summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-07-22 18:33:26 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-07-23 11:14:32 +0900
commit1ad8575e8fd2abb274725f9b24898623c757b3bd (patch)
tree3b079935559eb0b56027b3f54d1424c751cad653 /po/it.po
parentb933cfcad0ee5e37f5001692c36297ae8497118c (diff)
update po's
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/it.po58
1 files changed, 33 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9c7175f10..90f152527 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
5msgstr "" 5msgstr ""
6"Project-Id-Version: Elementary\n" 6"Project-Id-Version: Elementary\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 7"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
8"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n" 8"POT-Creation-Date: 2014-07-22 18:31+0900\n"
9"PO-Revision-Date: 2013-11-10 13:35+0100\n" 9"PO-Revision-Date: 2013-11-10 13:35+0100\n"
10"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" 10"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
11"Language-Team: General\n" 11"Language-Team: General\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgstr "oggetto voce multibottone"
43msgid "multi button entry" 43msgid "multi button entry"
44msgstr "voce multibottone" 44msgstr "voce multibottone"
45 45
46#: src/lib/elc_naviframe.c:410 46#: src/lib/elc_naviframe.c:413
47msgid "Title" 47msgid "Title"
48msgstr "Titolo" 48msgstr "Titolo"
49 49
50#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132 50#: src/lib/elc_naviframe.c:940 src/lib/elc_naviframe.c:1135
51msgid "Back" 51msgid "Back"
52msgstr "Indietro" 52msgstr "Indietro"
53 53
54#: src/lib/elc_naviframe.c:1213 54#: src/lib/elc_naviframe.c:1216
55msgid "Next" 55msgid "Next"
56msgstr "Avanti" 56msgstr "Avanti"
57 57
58#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924 58#: src/lib/elc_popup.c:259 src/lib/elc_popup.c:880
59msgid "Popup Title" 59msgid "Popup Title"
60msgstr "Titolo popup" 60msgstr "Titolo popup"
61 61
62#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992 62#: src/lib/elc_popup.c:269 src/lib/elc_popup.c:946
63msgid "Popup Body Text" 63msgid "Popup Body Text"
64msgstr "Testo corpo popup" 64msgstr "Testo corpo popup"
65 65
@@ -71,10 +71,10 @@ msgstr "Bolla"
71msgid "Clicked" 71msgid "Clicked"
72msgstr "Cliccato" 72msgstr "Cliccato"
73 73
74#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723 74#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:240 src/lib/elm_gengrid.c:723
75#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257 75#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2043 src/lib/elm_radio.c:257
76#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576 76#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
77#: src/lib/elm_toolbar.c:2210 77#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
78msgid "State: Disabled" 78msgid "State: Disabled"
79msgstr "Stato: disabilitato" 79msgstr "Stato: disabilitato"
80 80
@@ -122,20 +122,20 @@ msgstr "mese del calendario"
122msgid "calendar year" 122msgid "calendar year"
123msgstr "anno del calendario" 123msgstr "anno del calendario"
124 124
125#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103 125#: src/lib/elm_check.c:67 src/lib/elm_check.c:253 src/lib/elm_radio.c:103
126#: src/lib/elm_radio.c:258 126#: src/lib/elm_radio.c:258
127msgid "State: On" 127msgid "State: On"
128msgstr "Stato: attivo" 128msgstr "Stato: attivo"
129 129
130#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260 130#: src/lib/elm_check.c:73 src/lib/elm_check.c:265 src/lib/elm_radio.c:260
131msgid "State: Off" 131msgid "State: Off"
132msgstr "Stato: inattivo" 132msgstr "Stato: inattivo"
133 133
134#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259 134#: src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_check.c:262
135msgid "State" 135msgid "State"
136msgstr "Stato" 136msgstr "Stato"
137 137
138#: src/lib/elm_check.c:337 138#: src/lib/elm_check.c:340
139msgid "Check" 139msgid "Check"
140msgstr "Controllo" 140msgstr "Controllo"
141 141
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Orologio"
159msgid "color selector palette item" 159msgid "color selector palette item"
160msgstr "oggetto palette selezione colore" 160msgstr "oggetto palette selezione colore"
161 161
162#: src/lib/elm_config.c:3176 162#: src/lib/elm_config.c:3203
163msgid "default:LTR" 163msgid "default:LTR"
164msgstr "predefintito: LTR" 164msgstr "predefintito: LTR"
165 165
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Incolla"
187msgid "Select" 187msgid "Select"
188msgstr "Seleziona" 188msgstr "Seleziona"
189 189
190#: src/lib/elm_entry.c:3471 190#: src/lib/elm_entry.c:3474
191msgid "Entry" 191msgid "Entry"
192msgstr "Voce" 192msgstr "Voce"
193 193
@@ -207,15 +207,23 @@ msgstr "oggetto indice"
207msgid "Label" 207msgid "Label"
208msgstr "Etichetta" 208msgstr "Etichetta"
209 209
210#: src/lib/elm_panel.c:65 210#: src/lib/elm_panel.c:70
211msgid "state: opened" 211msgid "state: opened"
212msgstr "Stato: aperto" 212msgstr "Stato: aperto"
213 213
214#: src/lib/elm_panel.c:66 214#: src/lib/elm_panel.c:71
215msgid "state: closed" 215msgid "state: closed"
216msgstr "Stato: chiuso" 216msgstr "Stato: chiuso"
217 217
218#: src/lib/elm_panel.c:129 218#: src/lib/elm_panel.c:111
219msgid "A drawer is open"
220msgstr ""
221
222#: src/lib/elm_panel.c:113
223msgid "Double tap to close drawer menu"
224msgstr ""
225
226#: src/lib/elm_panel.c:183
219msgid "panel button" 227msgid "panel button"
220msgstr "bottone del pannello" 228msgstr "bottone del pannello"
221 229
@@ -227,7 +235,7 @@ msgstr "barra avanzamento"
227msgid "Radio" 235msgid "Radio"
228msgstr "Opzione" 236msgstr "Opzione"
229 237
230#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212 238#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2210
231msgid "State: Selected" 239msgid "State: Selected"
232msgstr "Stato: selezionato" 240msgstr "Stato: selezionato"
233 241
@@ -239,7 +247,7 @@ msgstr "Stato: non selezionato"
239msgid "Segment Control Item" 247msgid "Segment Control Item"
240msgstr "Oggetto controllo segmento" 248msgstr "Oggetto controllo segmento"
241 249
242#: src/lib/elm_slider.c:877 250#: src/lib/elm_slider.c:878
243msgid "slider" 251msgid "slider"
244msgstr "cursore" 252msgstr "cursore"
245 253
@@ -255,22 +263,22 @@ msgstr "bottone diminuzione spinner"
255msgid "spinner" 263msgid "spinner"
256msgstr "spinner" 264msgstr "spinner"
257 265
258#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271 266#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269
259msgid "Selected" 267msgid "Selected"
260msgstr "Selezionato" 268msgstr "Selezionato"
261 269
262#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 270#: src/lib/elm_toolbar.c:2206
263msgid "Separator" 271msgid "Separator"
264msgstr "Separatore" 272msgstr "Separatore"
265 273
266#: src/lib/elm_toolbar.c:2214 274#: src/lib/elm_toolbar.c:2212
267msgid "Has menu" 275msgid "Has menu"
268msgstr "Include menĂ¹" 276msgstr "Include menĂ¹"
269 277
270#: src/lib/elm_toolbar.c:2266 278#: src/lib/elm_toolbar.c:2264
271msgid "Unselected" 279msgid "Unselected"
272msgstr "Non selezionato" 280msgstr "Non selezionato"
273 281
274#: src/lib/elm_toolbar.c:2283 282#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
275msgid "Toolbar Item" 283msgid "Toolbar Item"
276msgstr "Oggetto della barra strumenti" 284msgstr "Oggetto della barra strumenti"