summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-02-20 14:45:19 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-02-20 14:45:19 +0900
commit7e6f53372ab338918e82049254c3a7dd43ea75d3 (patch)
tree2fe17024b5b2df1aad121d502ec5f655d91481e5 /po/it.po
parentb7d1cb531d1e196dee5f93dd4457e68df2692ed3 (diff)
update po line #'s
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/it.po116
1 files changed, 58 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ca4eaef80..6c9b48b46 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
5msgstr "" 5msgstr ""
6"Project-Id-Version: Elementary\n" 6"Project-Id-Version: Elementary\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 7"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
8"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" 8"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n"
9"PO-Revision-Date: 2013-11-10 13:35+0100\n" 9"PO-Revision-Date: 2013-11-10 13:35+0100\n"
10"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" 10"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
11"Language-Team: none\n" 11"Language-Team: none\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "Su"
22msgid "Home" 22msgid "Home"
23msgstr "Home" 23msgstr "Home"
24 24
25#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 25#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388
26#: src/lib/elm_entry.c:1369 26#: src/lib/elm_entry.c:1413
27msgid "Cancel" 27msgid "Cancel"
28msgstr "Annulla" 28msgstr "Annulla"
29 29
@@ -43,23 +43,23 @@ msgstr "oggetto voce multibottone"
43msgid "multi button entry" 43msgid "multi button entry"
44msgstr "voce multibottone" 44msgstr "voce multibottone"
45 45
46#: src/lib/elc_naviframe.c:404 46#: src/lib/elc_naviframe.c:405
47msgid "Title" 47msgid "Title"
48msgstr "Titolo" 48msgstr "Titolo"
49 49
50#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 50#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154
51msgid "Back" 51msgid "Back"
52msgstr "Indietro" 52msgstr "Indietro"
53 53
54#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 54#: src/lib/elc_naviframe.c:1235
55msgid "Next" 55msgid "Next"
56msgstr "Avanti" 56msgstr "Avanti"
57 57
58#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 58#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901
59msgid "Popup Title" 59msgid "Popup Title"
60msgstr "Titolo popup" 60msgstr "Titolo popup"
61 61
62#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 62#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969
63msgid "Popup Body Text" 63msgid "Popup Body Text"
64msgstr "Testo corpo popup" 64msgstr "Testo corpo popup"
65 65
@@ -71,10 +71,10 @@ msgstr "Bolla"
71msgid "Clicked" 71msgid "Clicked"
72msgstr "Cliccato" 72msgstr "Cliccato"
73 73
74#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 74#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693
75#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 75#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267
76#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 76#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593
77#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 77#: src/lib/elm_toolbar.c:1980
78msgid "State: Disabled" 78msgid "State: Disabled"
79msgstr "Stato: disabilitato" 79msgstr "Stato: disabilitato"
80 80
@@ -82,128 +82,128 @@ msgstr "Stato: disabilitato"
82msgid "Button" 82msgid "Button"
83msgstr "Bottone" 83msgstr "Bottone"
84 84
85#: src/lib/elm_calendar.c:143 85#: src/lib/elm_calendar.c:146
86msgid "%B %Y" 86msgid "%B %Y"
87msgstr "%B %Y" 87msgstr "%B %Y"
88 88
89#: src/lib/elm_calendar.c:152 89#: src/lib/elm_calendar.c:155
90msgid "%B" 90msgid "%B"
91msgstr "%B" 91msgstr "%B"
92 92
93#: src/lib/elm_calendar.c:161 93#: src/lib/elm_calendar.c:164
94msgid "%Y" 94msgid "%Y"
95msgstr "%Y" 95msgstr "%Y"
96 96
97#: src/lib/elm_calendar.c:275 97#: src/lib/elm_calendar.c:279
98msgid "calendar item" 98msgid "calendar item"
99msgstr "oggetto calendario" 99msgstr "oggetto calendario"
100 100
101#: src/lib/elm_calendar.c:301 101#: src/lib/elm_calendar.c:305
102msgid "calendar decrement month button" 102msgid "calendar decrement month button"
103msgstr "bottone diminuzione mese calendario" 103msgstr "bottone diminuzione mese calendario"
104 104
105#: src/lib/elm_calendar.c:306 105#: src/lib/elm_calendar.c:310
106msgid "calendar decrement year button" 106msgid "calendar decrement year button"
107msgstr "bottone diminuzione anno calendario" 107msgstr "bottone diminuzione anno calendario"
108 108
109#: src/lib/elm_calendar.c:311 109#: src/lib/elm_calendar.c:315
110msgid "calendar increment month button" 110msgid "calendar increment month button"
111msgstr "bottone aumento mese calendario" 111msgstr "bottone aumento mese calendario"
112 112
113#: src/lib/elm_calendar.c:316 113#: src/lib/elm_calendar.c:320
114msgid "calendar increment year button" 114msgid "calendar increment year button"
115msgstr "bottone aumento anno calendario" 115msgstr "bottone aumento anno calendario"
116 116
117#: src/lib/elm_calendar.c:321 117#: src/lib/elm_calendar.c:325
118msgid "calendar month" 118msgid "calendar month"
119msgstr "mese del calendario" 119msgstr "mese del calendario"
120 120
121#: src/lib/elm_calendar.c:326 121#: src/lib/elm_calendar.c:330
122msgid "calendar year" 122msgid "calendar year"
123msgstr "anno del calendario" 123msgstr "anno del calendario"
124 124
125#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 125#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94
126#: src/lib/elm_radio.c:267 126#: src/lib/elm_radio.c:268
127msgid "State: On" 127msgid "State: On"
128msgstr "Stato: attivo" 128msgstr "Stato: attivo"
129 129
130#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 130#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270
131msgid "State: Off" 131msgid "State: Off"
132msgstr "Stato: inattivo" 132msgstr "Stato: inattivo"
133 133
134#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 134#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246
135msgid "State" 135msgid "State"
136msgstr "Stato" 136msgstr "Stato"
137 137
138#: src/lib/elm_check.c:313 138#: src/lib/elm_check.c:314
139msgid "Check" 139msgid "Check"
140msgstr "Controllo" 140msgstr "Controllo"
141 141
142#: src/lib/elm_clock.c:302 142#: src/lib/elm_clock.c:303
143msgid "clock increment button for am,pm" 143msgid "clock increment button for am,pm"
144msgstr "bottone aumento orologio am/pm" 144msgstr "bottone aumento orologio am/pm"
145 145
146#: src/lib/elm_clock.c:310 146#: src/lib/elm_clock.c:311
147msgid "clock decrement button for am,pm" 147msgid "clock decrement button for am,pm"
148msgstr "bottone diminuzione orologio am/pm" 148msgstr "bottone diminuzione orologio am/pm"
149 149
150#: src/lib/elm_clock.c:650 150#: src/lib/elm_clock.c:651
151msgid "State: Editable" 151msgid "State: Editable"
152msgstr "Stato: modificabile" 152msgstr "Stato: modificabile"
153 153
154#: src/lib/elm_clock.c:686 154#: src/lib/elm_clock.c:687
155msgid "Clock" 155msgid "Clock"
156msgstr "Orologio" 156msgstr "Orologio"
157 157
158#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 158#: src/lib/elm_colorselector.c:1363
159msgid "color selector palette item" 159msgid "color selector palette item"
160msgstr "oggetto palette selezione colore" 160msgstr "oggetto palette selezione colore"
161 161
162#: src/lib/elm_config.c:2482 162#: src/lib/elm_config.c:2568
163msgid "default:LTR" 163msgid "default:LTR"
164msgstr "predefintito: LTR" 164msgstr "predefintito: LTR"
165 165
166#: src/lib/elm_dayselector.c:421 166#: src/lib/elm_dayselector.c:422
167msgid "day selector item" 167msgid "day selector item"
168msgstr "oggetto selettore giorno" 168msgstr "oggetto selettore giorno"
169 169
170#: src/lib/elm_diskselector.c:668 170#: src/lib/elm_diskselector.c:669
171msgid "diskselector item" 171msgid "diskselector item"
172msgstr "selettore disco" 172msgstr "selettore disco"
173 173
174#: src/lib/elm_entry.c:1331 174#: src/lib/elm_entry.c:1375
175msgid "Copy" 175msgid "Copy"
176msgstr "Copia" 176msgstr "Copia"
177 177
178#: src/lib/elm_entry.c:1336 178#: src/lib/elm_entry.c:1380
179msgid "Cut" 179msgid "Cut"
180msgstr "Taglia" 180msgstr "Taglia"
181 181
182#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 182#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407
183msgid "Paste" 183msgid "Paste"
184msgstr "Incolla" 184msgstr "Incolla"
185 185
186#: src/lib/elm_entry.c:1356 186#: src/lib/elm_entry.c:1400
187msgid "Select" 187msgid "Select"
188msgstr "Seleziona" 188msgstr "Seleziona"
189 189
190#: src/lib/elm_entry.c:3328 190#: src/lib/elm_entry.c:3352
191msgid "Entry" 191msgid "Entry"
192msgstr "Voce" 192msgstr "Voce"
193 193
194#: src/lib/elm_gengrid.c:722 194#: src/lib/elm_gengrid.c:723
195msgid "Gengrid Item" 195msgid "Gengrid Item"
196msgstr "oggetto griglia generica" 196msgstr "oggetto griglia generica"
197 197
198#: src/lib/elm_index.c:90 198#: src/lib/elm_index.c:91
199msgid "Index" 199msgid "Index"
200msgstr "Indice" 200msgstr "Indice"
201 201
202#: src/lib/elm_index.c:117 202#: src/lib/elm_index.c:118
203msgid "Index Item" 203msgid "Index Item"
204msgstr "oggetto indice" 204msgstr "oggetto indice"
205 205
206#: src/lib/elm_label.c:398 206#: src/lib/elm_label.c:396
207msgid "Label" 207msgid "Label"
208msgstr "Etichetta" 208msgstr "Etichetta"
209 209
@@ -219,58 +219,58 @@ msgstr "Stato: chiuso"
219msgid "panel button" 219msgid "panel button"
220msgstr "bottone del pannello" 220msgstr "bottone del pannello"
221 221
222#: src/lib/elm_progressbar.c:297 222#: src/lib/elm_progressbar.c:298
223msgid "progressbar" 223msgid "progressbar"
224msgstr "barra avanzamento" 224msgstr "barra avanzamento"
225 225
226#: src/lib/elm_radio.c:297 226#: src/lib/elm_radio.c:298
227msgid "Radio" 227msgid "Radio"
228msgstr "Opzione" 228msgstr "Opzione"
229 229
230#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 230#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982
231msgid "State: Selected" 231msgid "State: Selected"
232msgstr "Stato: selezionato" 232msgstr "Stato: selezionato"
233 233
234#: src/lib/elm_segment_control.c:545 234#: src/lib/elm_segment_control.c:546
235msgid "State: Unselected" 235msgid "State: Unselected"
236msgstr "Stato: non selezionato" 236msgstr "Stato: non selezionato"
237 237
238#: src/lib/elm_segment_control.c:557 238#: src/lib/elm_segment_control.c:558
239msgid "Segment Control Item" 239msgid "Segment Control Item"
240msgstr "Oggetto controllo segmento" 240msgstr "Oggetto controllo segmento"
241 241
242#: src/lib/elm_slider.c:895 242#: src/lib/elm_slider.c:896
243msgid "slider" 243msgid "slider"
244msgstr "cursore" 244msgstr "cursore"
245 245
246#: src/lib/elm_spinner.c:660 246#: src/lib/elm_spinner.c:682
247msgid "spinner increment button" 247msgid "spinner increment button"
248msgstr "bottone aumento spinner" 248msgstr "bottone aumento spinner"
249 249
250#: src/lib/elm_spinner.c:669 250#: src/lib/elm_spinner.c:691
251msgid "spinner decrement button" 251msgid "spinner decrement button"
252msgstr "bottone diminuzione spinner" 252msgstr "bottone diminuzione spinner"
253 253
254#: src/lib/elm_spinner.c:677 254#: src/lib/elm_spinner.c:699
255msgid "spinner" 255msgid "spinner"
256msgstr "spinner" 256msgstr "spinner"
257 257
258#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 258#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041
259msgid "Selected" 259msgid "Selected"
260msgstr "Selezionato" 260msgstr "Selezionato"
261 261
262#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 262#: src/lib/elm_toolbar.c:1978
263msgid "Separator" 263msgid "Separator"
264msgstr "Separatore" 264msgstr "Separatore"
265 265
266#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 266#: src/lib/elm_toolbar.c:1984
267msgid "Has menu" 267msgid "Has menu"
268msgstr "Include menĂ¹" 268msgstr "Include menĂ¹"
269 269
270#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 270#: src/lib/elm_toolbar.c:2036
271msgid "Unselected" 271msgid "Unselected"
272msgstr "Non selezionato" 272msgstr "Non selezionato"
273 273
274#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 274#: src/lib/elm_toolbar.c:2053
275msgid "Toolbar Item" 275msgid "Toolbar Item"
276msgstr "Oggetto della barra strumenti" 276msgstr "Oggetto della barra strumenti"