summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChunEon Park <hermet@hermet.pe.kr>2013-01-26 04:30:01 +0000
committerChunEon Park <hermet@hermet.pe.kr>2013-01-26 04:30:01 +0000
commit604d31860ecffe41c4ec115a41be370e4f619388 (patch)
tree05bce168e473dca32ecc18be4e2fdfb82d3727d4 /po/zh_CN.po
parent19ad3e1ecc253cc4cb32ab029aaecc85e8720772 (diff)
elementary/po - updated
SVN revision: 83343
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/zh_CN.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 34091343a..dc2fcc61c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary\n" 9"Project-Id-Version: elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2013-01-22 11:45+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2013-01-26 13:07+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n" 12"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
13"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Chinese (simplified)\n" 14"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -42,13 +42,13 @@ msgstr "气泡"
42msgid "Clicked" 42msgid "Clicked"
43msgstr "点击" 43msgstr "点击"
44 44
45#: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:681 45#: src/lib/elm_button.c:285 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:681
46#: src/lib/elm_genlist.c:1290 src/lib/elm_list.c:1382 src/lib/elm_radio.c:257 46#: src/lib/elm_genlist.c:1290 src/lib/elm_list.c:1382 src/lib/elm_radio.c:257
47#: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647 47#: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1647
48msgid "State: Disabled" 48msgid "State: Disabled"
49msgstr "状态:已禁用" 49msgstr "状态:已禁用"
50 50
51#: src/lib/elm_button.c:306 51#: src/lib/elm_button.c:310
52msgid "Button" 52msgid "Button"
53msgstr "按钮" 53msgstr "按钮"
54 54
@@ -64,35 +64,35 @@ msgstr ""
64msgid "%Y" 64msgid "%Y"
65msgstr "" 65msgstr ""
66 66
67#: src/lib/elm_calendar.c:260 67#: src/lib/elm_calendar.c:267
68msgid "calendar item" 68msgid "calendar item"
69msgstr "日历条目" 69msgstr "日历条目"
70 70
71#: src/lib/elm_calendar.c:286 71#: src/lib/elm_calendar.c:293
72#, fuzzy 72#, fuzzy
73msgid "calendar decrement month button" 73msgid "calendar decrement month button"
74msgstr "日历减量按钮" 74msgstr "日历减量按钮"
75 75
76#: src/lib/elm_calendar.c:291 76#: src/lib/elm_calendar.c:298
77#, fuzzy 77#, fuzzy
78msgid "calendar decrement year button" 78msgid "calendar decrement year button"
79msgstr "日历减量按钮" 79msgstr "日历减量按钮"
80 80
81#: src/lib/elm_calendar.c:296 81#: src/lib/elm_calendar.c:303
82#, fuzzy 82#, fuzzy
83msgid "calendar increment month button" 83msgid "calendar increment month button"
84msgstr "日历增量按钮" 84msgstr "日历增量按钮"
85 85
86#: src/lib/elm_calendar.c:301 86#: src/lib/elm_calendar.c:308
87#, fuzzy 87#, fuzzy
88msgid "calendar increment year button" 88msgid "calendar increment year button"
89msgstr "日历增量按钮" 89msgstr "日历增量按钮"
90 90
91#: src/lib/elm_calendar.c:306 91#: src/lib/elm_calendar.c:313
92msgid "calendar month" 92msgid "calendar month"
93msgstr "日历月" 93msgstr "日历月"
94 94
95#: src/lib/elm_calendar.c:311 95#: src/lib/elm_calendar.c:318
96#, fuzzy 96#, fuzzy
97msgid "calendar year" 97msgid "calendar year"
98msgstr "日历条目" 98msgstr "日历条目"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "色彩选择器项目"
139msgid "default:LTR" 139msgid "default:LTR"
140msgstr "default:LTR" 140msgstr "default:LTR"
141 141
142#: src/lib/elm_diskselector.c:630 142#: src/lib/elm_diskselector.c:651
143msgid "diskselector item" 143msgid "diskselector item"
144msgstr "磁盘选择器项目" 144msgstr "磁盘选择器项目"
145 145