summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko_KR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>2013-06-09 17:15:11 +0900
committerDaniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>2013-06-09 17:15:11 +0900
commitc7262359a8308b82232687f27a397c98f7d07fdf (patch)
treedbb546af680c90d6f28ab3e2c67eb379168e0f34 /po/ko_KR.po
parentabe32e76e2fbdf2cb951dd0bf36b1c069d11a35b (diff)
po: update po.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/ko_KR.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po
index 9e1167a75..634203a5f 100644
--- a/po/ko_KR.po
+++ b/po/ko_KR.po
@@ -2,12 +2,12 @@
2# This file is distributed under the same license as the Elementary package. 2# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011. 3# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011.
4# 4#
5#: src/lib/elm_config.c:2314 5#: src/lib/elm_config.c:2408
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-05-13 13:07+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-06-09 17:11+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:05+0900\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:05+0900\n"
12"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmali.com>\n" 12"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmali.com>\n"
13"Language-Team: General\n" 13"Language-Team: General\n"
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "위로"
25msgid "Home" 25msgid "Home"
26msgstr "홈" 26msgstr "홈"
27 27
28#: src/lib/elc_fileselector.c:1019 src/lib/elm_entry.c:1291 28#: src/lib/elc_fileselector.c:1019 src/lib/elm_entry.c:1292
29#: src/lib/elm_entry.c:1316 29#: src/lib/elm_entry.c:1317
30msgid "Cancel" 30msgid "Cancel"
31msgstr "취소" 31msgstr "취소"
32 32
@@ -38,17 +38,17 @@ msgstr "확인"
38msgid "Bubble" 38msgid "Bubble"
39msgstr "버블" 39msgstr "버블"
40 40
41#: src/lib/elm_button.c:60 41#: src/lib/elm_button.c:55
42msgid "Clicked" 42msgid "Clicked"
43msgstr "클릭 됨" 43msgstr "클릭 됨"
44 44
45#: src/lib/elm_button.c:288 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:713 45#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:217 src/lib/elm_gengrid.c:692
46#: src/lib/elm_genlist.c:1436 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:262 46#: src/lib/elm_genlist.c:1419 src/lib/elm_list.c:1469 src/lib/elm_radio.c:262
47#: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1959 47#: src/lib/elm_spinner.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:1952
48msgid "State: Disabled" 48msgid "State: Disabled"
49msgstr "상태 : 비활성화" 49msgstr "상태 : 비활성화"
50 50
51#: src/lib/elm_button.c:314 51#: src/lib/elm_button.c:305
52msgid "Button" 52msgid "Button"
53msgstr "버튼" 53msgstr "버튼"
54 54
@@ -109,27 +109,27 @@ msgstr "상태"
109msgid "Check" 109msgid "Check"
110msgstr "체크" 110msgstr "체크"
111 111
112#: src/lib/elm_clock.c:299 112#: src/lib/elm_clock.c:298
113msgid "clock increment button for am,pm" 113msgid "clock increment button for am,pm"
114msgstr "시계 am,pm 증가 버튼" 114msgstr "시계 am,pm 증가 버튼"
115 115
116#: src/lib/elm_clock.c:307 116#: src/lib/elm_clock.c:306
117msgid "clock decrement button for am,pm" 117msgid "clock decrement button for am,pm"
118msgstr "시계 am,pm 감소 버튼" 118msgstr "시계 am,pm 감소 버튼"
119 119
120#: src/lib/elm_clock.c:668 120#: src/lib/elm_clock.c:656
121msgid "State: Editable" 121msgid "State: Editable"
122msgstr "상태 : 수정 가능" 122msgstr "상태 : 수정 가능"
123 123
124#: src/lib/elm_clock.c:703 124#: src/lib/elm_clock.c:691
125msgid "Clock" 125msgid "Clock"
126msgstr "시계" 126msgstr "시계"
127 127
128#: src/lib/elm_colorselector.c:1354 128#: src/lib/elm_colorselector.c:1351
129msgid "color selector palette item" 129msgid "color selector palette item"
130msgstr "색상 선택기 팔레트 항목" 130msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
131 131
132#: src/lib/elm_config.c:2330 132#: src/lib/elm_config.c:2424
133msgid "default:LTR" 133msgid "default:LTR"
134msgstr "default:LTR" 134msgstr "default:LTR"
135 135
@@ -137,35 +137,35 @@ msgstr "default:LTR"
137msgid "diskselector item" 137msgid "diskselector item"
138msgstr "디스크셀렉터 항목" 138msgstr "디스크셀렉터 항목"
139 139
140#: src/lib/elm_entry.c:1284 140#: src/lib/elm_entry.c:1285
141msgid "Copy" 141msgid "Copy"
142msgstr "복사" 142msgstr "복사"
143 143
144#: src/lib/elm_entry.c:1288 144#: src/lib/elm_entry.c:1289
145msgid "Cut" 145msgid "Cut"
146msgstr "잘라내기" 146msgstr "잘라내기"
147 147
148#: src/lib/elm_entry.c:1303 148#: src/lib/elm_entry.c:1304
149msgid "Select" 149msgid "Select"
150msgstr "선택" 150msgstr "선택"
151 151
152#: src/lib/elm_entry.c:1310 152#: src/lib/elm_entry.c:1311
153msgid "Paste" 153msgid "Paste"
154msgstr "붙여넣기" 154msgstr "붙여넣기"
155 155
156#: src/lib/elm_entry.c:2959 156#: src/lib/elm_entry.c:3066
157msgid "Entry" 157msgid "Entry"
158msgstr "엔트리" 158msgstr "엔트리"
159 159
160#: src/lib/elm_gengrid.c:743 160#: src/lib/elm_gengrid.c:722
161msgid "Gengrid Item" 161msgid "Gengrid Item"
162msgstr "젠그리드 항목" 162msgstr "젠그리드 항목"
163 163
164#: src/lib/elm_index.c:104 164#: src/lib/elm_index.c:100
165msgid "Index" 165msgid "Index"
166msgstr "인덱스" 166msgstr "인덱스"
167 167
168#: src/lib/elm_index.c:131 168#: src/lib/elm_index.c:127
169msgid "Index Item" 169msgid "Index Item"
170msgstr "인덱스 항목" 170msgstr "인덱스 항목"
171 171
@@ -197,38 +197,38 @@ msgstr "라디오 버튼"
197msgid "slider" 197msgid "slider"
198msgstr "슬라이더" 198msgstr "슬라이더"
199 199
200#: src/lib/elm_spinner.c:615 200#: src/lib/elm_spinner.c:613
201msgid "spinner increment button" 201msgid "spinner increment button"
202msgstr "스피너 증가 버튼" 202msgstr "스피너 증가 버튼"
203 203
204#: src/lib/elm_spinner.c:624 204#: src/lib/elm_spinner.c:622
205msgid "spinner decrement button" 205msgid "spinner decrement button"
206msgstr "스피너 감소 버튼" 206msgstr "스피너 감소 버튼"
207 207
208#: src/lib/elm_spinner.c:632 208#: src/lib/elm_spinner.c:630
209msgid "spinner" 209msgid "spinner"
210msgstr "스피너" 210msgstr "스피너"
211 211
212#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2020 212#: src/lib/elm_toolbar.c:1455 src/lib/elm_toolbar.c:2013
213msgid "Selected" 213msgid "Selected"
214msgstr "선택" 214msgstr "선택"
215 215
216#: src/lib/elm_toolbar.c:1957 216#: src/lib/elm_toolbar.c:1950
217msgid "Separator" 217msgid "Separator"
218msgstr "구분선" 218msgstr "구분선"
219 219
220#: src/lib/elm_toolbar.c:1961 220#: src/lib/elm_toolbar.c:1954
221msgid "State: Selected" 221msgid "State: Selected"
222msgstr "상태: 선택" 222msgstr "상태: 선택"
223 223
224#: src/lib/elm_toolbar.c:1963 224#: src/lib/elm_toolbar.c:1956
225msgid "Has menu" 225msgid "Has menu"
226msgstr "메뉴 있음" 226msgstr "메뉴 있음"
227 227
228#: src/lib/elm_toolbar.c:2015 228#: src/lib/elm_toolbar.c:2008
229msgid "Unselected" 229msgid "Unselected"
230msgstr "선택 해제" 230msgstr "선택 해제"
231 231
232#: src/lib/elm_toolbar.c:2032 232#: src/lib/elm_toolbar.c:2025
233msgid "Toolbar Item" 233msgid "Toolbar Item"
234msgstr "툴바 항목" 234msgstr "툴바 항목"