summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko_KR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>2014-09-28 23:49:45 +0900
committerDaniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>2014-09-28 23:50:16 +0900
commit034c91c33bd941afd456c3fad7995fe3549241bb (patch)
tree6d312bd81e3520aae5afce712607c2a4c5f0a7b2 /po/ko_KR.po
parent3307725ab8795fafb86e0b8e7325821382e42d0e (diff)
po: Updated po files.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/ko_KR.po31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po
index a073eb60a..72180118a 100644
--- a/po/ko_KR.po
+++ b/po/ko_KR.po
@@ -3,15 +3,16 @@
3# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011. 3# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011.
4# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013. 4# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013.
5# 5#
6#: src/lib/elm_config.c:3207
6msgid "" 7msgid ""
7msgstr "" 8msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 9"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2014-08-23 02:26+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2014-09-28 22:16+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2014-08-14 00:50+0900\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-08-14 00:50+0900\n"
12"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
13"Language-Team: General\n" 14"Language-Team: General\n"
14"Language: Korean\n" 15"Language: ko_KR\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,20 +20,20 @@ msgstr ""
19"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" 20"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
20"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" 21"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
21 22
22#: src/lib/elc_fileselector.c:1400 23#: src/lib/elc_fileselector.c:1412
23msgid "Up" 24msgid "Up"
24msgstr "위로" 25msgstr "위로"
25 26
26#: src/lib/elc_fileselector.c:1415 27#: src/lib/elc_fileselector.c:1427
27msgid "Home" 28msgid "Home"
28msgstr "홈" 29msgstr "홈"
29 30
30#: src/lib/elc_fileselector.c:1631 src/lib/elm_entry.c:1481 31#: src/lib/elc_fileselector.c:1642 src/lib/elm_entry.c:1483
31#: src/lib/elm_entry.c:1506 32#: src/lib/elm_entry.c:1508
32msgid "Cancel" 33msgid "Cancel"
33msgstr "취소" 34msgstr "취소"
34 35
35#: src/lib/elc_fileselector.c:1640 36#: src/lib/elc_fileselector.c:1651
36msgid "OK" 37msgid "OK"
37msgstr "확인" 38msgstr "확인"
38 39
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "시계"
164msgid "color selector palette item" 165msgid "color selector palette item"
165msgstr "색상 선택기 팔레트 항목" 166msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
166 167
167#: src/lib/elm_config.c:3228 168#: src/lib/elm_config.c:3223
168msgid "default:LTR" 169msgid "default:LTR"
169msgstr "default:LTR" 170msgstr "default:LTR"
170 171
@@ -176,23 +177,23 @@ msgstr "날짜 셀렉터 항목"
176msgid "diskselector item" 177msgid "diskselector item"
177msgstr "디스크셀렉터 항목" 178msgstr "디스크셀렉터 항목"
178 179
179#: src/lib/elm_entry.c:1468 180#: src/lib/elm_entry.c:1470
180msgid "Copy" 181msgid "Copy"
181msgstr "복사" 182msgstr "복사"
182 183
183#: src/lib/elm_entry.c:1473 184#: src/lib/elm_entry.c:1475
184msgid "Cut" 185msgid "Cut"
185msgstr "잘라내기" 186msgstr "잘라내기"
186 187
187#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500 188#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502
188msgid "Paste" 189msgid "Paste"
189msgstr "붙여넣기" 190msgstr "붙여넣기"
190 191
191#: src/lib/elm_entry.c:1493 192#: src/lib/elm_entry.c:1495
192msgid "Select" 193msgid "Select"
193msgstr "선택" 194msgstr "선택"
194 195
195#: src/lib/elm_entry.c:3479 196#: src/lib/elm_entry.c:3482
196msgid "Entry" 197msgid "Entry"
197msgstr "엔트리" 198msgstr "엔트리"
198 199
@@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "인덱스"
208msgid "Index Item" 209msgid "Index Item"
209msgstr "인덱스 항목" 210msgstr "인덱스 항목"
210 211
211#: src/lib/elm_label.c:386 212#: src/lib/elm_label.c:391
212msgid "Label" 213msgid "Label"
213msgstr "레이블" 214msgstr "레이블"
214 215
@@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "상태: 선택 안함"
252msgid "Segment Control Item" 253msgid "Segment Control Item"
253msgstr "세그먼트 컨트롤 항목" 254msgstr "세그먼트 컨트롤 항목"
254 255
255#: src/lib/elm_slider.c:882 256#: src/lib/elm_slider.c:881
256msgid "slider" 257msgid "slider"
257msgstr "슬라이더" 258msgstr "슬라이더"
258 259