summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/config
diff options
context:
space:
mode:
authormaxerba <maiurana@gmail.com>2014-09-11 22:06:39 +0200
committermaxerba <maiurana@gmail.com>2014-09-11 22:06:39 +0200
commit656bb34e5f4ce0b8c1882e87b8ef3eacf5282e31 (patch)
tree63112fcae7999b2d809074c2030473d1048afdb3 /config
parentce38121e79ac5b87f0cde63f8fb13d448ec1a1db (diff)
Updating desktop files
Diffstat (limited to 'config')
-rw-r--r--config/default/profile.desktop14
-rw-r--r--config/mobile/profile.desktop10
-rw-r--r--config/standard/profile.desktop10
3 files changed, 33 insertions, 1 deletions
diff --git a/config/default/profile.desktop b/config/default/profile.desktop
index e7f260c70..e415c8b72 100644
--- a/config/default/profile.desktop
+++ b/config/default/profile.desktop
@@ -2,30 +2,42 @@
2Encoding=UTF-8 2Encoding=UTF-8
3Type=Link 3Type=Link
4Name=Default 4Name=Default
5Name[ab]=默认
6Name[ca]=Predeterminat
5Name[cs]=Výchozí 7Name[cs]=Výchozí
8Name[de]=Vorgabe
6Name[el]=Προκαθορισμένο 9Name[el]=Προκαθορισμένο
7Name[eo]=Pravaloroj 10Name[eo]=Pravaloroj
8Name[es]=Predefinido 11Name[es]=Predefinido
12Name[fi]=Oletus
9Name[fr]=Prédéfini 13Name[fr]=Prédéfini
10Name[gl]=Predefinido 14Name[gl]=Predefinido
11Name[hu]=Alapértelmezett 15Name[hu]=Alapértelmezett
12Name[it]=Predefinito 16Name[it]=Predefinito
17Name[ja]=デフォルト
13Name[ko]=기본 18Name[ko]=기본
19Name[lt]=Įprastas
20Name[ms]=Lalai
21Name[pl]=Domyślne
14Name[pt]=Predefinições 22Name[pt]=Predefinições
15Name[ru]=Заново 23Name[ru]=Заново
16Name[sr]=Подразумевано 24Name[sr]=Подразумевано
17Name[tr]=Öntanımlı 25Name[tr]=Öntanımlı
18Name[zh_CN]=默认 26Name[zh_CN]=默认
19Comment=Select this to begin the initial setup again. 27Comment=Select this to begin the initial setup again.
28Comment[ca]=Seleccioni aquí per carregar la configuració inicial de nou.
20Comment[cs]=Vyberte pro znovuspuštění tohoto průvodce. 29Comment[cs]=Vyberte pro znovuspuštění tohoto průvodce.
21Comment[el]=Επέλεξε αυτό για να ξεκινήσεις την αρχική ρύθμιση ξανά. 30Comment[de]=Dieses auswählen, um mit der Ersteinrichtung erneut zu beginnen.
31Comment[el]=Επιλέξτε αυτό για να ξεκινήσετε την αρχική ρύθμιση ξανά.
22Comment[eo]=Elektu tion por restartigi la pravalorizan agordon. 32Comment[eo]=Elektu tion por restartigi la pravalorizan agordon.
23Comment[es]=Seleccione esto para reestablecer la configuración inicial. 33Comment[es]=Seleccione esto para reestablecer la configuración inicial.
34Comment[fi]=Valitse tämä käynnistääksesi alkuasetusvelhon.
24Comment[fr]=Sélectionnez ceci pour retrouver la configuration par défaut et reprendre le paramétrage initial. 35Comment[fr]=Sélectionnez ceci pour retrouver la configuration par défaut et reprendre le paramétrage initial.
25Comment[gl]=Seleccione isto para volverr á configuración inicial. 36Comment[gl]=Seleccione isto para volverr á configuración inicial.
26Comment[hu]=Válaszd ezt az alap beállítáok megismétléséhez. 37Comment[hu]=Válaszd ezt az alap beállítáok megismétléséhez.
27Comment[it]=Selezionare questo per riprendere la configurazione iniziale. 38Comment[it]=Selezionare questo per riprendere la configurazione iniziale.
28Comment[ko]=초기 설정을 사용하려면 이것을 선택하세요. 39Comment[ko]=초기 설정을 사용하려면 이것을 선택하세요.
40Comment[ms]=Pilih ini untuk mulakan persediaan awalan lagi.
29Comment[pt]=Escolha isto para executar novamente a configuração inicial 41Comment[pt]=Escolha isto para executar novamente a configuração inicial
30Comment[ru]=Выберите это для запуска инициализации настроек (сброс). 42Comment[ru]=Выберите это для запуска инициализации настроек (сброс).
31Comment[sr]=Изаберите ово да би поново подесили подразумеване поставке. 43Comment[sr]=Изаберите ово да би поново подесили подразумеване поставке.
diff --git a/config/mobile/profile.desktop b/config/mobile/profile.desktop
index bdecd30be..5401ed26e 100644
--- a/config/mobile/profile.desktop
+++ b/config/mobile/profile.desktop
@@ -2,24 +2,34 @@
2Encoding=UTF-8 2Encoding=UTF-8
3Type=Link 3Type=Link
4Name=Mobile 4Name=Mobile
5Name[ca]=Mòbil
6Name[de]=Mobil
7Name[el]=Κινητό
5Name[eo]=Portebla 8Name[eo]=Portebla
6Name[es]=Móvil 9Name[es]=Móvil
10Name[fi]=Mobiili
7Name[fr]=Écran tactile 11Name[fr]=Écran tactile
8Name[gl]=Móbil 12Name[gl]=Móbil
13Name[ja]=モバイル
9Name[ko]=터치스크린 14Name[ko]=터치스크린
15Name[lt]=Mobiliesiems įrenginiams
10Name[ms]=Bimbit 16Name[ms]=Bimbit
11Name[pt]=Ecrã tátil 17Name[pt]=Ecrã tátil
12Name[ru]=Мобильные устройства 18Name[ru]=Мобильные устройства
13Name[sr]=Покретни 19Name[sr]=Покретни
14Name[tr]=Mobil 20Name[tr]=Mobil
15Comment=Configuration set up to work best with touchscreen phones, tablets and similar devices. 21Comment=Configuration set up to work best with touchscreen phones, tablets and similar devices.
22Comment[ca]=Configuració configurada per funcionar millor amb telèfons amb pantalla tàctil, tablets i altres dispositius similars.
23Comment[de]=Die Konfiguration ist eingerichtet, um am besten mit einem Brührungsbildschirm, Handys, Tablets und ähnlichen Geräten zu arbeiten.
16Comment[eo]=Agordoj kongruas plej kun tuŝekranaj telefonoj, tabulkomputiloj aŭ similaj aparatoj. 24Comment[eo]=Agordoj kongruas plej kun tuŝekranaj telefonoj, tabulkomputiloj aŭ similaj aparatoj.
17Comment[es]=Configuración adaptada para el uso de pantallas táctiles como la de los móviles, tablets y dispositivos similares. 25Comment[es]=Configuración adaptada para el uso de pantallas táctiles como la de los móviles, tablets y dispositivos similares.
26Comment[fi]=Kosketusnäytöllisissä puhelimissa, taulutietokoneissa sekä vastaavissa laitteissa parhaiten toimivat asetukset.
18Comment[fr]=Configuration adaptée aux écrans tactiles des téléphones, tablettes et apparentés. 27Comment[fr]=Configuration adaptée aux écrans tactiles des téléphones, tablettes et apparentés.
19Comment[gl]=Configuración adaptada para o uso de pantallas táctiles como a dos móbiles, tablets e dispositivos similares. 28Comment[gl]=Configuración adaptada para o uso de pantallas táctiles como a dos móbiles, tablets e dispositivos similares.
20Comment[it]=Configurazione adatta per l'uso in smartphone con interfaccia tattile, tablets e similari. 29Comment[it]=Configurazione adatta per l'uso in smartphone con interfaccia tattile, tablets e similari.
21Comment[ko]=터치스크린 기반의 휴대폰, 태블릿 등과 같은 장치에 맞는 설정. 30Comment[ko]=터치스크린 기반의 휴대폰, 태블릿 등과 같은 장치에 맞는 설정.
22Comment[ms]=Persediaan konfigurasi untuk berfungsi baik dengan telefon skrin sentuh, tablet dan lain-lain peranti yang serupa. 31Comment[ms]=Persediaan konfigurasi untuk berfungsi baik dengan telefon skrin sentuh, tablet dan lain-lain peranti yang serupa.
23Comment[pt]=Configuração de ecrãs táteis como os dos telefones, tablets e similares. 32Comment[pt]=Configuração de ecrãs táteis como os dos telefones, tablets e similares.
33Comment[sr]=Поставке које су најбоље за рад са екраном на додир телефона, таблица и сличних уређаја.
24Comment[tr]=Yapılandırma dokunmatik ekranlı telefon ve tablet benzeri cihazlarda en iyi çalışacak şekilde ayarlanır. 34Comment[tr]=Yapılandırma dokunmatik ekranlı telefon ve tablet benzeri cihazlarda en iyi çalışacak şekilde ayarlanır.
25Icon=icon.png 35Icon=icon.png
diff --git a/config/standard/profile.desktop b/config/standard/profile.desktop
index c4d582230..fb15412ed 100644
--- a/config/standard/profile.desktop
+++ b/config/standard/profile.desktop
@@ -2,25 +2,34 @@
2Encoding=UTF-8 2Encoding=UTF-8
3Type=Link 3Type=Link
4Name=Standard 4Name=Standard
5Name[ab]=标准
6Name[ca]=Estàndard
5Name[cs]=Standartní 7Name[cs]=Standartní
8Name[de]=Vorgabe
6Name[el]=Κανονικό 9Name[el]=Κανονικό
7Name[eo]=Kutima 10Name[eo]=Kutima
8Name[es]=Estándar 11Name[es]=Estándar
12Name[fi]=Vakio
9Name[fr]=Standard 13Name[fr]=Standard
10Name[gl]=Estándar 14Name[gl]=Estándar
11Name[hu]=Általános 15Name[hu]=Általános
16Name[ja]=標準
12Name[ko]=표준 17Name[ko]=표준
18Name[lt]=Standartinis
13Name[ms]=Piawai 19Name[ms]=Piawai
20Name[pl]=Standardowe
14Name[pt]=Padrão 21Name[pt]=Padrão
15Name[ru]=Стандартный 22Name[ru]=Стандартный
16Name[sr]=Уобичајено 23Name[sr]=Уобичајено
17Name[tr]=Standart 24Name[tr]=Standart
18Name[zh_CN]=标准 25Name[zh_CN]=标准
19Comment=This is the standard profile that is universal for most desktop and laptop systems. Choose this if you are not sure what to choose. 26Comment=This is the standard profile that is universal for most desktop and laptop systems. Choose this if you are not sure what to choose.
27Comment[ca]=Aquest és el perfil estàndard que és universal per a la majoria dels sistemes d'escriptori i portàtils. Escolliu aquest si no sabeu què triar.
20Comment[cs]=Toto je standartní univerzální profil pro většinu stolních a přenosných počítačů. Vyberte pokud si nejste jisti co vybrat. 28Comment[cs]=Toto je standartní univerzální profil pro většinu stolních a přenosných počítačů. Vyberte pokud si nejste jisti co vybrat.
21Comment[el]=Αυτό είναι το κανονικό προφίλ που είναι κοινό για τα περισσότερα συστήματα. Επιλέξτε αυτό αν δεν είστε σίγουροι για την επιλογή σας. 29Comment[el]=Αυτό είναι το κανονικό προφίλ που είναι κοινό για τα περισσότερα συστήματα. Επιλέξτε αυτό αν δεν είστε σίγουροι για την επιλογή σας.
22Comment[eo]=Tio estas la kutima profilo taŭga por preskaŭ ĉiuj oficejaj sistemoj kaj porteblaj sistemoj. Elektu ĝin se vi ne certas. 30Comment[eo]=Tio estas la kutima profilo taŭga por preskaŭ ĉiuj oficejaj sistemoj kaj porteblaj sistemoj. Elektu ĝin se vi ne certas.
23Comment[es]=Este es el perfil estándar y universal para la mayoría de ordenadores de escritorio y portátiles. Escójalo si no está seguro de cual elegir. 31Comment[es]=Este es el perfil estándar y universal para la mayoría de ordenadores de escritorio y portátiles. Escójalo si no está seguro de cual elegir.
32Comment[fi]=Tämä on vakioprofiili jota voidaan yleisesti käyttää työasemissa ja kannettavissa tietokoneissa. Valitse tämä jos et ole varma minkä valitsisit.
24Comment[fr]=Le profil standard adapté à la quasi totalité des systèmes de bureau et ordinateurs portables. Choisissez ce profil si vous êtes indécis. 33Comment[fr]=Le profil standard adapté à la quasi totalité des systèmes de bureau et ordinateurs portables. Choisissez ce profil si vous êtes indécis.
25Comment[gl]=Este é o perfil estándar e universal para a maioría de ordenadores de escritorio e portátiles. Escóllao se non está seguro de cal elexir. 34Comment[gl]=Este é o perfil estándar e universal para a maioría de ordenadores de escritorio e portátiles. Escóllao se non está seguro de cal elexir.
26Comment[hu]=Ez az általános, alap beállítás, amely megfelelő a legtöbb laptop és asztali gép számára. 35Comment[hu]=Ez az általános, alap beállítás, amely megfelelő a legtöbb laptop és asztali gép számára.
@@ -29,6 +38,7 @@ Comment[ko]=이 표준 프로파일은 대부분의 데스크톱과 랩톱 컴
29Comment[ms]=Ini adalah profil piawai yang universal untuk kebanyakan sistem komputer desktop dan riba. Pilih ini jika anda tidak pasti apa yang hendak dipilih. 38Comment[ms]=Ini adalah profil piawai yang universal untuk kebanyakan sistem komputer desktop dan riba. Pilih ini jika anda tidak pasti apa yang hendak dipilih.
30Comment[pt]=O perfil de configuração padrão utilizado para a maioria dos computadores e portáteis. Escolha-o se não souber o que escolher. 39Comment[pt]=O perfil de configuração padrão utilizado para a maioria dos computadores e portáteis. Escolha-o se não souber o que escolher.
31Comment[ru]=Этот стандартный профиль универсален для большинства стационарных и переносных систем. Выберите его если вы не знаете что надо выбрать. 40Comment[ru]=Этот стандартный профиль универсален для большинства стационарных и переносных систем. Выберите его если вы не знаете что надо выбрать.
41Comment[sr]=Уобичајени начин рада за већину радних станица и преклопних рачунара. Ако нисте сигурни шта треба изабрати, означите ово.
32Comment[tr]=Bu pek çok masaüstü ve dizüstü sistem için genelde uygun standart bir profildir. Hangisini seçeceğinizden emin değilseniz bunu seçin. 42Comment[tr]=Bu pek çok masaüstü ve dizüstü sistem için genelde uygun standart bir profildir. Hangisini seçeceğinizden emin değilseniz bunu seçin.
33Comment[zh_CN]=适用于大多数台式机和笔记本的设置主题,如果您不清楚如何选择则请使用这个。 43Comment[zh_CN]=适用于大多数台式机和笔记本的设置主题,如果您不清楚如何选择则请使用这个。
34Icon=icon.png 44Icon=icon.png