summaryrefslogblamecommitdiff
path: root/po/fr.po
blob: 48a631d683bb3c70d7a4716ec9617ccf7374e40b (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9


                                        

                                 
                            


                                  
                                                                   
                                            
                                           
                                      
                                                
                


                                           

                                                  
                            
                             

                                 
                                  


               
                                  


             
                                  


              

                                                           


                
                                  


           
                                     


                                
                                     


                               
                                      


                          
                              
             
              
 
                                                           
            
               
 
                               
            
                
 
                                                  
                   
                       
 
                                                   
                       
                                
 
                           
              
              
 
                          
               
                
 



                                                                              
                       
                            
 
                           
              
               
 
                             
             
              
 
                             
          
           
 
                             
          
           
 
                             
                     
                                
 
                             
                                       
                                   
 
                             
                                      
                                        
 
                             
                                       
                               
 
                             
                                      
                                    
 
                             
                      
                           
 
                             
                     
                             
 
                                                                         
                          
                 
                         
 
                                                                         
                  
                             
 
                                                  
             
              
 
                          
             
                  
 
                          
                                        
                                                         
 
                          
                                        
                                                           
 
                          
                       
                            
 
                          
             
                
 
                                  


                    
                                  


          
                                  


          
                                  


          
                                  


          
                                   
                                   
                                                 
 
                            


                        
                                
                         
                                  
 
                                 
                         
                                     
 
                           


               
                           


               
                                                    

               
 
                           


                      
                           
             
                
 
                             


                    
                         
             
              
 
                          
                  

         
                          
             
                   
 
                         
                     
                        
 
                         
                     
                        
 
                          
                       

         
                          
                                      

         
                          
                    
                          
 
                                
                   
                             
 
                          


              
                                                               


                              
                                    
                         
                                  
 
                                    
                            
                                          
 
                           
              
                
 
                            


                   
                            


                   
                                                      


                        
                                                      
                                
                                          
 
                                                      
                                
                                            
 
                            

                    
                        
 
                                                        
                
                      
 
                             
                 
                    
 
                             
                
                         
 
                             
                  
                         
 
                             
                    
                                    
# French translation for Elementary.
# This file is put in the public domain.
# batden <batden@orange.fr>, 2011.
# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011.
#
#: src/lib/elm_config.c:3193
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-08 00:37+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: src/lib/elc_fileselector.c:1505
msgid "Up"
msgstr "Monter"

#: src/lib/elc_fileselector.c:1521
msgid "Home"
msgstr "Home"

#: src/lib/elc_fileselector.c:1588
msgid "Search"
msgstr ""

#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1589
#: src/lib/elm_entry.c:1614
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: src/lib/elc_fileselector.c:1767
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:648
msgid "multi button entry label"
msgstr ""

#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:670
msgid "multi button entry item"
msgstr ""

#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1518
msgid "multi button entry"
msgstr ""

#: src/lib/elc_naviframe.c:434
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1181
msgid "Back"
msgstr "Retour"

#: src/lib/elc_naviframe.c:1277
msgid "Next"
msgstr "Suivant"

#: src/lib/elc_popup.c:266 src/lib/elc_popup.c:932
msgid "Popup Title"
msgstr "Titre du Popup"

#: src/lib/elc_popup.c:276 src/lib/elc_popup.c:1011
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Corps du texte du Popup"

#: src/lib/elm_bubble.c:194
msgid "Bubble"
msgstr "Bulle"

#: src/lib/elm_button.c:66
msgid "Clicked"
msgstr "Cliqué"

#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:1252
#: src/lib/elm_genlist.c:1642 src/lib/elm_list.c:2184 src/lib/elm_radio.c:254
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:836
#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
msgid "State: Disabled"
msgstr "État : désactivé"

#: src/lib/elm_button.c:300
msgid "Button"
msgstr "Bouton"

#: src/lib/elm_calendar.c:219
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"

#: src/lib/elm_calendar.c:225
msgid "%B"
msgstr "%B"

#: src/lib/elm_calendar.c:231
msgid "%Y"
msgstr "%Y"

#: src/lib/elm_calendar.c:345
msgid "calendar item"
msgstr "élément du calendrier"

#: src/lib/elm_calendar.c:371
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "bouton du mois précédent"

#: src/lib/elm_calendar.c:376
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "bouton de l'année précédente"

#: src/lib/elm_calendar.c:381
msgid "calendar increment month button"
msgstr "bouton du mois suivant"

#: src/lib/elm_calendar.c:386
msgid "calendar increment year button"
msgstr "bouton de l'année suivante"

#: src/lib/elm_calendar.c:391
msgid "calendar month"
msgstr "Mois du calendrier"

#: src/lib/elm_calendar.c:396
msgid "calendar year"
msgstr "Année du calendrier"

#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
#: src/lib/elm_radio.c:255
msgid "State: On"
msgstr "État : activé"

#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:257
msgid "State: Off"
msgstr "État : désactivé"

#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
msgid "State"
msgstr "État"

#: src/lib/elm_check.c:334
msgid "Check"
msgstr "À cocher"

#: src/lib/elm_clock.c:303
msgid "clock increment button for am,pm"
msgstr "Bouton d'incrémentation pour matin, après-midi"

#: src/lib/elm_clock.c:311
msgid "clock decrement button for am,pm"
msgstr "Bouton de décrémentation pour matin, après-midi"

#: src/lib/elm_clock.c:647
msgid "State: Editable"
msgstr "État :  éditable"

#: src/lib/elm_clock.c:682
msgid "Clock"
msgstr "Horloge"

#: src/lib/elm_colorselector.c:731
msgid "Pick a color"
msgstr ""

#: src/lib/elm_colorselector.c:769
msgid "R:"
msgstr ""

#: src/lib/elm_colorselector.c:771
msgid "G:"
msgstr ""

#: src/lib/elm_colorselector.c:773
msgid "B:"
msgstr ""

#: src/lib/elm_colorselector.c:775
msgid "A:"
msgstr ""

#: src/lib/elm_colorselector.c:1498
msgid "color selector palette item"
msgstr "élément de palette de choix de couleur"

#: src/lib/elm_config.c:3209
msgid "default:LTR"
msgstr "LTR par défaut"

#: src/lib/elm_dayselector.c:409
msgid "day selector item"
msgstr "élement de choix de date"

#: src/lib/elm_diskselector.c:700
msgid "diskselector item"
msgstr "élément de choix de disque"

#: src/lib/elm_entry.c:1576
msgid "Copy"
msgstr "Copier"

#: src/lib/elm_entry.c:1581
msgid "Cut"
msgstr "Couper"

#: src/lib/elm_entry.c:1585 src/lib/elm_entry.c:1608
msgid "Paste"
msgstr "Coller"

#: src/lib/elm_entry.c:1601
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"

#: src/lib/elm_entry.c:3536
msgid "Entry"
msgstr "Entrée"

#: src/lib/elm_gengrid.c:1282
msgid "Gengrid Item"
msgstr ""

#: src/lib/elm_index.c:93
msgid "Index"
msgstr "Index"

#: src/lib/elm_index.c:121
msgid "Index Item"
msgstr ""

#: src/lib/elm_label.c:392
msgid "Label"
msgstr "Étiquette"

#: src/lib/elm_panel.c:71
msgid "state: opened"
msgstr "état : ouvert"

#: src/lib/elm_panel.c:72
msgid "state: closed"
msgstr "état : fermé"

#: src/lib/elm_panel.c:112
msgid "A panel is open"
msgstr ""

#: src/lib/elm_panel.c:114
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr ""

#: src/lib/elm_panel.c:166
msgid "panel button"
msgstr "bouton de panneau"

#: src/lib/elm_progressbar.c:286
msgid "progressbar"
msgstr "barre de progression"

#: src/lib/elm_radio.c:283
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2246
msgid "State: Selected"
msgstr "État : sélectionné"

#: src/lib/elm_segment_control.c:529
msgid "State: Unselected"
msgstr "État : désélectionné"

#: src/lib/elm_segment_control.c:543
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Élément de contrôle de segment"

#: src/lib/elm_slider.c:893
msgid "slider"
msgstr "curseur"

#: src/lib/elm_spinner.c:866
msgid "incremented"
msgstr ""

#: src/lib/elm_spinner.c:872
msgid "decremented"
msgstr ""

#: src/lib/elm_spinner.c:905 src/lib/elm_spinner.c:972
msgid "spinner"
msgstr "bouton fléché"

#: src/lib/elm_spinner.c:914 src/lib/elm_spinner.c:955
msgid "spinner increment button"
msgstr "bouton fléché d'incrémentation"

#: src/lib/elm_spinner.c:917 src/lib/elm_spinner.c:964
msgid "spinner decrement button"
msgstr "bouton fléché de décrémentation"

#: src/lib/elm_spinner.c:919
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "bouton fléché"

#: src/lib/elm_toolbar.c:1704 src/lib/elm_toolbar.c:2303
msgid "Selected"
msgstr "Sélectionné"

#: src/lib/elm_toolbar.c:2242
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"

#: src/lib/elm_toolbar.c:2248
msgid "Has menu"
msgstr "Possède un menu"

#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
msgid "Unselected"
msgstr "Désélectionné"

#: src/lib/elm_toolbar.c:2315
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Élément de barre d'outils"