summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Juyung Seo <seojuyung@gmail.com>2013-08-22 04:36:10 +0900
committerDaniel Juyung Seo <seojuyung@gmail.com>2013-08-22 04:36:14 +0900
commite9869174cf54e361615f8fa7faf34bf19ba2d50e (patch)
tree3c4c39ba3d01ab13161c99d9e08a93244a6bf1bf /po/zh_CN.po
parent78347271736a44a01834690173e6d85da65ff33c (diff)
po: updated po files.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/zh_CN.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index cd645769b..c8e4ba7a0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: elementary\n" 9"Project-Id-Version: elementary\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
11"POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n" 12"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
13"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Chinese (simplified)\n" 14"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 19
20#: src/lib/elc_fileselector.c:841 20#: src/lib/elc_fileselector.c:847
21msgid "Up" 21msgid "Up"
22msgstr "向上" 22msgstr "向上"
23 23
24#: src/lib/elc_fileselector.c:856 24#: src/lib/elc_fileselector.c:862
25msgid "Home" 25msgid "Home"
26msgstr "主目录" 26msgstr "主目录"
27 27
28#: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 28#: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269
29#: src/lib/elm_entry.c:1319 29#: src/lib/elm_entry.c:1294
30msgid "Cancel" 30msgid "Cancel"
31msgstr "取消" 31msgstr "取消"
32 32
33#: src/lib/elc_fileselector.c:1082 33#: src/lib/elc_fileselector.c:1088
34msgid "OK" 34msgid "OK"
35msgstr "确定" 35msgstr "确定"
36 36
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Clicked"
43msgstr "点击" 43msgstr "点击"
44 44
45#: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 45#: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694
46#: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 46#: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264
47#: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 47#: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996
48msgid "State: Disabled" 48msgid "State: Disabled"
49msgstr "状态:已禁用" 49msgstr "状态:已禁用"
50 50
@@ -52,47 +52,47 @@ msgstr "状态:已禁用"
52msgid "Button" 52msgid "Button"
53msgstr "按钮" 53msgstr "按钮"
54 54
55#: src/lib/elm_calendar.c:141 55#: src/lib/elm_calendar.c:142
56msgid "%B %Y" 56msgid "%B %Y"
57msgstr "%B %Y" 57msgstr "%B %Y"
58 58
59#: src/lib/elm_calendar.c:150 59#: src/lib/elm_calendar.c:151
60msgid "%B" 60msgid "%B"
61msgstr "" 61msgstr ""
62 62
63#: src/lib/elm_calendar.c:159 63#: src/lib/elm_calendar.c:160
64msgid "%Y" 64msgid "%Y"
65msgstr "" 65msgstr ""
66 66
67#: src/lib/elm_calendar.c:273 67#: src/lib/elm_calendar.c:274
68msgid "calendar item" 68msgid "calendar item"
69msgstr "日历条目" 69msgstr "日历条目"
70 70
71#: src/lib/elm_calendar.c:299 71#: src/lib/elm_calendar.c:300
72#, fuzzy 72#, fuzzy
73msgid "calendar decrement month button" 73msgid "calendar decrement month button"
74msgstr "日历减量按钮" 74msgstr "日历减量按钮"
75 75
76#: src/lib/elm_calendar.c:304 76#: src/lib/elm_calendar.c:305
77#, fuzzy 77#, fuzzy
78msgid "calendar decrement year button" 78msgid "calendar decrement year button"
79msgstr "日历减量按钮" 79msgstr "日历减量按钮"
80 80
81#: src/lib/elm_calendar.c:309 81#: src/lib/elm_calendar.c:310
82#, fuzzy 82#, fuzzy
83msgid "calendar increment month button" 83msgid "calendar increment month button"
84msgstr "日历增量按钮" 84msgstr "日历增量按钮"
85 85
86#: src/lib/elm_calendar.c:314 86#: src/lib/elm_calendar.c:315
87#, fuzzy 87#, fuzzy
88msgid "calendar increment year button" 88msgid "calendar increment year button"
89msgstr "日历增量按钮" 89msgstr "日历增量按钮"
90 90
91#: src/lib/elm_calendar.c:319 91#: src/lib/elm_calendar.c:320
92msgid "calendar month" 92msgid "calendar month"
93msgstr "日历月" 93msgstr "日历月"
94 94
95#: src/lib/elm_calendar.c:324 95#: src/lib/elm_calendar.c:325
96#, fuzzy 96#, fuzzy
97msgid "calendar year" 97msgid "calendar year"
98msgstr "日历条目" 98msgstr "日历条目"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "状态:可编辑"
130msgid "Clock" 130msgid "Clock"
131msgstr "时钟" 131msgstr "时钟"
132 132
133#: src/lib/elm_colorselector.c:1356 133#: src/lib/elm_colorselector.c:1370
134msgid "color selector palette item" 134msgid "color selector palette item"
135msgstr "色彩选择器项目" 135msgstr "色彩选择器项目"
136 136
@@ -143,23 +143,23 @@ msgstr "default:LTR"
143msgid "diskselector item" 143msgid "diskselector item"
144msgstr "磁盘选择器项目" 144msgstr "磁盘选择器项目"
145 145
146#: src/lib/elm_entry.c:1287 146#: src/lib/elm_entry.c:1262
147msgid "Copy" 147msgid "Copy"
148msgstr "复制" 148msgstr "复制"
149 149
150#: src/lib/elm_entry.c:1291 150#: src/lib/elm_entry.c:1266
151msgid "Cut" 151msgid "Cut"
152msgstr "粘贴" 152msgstr "粘贴"
153 153
154#: src/lib/elm_entry.c:1306 154#: src/lib/elm_entry.c:1281
155msgid "Select" 155msgid "Select"
156msgstr "选择" 156msgstr "选择"
157 157
158#: src/lib/elm_entry.c:1313 158#: src/lib/elm_entry.c:1288
159msgid "Paste" 159msgid "Paste"
160msgstr "粘贴" 160msgstr "粘贴"
161 161
162#: src/lib/elm_entry.c:3148 162#: src/lib/elm_entry.c:3121
163msgid "Entry" 163msgid "Entry"
164msgstr "条目" 164msgstr "条目"
165 165
@@ -195,23 +195,23 @@ msgstr "面板按钮"
195msgid "progressbar" 195msgid "progressbar"
196msgstr "进度条" 196msgstr "进度条"
197 197
198#: src/lib/elm_radio.c:295 198#: src/lib/elm_radio.c:293
199msgid "Radio" 199msgid "Radio"
200msgstr "无线电" 200msgstr "无线电"
201 201
202#: src/lib/elm_slider.c:828 202#: src/lib/elm_slider.c:862
203msgid "slider" 203msgid "slider"
204msgstr "滑块" 204msgstr "滑块"
205 205
206#: src/lib/elm_spinner.c:615 206#: src/lib/elm_spinner.c:628
207msgid "spinner increment button" 207msgid "spinner increment button"
208msgstr "" 208msgstr ""
209 209
210#: src/lib/elm_spinner.c:624 210#: src/lib/elm_spinner.c:637
211msgid "spinner decrement button" 211msgid "spinner decrement button"
212msgstr "" 212msgstr ""
213 213
214#: src/lib/elm_spinner.c:632 214#: src/lib/elm_spinner.c:645
215msgid "spinner" 215msgid "spinner"
216msgstr "" 216msgstr ""
217 217