summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com>2015-10-26 03:48:00 +0100
committerStefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com>2015-10-26 03:50:28 +0100
commit51abfb8d7388dfb800514de0b71d0cd180820f6f (patch)
treea703da5dc0a6c953b20031adaafe9c015c406863 /po/it.po
parent7e1d1d19e9398225f1d546b20fc6d7c2998b0abc (diff)
po: update po files
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/it.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c30e2c015..6946d9036 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,12 +1,12 @@
1# Italian translation for Elementary. 1# Italian translation for Elementary.
2# This file is put in the public domain. 2# This file is put in the public domain.
3# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2011. 3# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2011.
4#: src/lib/elm_config.c:3267 4#: src/lib/elm_config.c:3271
5msgid "" 5msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Elementary\n" 7"Project-Id-Version: Elementary\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n" 9"POT-Creation-Date: 2015-10-25 11:43+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:19+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:19+0200\n"
11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
12"Language-Team: General\n" 12"Language-Team: General\n"
@@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "oggetto voce multibottone"
48msgid "multi button entry" 48msgid "multi button entry"
49msgstr "voce multibottone" 49msgstr "voce multibottone"
50 50
51#: src/lib/elc_naviframe.c:434 51#: src/lib/elc_naviframe.c:432
52msgid "Title" 52msgid "Title"
53msgstr "Titolo" 53msgstr "Titolo"
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185 55#: src/lib/elc_naviframe.c:978 src/lib/elc_naviframe.c:1183
56msgid "Back" 56msgid "Back"
57msgstr "Indietro" 57msgstr "Indietro"
58 58
59#: src/lib/elc_naviframe.c:1281 59#: src/lib/elc_naviframe.c:1279
60msgid "Next" 60msgid "Next"
61msgstr "Avanti" 61msgstr "Avanti"
62 62
@@ -77,9 +77,9 @@ msgid "Clicked"
77msgstr "Cliccato" 77msgstr "Cliccato"
78 78
79#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255 79#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
80#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 80#: src/lib/elm_genlist.c:1659 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
81#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 81#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
82#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 82#: src/lib/elm_toolbar.c:2246
83msgid "State: Disabled" 83msgid "State: Disabled"
84msgstr "Stato: disabilitato" 84msgstr "Stato: disabilitato"
85 85
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "A:"
184msgid "color selector palette item" 184msgid "color selector palette item"
185msgstr "oggetto palette selezione colore" 185msgstr "oggetto palette selezione colore"
186 186
187#: src/lib/elm_config.c:3283 187#: src/lib/elm_config.c:3287
188msgid "default:LTR" 188msgid "default:LTR"
189msgstr "predefintito: LTR" 189msgstr "predefintito: LTR"
190 190
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "barra avanzamento"
260msgid "Radio" 260msgid "Radio"
261msgstr "Opzione" 261msgstr "Opzione"
262 262
263#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 263#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2248
264msgid "State: Selected" 264msgid "State: Selected"
265msgstr "Stato: selezionato" 265msgstr "Stato: selezionato"
266 266
@@ -300,22 +300,22 @@ msgstr "bottone diminuzione spinner"
300msgid "spinner text" 300msgid "spinner text"
301msgstr "testo spinner" 301msgstr "testo spinner"
302 302
303#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 303#: src/lib/elm_toolbar.c:1706 src/lib/elm_toolbar.c:2305
304msgid "Selected" 304msgid "Selected"
305msgstr "Selezionato" 305msgstr "Selezionato"
306 306
307#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 307#: src/lib/elm_toolbar.c:2244
308msgid "Separator" 308msgid "Separator"
309msgstr "Separatore" 309msgstr "Separatore"
310 310
311#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 311#: src/lib/elm_toolbar.c:2250
312msgid "Has menu" 312msgid "Has menu"
313msgstr "Include menĂ¹" 313msgstr "Include menĂ¹"
314 314
315#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 315#: src/lib/elm_toolbar.c:2300
316msgid "Unselected" 316msgid "Unselected"
317msgstr "Non selezionato" 317msgstr "Non selezionato"
318 318
319#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 319#: src/lib/elm_toolbar.c:2317
320msgid "Toolbar Item" 320msgid "Toolbar Item"
321msgstr "Oggetto della barra strumenti" 321msgstr "Oggetto della barra strumenti"