summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko_KR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Juyung Seo <seojuyung@gmail.com>2013-07-12 07:19:18 +0900
committerDaniel Juyung Seo <seojuyung@gmail.com>2013-07-12 07:19:18 +0900
commitafd99c9af8e921abd5c339af5a117786b96d85e6 (patch)
treeaae07c167e6fba70fa636772eee6f2fa2e138fd9 /po/ko_KR.po
parenta52b461984914211ee98f390b957b0c370347bfc (diff)
po: updated po
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/ko_KR.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po
index 437b6534d..2f0121937 100644
--- a/po/ko_KR.po
+++ b/po/ko_KR.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is distributed under the same license as the Elementary package. 2# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011. 3# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011.
4# 4#
5#: src/lib/elm_config.c:2413 5#: src/lib/elm_config.c:2416
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:25+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:05+0900\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:05+0900\n"
12"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmali.com>\n" 12"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmali.com>\n"
13"Language-Team: General\n" 13"Language-Team: General\n"
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "위로"
25msgid "Home" 25msgid "Home"
26msgstr "홈" 26msgstr "홈"
27 27
28#: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1289 28#: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294
29#: src/lib/elm_entry.c:1314 29#: src/lib/elm_entry.c:1319
30msgid "Cancel" 30msgid "Cancel"
31msgstr "취소" 31msgstr "취소"
32 32
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "클릭 됨"
44 44
45#: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 45#: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694
46#: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 46#: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264
47#: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1995 47#: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996
48msgid "State: Disabled" 48msgid "State: Disabled"
49msgstr "상태 : 비활성화" 49msgstr "상태 : 비활성화"
50 50
@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "상태 : 수정 가능"
125msgid "Clock" 125msgid "Clock"
126msgstr "시계" 126msgstr "시계"
127 127
128#: src/lib/elm_colorselector.c:1359 128#: src/lib/elm_colorselector.c:1356
129msgid "color selector palette item" 129msgid "color selector palette item"
130msgstr "색상 선택기 팔레트 항목" 130msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
131 131
132#: src/lib/elm_config.c:2429 132#: src/lib/elm_config.c:2432
133msgid "default:LTR" 133msgid "default:LTR"
134msgstr "default:LTR" 134msgstr "default:LTR"
135 135
@@ -137,23 +137,23 @@ msgstr "default:LTR"
137msgid "diskselector item" 137msgid "diskselector item"
138msgstr "디스크셀렉터 항목" 138msgstr "디스크셀렉터 항목"
139 139
140#: src/lib/elm_entry.c:1282 140#: src/lib/elm_entry.c:1287
141msgid "Copy" 141msgid "Copy"
142msgstr "복사" 142msgstr "복사"
143 143
144#: src/lib/elm_entry.c:1286 144#: src/lib/elm_entry.c:1291
145msgid "Cut" 145msgid "Cut"
146msgstr "잘라내기" 146msgstr "잘라내기"
147 147
148#: src/lib/elm_entry.c:1301 148#: src/lib/elm_entry.c:1306
149msgid "Select" 149msgid "Select"
150msgstr "선택" 150msgstr "선택"
151 151
152#: src/lib/elm_entry.c:1308 152#: src/lib/elm_entry.c:1313
153msgid "Paste" 153msgid "Paste"
154msgstr "붙여넣기" 154msgstr "붙여넣기"
155 155
156#: src/lib/elm_entry.c:3139 156#: src/lib/elm_entry.c:3148
157msgid "Entry" 157msgid "Entry"
158msgstr "엔트리" 158msgstr "엔트리"
159 159
@@ -209,26 +209,26 @@ msgstr "스피너 감소 버튼"
209msgid "spinner" 209msgid "spinner"
210msgstr "스피너" 210msgstr "스피너"
211 211
212#: src/lib/elm_toolbar.c:1467 src/lib/elm_toolbar.c:2056 212#: src/lib/elm_toolbar.c:1467 src/lib/elm_toolbar.c:2057
213msgid "Selected" 213msgid "Selected"
214msgstr "선택" 214msgstr "선택"
215 215
216#: src/lib/elm_toolbar.c:1993 216#: src/lib/elm_toolbar.c:1994
217msgid "Separator" 217msgid "Separator"
218msgstr "구분선" 218msgstr "구분선"
219 219
220#: src/lib/elm_toolbar.c:1997 220#: src/lib/elm_toolbar.c:1998
221msgid "State: Selected" 221msgid "State: Selected"
222msgstr "상태: 선택" 222msgstr "상태: 선택"
223 223
224#: src/lib/elm_toolbar.c:1999 224#: src/lib/elm_toolbar.c:2000
225msgid "Has menu" 225msgid "Has menu"
226msgstr "메뉴 있음" 226msgstr "메뉴 있음"
227 227
228#: src/lib/elm_toolbar.c:2051 228#: src/lib/elm_toolbar.c:2052
229msgid "Unselected" 229msgid "Unselected"
230msgstr "선택 해제" 230msgstr "선택 해제"
231 231
232#: src/lib/elm_toolbar.c:2068 232#: src/lib/elm_toolbar.c:2069
233msgid "Toolbar Item" 233msgid "Toolbar Item"
234msgstr "툴바 항목" 234msgstr "툴바 항목"