summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-05-14 14:39:49 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-05-14 16:55:12 +0900
commit4952a9b0f806336f5027dc0773f8087cf0577888 (patch)
tree5b29d72d74857a8575be59a010a7e2c796e02bf9 /po/zh_CN.po
parent3590c5b6c3b06dfdec20c5bcbe5c79263a00a58c (diff)
update po files
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/zh_CN.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c2b92671d..c9338f561 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2014-05-02 19:23+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n" 11"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
12"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Chinese (simplified)\n" 13"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -74,9 +74,9 @@ msgid "Clicked"
74msgstr "点击" 74msgstr "点击"
75 75
76#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719 76#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
77#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1981 src/lib/elm_radio.c:253 77#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
78#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568 78#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
79#: src/lib/elm_toolbar.c:2192 79#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
80msgid "State: Disabled" 80msgid "State: Disabled"
81msgstr "状态:已禁用" 81msgstr "状态:已禁用"
82 82
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid "color selector palette item"
167msgstr "色彩选择器项目" 167msgstr "色彩选择器项目"
168 168
169# Don't change it! 169# Don't change it!
170#: src/lib/elm_config.c:3147 170#: src/lib/elm_config.c:3155
171msgid "default:LTR" 171msgid "default:LTR"
172msgstr "default:LTR" 172msgstr "default:LTR"
173 173
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "进度条"
236msgid "Radio" 236msgid "Radio"
237msgstr "无线电" 237msgstr "无线电"
238 238
239#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2194 239#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
240msgid "State: Selected" 240msgid "State: Selected"
241msgstr "状态:已选择" 241msgstr "状态:已选择"
242 242
@@ -265,23 +265,23 @@ msgstr ""
265msgid "spinner" 265msgid "spinner"
266msgstr "" 266msgstr ""
267 267
268#: src/lib/elm_toolbar.c:1654 src/lib/elm_toolbar.c:2253 268#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
269msgid "Selected" 269msgid "Selected"
270msgstr "已选择" 270msgstr "已选择"
271 271
272#: src/lib/elm_toolbar.c:2190 272#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
273msgid "Separator" 273msgid "Separator"
274msgstr "分隔符" 274msgstr "分隔符"
275 275
276#: src/lib/elm_toolbar.c:2196 276#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
277msgid "Has menu" 277msgid "Has menu"
278msgstr "有菜单" 278msgstr "有菜单"
279 279
280#: src/lib/elm_toolbar.c:2248 280#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
281msgid "Unselected" 281msgid "Unselected"
282msgstr "未选择" 282msgstr "未选择"
283 283
284#: src/lib/elm_toolbar.c:2265 284#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
285msgid "Toolbar Item" 285msgid "Toolbar Item"
286msgstr "工具栏项目" 286msgstr "工具栏项目"
287 287