summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2013-10-17 16:34:36 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2013-10-17 16:35:56 +0900
commit6a52628d12002c0a0f6c66bcfe2c10fc227b9dce (patch)
tree8a5aac3ede258bd0b621c395718f19ef95697e6b /po/zh_CN.po
parent73f7ec95bcc069fb38479983dd8d5722e0fffc90 (diff)
new theme (dark) is now default in elm. matches e now in look
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/zh_CN.po76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 75039a6ad..00eeb3a34 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,12 +3,12 @@
3# This file is put in the public domain. 3# This file is put in the public domain.
4# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012. 4# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012.
5# 5#
6#: src/lib/elm_config.c:2413 6#: src/lib/elm_config.c:2415
7msgid "" 7msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary\n" 9"Project-Id-Version: elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2013-09-24 02:44+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2013-10-17 16:33+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n" 12"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
13"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Chinese (simplified)\n" 14"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 19
20#: src/lib/elc_fileselector.c:939 20#: src/lib/elc_fileselector.c:1153
21msgid "Up" 21msgid "Up"
22msgstr "向上" 22msgstr "向上"
23 23
24#: src/lib/elc_fileselector.c:954 24#: src/lib/elc_fileselector.c:1168
25msgid "Home" 25msgid "Home"
26msgstr "主目录" 26msgstr "主目录"
27 27
28#: src/lib/elc_fileselector.c:1169 src/lib/elm_entry.c:1269 28#: src/lib/elc_fileselector.c:1406 src/lib/elm_entry.c:1269
29#: src/lib/elm_entry.c:1294 29#: src/lib/elm_entry.c:1294
30msgid "Cancel" 30msgid "Cancel"
31msgstr "取消" 31msgstr "取消"
32 32
33#: src/lib/elc_fileselector.c:1178 33#: src/lib/elc_fileselector.c:1415
34msgid "OK" 34msgid "OK"
35msgstr "确定" 35msgstr "确定"
36 36
37#: src/lib/elm_bubble.c:219 37#: src/lib/elm_bubble.c:216
38msgid "Bubble" 38msgid "Bubble"
39msgstr "气泡" 39msgstr "气泡"
40 40
@@ -42,75 +42,75 @@ msgstr "气泡"
42msgid "Clicked" 42msgid "Clicked"
43msgstr "点击" 43msgstr "点击"
44 44
45#: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:702 45#: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:218 src/lib/elm_gengrid.c:702
46#: src/lib/elm_genlist.c:1452 src/lib/elm_list.c:1492 src/lib/elm_radio.c:264 46#: src/lib/elm_genlist.c:1461 src/lib/elm_list.c:1492 src/lib/elm_radio.c:263
47#: src/lib/elm_spinner.c:550 src/lib/elm_toolbar.c:1996 47#: src/lib/elm_spinner.c:542 src/lib/elm_toolbar.c:1996
48msgid "State: Disabled" 48msgid "State: Disabled"
49msgstr "状态:已禁用" 49msgstr "状态:已禁用"
50 50
51#: src/lib/elm_button.c:307 51#: src/lib/elm_button.c:306
52msgid "Button" 52msgid "Button"
53msgstr "按钮" 53msgstr "按钮"
54 54
55#: src/lib/elm_calendar.c:142 55#: src/lib/elm_calendar.c:141
56msgid "%B %Y" 56msgid "%B %Y"
57msgstr "%B %Y" 57msgstr "%B %Y"
58 58
59#: src/lib/elm_calendar.c:151 59#: src/lib/elm_calendar.c:150
60msgid "%B" 60msgid "%B"
61msgstr "" 61msgstr ""
62 62
63#: src/lib/elm_calendar.c:160 63#: src/lib/elm_calendar.c:159
64msgid "%Y" 64msgid "%Y"
65msgstr "" 65msgstr ""
66 66
67#: src/lib/elm_calendar.c:274 67#: src/lib/elm_calendar.c:273
68msgid "calendar item" 68msgid "calendar item"
69msgstr "日历条目" 69msgstr "日历条目"
70 70
71#: src/lib/elm_calendar.c:300 71#: src/lib/elm_calendar.c:299
72#, fuzzy 72#, fuzzy
73msgid "calendar decrement month button" 73msgid "calendar decrement month button"
74msgstr "日历减量按钮" 74msgstr "日历减量按钮"
75 75
76#: src/lib/elm_calendar.c:305 76#: src/lib/elm_calendar.c:304
77#, fuzzy 77#, fuzzy
78msgid "calendar decrement year button" 78msgid "calendar decrement year button"
79msgstr "日历减量按钮" 79msgstr "日历减量按钮"
80 80
81#: src/lib/elm_calendar.c:310 81#: src/lib/elm_calendar.c:309
82#, fuzzy 82#, fuzzy
83msgid "calendar increment month button" 83msgid "calendar increment month button"
84msgstr "日历增量按钮" 84msgstr "日历增量按钮"
85 85
86#: src/lib/elm_calendar.c:315 86#: src/lib/elm_calendar.c:314
87#, fuzzy 87#, fuzzy
88msgid "calendar increment year button" 88msgid "calendar increment year button"
89msgstr "日历增量按钮" 89msgstr "日历增量按钮"
90 90
91#: src/lib/elm_calendar.c:320 91#: src/lib/elm_calendar.c:319
92msgid "calendar month" 92msgid "calendar month"
93msgstr "日历月" 93msgstr "日历月"
94 94
95#: src/lib/elm_calendar.c:325 95#: src/lib/elm_calendar.c:324
96#, fuzzy 96#, fuzzy
97msgid "calendar year" 97msgid "calendar year"
98msgstr "日历条目" 98msgstr "日历条目"
99 99
100#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_radio.c:91 100#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:231 src/lib/elm_radio.c:91
101#: src/lib/elm_radio.c:265 101#: src/lib/elm_radio.c:264
102msgid "State: On" 102msgid "State: On"
103msgstr "状态:开启" 103msgstr "状态:开启"
104 104
105#: src/lib/elm_check.c:57 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_radio.c:267 105#: src/lib/elm_check.c:57 src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_radio.c:266
106msgid "State: Off" 106msgid "State: Off"
107msgstr "状态:关闭" 107msgstr "状态:关闭"
108 108
109#: src/lib/elm_check.c:228 src/lib/elm_check.c:241 109#: src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_check.c:240
110msgid "State" 110msgid "State"
111msgstr "状态" 111msgstr "状态"
112 112
113#: src/lib/elm_check.c:310 113#: src/lib/elm_check.c:308
114msgid "Check" 114msgid "Check"
115msgstr "检查" 115msgstr "检查"
116 116
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "上下午的时钟减量按钮"
126msgid "State: Editable" 126msgid "State: Editable"
127msgstr "状态:可编辑" 127msgstr "状态:可编辑"
128 128
129#: src/lib/elm_clock.c:695 129#: src/lib/elm_clock.c:694
130msgid "Clock" 130msgid "Clock"
131msgstr "时钟" 131msgstr "时钟"
132 132
@@ -135,11 +135,11 @@ msgid "color selector palette item"
135msgstr "色彩选择器项目" 135msgstr "色彩选择器项目"
136 136
137# Don't change it! 137# Don't change it!
138#: src/lib/elm_config.c:2429 138#: src/lib/elm_config.c:2431
139msgid "default:LTR" 139msgid "default:LTR"
140msgstr "default:LTR" 140msgstr "default:LTR"
141 141
142#: src/lib/elm_diskselector.c:671 142#: src/lib/elm_diskselector.c:670
143msgid "diskselector item" 143msgid "diskselector item"
144msgstr "磁盘选择器项目" 144msgstr "磁盘选择器项目"
145 145
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "选择"
159msgid "Paste" 159msgid "Paste"
160msgstr "粘贴" 160msgstr "粘贴"
161 161
162#: src/lib/elm_entry.c:3123 162#: src/lib/elm_entry.c:3122
163msgid "Entry" 163msgid "Entry"
164msgstr "条目" 164msgstr "条目"
165 165
@@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "条目"
167msgid "Gengrid Item" 167msgid "Gengrid Item"
168msgstr "" 168msgstr ""
169 169
170#: src/lib/elm_index.c:102 170#: src/lib/elm_index.c:101
171msgid "Index" 171msgid "Index"
172msgstr "索引" 172msgstr "索引"
173 173
174#: src/lib/elm_index.c:129 174#: src/lib/elm_index.c:128
175msgid "Index Item" 175msgid "Index Item"
176msgstr "索引条目" 176msgstr "索引条目"
177 177
@@ -191,27 +191,27 @@ msgstr "状态:已关闭"
191msgid "panel button" 191msgid "panel button"
192msgstr "面板按钮" 192msgstr "面板按钮"
193 193
194#: src/lib/elm_progressbar.c:297 194#: src/lib/elm_progressbar.c:295
195msgid "progressbar" 195msgid "progressbar"
196msgstr "进度条" 196msgstr "进度条"
197 197
198#: src/lib/elm_radio.c:296 198#: src/lib/elm_radio.c:294
199msgid "Radio" 199msgid "Radio"
200msgstr "无线电" 200msgstr "无线电"
201 201
202#: src/lib/elm_slider.c:864 202#: src/lib/elm_slider.c:868
203msgid "slider" 203msgid "slider"
204msgstr "滑块" 204msgstr "滑块"
205 205
206#: src/lib/elm_spinner.c:639 206#: src/lib/elm_spinner.c:631
207msgid "spinner increment button" 207msgid "spinner increment button"
208msgstr "" 208msgstr ""
209 209
210#: src/lib/elm_spinner.c:648 210#: src/lib/elm_spinner.c:640
211msgid "spinner decrement button" 211msgid "spinner decrement button"
212msgstr "" 212msgstr ""
213 213
214#: src/lib/elm_spinner.c:656 214#: src/lib/elm_spinner.c:648
215msgid "spinner" 215msgid "spinner"
216msgstr "" 216msgstr ""
217 217