDA: nežinomas parametras --%s, nepaisomas.\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1719
#, c-format
msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1761
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
msgstr "KLAIDA: nežinomas parametras -%c, nepaisomas.\n"

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1799
#, c-format
msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1894
#, c-format
msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1926
#, c-format
msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2115 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2232
msgid "ERROR: no parser provided.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2120 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2237
msgid "ERROR: no values provided.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2129 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2246
msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2155
msgid "ERROR: invalid options found."
msgstr "KLAIDA: aptikti netinkami parametrai."

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2161 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2278
#, c-format
msgid " See --%s.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2163 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2280
#, c-format
msgid " See -%c.\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2272
msgid "ERROR: invalid positional arguments found."
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2326
#, c-format
msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
msgstr ""

#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2358
#, c-format
msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
msgstr ""

#: src/lib/efreet/efreet_base.c:121
msgid "Desktop"
msgstr "Darbastalis"

#: src/lib/efreet/efreet_base.c:129
msgid "Downloads"
msgstr "Atsiuntimai"

#: src/lib/efreet/efreet_base.c:138
msgid "Templates"
msgstr "Šablonai"

#: src/lib/efreet/efreet_base.c:147
msgid "Public"
msgstr "Vieša"

#: src/lib/efreet/efreet_base.c:156
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentai"

#: src/lib/efreet/efreet_base.c:164
msgid "Music"
msgstr "Muzika"

#: src/lib/efreet/efreet_base.c:172
msgid "Pictures"
msgstr "Paveikslėliai"

#: src/lib/efreet/efreet_base.c:180
msgid "Videos"
msgstr "Video"