summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>2013-03-04 17:21:45 +0900
committerDaniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>2013-03-04 17:21:45 +0900
commit6d9c8fce28ba189bc1bdcae0e89d734687efa429 (patch)
tree86a3cbba8ee9a876c86505c6880fad6190ff9060 /po/zh_CN.po
parent1339cfb2e6d0343a55e6d4fe8bd442fbed09f1b0 (diff)
elm po: updated po files.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/zh_CN.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9683370b0..ef4a32058 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary\n" 9"Project-Id-Version: elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2013-02-24 12:11+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2013-03-04 14:27+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n" 12"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
13"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Chinese (simplified)\n" 14"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 19
20#: src/lib/elc_fileselector.c:773 20#: src/lib/elc_fileselector.c:774
21msgid "Up" 21msgid "Up"
22msgstr "向上" 22msgstr "向上"
23 23
24#: src/lib/elc_fileselector.c:788 24#: src/lib/elc_fileselector.c:789
25msgid "Home" 25msgid "Home"
26msgstr "主目录" 26msgstr "主目录"
27 27
28#: src/lib/elc_fileselector.c:1017 src/lib/elm_entry.c:1271 28#: src/lib/elc_fileselector.c:1018 src/lib/elm_entry.c:1271
29#: src/lib/elm_entry.c:1296 29#: src/lib/elm_entry.c:1296
30msgid "Cancel" 30msgid "Cancel"
31msgstr "取消" 31msgstr "取消"
32 32
33#: src/lib/elc_fileselector.c:1026 33#: src/lib/elc_fileselector.c:1027
34msgid "OK" 34msgid "OK"
35msgstr "确定" 35msgstr "确定"
36 36
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "点击"
44 44
45#: src/lib/elm_button.c:284 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:694 45#: src/lib/elm_button.c:284 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:694
46#: src/lib/elm_genlist.c:1413 src/lib/elm_list.c:1382 src/lib/elm_radio.c:257 46#: src/lib/elm_genlist.c:1413 src/lib/elm_list.c:1382 src/lib/elm_radio.c:257
47#: src/lib/elm_spinner.c:515 src/lib/elm_toolbar.c:1789 47#: src/lib/elm_spinner.c:510 src/lib/elm_toolbar.c:1790
48msgid "State: Disabled" 48msgid "State: Disabled"
49msgstr "状态:已禁用" 49msgstr "状态:已禁用"
50 50
@@ -122,15 +122,15 @@ msgstr "上下午的时钟增量按钮"
122msgid "clock decrement button for am,pm" 122msgid "clock decrement button for am,pm"
123msgstr "上下午的时钟减量按钮" 123msgstr "上下午的时钟减量按钮"
124 124
125#: src/lib/elm_clock.c:646 125#: src/lib/elm_clock.c:658
126msgid "State: Editable" 126msgid "State: Editable"
127msgstr "状态:可编辑" 127msgstr "状态:可编辑"
128 128
129#: src/lib/elm_clock.c:681 129#: src/lib/elm_clock.c:693
130msgid "Clock" 130msgid "Clock"
131msgstr "时钟" 131msgstr "时钟"
132 132
133#: src/lib/elm_colorselector.c:1338 133#: src/lib/elm_colorselector.c:1340
134msgid "color selector palette item" 134msgid "color selector palette item"
135msgstr "色彩选择器项目" 135msgstr "色彩选择器项目"
136 136
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "选择"
159msgid "Paste" 159msgid "Paste"
160msgstr "粘贴" 160msgstr "粘贴"
161 161
162#: src/lib/elm_entry.c:2923 162#: src/lib/elm_entry.c:2924
163msgid "Entry" 163msgid "Entry"
164msgstr "条目" 164msgstr "条目"
165 165
@@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "条目"
167msgid "Gengrid Item" 167msgid "Gengrid Item"
168msgstr "" 168msgstr ""
169 169
170#: src/lib/elm_index.c:111 170#: src/lib/elm_index.c:112
171msgid "Index Item" 171msgid "Index Item"
172msgstr "索引条目" 172msgstr "索引条目"
173 173
174#: src/lib/elm_index.c:681 174#: src/lib/elm_index.c:853
175msgid "Index" 175msgid "Index"
176msgstr "索引" 176msgstr "索引"
177 177
@@ -187,15 +187,15 @@ msgstr "状态:已打开"
187msgid "state: closed" 187msgid "state: closed"
188msgstr "状态:已关闭" 188msgstr "状态:已关闭"
189 189
190#: src/lib/elm_panel.c:91 190#: src/lib/elm_panel.c:106
191msgid "panel button" 191msgid "panel button"
192msgstr "面板按钮" 192msgstr "面板按钮"
193 193
194#: src/lib/elm_progressbar.c:266 194#: src/lib/elm_progressbar.c:267
195msgid "progressbar" 195msgid "progressbar"
196msgstr "进度条" 196msgstr "进度条"
197 197
198#: src/lib/elm_radio.c:287 198#: src/lib/elm_radio.c:288
199msgid "Radio" 199msgid "Radio"
200msgstr "无线电" 200msgstr "无线电"
201 201
@@ -203,39 +203,39 @@ msgstr "无线电"
203msgid "slider" 203msgid "slider"
204msgstr "滑块" 204msgstr "滑块"
205 205
206#: src/lib/elm_spinner.c:604 206#: src/lib/elm_spinner.c:599
207msgid "spinner increment button" 207msgid "spinner increment button"
208msgstr "" 208msgstr ""
209 209
210#: src/lib/elm_spinner.c:613 210#: src/lib/elm_spinner.c:608
211msgid "spinner decrement button" 211msgid "spinner decrement button"
212msgstr "" 212msgstr ""
213 213
214#: src/lib/elm_spinner.c:621 214#: src/lib/elm_spinner.c:616
215msgid "spinner" 215msgid "spinner"
216msgstr "" 216msgstr ""
217 217
218#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1849 218#: src/lib/elm_toolbar.c:1287 src/lib/elm_toolbar.c:1850
219msgid "Selected" 219msgid "Selected"
220msgstr "已选择" 220msgstr "已选择"
221 221
222#: src/lib/elm_toolbar.c:1787 222#: src/lib/elm_toolbar.c:1788
223msgid "Separator" 223msgid "Separator"
224msgstr "分隔符" 224msgstr "分隔符"
225 225
226#: src/lib/elm_toolbar.c:1791 226#: src/lib/elm_toolbar.c:1792
227msgid "State: Selected" 227msgid "State: Selected"
228msgstr "状态:已选择" 228msgstr "状态:已选择"
229 229
230#: src/lib/elm_toolbar.c:1793 230#: src/lib/elm_toolbar.c:1794
231msgid "Has menu" 231msgid "Has menu"
232msgstr "有菜单" 232msgstr "有菜单"
233 233
234#: src/lib/elm_toolbar.c:1844 234#: src/lib/elm_toolbar.c:1845
235msgid "Unselected" 235msgid "Unselected"
236msgstr "未选择" 236msgstr "未选择"
237 237
238#: src/lib/elm_toolbar.c:1861 238#: src/lib/elm_toolbar.c:1862
239msgid "Toolbar Item" 239msgid "Toolbar Item"
240msgstr "工具栏项目" 240msgstr "工具栏项目"
241 241