summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMassimo Maiurana <maiurana@gmail.com>2012-12-16 21:37:20 +0000
committerMassimo Maiurana <maiurana@gmail.com>2012-12-16 21:37:20 +0000
commit84ecb2ff4129cbd390a80785e7b642fcbcd430a4 (patch)
tree5cdcda4750ab51a7a86a75bd86c4773e49ff2916 /po/cs.po
parent2a5de02e6b0b961ad60d1333ad8d7e6bb5d3de5c (diff)
updating czech translations
SVN revision: 81058
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/cs.po70
1 files changed, 33 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3146c7f8d..d78eda1ad 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,20 +1,21 @@
1# Header entry was created by Lokalize. 1# Header entry was created by Lokalize.
2# 2#
3# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
4#: src/lib/elm_config.c:2184 3#: src/lib/elm_config.c:2184
4# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
5# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012.
5msgid "" 6msgid ""
6msgstr "" 7msgstr ""
7"Project-Id-Version: \n" 8"Project-Id-Version: \n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2012-12-10 10:00+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2011-10-23 01:31+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:59+0100\n"
11"Last-Translator: Daniel Kolesa <quaker66@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
12"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 13"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13"Language: cs\n" 14"Language: cs\n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: Lokalize 1.2\n" 18"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19 20
20#: src/lib/elc_fileselector.c:752 21#: src/lib/elc_fileselector.c:752
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "OK"
36 37
37#: src/lib/elm_bubble.c:213 38#: src/lib/elm_bubble.c:213
38msgid "Bubble" 39msgid "Bubble"
39msgstr "" 40msgstr "Bublina"
40 41
41#: src/lib/elm_button.c:56 42#: src/lib/elm_button.c:56
42msgid "Clicked" 43msgid "Clicked"
@@ -58,19 +59,19 @@ msgstr "%B %Y"
58 59
59#: src/lib/elm_calendar.c:237 60#: src/lib/elm_calendar.c:237
60msgid "calendar item" 61msgid "calendar item"
61msgstr "" 62msgstr "položka kalendáře"
62 63
63#: src/lib/elm_calendar.c:264 64#: src/lib/elm_calendar.c:264
64msgid "calendar decrement button" 65msgid "calendar decrement button"
65msgstr "" 66msgstr "odečítací tlačítko kalendáře"
66 67
67#: src/lib/elm_calendar.c:270 68#: src/lib/elm_calendar.c:270
68msgid "calendar increment button" 69msgid "calendar increment button"
69msgstr "" 70msgstr "přičítací tlačítko kalendáře"
70 71
71#: src/lib/elm_calendar.c:276 72#: src/lib/elm_calendar.c:276
72msgid "calendar month" 73msgid "calendar month"
73msgstr "" 74msgstr "kalendářní měsíc"
74 75
75#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84 76#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:230 src/lib/elm_radio.c:84
76#: src/lib/elm_radio.c:262 77#: src/lib/elm_radio.c:262
@@ -91,24 +92,23 @@ msgstr "Ověřit"
91 92
92#: src/lib/elm_clock.c:295 93#: src/lib/elm_clock.c:295
93msgid "clock increment button for am,pm" 94msgid "clock increment button for am,pm"
94msgstr "" 95msgstr "přičítací tlačítko hodin pro am,pm"
95 96
96#: src/lib/elm_clock.c:303 97#: src/lib/elm_clock.c:303
97msgid "clock decrement button for am,pm" 98msgid "clock decrement button for am,pm"
98msgstr "" 99msgstr "odečítací tlačítko hodin pro am,pm"
99 100
100#: src/lib/elm_clock.c:650 101#: src/lib/elm_clock.c:650
101#, fuzzy
102msgid "State: Editable" 102msgid "State: Editable"
103msgstr "Stav: Zakázáno" 103msgstr "Stav: Upravitelný"
104 104
105#: src/lib/elm_clock.c:686 105#: src/lib/elm_clock.c:686
106msgid "Clock" 106msgid "Clock"
107msgstr "" 107msgstr "Hodiny"
108 108
109#: src/lib/elm_colorselector.c:1340 109#: src/lib/elm_colorselector.c:1340
110msgid "color selector palette item" 110msgid "color selector palette item"
111msgstr "" 111msgstr "položka výběru barvy z palety"
112 112
113#: src/lib/elm_config.c:2200 113#: src/lib/elm_config.c:2200
114msgid "default:LTR" 114msgid "default:LTR"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "výchozí:LTR"
116 116
117#: src/lib/elm_diskselector.c:632 117#: src/lib/elm_diskselector.c:632
118msgid "diskselector item" 118msgid "diskselector item"
119msgstr "" 119msgstr "položka výběru disků"
120 120
121#: src/lib/elm_entry.c:1253 121#: src/lib/elm_entry.c:1253
122msgid "Copy" 122msgid "Copy"
@@ -136,49 +136,47 @@ msgstr "Vložit"
136 136
137#: src/lib/elm_entry.c:2939 137#: src/lib/elm_entry.c:2939
138msgid "Entry" 138msgid "Entry"
139msgstr "" 139msgstr "Vstup"
140 140
141#: src/lib/elm_gengrid.c:638 141#: src/lib/elm_gengrid.c:638
142msgid "Gengrid Item" 142msgid "Gengrid Item"
143msgstr "" 143msgstr "Položka mřížky"
144 144
145#: src/lib/elm_genlist.c:1309 145#: src/lib/elm_genlist.c:1309
146msgid "Genlist Item" 146msgid "Genlist Item"
147msgstr "" 147msgstr "položka seznamu (genlist)"
148 148
149#: src/lib/elm_index.c:100 149#: src/lib/elm_index.c:100
150msgid "Index Item" 150msgid "Index Item"
151msgstr "" 151msgstr "Položka indexu"
152 152
153#: src/lib/elm_index.c:682 153#: src/lib/elm_index.c:682
154msgid "Index" 154msgid "Index"
155msgstr "" 155msgstr "Index"
156 156
157#: src/lib/elm_label.c:366 157#: src/lib/elm_label.c:366
158msgid "Label" 158msgid "Label"
159msgstr "" 159msgstr "Popisek"
160 160
161#: src/lib/elm_list.c:1450 161#: src/lib/elm_list.c:1450
162msgid "List Item" 162msgid "List Item"
163msgstr "" 163msgstr "položka seznamu"
164 164
165#: src/lib/elm_panel.c:44 165#: src/lib/elm_panel.c:44
166#, fuzzy
167msgid "state: opened" 166msgid "state: opened"
168msgstr "Stav: Vybráno" 167msgstr "stav: otevřeno"
169 168
170#: src/lib/elm_panel.c:45 169#: src/lib/elm_panel.c:45
171#, fuzzy
172msgid "state: closed" 170msgid "state: closed"
173msgstr "Stav: Zakázáno" 171msgstr "stav: zavřeno"
174 172
175#: src/lib/elm_panel.c:93 173#: src/lib/elm_panel.c:93
176msgid "panel button" 174msgid "panel button"
177msgstr "" 175msgstr "tlačítko panelu"
178 176
179#: src/lib/elm_progressbar.c:273 177#: src/lib/elm_progressbar.c:273
180msgid "progressbar" 178msgid "progressbar"
181msgstr "" 179msgstr "ukazatel průběhu"
182 180
183#: src/lib/elm_radio.c:292 181#: src/lib/elm_radio.c:292
184msgid "Radio" 182msgid "Radio"
@@ -186,19 +184,19 @@ msgstr "Přepínač"
186 184
187#: src/lib/elm_slider.c:821 185#: src/lib/elm_slider.c:821
188msgid "slider" 186msgid "slider"
189msgstr "" 187msgstr "šoupátko"
190 188
191#: src/lib/elm_spinner.c:608 189#: src/lib/elm_spinner.c:608
192msgid "spinner increment button" 190msgid "spinner increment button"
193msgstr "" 191msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
194 192
195#: src/lib/elm_spinner.c:617 193#: src/lib/elm_spinner.c:617
196msgid "spinner decrement button" 194msgid "spinner decrement button"
197msgstr "" 195msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
198 196
199#: src/lib/elm_spinner.c:625 197#: src/lib/elm_spinner.c:625
200msgid "spinner" 198msgid "spinner"
201msgstr "" 199msgstr "spinner"
202 200
203#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711 201#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1711
204msgid "Selected" 202msgid "Selected"
@@ -217,14 +215,12 @@ msgid "Has menu"
217msgstr "Má nabídku" 215msgstr "Má nabídku"
218 216
219#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 217#: src/lib/elm_toolbar.c:1706
220#, fuzzy
221msgid "Unselected" 218msgid "Unselected"
222msgstr "Vybrané" 219msgstr "Nevybrané"
223 220
224#: src/lib/elm_toolbar.c:1723 221#: src/lib/elm_toolbar.c:1723
225#, fuzzy
226msgid "Toolbar Item" 222msgid "Toolbar Item"
227msgstr "Položka nástrojů" 223msgstr "Položka panelu nástrojů"
228 224
229#~ msgid "ON" 225#~ msgid "ON"
230#~ msgstr "ZAPNUTO" 226#~ msgstr "ZAPNUTO"