diff options
author | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2013-11-16 12:50:25 +0900 |
---|---|---|
committer | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2013-11-16 12:50:25 +0900 |
commit | 2c0e217542df5d65eb145ae553101ab71250a4c5 (patch) | |
tree | feab6c313bce691c1b7a8884671802edf688fc3f /po/zh_CN.po | |
parent | 20ec73ea07845e8e1b7883bc3de452f9a9b97cfd (diff) |
po - update
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1136f6c18..ad9fcbded 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 9 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2013-11-12 22:51+0900\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2013-11-16 12:46+0900\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n" |
13 | "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" | 13 | "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" |
14 | "Language-Team: Chinese (simplified)\n" | 14 | "Language-Team: Chinese (simplified)\n" |
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "点击" | |||
76 | 76 | ||
77 | #: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:218 src/lib/elm_gengrid.c:681 | 77 | #: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:218 src/lib/elm_gengrid.c:681 |
78 | #: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1539 src/lib/elm_radio.c:261 | 78 | #: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1539 src/lib/elm_radio.c:261 |
79 | #: src/lib/elm_segment_control.c:537 src/lib/elm_spinner.c:539 | 79 | #: src/lib/elm_segment_control.c:537 src/lib/elm_spinner.c:540 |
80 | #: src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 80 | #: src/lib/elm_toolbar.c:1980 |
81 | msgid "State: Disabled" | 81 | msgid "State: Disabled" |
82 | msgstr "状态:已禁用" | 82 | msgstr "状态:已禁用" |
83 | 83 | ||
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "选择" | |||
197 | msgid "Paste" | 197 | msgid "Paste" |
198 | msgstr "粘贴" | 198 | msgstr "粘贴" |
199 | 199 | ||
200 | #: src/lib/elm_entry.c:3291 | 200 | #: src/lib/elm_entry.c:3301 |
201 | msgid "Entry" | 201 | msgid "Entry" |
202 | msgstr "条目" | 202 | msgstr "条目" |
203 | 203 | ||
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "进度条" | |||
237 | msgid "Radio" | 237 | msgid "Radio" |
238 | msgstr "无线电" | 238 | msgstr "无线电" |
239 | 239 | ||
240 | #: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_toolbar.c:1998 | 240 | #: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_toolbar.c:1982 |
241 | msgid "State: Selected" | 241 | msgid "State: Selected" |
242 | msgstr "状态:已选择" | 242 | msgstr "状态:已选择" |
243 | 243 | ||
@@ -254,35 +254,35 @@ msgstr "" | |||
254 | msgid "slider" | 254 | msgid "slider" |
255 | msgstr "滑块" | 255 | msgstr "滑块" |
256 | 256 | ||
257 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 | 257 | #: src/lib/elm_spinner.c:629 |
258 | msgid "spinner increment button" | 258 | msgid "spinner increment button" |
259 | msgstr "" | 259 | msgstr "" |
260 | 260 | ||
261 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 | 261 | #: src/lib/elm_spinner.c:638 |
262 | msgid "spinner decrement button" | 262 | msgid "spinner decrement button" |
263 | msgstr "" | 263 | msgstr "" |
264 | 264 | ||
265 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 | 265 | #: src/lib/elm_spinner.c:646 |
266 | msgid "spinner" | 266 | msgid "spinner" |
267 | msgstr "" | 267 | msgstr "" |
268 | 268 | ||
269 | #: src/lib/elm_toolbar.c:1467 src/lib/elm_toolbar.c:2057 | 269 | #: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 |
270 | msgid "Selected" | 270 | msgid "Selected" |
271 | msgstr "已选择" | 271 | msgstr "已选择" |
272 | 272 | ||
273 | #: src/lib/elm_toolbar.c:1994 | 273 | #: src/lib/elm_toolbar.c:1978 |
274 | msgid "Separator" | 274 | msgid "Separator" |
275 | msgstr "分隔符" | 275 | msgstr "分隔符" |
276 | 276 | ||
277 | #: src/lib/elm_toolbar.c:2000 | 277 | #: src/lib/elm_toolbar.c:1984 |
278 | msgid "Has menu" | 278 | msgid "Has menu" |
279 | msgstr "有菜单" | 279 | msgstr "有菜单" |
280 | 280 | ||
281 | #: src/lib/elm_toolbar.c:2052 | 281 | #: src/lib/elm_toolbar.c:2036 |
282 | msgid "Unselected" | 282 | msgid "Unselected" |
283 | msgstr "未选择" | 283 | msgstr "未选择" |
284 | 284 | ||
285 | #: src/lib/elm_toolbar.c:2069 | 285 | #: src/lib/elm_toolbar.c:2053 |
286 | msgid "Toolbar Item" | 286 | msgid "Toolbar Item" |
287 | msgstr "工具栏项目" | 287 | msgstr "工具栏项目" |
288 | 288 | ||