summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com>2015-10-26 03:48:00 +0100
committerStefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com>2015-10-26 03:50:28 +0100
commit51abfb8d7388dfb800514de0b71d0cd180820f6f (patch)
treea703da5dc0a6c953b20031adaafe9c015c406863
parent7e1d1d19e9398225f1d546b20fc6d7c2998b0abc (diff)
po: update po files
-rw-r--r--po/ar.po28
-rw-r--r--po/az_IR.po28
-rw-r--r--po/ca.po28
-rw-r--r--po/cs.po28
-rw-r--r--po/de.po28
-rw-r--r--po/el.po28
-rw-r--r--po/eo.po28
-rw-r--r--po/es.po28
-rw-r--r--po/fa.po28
-rw-r--r--po/fi.po28
-rw-r--r--po/fr.po28
-rw-r--r--po/gl.po28
-rw-r--r--po/he.po28
-rw-r--r--po/hu.po28
-rw-r--r--po/it.po28
-rw-r--r--po/ko_KR.po28
-rw-r--r--po/lt.po28
-rw-r--r--po/nl.po28
-rw-r--r--po/pl.po28
-rw-r--r--po/ps.po28
-rw-r--r--po/pt.po28
-rw-r--r--po/ru.po28
-rw-r--r--po/sr.po28
-rw-r--r--po/tr.po28
-rw-r--r--po/ur.po28
-rw-r--r--po/vi.po28
-rw-r--r--po/yi.po28
-rw-r--r--po/zh_CN.po28
28 files changed, 392 insertions, 392 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 0c5a39b75..4a43a92a9 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is distributed under the same license as the Elementary package. 2# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. 3# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
4# 4#
5#: src/lib/elm_config.c:3267 5#: src/lib/elm_config.c:3271
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
12"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" 12"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
13"Language-Team: General\n" 13"Language-Team: General\n"
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr ""
51msgid "multi button entry" 51msgid "multi button entry"
52msgstr "" 52msgstr ""
53 53
54#: src/lib/elc_naviframe.c:434 54#: src/lib/elc_naviframe.c:432
55msgid "Title" 55msgid "Title"
56msgstr "" 56msgstr ""
57 57
58#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 58#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
59msgid "Back" 59msgid "Back"
60msgstr "" 60msgstr ""
61 61
62#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 62#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
63msgid "Next" 63msgid "Next"
64msgstr "" 64msgstr ""
65 65
@@ -80,9 +80,9 @@ msgid "Clicked"
80msgstr "" 80msgstr ""
81 81
82#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 82#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
83#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 83#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
84#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 84#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
85#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 85#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
86msgid "State: Disabled" 86msgid "State: Disabled"
87msgstr "" 87msgstr ""
88 88
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
187msgid "color selector palette item" 187msgid "color selector palette item"
188msgstr "" 188msgstr ""
189 189
190#: src/lib/elm_config.c:3283 190#: src/lib/elm_config.c:3287
191msgid "default:LTR" 191msgid "default:LTR"
192msgstr "default:RTL" 192msgstr "default:RTL"
193 193
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
263msgid "Radio" 263msgid "Radio"
264msgstr "" 264msgstr ""
265 265
266#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 266#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
267msgid "State: Selected" 267msgid "State: Selected"
268msgstr "" 268msgstr ""
269 269
@@ -303,22 +303,22 @@ msgstr ""
303msgid "spinner text" 303msgid "spinner text"
304msgstr "" 304msgstr ""
305 305
306#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 306#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
307msgid "Selected" 307msgid "Selected"
308msgstr "" 308msgstr ""
309 309
310#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 310#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
311msgid "Separator" 311msgid "Separator"
312msgstr "" 312msgstr ""
313 313
314#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 314#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
315msgid "Has menu" 315msgid "Has menu"
316msgstr "" 316msgstr ""
317 317
318#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 318#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
319msgid "Unselected" 319msgid "Unselected"
320msgstr "" 320msgstr ""
321 321
322#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 322#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
323msgid "Toolbar Item" 323msgid "Toolbar Item"
324msgstr "" 324msgstr ""
diff --git a/po/az_IR.po b/po/az_IR.po
index 1cad39c47..69814e26b 100644
--- a/po/az_IR.po
+++ b/po/az_IR.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is distributed under the same license as the Elementary package. 2# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. 3# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
4# 4#
5#: src/lib/elm_config.c:3267 5#: src/lib/elm_config.c:3271
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
12"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" 12"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
13"Language-Team: General\n" 13"Language-Team: General\n"
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr ""
50msgid "multi button entry" 50msgid "multi button entry"
51msgstr "" 51msgstr ""
52 52
53#: src/lib/elc_naviframe.c:434 53#: src/lib/elc_naviframe.c:432
54msgid "Title" 54msgid "Title"
55msgstr "" 55msgstr ""
56 56
57#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 57#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
58msgid "Back" 58msgid "Back"
59msgstr "" 59msgstr ""
60 60
61#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 61#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
62msgid "Next" 62msgid "Next"
63msgstr "" 63msgstr ""
64 64
@@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Clicked"
79msgstr "" 79msgstr ""
80 80
81#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 81#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
82#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 82#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
83#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 83#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
84#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 84#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
85msgid "State: Disabled" 85msgid "State: Disabled"
86msgstr "" 86msgstr ""
87 87
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
186msgid "color selector palette item" 186msgid "color selector palette item"
187msgstr "" 187msgstr ""
188 188
189#: src/lib/elm_config.c:3283 189#: src/lib/elm_config.c:3287
190msgid "default:LTR" 190msgid "default:LTR"
191msgstr "default:RTL" 191msgstr "default:RTL"
192 192
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
262msgid "Radio" 262msgid "Radio"
263msgstr "" 263msgstr ""
264 264
265#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 265#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
266msgid "State: Selected" 266msgid "State: Selected"
267msgstr "" 267msgstr ""
268 268
@@ -302,22 +302,22 @@ msgstr ""
302msgid "spinner text" 302msgid "spinner text"
303msgstr "" 303msgstr ""
304 304
305#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 305#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
306msgid "Selected" 306msgid "Selected"
307msgstr "" 307msgstr ""
308 308
309#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 309#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
310msgid "Separator" 310msgid "Separator"
311msgstr "" 311msgstr ""
312 312
313#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 313#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
314msgid "Has menu" 314msgid "Has menu"
315msgstr "" 315msgstr ""
316 316
317#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 317#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
318msgid "Unselected" 318msgid "Unselected"
319msgstr "" 319msgstr ""
320 320
321#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 321#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
322msgid "Toolbar Item" 322msgid "Toolbar Item"
323msgstr "" 323msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ae7f9506f..a8a46101c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is put in the public domain. 2# This file is put in the public domain.
3# Marc Furtià  i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013. 3# Marc Furtià  i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013.
4# Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013. 4# Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013.
5#: src/lib/elm_config.c:3267 5#: src/lib/elm_config.c:3271
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Elementary\n" 8"Project-Id-Version: Elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n"
12"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n" 12"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n"
13"Language-Team: Catalan\n" 13"Language-Team: Catalan\n"
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "element entrada múltiple"
51msgid "multi button entry" 51msgid "multi button entry"
52msgstr "entrada múltiple" 52msgstr "entrada múltiple"
53 53
54#: src/lib/elc_naviframe.c:434 54#: src/lib/elc_naviframe.c:432
55msgid "Title" 55msgid "Title"
56msgstr "Títol" 56msgstr "Títol"
57 57
58#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 58#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
59msgid "Back" 59msgid "Back"
60msgstr "Enrere" 60msgstr "Enrere"
61 61
62#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 62#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
63msgid "Next" 63msgid "Next"
64msgstr "Següent" 64msgstr "Següent"
65 65
@@ -80,9 +80,9 @@ msgid "Clicked"
80msgstr "Clicat" 80msgstr "Clicat"
81 81
82#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 82#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
83#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 83#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
84#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 84#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
85#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 85#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
86msgid "State: Disabled" 86msgid "State: Disabled"
87msgstr "Estat: desactivat" 87msgstr "Estat: desactivat"
88 88
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "A:"
187msgid "color selector palette item" 187msgid "color selector palette item"
188msgstr "paleta de selecció de color" 188msgstr "paleta de selecció de color"
189 189
190#: src/lib/elm_config.c:3283 190#: src/lib/elm_config.c:3287
191msgid "default:LTR" 191msgid "default:LTR"
192msgstr "Per defecte: LTR" 192msgstr "Per defecte: LTR"
193 193
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "barra de progrés"
263msgid "Radio" 263msgid "Radio"
264msgstr "Opció" 264msgstr "Opció"
265 265
266#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 266#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
267msgid "State: Selected" 267msgid "State: Selected"
268msgstr "Estat: Seleccionat" 268msgstr "Estat: Seleccionat"
269 269
@@ -303,22 +303,22 @@ msgstr "botó de decrement del spinner"
303msgid "spinner text" 303msgid "spinner text"
304msgstr "text rotatiu" 304msgstr "text rotatiu"
305 305
306#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 306#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
307msgid "Selected" 307msgid "Selected"
308msgstr "Seleccionat" 308msgstr "Seleccionat"
309 309
310#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 310#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
311msgid "Separator" 311msgid "Separator"
312msgstr "Separador" 312msgstr "Separador"
313 313
314#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 314#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
315msgid "Has menu" 315msgid "Has menu"
316msgstr "Té menú" 316msgstr "Té menú"
317 317
318#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 318#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
319msgid "Unselected" 319msgid "Unselected"
320msgstr "No seleccionat" 320msgstr "No seleccionat"
321 321
322#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 322#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
323msgid "Toolbar Item" 323msgid "Toolbar Item"
324msgstr "Element de barra d'eines" 324msgstr "Element de barra d'eines"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a61c4aa97..faefa092f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# 2#
3# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011. 3# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
4# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012. 4# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012.
5#: src/lib/elm_config.c:3267 5#: src/lib/elm_config.c:3271
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: \n" 8"Project-Id-Version: \n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n"
12"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" 12"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
13"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 13"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "položka vícetlačítkového vstupu"
51msgid "multi button entry" 51msgid "multi button entry"
52msgstr "vícetlačítkový vstup" 52msgstr "vícetlačítkový vstup"
53 53
54#: src/lib/elc_naviframe.c:434 54#: src/lib/elc_naviframe.c:432
55msgid "Title" 55msgid "Title"
56msgstr "Název" 56msgstr "Název"
57 57
58#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 58#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
59msgid "Back" 59msgid "Back"
60msgstr "Zpět" 60msgstr "Zpět"
61 61
62#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 62#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
63msgid "Next" 63msgid "Next"
64msgstr "Další" 64msgstr "Další"
65 65
@@ -80,9 +80,9 @@ msgid "Clicked"
80msgstr "Kliknuto" 80msgstr "Kliknuto"
81 81
82#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 82#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
83#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 83#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
84#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 84#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
85#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 85#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
86msgid "State: Disabled" 86msgid "State: Disabled"
87msgstr "Stav: Zakázáno" 87msgstr "Stav: Zakázáno"
88 88
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
187msgid "color selector palette item" 187msgid "color selector palette item"
188msgstr "položka výběru barvy z palety" 188msgstr "položka výběru barvy z palety"
189 189
190#: src/lib/elm_config.c:3283 190#: src/lib/elm_config.c:3287
191msgid "default:LTR" 191msgid "default:LTR"
192msgstr "výchozí:LTR" 192msgstr "výchozí:LTR"
193 193
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "ukazatel průběhu"
263msgid "Radio" 263msgid "Radio"
264msgstr "Přepínač" 264msgstr "Přepínač"
265 265
266#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 266#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
267msgid "State: Selected" 267msgid "State: Selected"
268msgstr "Stav: Vybráno" 268msgstr "Stav: Vybráno"
269 269
@@ -304,22 +304,22 @@ msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
304msgid "spinner text" 304msgid "spinner text"
305msgstr "spinner" 305msgstr "spinner"
306 306
307#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 307#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
308msgid "Selected" 308msgid "Selected"
309msgstr "Vybrané" 309msgstr "Vybrané"
310 310
311#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 311#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
312msgid "Separator" 312msgid "Separator"
313msgstr "Oddělovač" 313msgstr "Oddělovač"
314 314
315#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 315#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
316msgid "Has menu" 316msgid "Has menu"
317msgstr "Má nabídku" 317msgstr "Má nabídku"
318 318
319#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 319#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
320msgid "Unselected" 320msgid "Unselected"
321msgstr "Nevybrané" 321msgstr "Nevybrané"
322 322
323#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 323#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
324msgid "Toolbar Item" 324msgid "Toolbar Item"
325msgstr "Položka panelu nástrojů" 325msgstr "Položka panelu nástrojů"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e205020ec..ba95ac216 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# This file is distributed under the same license as the elementary package. 4# This file is distributed under the same license as the elementary package.
5# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011. 5# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
6# 6#
7#: src/lib/elm_config.c:3267 7#: src/lib/elm_config.c:3271
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" 10"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
14"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" 14"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
15"Language-Team: German\n" 15"Language-Team: German\n"
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr ""
52msgid "multi button entry" 52msgid "multi button entry"
53msgstr "" 53msgstr ""
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:434 55#: src/lib/elc_naviframe.c:432
56msgid "Title" 56msgid "Title"
57msgstr "" 57msgstr ""
58 58
59#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 59#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
60msgid "Back" 60msgid "Back"
61msgstr "" 61msgstr ""
62 62
63#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 63#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
64msgid "Next" 64msgid "Next"
65msgstr "" 65msgstr ""
66 66
@@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Clicked"
81msgstr "" 81msgstr ""
82 82
83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
84#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 84#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
86#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 86#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
87msgid "State: Disabled" 87msgid "State: Disabled"
88msgstr "" 88msgstr ""
89 89
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
188msgid "color selector palette item" 188msgid "color selector palette item"
189msgstr "" 189msgstr ""
190 190
191#: src/lib/elm_config.c:3283 191#: src/lib/elm_config.c:3287
192msgid "default:LTR" 192msgid "default:LTR"
193msgstr "Standard: LTR" 193msgstr "Standard: LTR"
194 194
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
264msgid "Radio" 264msgid "Radio"
265msgstr "" 265msgstr ""
266 266
267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
268msgid "State: Selected" 268msgid "State: Selected"
269msgstr "" 269msgstr ""
270 270
@@ -305,24 +305,24 @@ msgstr ""
305msgid "spinner text" 305msgid "spinner text"
306msgstr "" 306msgstr ""
307 307
308#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 308#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
309#, fuzzy 309#, fuzzy
310msgid "Selected" 310msgid "Selected"
311msgstr "Auswählen" 311msgstr "Auswählen"
312 312
313#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 313#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
314msgid "Separator" 314msgid "Separator"
315msgstr "" 315msgstr ""
316 316
317#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 317#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
318msgid "Has menu" 318msgid "Has menu"
319msgstr "" 319msgstr ""
320 320
321#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 321#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
322#, fuzzy 322#, fuzzy
323msgid "Unselected" 323msgid "Unselected"
324msgstr "Auswählen" 324msgstr "Auswählen"
325 325
326#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 326#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
327msgid "Toolbar Item" 327msgid "Toolbar Item"
328msgstr "" 328msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 31f7fa264..4d45ae74b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012. 4# Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012.
5# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012. 5# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
6# 6#
7#: src/lib/elm_config.c:3267 7#: src/lib/elm_config.c:3271
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: elementary\n" 10"Project-Id-Version: elementary\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n" 13"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
14"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" 14"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
15"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" 15"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr ""
53msgid "multi button entry" 53msgid "multi button entry"
54msgstr "" 54msgstr ""
55 55
56#: src/lib/elc_naviframe.c:434 56#: src/lib/elc_naviframe.c:432
57msgid "Title" 57msgid "Title"
58msgstr "" 58msgstr ""
59 59
60#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 60#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
61msgid "Back" 61msgid "Back"
62msgstr "" 62msgstr ""
63 63
64#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 64#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
65msgid "Next" 65msgid "Next"
66msgstr "" 66msgstr ""
67 67
@@ -83,9 +83,9 @@ msgid "Clicked"
83msgstr "Επιλεγμένο" 83msgstr "Επιλεγμένο"
84 84
85#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 85#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
86#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 86#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
87#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 87#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
88#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 88#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
89msgid "State: Disabled" 89msgid "State: Disabled"
90msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" 90msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
91 91
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
197msgid "color selector palette item" 197msgid "color selector palette item"
198msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος" 198msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
199 199
200#: src/lib/elm_config.c:3283 200#: src/lib/elm_config.c:3287
201msgid "default:LTR" 201msgid "default:LTR"
202msgstr "default:LTR" 202msgstr "default:LTR"
203 203
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Μπάρα Προόδου"
274msgid "Radio" 274msgid "Radio"
275msgstr "Επιλογή" 275msgstr "Επιλογή"
276 276
277#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 277#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
278msgid "State: Selected" 278msgid "State: Selected"
279msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" 279msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
280 280
@@ -319,23 +319,23 @@ msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
319msgid "spinner text" 319msgid "spinner text"
320msgstr "spinner" 320msgstr "spinner"
321 321
322#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 322#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
323msgid "Selected" 323msgid "Selected"
324msgstr "Επιλεγμένο" 324msgstr "Επιλεγμένο"
325 325
326#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 326#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
327msgid "Separator" 327msgid "Separator"
328msgstr "Διαχωριστικό" 328msgstr "Διαχωριστικό"
329 329
330#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 330#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
331msgid "Has menu" 331msgid "Has menu"
332msgstr "Έχει μενού" 332msgstr "Έχει μενού"
333 333
334#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 334#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
335msgid "Unselected" 335msgid "Unselected"
336msgstr "Μη Επιλεγμένο" 336msgstr "Μη Επιλεγμένο"
337 337
338#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 338#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
339msgid "Toolbar Item" 339msgid "Toolbar Item"
340msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων" 340msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων"
341 341
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 70aaea513..3d5806dfc 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5# 5#
6#: src/lib/elm_config.c:3267 6#: src/lib/elm_config.c:3271
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: enlightenment\n" 9"Project-Id-Version: enlightenment\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n"
13"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" 13"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
14"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" 14"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr ""
52msgid "multi button entry" 52msgid "multi button entry"
53msgstr "" 53msgstr ""
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:434 55#: src/lib/elc_naviframe.c:432
56msgid "Title" 56msgid "Title"
57msgstr "Titolo" 57msgstr "Titolo"
58 58
59#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 59#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
60msgid "Back" 60msgid "Back"
61msgstr "Reen" 61msgstr "Reen"
62 62
63#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 63#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
64msgid "Next" 64msgid "Next"
65msgstr "Antaŭen" 65msgstr "Antaŭen"
66 66
@@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Clicked"
81msgstr "Alklakita" 81msgstr "Alklakita"
82 82
83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
84#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 84#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
86#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 86#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
87msgid "State: Disabled" 87msgid "State: Disabled"
88msgstr "Stato: malŝaltita" 88msgstr "Stato: malŝaltita"
89 89
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
188msgid "color selector palette item" 188msgid "color selector palette item"
189msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro" 189msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
190 190
191#: src/lib/elm_config.c:3283 191#: src/lib/elm_config.c:3287
192msgid "default:LTR" 192msgid "default:LTR"
193msgstr "default:LTR" 193msgstr "default:LTR"
194 194
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "progresbreto"
264msgid "Radio" 264msgid "Radio"
265msgstr "Radiobutono" 265msgstr "Radiobutono"
266 266
267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
268msgid "State: Selected" 268msgid "State: Selected"
269msgstr "Stato: elektita" 269msgstr "Stato: elektita"
270 270
@@ -305,22 +305,22 @@ msgstr "dekrementa sago-butono"
305msgid "spinner text" 305msgid "spinner text"
306msgstr "sago-butono" 306msgstr "sago-butono"
307 307
308#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 308#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
309msgid "Selected" 309msgid "Selected"
310msgstr "Elektita" 310msgstr "Elektita"
311 311
312#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 312#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
313msgid "Separator" 313msgid "Separator"
314msgstr "Disigilo" 314msgstr "Disigilo"
315 315
316#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 316#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
317msgid "Has menu" 317msgid "Has menu"
318msgstr "Ĝi havas menuo" 318msgstr "Ĝi havas menuo"
319 319
320#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 320#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
321msgid "Unselected" 321msgid "Unselected"
322msgstr "Malelektita" 322msgstr "Malelektita"
323 323
324#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 324#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
325msgid "Toolbar Item" 325msgid "Toolbar Item"
326msgstr "Ilobretero" 326msgstr "Ilobretero"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b0d18ea5a..59f667c70 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. 4# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
5# Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015. 5# Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015.
6# Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com>, 2015. 6# Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com>, 2015.
7#: src/lib/elm_config.c:3267 7#: src/lib/elm_config.c:3271
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: elementary\n" 10"Project-Id-Version: elementary\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n"
14"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
15"Language-Team: Enlightenment Team\n" 15"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "elemento de entrada multi-botón"
52msgid "multi button entry" 52msgid "multi button entry"
53msgstr "entrada multi-botón" 53msgstr "entrada multi-botón"
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:434 55#: src/lib/elc_naviframe.c:432
56msgid "Title" 56msgid "Title"
57msgstr "Título" 57msgstr "Título"
58 58
59#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 59#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
60msgid "Back" 60msgid "Back"
61msgstr "Atrás" 61msgstr "Atrás"
62 62
63#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 63#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
64msgid "Next" 64msgid "Next"
65msgstr "Siguiente" 65msgstr "Siguiente"
66 66
@@ -84,9 +84,9 @@ msgid "Clicked"
84msgstr "Seleccionado" 84msgstr "Seleccionado"
85 85
86#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 86#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
87#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 87#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
88#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 88#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
89#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 89#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
90msgid "State: Disabled" 90msgid "State: Disabled"
91msgstr "Estado: Desactivado" 91msgstr "Estado: Desactivado"
92 92
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
193msgid "color selector palette item" 193msgid "color selector palette item"
194msgstr "Selector de color de paleta" 194msgstr "Selector de color de paleta"
195 195
196#: src/lib/elm_config.c:3283 196#: src/lib/elm_config.c:3287
197msgid "default:LTR" 197msgid "default:LTR"
198msgstr "Predeterminado: LTR" 198msgstr "Predeterminado: LTR"
199 199
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "barra de progreso"
269msgid "Radio" 269msgid "Radio"
270msgstr "Radio" 270msgstr "Radio"
271 271
272#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 272#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
273msgid "State: Selected" 273msgid "State: Selected"
274msgstr "Estado: Seleccionado" 274msgstr "Estado: Seleccionado"
275 275
@@ -310,23 +310,23 @@ msgstr "botón de decremento del spinner"
310msgid "spinner text" 310msgid "spinner text"
311msgstr "spinner" 311msgstr "spinner"
312 312
313#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 313#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
314msgid "Selected" 314msgid "Selected"
315msgstr "Seleccionado" 315msgstr "Seleccionado"
316 316
317#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 317#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
318msgid "Separator" 318msgid "Separator"
319msgstr "Separador" 319msgstr "Separador"
320 320
321#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 321#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
322msgid "Has menu" 322msgid "Has menu"
323msgstr "Tiene menú" 323msgstr "Tiene menú"
324 324
325#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 325#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
326msgid "Unselected" 326msgid "Unselected"
327msgstr "Sin seleccionar" 327msgstr "Sin seleccionar"
328 328
329#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 329#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
330msgid "Toolbar Item" 330msgid "Toolbar Item"
331msgstr "Elemento de la barra de herramientas" 331msgstr "Elemento de la barra de herramientas"
332 332
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 0768b33fd..7b1884a26 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is distributed under the same license as the Elementary package. 2# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. 3# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
4# 4#
5#: src/lib/elm_config.c:3267 5#: src/lib/elm_config.c:3271
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
12"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" 12"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
13"Language-Team: General\n" 13"Language-Team: General\n"
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr ""
50msgid "multi button entry" 50msgid "multi button entry"
51msgstr "" 51msgstr ""
52 52
53#: src/lib/elc_naviframe.c:434 53#: src/lib/elc_naviframe.c:432
54msgid "Title" 54msgid "Title"
55msgstr "" 55msgstr ""
56 56
57#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 57#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
58msgid "Back" 58msgid "Back"
59msgstr "" 59msgstr ""
60 60
61#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 61#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
62msgid "Next" 62msgid "Next"
63msgstr "" 63msgstr ""
64 64
@@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Clicked"
79msgstr "" 79msgstr ""
80 80
81#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 81#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
82#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 82#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
83#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 83#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
84#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 84#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
85msgid "State: Disabled" 85msgid "State: Disabled"
86msgstr "" 86msgstr ""
87 87
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
186msgid "color selector palette item" 186msgid "color selector palette item"
187msgstr "" 187msgstr ""
188 188
189#: src/lib/elm_config.c:3283 189#: src/lib/elm_config.c:3287
190msgid "default:LTR" 190msgid "default:LTR"
191msgstr "default:RTL" 191msgstr "default:RTL"
192 192
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
262msgid "Radio" 262msgid "Radio"
263msgstr "" 263msgstr ""
264 264
265#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 265#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
266msgid "State: Selected" 266msgid "State: Selected"
267msgstr "" 267msgstr ""
268 268
@@ -302,22 +302,22 @@ msgstr ""
302msgid "spinner text" 302msgid "spinner text"
303msgstr "" 303msgstr ""
304 304
305#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 305#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
306msgid "Selected" 306msgid "Selected"
307msgstr "" 307msgstr ""
308 308
309#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 309#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
310msgid "Separator" 310msgid "Separator"
311msgstr "" 311msgstr ""
312 312
313#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 313#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
314msgid "Has menu" 314msgid "Has menu"
315msgstr "" 315msgstr ""
316 316
317#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 317#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
318msgid "Unselected" 318msgid "Unselected"
319msgstr "" 319msgstr ""
320 320
321#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 321#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
322msgid "Toolbar Item" 322msgid "Toolbar Item"
323msgstr "" 323msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3c33f20f5..7e350467e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5# 5#
6#: src/lib/elm_config.c:3267 6#: src/lib/elm_config.c:3271
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: enlightenment\n" 9"Project-Id-Version: enlightenment\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n"
13"Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" 14"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "moninappisyöttökentän kohta"
52msgid "multi button entry" 52msgid "multi button entry"
53msgstr "moninappisyöttökenttä" 53msgstr "moninappisyöttökenttä"
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:434 55#: src/lib/elc_naviframe.c:432
56msgid "Title" 56msgid "Title"
57msgstr "Otsikko" 57msgstr "Otsikko"
58 58
59#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 59#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
60msgid "Back" 60msgid "Back"
61msgstr "Takaisin" 61msgstr "Takaisin"
62 62
63#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 63#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
64msgid "Next" 64msgid "Next"
65msgstr "Seuraava" 65msgstr "Seuraava"
66 66
@@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Clicked"
81msgstr "Napsautettu" 81msgstr "Napsautettu"
82 82
83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
84#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 84#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
86#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 86#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
87msgid "State: Disabled" 87msgid "State: Disabled"
88msgstr "Tila: Pois käytöstä" 88msgstr "Tila: Pois käytöstä"
89 89
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
188msgid "color selector palette item" 188msgid "color selector palette item"
189msgstr "värivalitsimen palettikohta" 189msgstr "värivalitsimen palettikohta"
190 190
191#: src/lib/elm_config.c:3283 191#: src/lib/elm_config.c:3287
192msgid "default:LTR" 192msgid "default:LTR"
193msgstr "" 193msgstr ""
194 194
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Tilanneilmaisin"
264msgid "Radio" 264msgid "Radio"
265msgstr "Vaihtoehto" 265msgstr "Vaihtoehto"
266 266
267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
268msgid "State: Selected" 268msgid "State: Selected"
269msgstr "Tila: valittu" 269msgstr "Tila: valittu"
270 270
@@ -305,22 +305,22 @@ msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi"
305msgid "spinner text" 305msgid "spinner text"
306msgstr "pyörövalitsin" 306msgstr "pyörövalitsin"
307 307
308#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 308#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
309msgid "Selected" 309msgid "Selected"
310msgstr "Valittu" 310msgstr "Valittu"
311 311
312#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 312#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
313msgid "Separator" 313msgid "Separator"
314msgstr "Erotin" 314msgstr "Erotin"
315 315
316#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 316#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
317msgid "Has menu" 317msgid "Has menu"
318msgstr "Valikollinen" 318msgstr "Valikollinen"
319 319
320#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 320#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
321msgid "Unselected" 321msgid "Unselected"
322msgstr "Valitsematon" 322msgstr "Valitsematon"
323 323
324#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 324#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
325msgid "Toolbar Item" 325msgid "Toolbar Item"
326msgstr "Työkalupalkin kohta" 326msgstr "Työkalupalkin kohta"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4e3687a5e..71e2a2baa 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# batden <batden@orange.fr>, 2011. 3# batden <batden@orange.fr>, 2011.
4# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011. 4# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011.
5# 5#
6#: src/lib/elm_config.c:3267 6#: src/lib/elm_config.c:3271
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Elementary\n" 9"Project-Id-Version: Elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n"
13"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" 13"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
14"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n" 14"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
@@ -55,15 +55,15 @@ msgstr ""
55msgid "multi button entry" 55msgid "multi button entry"
56msgstr "" 56msgstr ""
57 57
58#: src/lib/elc_naviframe.c:434 58#: src/lib/elc_naviframe.c:432
59msgid "Title" 59msgid "Title"
60msgstr "Titre" 60msgstr "Titre"
61 61
62#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 62#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
63msgid "Back" 63msgid "Back"
64msgstr "Retour" 64msgstr "Retour"
65 65
66#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 66#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
67msgid "Next" 67msgid "Next"
68msgstr "Suivant" 68msgstr "Suivant"
69 69
@@ -84,9 +84,9 @@ msgid "Clicked"
84msgstr "Cliqué" 84msgstr "Cliqué"
85 85
86#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 86#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
87#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 87#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
88#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 88#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
89#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 89#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
90msgid "State: Disabled" 90msgid "State: Disabled"
91msgstr "État : désactivé" 91msgstr "État : désactivé"
92 92
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
191msgid "color selector palette item" 191msgid "color selector palette item"
192msgstr "élément de palette de choix de couleur" 192msgstr "élément de palette de choix de couleur"
193 193
194#: src/lib/elm_config.c:3283 194#: src/lib/elm_config.c:3287
195msgid "default:LTR" 195msgid "default:LTR"
196msgstr "LTR par défaut" 196msgstr "LTR par défaut"
197 197
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "barre de progression"
267msgid "Radio" 267msgid "Radio"
268msgstr "Radio" 268msgstr "Radio"
269 269
270#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 270#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
271msgid "State: Selected" 271msgid "State: Selected"
272msgstr "État : sélectionné" 272msgstr "État : sélectionné"
273 273
@@ -308,22 +308,22 @@ msgstr "bouton fléché de décrémentation"
308msgid "spinner text" 308msgid "spinner text"
309msgstr "bouton fléché" 309msgstr "bouton fléché"
310 310
311#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 311#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
312msgid "Selected" 312msgid "Selected"
313msgstr "Sélectionné" 313msgstr "Sélectionné"
314 314
315#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 315#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
316msgid "Separator" 316msgid "Separator"
317msgstr "Séparateur" 317msgstr "Séparateur"
318 318
319#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 319#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
320msgid "Has menu" 320msgid "Has menu"
321msgstr "Possède un menu" 321msgstr "Possède un menu"
322 322
323#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 323#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
324msgid "Unselected" 324msgid "Unselected"
325msgstr "Désélectionné" 325msgstr "Désélectionné"
326 326
327#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 327#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
328msgid "Toolbar Item" 328msgid "Toolbar Item"
329msgstr "Élément de barre d'outils" 329msgstr "Élément de barre d'outils"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 60d304999..0f09551e7 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is put in the public domain. 2# This file is put in the public domain.
3# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012-2013. 3# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012-2013.
4# 4#
5#: src/lib/elm_config.c:3267 5#: src/lib/elm_config.c:3271
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n"
12"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" 13"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo"
51msgid "multi button entry" 51msgid "multi button entry"
52msgstr "entrada de botón múltiplo" 52msgstr "entrada de botón múltiplo"
53 53
54#: src/lib/elc_naviframe.c:434 54#: src/lib/elc_naviframe.c:432
55msgid "Title" 55msgid "Title"
56msgstr "Título" 56msgstr "Título"
57 57
58#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 58#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
59msgid "Back" 59msgid "Back"
60msgstr "Atrás" 60msgstr "Atrás"
61 61
62#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 62#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
63msgid "Next" 63msgid "Next"
64msgstr "Seguinte" 64msgstr "Seguinte"
65 65
@@ -80,9 +80,9 @@ msgid "Clicked"
80msgstr "Premido" 80msgstr "Premido"
81 81
82#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 82#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
83#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 83#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
84#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 84#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
85#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 85#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
86msgid "State: Disabled" 86msgid "State: Disabled"
87msgstr "Estado: Desactivado" 87msgstr "Estado: Desactivado"
88 88
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
187msgid "color selector palette item" 187msgid "color selector palette item"
188msgstr "Paleta de selección de cor" 188msgstr "Paleta de selección de cor"
189 189
190#: src/lib/elm_config.c:3283 190#: src/lib/elm_config.c:3287
191msgid "default:LTR" 191msgid "default:LTR"
192msgstr "Predeterminado: LTR" 192msgstr "Predeterminado: LTR"
193 193
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "barra de progreso"
263msgid "Radio" 263msgid "Radio"
264msgstr "Radio" 264msgstr "Radio"
265 265
266#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 266#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
267msgid "State: Selected" 267msgid "State: Selected"
268msgstr "Estado: Seleccionado" 268msgstr "Estado: Seleccionado"
269 269
@@ -304,23 +304,23 @@ msgstr "botón de disminución"
304msgid "spinner text" 304msgid "spinner text"
305msgstr "botón de spinner" 305msgstr "botón de spinner"
306 306
307#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 307#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
308msgid "Selected" 308msgid "Selected"
309msgstr "Seleccionado" 309msgstr "Seleccionado"
310 310
311#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 311#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
312msgid "Separator" 312msgid "Separator"
313msgstr "Separador" 313msgstr "Separador"
314 314
315#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 315#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
316msgid "Has menu" 316msgid "Has menu"
317msgstr "Ten menú" 317msgstr "Ten menú"
318 318
319#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 319#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
320msgid "Unselected" 320msgid "Unselected"
321msgstr "Non seleccionado" 321msgstr "Non seleccionado"
322 322
323#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 323#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
324msgid "Toolbar Item" 324msgid "Toolbar Item"
325msgstr "Elemento da barra de ferramentas" 325msgstr "Elemento da barra de ferramentas"
326 326
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 92ae95f3b..c6c6f475f 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is distributed under the same license as the Elementary package. 2# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3# FIRST AUTHOR <a.hillel@samsung.com>, 2010. 3# FIRST AUTHOR <a.hillel@samsung.com>, 2010.
4# 4#
5#: src/lib/elm_config.c:3267 5#: src/lib/elm_config.c:3271
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
12"Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n" 12"Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n"
13"Language-Team: General\n" 13"Language-Team: General\n"
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr ""
50msgid "multi button entry" 50msgid "multi button entry"
51msgstr "" 51msgstr ""
52 52
53#: src/lib/elc_naviframe.c:434 53#: src/lib/elc_naviframe.c:432
54msgid "Title" 54msgid "Title"
55msgstr "" 55msgstr ""
56 56
57#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 57#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
58msgid "Back" 58msgid "Back"
59msgstr "" 59msgstr ""
60 60
61#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 61#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
62msgid "Next" 62msgid "Next"
63msgstr "" 63msgstr ""
64 64
@@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Clicked"
79msgstr "" 79msgstr ""
80 80
81#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 81#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
82#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 82#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
83#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 83#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
84#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 84#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
85msgid "State: Disabled" 85msgid "State: Disabled"
86msgstr "" 86msgstr ""
87 87
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
186msgid "color selector palette item" 186msgid "color selector palette item"
187msgstr "" 187msgstr ""
188 188
189#: src/lib/elm_config.c:3283 189#: src/lib/elm_config.c:3287
190msgid "default:LTR" 190msgid "default:LTR"
191msgstr "default:RTL" 191msgstr "default:RTL"
192 192
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
262msgid "Radio" 262msgid "Radio"
263msgstr "" 263msgstr ""
264 264
265#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 265#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
266msgid "State: Selected" 266msgid "State: Selected"
267msgstr "" 267msgstr ""
268 268
@@ -303,24 +303,24 @@ msgstr ""
303msgid "spinner text" 303msgid "spinner text"
304msgstr "" 304msgstr ""
305 305
306#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 306#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
307#, fuzzy 307#, fuzzy
308msgid "Selected" 308msgid "Selected"
309msgstr "התחל בחירה" 309msgstr "התחל בחירה"
310 310
311#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 311#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
312msgid "Separator" 312msgid "Separator"
313msgstr "" 313msgstr ""
314 314
315#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 315#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
316msgid "Has menu" 316msgid "Has menu"
317msgstr "" 317msgstr ""
318 318
319#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 319#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
320#, fuzzy 320#, fuzzy
321msgid "Unselected" 321msgid "Unselected"
322msgstr "התחל בחירה" 322msgstr "התחל בחירה"
323 323
324#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 324#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
325msgid "Toolbar Item" 325msgid "Toolbar Item"
326msgstr "" 326msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 17cb96c13..733fb3df6 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5# 5#
6#: src/lib/elm_config.c:3267 6#: src/lib/elm_config.c:3271
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n" 9"Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n"
13"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n" 13"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
14"Language-Team: General\n" 14"Language-Team: General\n"
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr ""
51msgid "multi button entry" 51msgid "multi button entry"
52msgstr "" 52msgstr ""
53 53
54#: src/lib/elc_naviframe.c:434 54#: src/lib/elc_naviframe.c:432
55msgid "Title" 55msgid "Title"
56msgstr "Cím" 56msgstr "Cím"
57 57
58#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 58#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
59msgid "Back" 59msgid "Back"
60msgstr "Vissza" 60msgstr "Vissza"
61 61
62#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 62#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
63msgid "Next" 63msgid "Next"
64msgstr "Következő" 64msgstr "Következő"
65 65
@@ -80,9 +80,9 @@ msgid "Clicked"
80msgstr "" 80msgstr ""
81 81
82#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 82#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
83#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 83#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
84#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 84#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
85#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 85#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
86msgid "State: Disabled" 86msgid "State: Disabled"
87msgstr "Állapot: letiltva" 87msgstr "Állapot: letiltva"
88 88
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
187msgid "color selector palette item" 187msgid "color selector palette item"
188msgstr "" 188msgstr ""
189 189
190#: src/lib/elm_config.c:3283 190#: src/lib/elm_config.c:3287
191msgid "default:LTR" 191msgid "default:LTR"
192msgstr "default:LTR" 192msgstr "default:LTR"
193 193
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "folyamatjelző"
263msgid "Radio" 263msgid "Radio"
264msgstr "Rádió" 264msgstr "Rádió"
265 265
266#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 266#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
267msgid "State: Selected" 267msgid "State: Selected"
268msgstr "Állapot: kijelölve" 268msgstr "Állapot: kijelölve"
269 269
@@ -303,22 +303,22 @@ msgstr ""
303msgid "spinner text" 303msgid "spinner text"
304msgstr "" 304msgstr ""
305 305
306#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 306#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
307msgid "Selected" 307msgid "Selected"
308msgstr "Kiválasztva" 308msgstr "Kiválasztva"
309 309
310#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 310#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
311msgid "Separator" 311msgid "Separator"
312msgstr "Elválasztó" 312msgstr "Elválasztó"
313 313
314#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 314#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
315msgid "Has menu" 315msgid "Has menu"
316msgstr "" 316msgstr ""
317 317
318#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 318#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
319msgid "Unselected" 319msgid "Unselected"
320msgstr "Nincs kijelölve" 320msgstr "Nincs kijelölve"
321 321
322#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 322#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
323msgid "Toolbar Item" 323msgid "Toolbar Item"
324msgstr "Eszköztár elem" 324msgstr "Eszköztár elem"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c30e2c015..6946d9036 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,12 +1,12 @@
1# Italian translation for Elementary. 1# Italian translation for Elementary.
2# This file is put in the public domain. 2# This file is put in the public domain.
3# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2011. 3# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2011.
4#: src/lib/elm_config.c:3267 4#: src/lib/elm_config.c:3271
5msgid "" 5msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Elementary\n" 7"Project-Id-Version: Elementary\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 9"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:19+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:19+0200\n"
11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
12"Language-Team: General\n" 12"Language-Team: General\n"
@@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "oggetto voce multibottone"
48msgid "multi button entry" 48msgid "multi button entry"
49msgstr "voce multibottone" 49msgstr "voce multibottone"
50 50
51#: src/lib/elc_naviframe.c:434 51#: src/lib/elc_naviframe.c:432
52msgid "Title" 52msgid "Title"
53msgstr "Titolo" 53msgstr "Titolo"
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 55#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
56msgid "Back" 56msgid "Back"
57msgstr "Indietro" 57msgstr "Indietro"
58 58
59#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 59#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
60msgid "Next" 60msgid "Next"
61msgstr "Avanti" 61msgstr "Avanti"
62 62
@@ -77,9 +77,9 @@ msgid "Clicked"
77msgstr "Cliccato" 77msgstr "Cliccato"
78 78
79#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 79#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
80#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 80#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
81#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 81#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
82#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 82#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
83msgid "State: Disabled" 83msgid "State: Disabled"
84msgstr "Stato: disabilitato" 84msgstr "Stato: disabilitato"
85 85
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "A:"
184msgid "color selector palette item" 184msgid "color selector palette item"
185msgstr "oggetto palette selezione colore" 185msgstr "oggetto palette selezione colore"
186 186
187#: src/lib/elm_config.c:3283 187#: src/lib/elm_config.c:3287
188msgid "default:LTR" 188msgid "default:LTR"
189msgstr "predefintito: LTR" 189msgstr "predefintito: LTR"
190 190
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "barra avanzamento"
260msgid "Radio" 260msgid "Radio"
261msgstr "Opzione" 261msgstr "Opzione"
262 262
263#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 263#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
264msgid "State: Selected" 264msgid "State: Selected"
265msgstr "Stato: selezionato" 265msgstr "Stato: selezionato"
266 266
@@ -300,22 +300,22 @@ msgstr "bottone diminuzione spinner"
300msgid "spinner text" 300msgid "spinner text"
301msgstr "testo spinner" 301msgstr "testo spinner"
302 302
303#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 303#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
304msgid "Selected" 304msgid "Selected"
305msgstr "Selezionato" 305msgstr "Selezionato"
306 306
307#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 307#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
308msgid "Separator" 308msgid "Separator"
309msgstr "Separatore" 309msgstr "Separatore"
310 310
311#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 311#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
312msgid "Has menu" 312msgid "Has menu"
313msgstr "Include menù" 313msgstr "Include menù"
314 314
315#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 315#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
316msgid "Unselected" 316msgid "Unselected"
317msgstr "Non selezionato" 317msgstr "Non selezionato"
318 318
319#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 319#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
320msgid "Toolbar Item" 320msgid "Toolbar Item"
321msgstr "Oggetto della barra strumenti" 321msgstr "Oggetto della barra strumenti"
diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po
index 4df73e5e2..1692273e9 100644
--- a/po/ko_KR.po
+++ b/po/ko_KR.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011. 3# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011.
4# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013. 4# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013.
5# 5#
6#: src/lib/elm_config.c:3267 6#: src/lib/elm_config.c:3271
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary\n" 9"Project-Id-Version: elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-05-27 01:50+0900\n" 12"PO-Revision-Date: 2015-05-27 01:50+0900\n"
13"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
14"Language-Team: General\n" 14"Language-Team: General\n"
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "다중 버튼 엔트리 항목"
53msgid "multi button entry" 53msgid "multi button entry"
54msgstr "다중 버튼 엔트리" 54msgstr "다중 버튼 엔트리"
55 55
56#: src/lib/elc_naviframe.c:434 56#: src/lib/elc_naviframe.c:432
57msgid "Title" 57msgid "Title"
58msgstr "제목" 58msgstr "제목"
59 59
60#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 60#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
61msgid "Back" 61msgid "Back"
62msgstr "뒤로" 62msgstr "뒤로"
63 63
64#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 64#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
65msgid "Next" 65msgid "Next"
66msgstr "다음" 66msgstr "다음"
67 67
@@ -82,9 +82,9 @@ msgid "Clicked"
82msgstr "클릭함" 82msgstr "클릭함"
83 83
84#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 84#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
85#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 85#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
86#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 86#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
87#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 87#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
88msgid "State: Disabled" 88msgid "State: Disabled"
89msgstr "상태 : 비활성화" 89msgstr "상태 : 비활성화"
90 90
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "투명:"
189msgid "color selector palette item" 189msgid "color selector palette item"
190msgstr "색상 선택기 팔레트 항목" 190msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
191 191
192#: src/lib/elm_config.c:3283 192#: src/lib/elm_config.c:3287
193msgid "default:LTR" 193msgid "default:LTR"
194msgstr "default:LTR" 194msgstr "default:LTR"
195 195
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "프로그레스바"
265msgid "Radio" 265msgid "Radio"
266msgstr "라디오 버튼" 266msgstr "라디오 버튼"
267 267
268#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 268#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
269msgid "State: Selected" 269msgid "State: Selected"
270msgstr "상태: 선택함" 270msgstr "상태: 선택함"
271 271
@@ -305,22 +305,22 @@ msgstr "스피너 감소 버튼"
305msgid "spinner text" 305msgid "spinner text"
306msgstr "스피너 텍스트" 306msgstr "스피너 텍스트"
307 307
308#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 308#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
309msgid "Selected" 309msgid "Selected"
310msgstr "선택" 310msgstr "선택"
311 311
312#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 312#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
313msgid "Separator" 313msgid "Separator"
314msgstr "구분선" 314msgstr "구분선"
315 315
316#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 316#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
317msgid "Has menu" 317msgid "Has menu"
318msgstr "메뉴 있음" 318msgstr "메뉴 있음"
319 319
320#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 320#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
321msgid "Unselected" 321msgid "Unselected"
322msgstr "선택 해제" 322msgstr "선택 해제"
323 323
324#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 324#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
325msgid "Toolbar Item" 325msgid "Toolbar Item"
326msgstr "툴바 항목" 326msgstr "툴바 항목"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index c1e481029..7b3593b2a 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5# 5#
6#: src/lib/elm_config.c:3267 6#: src/lib/elm_config.c:3271
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: enlightenment\n" 9"Project-Id-Version: enlightenment\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n"
13"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" 13"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
14"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" 14"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr ""
52msgid "multi button entry" 52msgid "multi button entry"
53msgstr "" 53msgstr ""
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:434 55#: src/lib/elc_naviframe.c:432
56msgid "Title" 56msgid "Title"
57msgstr "" 57msgstr ""
58 58
59#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 59#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
60msgid "Back" 60msgid "Back"
61msgstr "Atgal" 61msgstr "Atgal"
62 62
63#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 63#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
64msgid "Next" 64msgid "Next"
65msgstr "" 65msgstr ""
66 66
@@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Clicked"
81msgstr "" 81msgstr ""
82 82
83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
84#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 84#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
86#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 86#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
87msgid "State: Disabled" 87msgid "State: Disabled"
88msgstr "" 88msgstr ""
89 89
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
188msgid "color selector palette item" 188msgid "color selector palette item"
189msgstr "" 189msgstr ""
190 190
191#: src/lib/elm_config.c:3283 191#: src/lib/elm_config.c:3287
192msgid "default:LTR" 192msgid "default:LTR"
193msgstr "" 193msgstr ""
194 194
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
264msgid "Radio" 264msgid "Radio"
265msgstr "" 265msgstr ""
266 266
267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
268msgid "State: Selected" 268msgid "State: Selected"
269msgstr "" 269msgstr ""
270 270
@@ -304,22 +304,22 @@ msgstr ""
304msgid "spinner text" 304msgid "spinner text"
305msgstr "" 305msgstr ""
306 306
307#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 307#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
308msgid "Selected" 308msgid "Selected"
309msgstr "" 309msgstr ""
310 310
311#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 311#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
312msgid "Separator" 312msgid "Separator"
313msgstr "Skirtukas" 313msgstr "Skirtukas"
314 314
315#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 315#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
316msgid "Has menu" 316msgid "Has menu"
317msgstr "Turi meniu" 317msgstr "Turi meniu"
318 318
319#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 319#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
320msgid "Unselected" 320msgid "Unselected"
321msgstr "Nepasirinkta(s)" 321msgstr "Nepasirinkta(s)"
322 322
323#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 323#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
324msgid "Toolbar Item" 324msgid "Toolbar Item"
325msgstr "" 325msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f30dd0cee..a6fb80d56 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,12 +4,12 @@
4# This file is distributed under the same license as the elementary package. 4# This file is distributed under the same license as the elementary package.
5# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011. 5# Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
6# 6#
7#: src/lib/elm_config.c:3267 7#: src/lib/elm_config.c:3271
8msgid "" 8msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" 10"Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 12"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
14"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
15"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n" 15"Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr ""
54msgid "multi button entry" 54msgid "multi button entry"
55msgstr "" 55msgstr ""
56 56
57#: src/lib/elc_naviframe.c:434 57#: src/lib/elc_naviframe.c:432
58msgid "Title" 58msgid "Title"
59msgstr "" 59msgstr ""
60 60
61#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 61#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
62msgid "Back" 62msgid "Back"
63msgstr "" 63msgstr ""
64 64
65#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 65#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
66msgid "Next" 66msgid "Next"
67msgstr "" 67msgstr ""
68 68
@@ -83,9 +83,9 @@ msgid "Clicked"
83msgstr "" 83msgstr ""
84 84
85#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 85#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
86#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 86#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
87#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 87#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
88#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 88#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
89msgid "State: Disabled" 89msgid "State: Disabled"
90msgstr "" 90msgstr ""
91 91
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
190msgid "color selector palette item" 190msgid "color selector palette item"
191msgstr "" 191msgstr ""
192 192
193#: src/lib/elm_config.c:3283 193#: src/lib/elm_config.c:3287
194msgid "default:LTR" 194msgid "default:LTR"
195msgstr "Standaard: LTR" 195msgstr "Standaard: LTR"
196 196
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
266msgid "Radio" 266msgid "Radio"
267msgstr "" 267msgstr ""
268 268
269#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 269#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
270msgid "State: Selected" 270msgid "State: Selected"
271msgstr "" 271msgstr ""
272 272
@@ -307,24 +307,24 @@ msgstr ""
307msgid "spinner text" 307msgid "spinner text"
308msgstr "" 308msgstr ""
309 309
310#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 310#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
311#, fuzzy 311#, fuzzy
312msgid "Selected" 312msgid "Selected"
313msgstr "Selecteren" 313msgstr "Selecteren"
314 314
315#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 315#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
316msgid "Separator" 316msgid "Separator"
317msgstr "" 317msgstr ""
318 318
319#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 319#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
320msgid "Has menu" 320msgid "Has menu"
321msgstr "" 321msgstr ""
322 322
323#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 323#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
324#, fuzzy 324#, fuzzy
325msgid "Unselected" 325msgid "Unselected"
326msgstr "Selecteren" 326msgstr "Selecteren"
327 327
328#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 328#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
329msgid "Toolbar Item" 329msgid "Toolbar Item"
330msgstr "" 330msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index decc99695..8d884a2cf 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is distributed under the same license as the Elementary package. 2# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3# Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013. 3# Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013.
4# 4#
5#: src/lib/elm_config.c:3267 5#: src/lib/elm_config.c:3271
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n"
12"Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n" 12"Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n"
13"Language-Team: General\n" 13"Language-Team: General\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru"
49msgid "multi button entry" 49msgid "multi button entry"
50msgstr "przycisk wyboru" 50msgstr "przycisk wyboru"
51 51
52#: src/lib/elc_naviframe.c:434 52#: src/lib/elc_naviframe.c:432
53msgid "Title" 53msgid "Title"
54msgstr "Tytuł" 54msgstr "Tytuł"
55 55
56#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 56#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
57msgid "Back" 57msgid "Back"
58msgstr "Cofnij" 58msgstr "Cofnij"
59 59
60#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 60#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
61msgid "Next" 61msgid "Next"
62msgstr "Następny" 62msgstr "Następny"
63 63
@@ -78,9 +78,9 @@ msgid "Clicked"
78msgstr "Kliknięty" 78msgstr "Kliknięty"
79 79
80#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 80#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
81#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 81#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
82#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 82#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
83#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 83#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
84msgid "State: Disabled" 84msgid "State: Disabled"
85msgstr "Statuj: wyłączony" 85msgstr "Statuj: wyłączony"
86 86
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
185msgid "color selector palette item" 185msgid "color selector palette item"
186msgstr "paleta wyboru kolorów" 186msgstr "paleta wyboru kolorów"
187 187
188#: src/lib/elm_config.c:3283 188#: src/lib/elm_config.c:3287
189msgid "default:LTR" 189msgid "default:LTR"
190msgstr "default:RTL" 190msgstr "default:RTL"
191 191
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "pasek postępu"
261msgid "Radio" 261msgid "Radio"
262msgstr "" 262msgstr ""
263 263
264#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 264#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
265msgid "State: Selected" 265msgid "State: Selected"
266msgstr "Stan: wybrany" 266msgstr "Stan: wybrany"
267 267
@@ -302,22 +302,22 @@ msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner"
302msgid "spinner text" 302msgid "spinner text"
303msgstr "spinner" 303msgstr "spinner"
304 304
305#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 305#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
306msgid "Selected" 306msgid "Selected"
307msgstr "Wybrany" 307msgstr "Wybrany"
308 308
309#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 309#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
310msgid "Separator" 310msgid "Separator"
311msgstr "Separator" 311msgstr "Separator"
312 312
313#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 313#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
314msgid "Has menu" 314msgid "Has menu"
315msgstr "Posiada menu" 315msgstr "Posiada menu"
316 316
317#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 317#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
318msgid "Unselected" 318msgid "Unselected"
319msgstr "Nie wybrany" 319msgstr "Nie wybrany"
320 320
321#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 321#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
322msgid "Toolbar Item" 322msgid "Toolbar Item"
323msgstr "Pasek narzędzi" 323msgstr "Pasek narzędzi"
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index 6986a0af1..097afce19 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is distributed under the same license as the Elementary package. 2# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. 3# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
4# 4#
5#: src/lib/elm_config.c:3267 5#: src/lib/elm_config.c:3271
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
12"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" 12"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
13"Language-Team: General\n" 13"Language-Team: General\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr ""
49msgid "multi button entry" 49msgid "multi button entry"
50msgstr "" 50msgstr ""
51 51
52#: src/lib/elc_naviframe.c:434 52#: src/lib/elc_naviframe.c:432
53msgid "Title" 53msgid "Title"
54msgstr "" 54msgstr ""
55 55
56#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 56#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
57msgid "Back" 57msgid "Back"
58msgstr "" 58msgstr ""
59 59
60#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 60#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
61msgid "Next" 61msgid "Next"
62msgstr "" 62msgstr ""
63 63
@@ -78,9 +78,9 @@ msgid "Clicked"
78msgstr "" 78msgstr ""
79 79
80#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 80#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
81#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 81#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
82#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 82#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
83#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 83#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
84msgid "State: Disabled" 84msgid "State: Disabled"
85msgstr "" 85msgstr ""
86 86
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
185msgid "color selector palette item" 185msgid "color selector palette item"
186msgstr "" 186msgstr ""
187 187
188#: src/lib/elm_config.c:3283 188#: src/lib/elm_config.c:3287
189msgid "default:LTR" 189msgid "default:LTR"
190msgstr "default:RTL" 190msgstr "default:RTL"
191 191
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
261msgid "Radio" 261msgid "Radio"
262msgstr "" 262msgstr ""
263 263
264#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 264#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
265msgid "State: Selected" 265msgid "State: Selected"
266msgstr "" 266msgstr ""
267 267
@@ -301,22 +301,22 @@ msgstr ""
301msgid "spinner text" 301msgid "spinner text"
302msgstr "" 302msgstr ""
303 303
304#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 304#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
305msgid "Selected" 305msgid "Selected"
306msgstr "" 306msgstr ""
307 307
308#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 308#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
309msgid "Separator" 309msgid "Separator"
310msgstr "" 310msgstr ""
311 311
312#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 312#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
313msgid "Has menu" 313msgid "Has menu"
314msgstr "" 314msgstr ""
315 315
316#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 316#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
317msgid "Unselected" 317msgid "Unselected"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
320#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 320#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
321msgid "Toolbar Item" 321msgid "Toolbar Item"
322msgstr "" 322msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f223c9d64..c27215fe3 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,12 +1,12 @@
1# Portuguese translation for Elementary. 1# Portuguese translation for Elementary.
2# This file is put in the public domain. 2# This file is put in the public domain.
3# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011. 3# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011.
4#: src/lib/elm_config.c:3267 4#: src/lib/elm_config.c:3271
5msgid "" 5msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Elementary\n" 7"Project-Id-Version: Elementary\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 9"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n" 10"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n"
11"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
12"Language-Team: General\n" 12"Language-Team: General\n"
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "item da entrada de botão múltiplo"
50msgid "multi button entry" 50msgid "multi button entry"
51msgstr "entrada do botão múltiplo" 51msgstr "entrada do botão múltiplo"
52 52
53#: src/lib/elc_naviframe.c:434 53#: src/lib/elc_naviframe.c:432
54msgid "Title" 54msgid "Title"
55msgstr "Título" 55msgstr "Título"
56 56
57#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 57#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
58msgid "Back" 58msgid "Back"
59msgstr "Recuar" 59msgstr "Recuar"
60 60
61#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 61#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
62msgid "Next" 62msgid "Next"
63msgstr "Avançar" 63msgstr "Avançar"
64 64
@@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Clicked"
79msgstr "Clicado" 79msgstr "Clicado"
80 80
81#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 81#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
82#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 82#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
83#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 83#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
84#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 84#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
85msgid "State: Disabled" 85msgid "State: Disabled"
86msgstr "Estado: inativo" 86msgstr "Estado: inativo"
87 87
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
186msgid "color selector palette item" 186msgid "color selector palette item"
187msgstr "item do seletor de cor" 187msgstr "item do seletor de cor"
188 188
189#: src/lib/elm_config.c:3283 189#: src/lib/elm_config.c:3287
190msgid "default:LTR" 190msgid "default:LTR"
191msgstr "padrão: LTR" 191msgstr "padrão: LTR"
192 192
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "barra de progresso"
262msgid "Radio" 262msgid "Radio"
263msgstr "Opção" 263msgstr "Opção"
264 264
265#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 265#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
266msgid "State: Selected" 266msgid "State: Selected"
267msgstr "Estado: selecionado" 267msgstr "Estado: selecionado"
268 268
@@ -303,23 +303,23 @@ msgstr "botão de diminuição do spinner"
303msgid "spinner text" 303msgid "spinner text"
304msgstr "spinner" 304msgstr "spinner"
305 305
306#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 306#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
307msgid "Selected" 307msgid "Selected"
308msgstr "Selecionado" 308msgstr "Selecionado"
309 309
310#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 310#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
311msgid "Separator" 311msgid "Separator"
312msgstr "Separador" 312msgstr "Separador"
313 313
314#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 314#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
315msgid "Has menu" 315msgid "Has menu"
316msgstr "Tem menu" 316msgstr "Tem menu"
317 317
318#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 318#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
319msgid "Unselected" 319msgid "Unselected"
320msgstr "Não selecionado" 320msgstr "Não selecionado"
321 321
322#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 322#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
323msgid "Toolbar Item" 323msgid "Toolbar Item"
324msgstr "Item da barra de ferramentas" 324msgstr "Item da barra de ferramentas"
325 325
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index bdcca671c..3b2eb2574 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,12 +5,12 @@
5# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012. 5# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012.
6# Igor Murzov <garik@efl.so>, 2014-2015. 6# Igor Murzov <garik@efl.so>, 2014-2015.
7# 7#
8#: src/lib/elm_config.c:3267 8#: src/lib/elm_config.c:3271
9msgid "" 9msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: elementary 1.11\n" 11"Project-Id-Version: elementary 1.11\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
13"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 13"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n"
15"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n" 15"Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n"
16"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n" 16"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "кнопка многокопочного элемента"
54msgid "multi button entry" 54msgid "multi button entry"
55msgstr "многокнопочный элемент" 55msgstr "многокнопочный элемент"
56 56
57#: src/lib/elc_naviframe.c:434 57#: src/lib/elc_naviframe.c:432
58msgid "Title" 58msgid "Title"
59msgstr "Заголовок" 59msgstr "Заголовок"
60 60
61#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 61#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
62msgid "Back" 62msgid "Back"
63msgstr "Назад" 63msgstr "Назад"
64 64
65#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 65#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
66msgid "Next" 66msgid "Next"
67msgstr "Вперёд" 67msgstr "Вперёд"
68 68
@@ -83,9 +83,9 @@ msgid "Clicked"
83msgstr "Нажато" 83msgstr "Нажато"
84 84
85#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 85#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
86#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 86#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
87#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 87#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
88#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 88#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
89msgid "State: Disabled" 89msgid "State: Disabled"
90msgstr "Состояние: Отключено" 90msgstr "Состояние: Отключено"
91 91
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
190msgid "color selector palette item" 190msgid "color selector palette item"
191msgstr "элемент выбора цвета палитры" 191msgstr "элемент выбора цвета палитры"
192 192
193#: src/lib/elm_config.c:3283 193#: src/lib/elm_config.c:3287
194msgid "default:LTR" 194msgid "default:LTR"
195msgstr "по умолчанию: ЛНП" 195msgstr "по умолчанию: ЛНП"
196 196
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "индикатор выполнения"
266msgid "Radio" 266msgid "Radio"
267msgstr "Радио флажок" 267msgstr "Радио флажок"
268 268
269#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 269#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
270msgid "State: Selected" 270msgid "State: Selected"
271msgstr "Состояние: Выбрано" 271msgstr "Состояние: Выбрано"
272 272
@@ -307,22 +307,22 @@ msgstr "кнопка уменьшения счётчика"
307msgid "spinner text" 307msgid "spinner text"
308msgstr "счётчик" 308msgstr "счётчик"
309 309
310#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 310#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
311msgid "Selected" 311msgid "Selected"
312msgstr "Выбрано" 312msgstr "Выбрано"
313 313
314#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 314#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
315msgid "Separator" 315msgid "Separator"
316msgstr "Разделитель" 316msgstr "Разделитель"
317 317
318#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 318#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
319msgid "Has menu" 319msgid "Has menu"
320msgstr "С меню" 320msgstr "С меню"
321 321
322#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 322#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
323msgid "Unselected" 323msgid "Unselected"
324msgstr "Невыбрано" 324msgstr "Невыбрано"
325 325
326#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 326#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
327msgid "Toolbar Item" 327msgid "Toolbar Item"
328msgstr "Элемент панели инструментов" 328msgstr "Элемент панели инструментов"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 1f8d1a37f..69f2542c9 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,12 +1,12 @@
1# 1#
2# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2012, 2015. 2# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2012, 2015.
3# 3#
4#: src/lib/elm_config.c:3267 4#: src/lib/elm_config.c:3271
5msgid "" 5msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: а\n" 7"Project-Id-Version: а\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 9"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n" 10"PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n"
11"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
12"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n" 12"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n"
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "ставка улаза са више дугмади"
52msgid "multi button entry" 52msgid "multi button entry"
53msgstr "улаз са више дугмади" 53msgstr "улаз са више дугмади"
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:434 55#: src/lib/elc_naviframe.c:432
56msgid "Title" 56msgid "Title"
57msgstr "Наслов" 57msgstr "Наслов"
58 58
59#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 59#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
60msgid "Back" 60msgid "Back"
61msgstr "Назад" 61msgstr "Назад"
62 62
63#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 63#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
64msgid "Next" 64msgid "Next"
65msgstr "Следеће" 65msgstr "Следеће"
66 66
@@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Clicked"
81msgstr "Кликнуто" 81msgstr "Кликнуто"
82 82
83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
84#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 84#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
86#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 86#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
87msgid "State: Disabled" 87msgid "State: Disabled"
88msgstr "Стање: онемогућено" 88msgstr "Стање: онемогућено"
89 89
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
188msgid "color selector palette item" 188msgid "color selector palette item"
189msgstr "ставка избирача палете боја" 189msgstr "ставка избирача палете боја"
190 190
191#: src/lib/elm_config.c:3283 191#: src/lib/elm_config.c:3287
192msgid "default:LTR" 192msgid "default:LTR"
193msgstr "задато:слева на десно" 193msgstr "задато:слева на десно"
194 194
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "трака напретка"
264msgid "Radio" 264msgid "Radio"
265msgstr "Искључујуће дугме" 265msgstr "Искључујуће дугме"
266 266
267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
268msgid "State: Selected" 268msgid "State: Selected"
269msgstr "Стање: означено" 269msgstr "Стање: означено"
270 270
@@ -305,22 +305,22 @@ msgstr "стрелица избирача смањења"
305msgid "spinner text" 305msgid "spinner text"
306msgstr "избирач са стрелицама" 306msgstr "избирач са стрелицама"
307 307
308#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 308#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
309msgid "Selected" 309msgid "Selected"
310msgstr "Изабрано" 310msgstr "Изабрано"
311 311
312#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 312#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
313msgid "Separator" 313msgid "Separator"
314msgstr "Одвајач" 314msgstr "Одвајач"
315 315
316#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 316#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
317msgid "Has menu" 317msgid "Has menu"
318msgstr "Има изборник" 318msgstr "Има изборник"
319 319
320#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 320#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
321msgid "Unselected" 321msgid "Unselected"
322msgstr "Неозначено" 322msgstr "Неозначено"
323 323
324#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 324#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
325msgid "Toolbar Item" 325msgid "Toolbar Item"
326msgstr "Ставка траке алата" 326msgstr "Ставка траке алата"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 589a198bd..2ae4045c2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. 3# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5# 5#
6#: src/lib/elm_config.c:3267 6#: src/lib/elm_config.c:3271
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: enlightenment\n" 9"Project-Id-Version: enlightenment\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n"
13"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" 14"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "çoklu düğme giriş öğesi"
52msgid "multi button entry" 52msgid "multi button entry"
53msgstr "çoklu düğme girişi" 53msgstr "çoklu düğme girişi"
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:434 55#: src/lib/elc_naviframe.c:432
56msgid "Title" 56msgid "Title"
57msgstr "Başlık" 57msgstr "Başlık"
58 58
59#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 59#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
60msgid "Back" 60msgid "Back"
61msgstr "Geri" 61msgstr "Geri"
62 62
63#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 63#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
64msgid "Next" 64msgid "Next"
65msgstr "Sonraki" 65msgstr "Sonraki"
66 66
@@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Clicked"
81msgstr "Tıklanmış" 81msgstr "Tıklanmış"
82 82
83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
84#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 84#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
86#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 86#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
87msgid "State: Disabled" 87msgid "State: Disabled"
88msgstr "Durum: Kapalı" 88msgstr "Durum: Kapalı"
89 89
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
188msgid "color selector palette item" 188msgid "color selector palette item"
189msgstr "renk seçici paleti öğesi" 189msgstr "renk seçici paleti öğesi"
190 190
191#: src/lib/elm_config.c:3283 191#: src/lib/elm_config.c:3287
192msgid "default:LTR" 192msgid "default:LTR"
193msgstr "varsayılan:LTR" 193msgstr "varsayılan:LTR"
194 194
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "ilerleme çubuğu"
264msgid "Radio" 264msgid "Radio"
265msgstr "Radyo" 265msgstr "Radyo"
266 266
267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
268msgid "State: Selected" 268msgid "State: Selected"
269msgstr "Durum: Seçili" 269msgstr "Durum: Seçili"
270 270
@@ -305,22 +305,22 @@ msgstr "değiştirici azaltma düğmesi"
305msgid "spinner text" 305msgid "spinner text"
306msgstr "değiştirici" 306msgstr "değiştirici"
307 307
308#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 308#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
309msgid "Selected" 309msgid "Selected"
310msgstr "Seçili" 310msgstr "Seçili"
311 311
312#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 312#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
313msgid "Separator" 313msgid "Separator"
314msgstr "Ayraç" 314msgstr "Ayraç"
315 315
316#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 316#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
317msgid "Has menu" 317msgid "Has menu"
318msgstr "menü" 318msgstr "menü"
319 319
320#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 320#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
321msgid "Unselected" 321msgid "Unselected"
322msgstr "Seçili değil" 322msgstr "Seçili değil"
323 323
324#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 324#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
325msgid "Toolbar Item" 325msgid "Toolbar Item"
326msgstr "Araç Çubuğu Öğesi" 326msgstr "Araç Çubuğu Öğesi"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index f4170f93a..953b6de7e 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is distributed under the same license as the Elementary package. 2# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. 3# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
4# 4#
5#: src/lib/elm_config.c:3267 5#: src/lib/elm_config.c:3271
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
12"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" 12"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
13"Language-Team: General\n" 13"Language-Team: General\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr ""
49msgid "multi button entry" 49msgid "multi button entry"
50msgstr "" 50msgstr ""
51 51
52#: src/lib/elc_naviframe.c:434 52#: src/lib/elc_naviframe.c:432
53msgid "Title" 53msgid "Title"
54msgstr "" 54msgstr ""
55 55
56#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 56#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
57msgid "Back" 57msgid "Back"
58msgstr "" 58msgstr ""
59 59
60#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 60#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
61msgid "Next" 61msgid "Next"
62msgstr "" 62msgstr ""
63 63
@@ -78,9 +78,9 @@ msgid "Clicked"
78msgstr "" 78msgstr ""
79 79
80#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 80#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
81#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 81#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
82#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 82#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
83#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 83#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
84msgid "State: Disabled" 84msgid "State: Disabled"
85msgstr "" 85msgstr ""
86 86
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
185msgid "color selector palette item" 185msgid "color selector palette item"
186msgstr "" 186msgstr ""
187 187
188#: src/lib/elm_config.c:3283 188#: src/lib/elm_config.c:3287
189msgid "default:LTR" 189msgid "default:LTR"
190msgstr "default:RTL" 190msgstr "default:RTL"
191 191
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
261msgid "Radio" 261msgid "Radio"
262msgstr "" 262msgstr ""
263 263
264#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 264#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
265msgid "State: Selected" 265msgid "State: Selected"
266msgstr "" 266msgstr ""
267 267
@@ -301,22 +301,22 @@ msgstr ""
301msgid "spinner text" 301msgid "spinner text"
302msgstr "" 302msgstr ""
303 303
304#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 304#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
305msgid "Selected" 305msgid "Selected"
306msgstr "" 306msgstr ""
307 307
308#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 308#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
309msgid "Separator" 309msgid "Separator"
310msgstr "" 310msgstr ""
311 311
312#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 312#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
313msgid "Has menu" 313msgid "Has menu"
314msgstr "" 314msgstr ""
315 315
316#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 316#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
317msgid "Unselected" 317msgid "Unselected"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
320#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 320#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
321msgid "Toolbar Item" 321msgid "Toolbar Item"
322msgstr "" 322msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 9f50c13e3..7aa5ce0ef 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is distributed under the same license as the Elementary package. 2# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3# Thiep Ha <thiepha@gmail.com>, 2015. 3# Thiep Ha <thiepha@gmail.com>, 2015.
4# 4#
5#: src/lib/elm_config.c:3267 5#: src/lib/elm_config.c:3271
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-09-29 18:06+0900\n" 11"PO-Revision-Date: 2015-09-29 18:06+0900\n"
12"Last-Translator: Thiep Ha <thiepha@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Thiep Ha <thiepha@gmail.com>\n"
13"Language-Team: General\n" 13"Language-Team: General\n"
@@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "Mục Của Bộ Nhập Nhiều Nút"
52msgid "multi button entry" 52msgid "multi button entry"
53msgstr "Bộ Nhập Nhiều Nút" 53msgstr "Bộ Nhập Nhiều Nút"
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:434 55#: src/lib/elc_naviframe.c:432
56msgid "Title" 56msgid "Title"
57msgstr "Đề Mục" 57msgstr "Đề Mục"
58 58
59#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 59#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
60msgid "Back" 60msgid "Back"
61msgstr "Quay Lại" 61msgstr "Quay Lại"
62 62
63#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 63#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
64msgid "Next" 64msgid "Next"
65msgstr "Tiếp" 65msgstr "Tiếp"
66 66
@@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Clicked"
81msgstr "Đã Nhấp" 81msgstr "Đã Nhấp"
82 82
83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 83#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
84#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 84#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 85#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
86#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 86#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
87msgid "State: Disabled" 87msgid "State: Disabled"
88msgstr "Trạng Thái: Không Khả Dụng" 88msgstr "Trạng Thái: Không Khả Dụng"
89 89
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Độ Mờ:"
188msgid "color selector palette item" 188msgid "color selector palette item"
189msgstr "Mục Của Bảng Chọn Màu" 189msgstr "Mục Của Bảng Chọn Màu"
190 190
191#: src/lib/elm_config.c:3283 191#: src/lib/elm_config.c:3287
192msgid "default:LTR" 192msgid "default:LTR"
193msgstr "Mặc Định: Trái Sang Phải" 193msgstr "Mặc Định: Trái Sang Phải"
194 194
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Thanh Trạng Thái"
264msgid "Radio" 264msgid "Radio"
265msgstr "Đài" 265msgstr "Đài"
266 266
267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 267#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
268msgid "State: Selected" 268msgid "State: Selected"
269msgstr "Trạng Thái: Đã Chọn" 269msgstr "Trạng Thái: Đã Chọn"
270 270
@@ -304,22 +304,22 @@ msgstr "Nút Giảm Bộ Xoay"
304msgid "spinner text" 304msgid "spinner text"
305msgstr "Văn Bản Bộ Xoay" 305msgstr "Văn Bản Bộ Xoay"
306 306
307#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 307#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
308msgid "Selected" 308msgid "Selected"
309msgstr "Đã Chọn" 309msgstr "Đã Chọn"
310 310
311#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 311#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
312msgid "Separator" 312msgid "Separator"
313msgstr "Bộ Tách" 313msgstr "Bộ Tách"
314 314
315#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 315#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
316msgid "Has menu" 316msgid "Has menu"
317msgstr "Có Bảng Chọn" 317msgstr "Có Bảng Chọn"
318 318
319#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 319#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
320msgid "Unselected" 320msgid "Unselected"
321msgstr "Không Chọn" 321msgstr "Không Chọn"
322 322
323#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 323#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
324msgid "Toolbar Item" 324msgid "Toolbar Item"
325msgstr "Mục Của Thanh Công Cụ" 325msgstr "Mục Của Thanh Công Cụ"
diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po
index ae4b8fa76..7dfd7f511 100644
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is distributed under the same license as the Elementary package. 2# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. 3# FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010.
4# 4#
5#: src/lib/elm_config.c:3267 5#: src/lib/elm_config.c:3271
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
12"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" 12"Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
13"Language-Team: General\n" 13"Language-Team: General\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr ""
49msgid "multi button entry" 49msgid "multi button entry"
50msgstr "" 50msgstr ""
51 51
52#: src/lib/elc_naviframe.c:434 52#: src/lib/elc_naviframe.c:432
53msgid "Title" 53msgid "Title"
54msgstr "" 54msgstr ""
55 55
56#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 56#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
57msgid "Back" 57msgid "Back"
58msgstr "" 58msgstr ""
59 59
60#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 60#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
61msgid "Next" 61msgid "Next"
62msgstr "" 62msgstr ""
63 63
@@ -78,9 +78,9 @@ msgid "Clicked"
78msgstr "" 78msgstr ""
79 79
80#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 80#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
81#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 81#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
82#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 82#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
83#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 83#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
84msgid "State: Disabled" 84msgid "State: Disabled"
85msgstr "" 85msgstr ""
86 86
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
185msgid "color selector palette item" 185msgid "color selector palette item"
186msgstr "" 186msgstr ""
187 187
188#: src/lib/elm_config.c:3283 188#: src/lib/elm_config.c:3287
189msgid "default:LTR" 189msgid "default:LTR"
190msgstr "default:RTL" 190msgstr "default:RTL"
191 191
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
261msgid "Radio" 261msgid "Radio"
262msgstr "" 262msgstr ""
263 263
264#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 264#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
265msgid "State: Selected" 265msgid "State: Selected"
266msgstr "" 266msgstr ""
267 267
@@ -301,22 +301,22 @@ msgstr ""
301msgid "spinner text" 301msgid "spinner text"
302msgstr "" 302msgstr ""
303 303
304#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 304#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
305msgid "Selected" 305msgid "Selected"
306msgstr "" 306msgstr ""
307 307
308#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 308#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
309msgid "Separator" 309msgid "Separator"
310msgstr "" 310msgstr ""
311 311
312#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 312#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
313msgid "Has menu" 313msgid "Has menu"
314msgstr "" 314msgstr ""
315 315
316#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 316#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
317msgid "Unselected" 317msgid "Unselected"
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
320#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 320#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
321msgid "Toolbar Item" 321msgid "Toolbar Item"
322msgstr "" 322msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 52a5342aa..0304ecdef 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012. 4# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012.
5# 5#
6#: src/lib/elm_config.c:3267 6#: src/lib/elm_config.c:3271
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary\n" 9"Project-Id-Version: elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n" 12"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
13"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Chinese (simplified)\n" 14"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr ""
50msgid "multi button entry" 50msgid "multi button entry"
51msgstr "" 51msgstr ""
52 52
53#: src/lib/elc_naviframe.c:434 53#: src/lib/elc_naviframe.c:432
54msgid "Title" 54msgid "Title"
55msgstr "" 55msgstr ""
56 56
57#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 57#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
58msgid "Back" 58msgid "Back"
59msgstr "" 59msgstr ""
60 60
61#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 61#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
62msgid "Next" 62msgid "Next"
63msgstr "" 63msgstr ""
64 64
@@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Clicked"
79msgstr "点击" 79msgstr "点击"
80 80
81#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 81#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
82#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 82#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
83#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 83#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
84#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 84#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
85msgid "State: Disabled" 85msgid "State: Disabled"
86msgstr "状态:已禁用" 86msgstr "状态:已禁用"
87 87
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid "color selector palette item"
192msgstr "色彩选择器项目" 192msgstr "色彩选择器项目"
193 193
194# Don't change it! 194# Don't change it!
195#: src/lib/elm_config.c:3283 195#: src/lib/elm_config.c:3287
196msgid "default:LTR" 196msgid "default:LTR"
197msgstr "default:LTR" 197msgstr "default:LTR"
198 198
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "进度条"
269msgid "Radio" 269msgid "Radio"
270msgstr "无线电" 270msgstr "无线电"
271 271
272#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 272#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
273msgid "State: Selected" 273msgid "State: Selected"
274msgstr "状态:已选择" 274msgstr "状态:已选择"
275 275
@@ -310,23 +310,23 @@ msgstr ""
310msgid "spinner text" 310msgid "spinner text"
311msgstr "" 311msgstr ""
312 312
313#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 313#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
314msgid "Selected" 314msgid "Selected"
315msgstr "已选择" 315msgstr "已选择"
316 316
317#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 317#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
318msgid "Separator" 318msgid "Separator"
319msgstr "分隔符" 319msgstr "分隔符"
320 320
321#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 321#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
322msgid "Has menu" 322msgid "Has menu"
323msgstr "有菜单" 323msgstr "有菜单"
324 324
325#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 325#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
326msgid "Unselected" 326msgid "Unselected"
327msgstr "未选择" 327msgstr "未选择"
328 328
329#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 329#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
330msgid "Toolbar Item" 330msgid "Toolbar Item"
331msgstr "工具栏项目" 331msgstr "工具栏项目"
332 332