summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com>2015-10-05 15:48:10 +0200
committerStefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com>2015-10-05 15:48:10 +0200
commit8e79cf7274bcd7b786a7e9fdee052d010edd5a6a (patch)
tree7ed3c53763648444f73b5a2b3c512edcc2376798 /po/it.po
parent0ef4b6192ccdbf85f04c70be76b178b9c570fa83 (diff)
po: update po files
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/it.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0f3ce6270..c30e2c015 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Elementary\n" 7"Project-Id-Version: Elementary\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2015-10-01 12:06+0200\n" 9"POT-Creation-Date: 2015-10-05 15:33+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:19+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2015-06-11 14:19+0200\n"
11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
12"Language-Team: General\n" 12"Language-Team: General\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "etichetta voce multibottone"
44msgid "multi button entry item" 44msgid "multi button entry item"
45msgstr "oggetto voce multibottone" 45msgstr "oggetto voce multibottone"
46 46
47#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1569 47#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1560
48msgid "multi button entry" 48msgid "multi button entry"
49msgstr "voce multibottone" 49msgstr "voce multibottone"
50 50
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "voce multibottone"
52msgid "Title" 52msgid "Title"
53msgstr "Titolo" 53msgstr "Titolo"
54 54
55#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1181 55#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1185
56msgid "Back" 56msgid "Back"
57msgstr "Indietro" 57msgstr "Indietro"
58 58
59#: src/lib/elc_naviframe.c:1277 59#: src/lib/elc_naviframe.c:1281
60msgid "Next" 60msgid "Next"
61msgstr "Avanti" 61msgstr "Avanti"
62 62
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "Bolla"
76msgid "Clicked" 76msgid "Clicked"
77msgstr "Cliccato" 77msgstr "Cliccato"
78 78
79#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252 79#: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1255
80#: src/lib/elm_genlist.c:1653 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 80#: src/lib/elm_genlist.c:1656 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268
81#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 81#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902
82#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 82#: src/lib/elm_toolbar.c:2245
83msgid "State: Disabled" 83msgid "State: Disabled"
@@ -87,43 +87,43 @@ msgstr "Stato: disabilitato"
87msgid "Button" 87msgid "Button"
88msgstr "Bottone" 88msgstr "Bottone"
89 89
90#: src/lib/elm_calendar.c:175 90#: src/lib/elm_calendar.c:219
91msgid "%B %Y" 91msgid "%B %Y"
92msgstr "%B %Y" 92msgstr "%B %Y"
93 93
94#: src/lib/elm_calendar.c:181 94#: src/lib/elm_calendar.c:225
95msgid "%B" 95msgid "%B"
96msgstr "%B" 96msgstr "%B"
97 97
98#: src/lib/elm_calendar.c:187 98#: src/lib/elm_calendar.c:231
99msgid "%Y" 99msgid "%Y"
100msgstr "%Y" 100msgstr "%Y"
101 101
102#: src/lib/elm_calendar.c:301 102#: src/lib/elm_calendar.c:345
103msgid "calendar item" 103msgid "calendar item"
104msgstr "oggetto calendario" 104msgstr "oggetto calendario"
105 105
106#: src/lib/elm_calendar.c:327 106#: src/lib/elm_calendar.c:371
107msgid "calendar decrement month button" 107msgid "calendar decrement month button"
108msgstr "bottone diminuzione mese calendario" 108msgstr "bottone diminuzione mese calendario"
109 109
110#: src/lib/elm_calendar.c:332 110#: src/lib/elm_calendar.c:376
111msgid "calendar decrement year button" 111msgid "calendar decrement year button"
112msgstr "bottone diminuzione anno calendario" 112msgstr "bottone diminuzione anno calendario"
113 113
114#: src/lib/elm_calendar.c:337 114#: src/lib/elm_calendar.c:381
115msgid "calendar increment month button" 115msgid "calendar increment month button"
116msgstr "bottone aumento mese calendario" 116msgstr "bottone aumento mese calendario"
117 117
118#: src/lib/elm_calendar.c:342 118#: src/lib/elm_calendar.c:386
119msgid "calendar increment year button" 119msgid "calendar increment year button"
120msgstr "bottone aumento anno calendario" 120msgstr "bottone aumento anno calendario"
121 121
122#: src/lib/elm_calendar.c:347 122#: src/lib/elm_calendar.c:391
123msgid "calendar month" 123msgid "calendar month"
124msgstr "mese del calendario" 124msgstr "mese del calendario"
125 125
126#: src/lib/elm_calendar.c:352 126#: src/lib/elm_calendar.c:396
127msgid "calendar year" 127msgid "calendar year"
128msgstr "anno del calendario" 128msgstr "anno del calendario"
129 129
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Seleziona"
216msgid "Entry" 216msgid "Entry"
217msgstr "Voce" 217msgstr "Voce"
218 218
219#: src/lib/elm_gengrid.c:1282 219#: src/lib/elm_gengrid.c:1285
220msgid "Gengrid Item" 220msgid "Gengrid Item"
221msgstr "oggetto griglia generica" 221msgstr "oggetto griglia generica"
222 222