diff options
author | Daniel Juyung Seo <seojuyung@gmail.com> | 2013-08-22 04:36:10 +0900 |
---|---|---|
committer | Daniel Juyung Seo <seojuyung@gmail.com> | 2013-08-22 04:36:14 +0900 |
commit | e9869174cf54e361615f8fa7faf34bf19ba2d50e (patch) | |
tree | 3c4c39ba3d01ab13161c99d9e08a93244a6bf1bf /po | |
parent | 78347271736a44a01834690173e6d85da65ff33c (diff) |
po: updated po files.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/az_IR.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko_KR.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/yi.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 58 |
22 files changed, 638 insertions, 638 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 8 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" |
13 | "Language-Team: General\n" | 13 | "Language-Team: General\n" |
@@ -18,20 +18,20 @@ msgstr "" | |||
18 | "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " | 18 | "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " |
19 | "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" | 19 | "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" |
20 | 20 | ||
21 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 21 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
22 | msgid "Up" | 22 | msgid "Up" |
23 | msgstr "" | 23 | msgstr "" |
24 | 24 | ||
25 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 25 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
26 | msgid "Home" | 26 | msgid "Home" |
27 | msgstr "" | 27 | msgstr "" |
28 | 28 | ||
29 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 29 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
30 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 30 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
31 | msgid "Cancel" | 31 | msgid "Cancel" |
32 | msgstr "" | 32 | msgstr "" |
33 | 33 | ||
34 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 34 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
35 | msgid "OK" | 35 | msgid "OK" |
36 | msgstr "" | 36 | msgstr "" |
37 | 37 | ||
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Clicked" | |||
44 | msgstr "" | 44 | msgstr "" |
45 | 45 | ||
46 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 46 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
47 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 47 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
48 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 48 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
49 | msgid "State: Disabled" | 49 | msgid "State: Disabled" |
50 | msgstr "" | 50 | msgstr "" |
51 | 51 | ||
@@ -53,43 +53,43 @@ msgstr "" | |||
53 | msgid "Button" | 53 | msgid "Button" |
54 | msgstr "" | 54 | msgstr "" |
55 | 55 | ||
56 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 56 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
57 | msgid "%B %Y" | 57 | msgid "%B %Y" |
58 | msgstr "" | 58 | msgstr "" |
59 | 59 | ||
60 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 60 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
61 | msgid "%B" | 61 | msgid "%B" |
62 | msgstr "" | 62 | msgstr "" |
63 | 63 | ||
64 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 64 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
65 | msgid "%Y" | 65 | msgid "%Y" |
66 | msgstr "" | 66 | msgstr "" |
67 | 67 | ||
68 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 68 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
69 | msgid "calendar item" | 69 | msgid "calendar item" |
70 | msgstr "" | 70 | msgstr "" |
71 | 71 | ||
72 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 72 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
73 | msgid "calendar decrement month button" | 73 | msgid "calendar decrement month button" |
74 | msgstr "" | 74 | msgstr "" |
75 | 75 | ||
76 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 76 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
77 | msgid "calendar decrement year button" | 77 | msgid "calendar decrement year button" |
78 | msgstr "" | 78 | msgstr "" |
79 | 79 | ||
80 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 80 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
81 | msgid "calendar increment month button" | 81 | msgid "calendar increment month button" |
82 | msgstr "" | 82 | msgstr "" |
83 | 83 | ||
84 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 84 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
85 | msgid "calendar increment year button" | 85 | msgid "calendar increment year button" |
86 | msgstr "" | 86 | msgstr "" |
87 | 87 | ||
88 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 88 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
89 | msgid "calendar month" | 89 | msgid "calendar month" |
90 | msgstr "" | 90 | msgstr "" |
91 | 91 | ||
92 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 92 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
93 | msgid "calendar year" | 93 | msgid "calendar year" |
94 | msgstr "" | 94 | msgstr "" |
95 | 95 | ||
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" | |||
126 | msgid "Clock" | 126 | msgid "Clock" |
127 | msgstr "" | 127 | msgstr "" |
128 | 128 | ||
129 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 129 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
130 | msgid "color selector palette item" | 130 | msgid "color selector palette item" |
131 | msgstr "" | 131 | msgstr "" |
132 | 132 | ||
@@ -138,23 +138,23 @@ msgstr "default:RTL" | |||
138 | msgid "diskselector item" | 138 | msgid "diskselector item" |
139 | msgstr "" | 139 | msgstr "" |
140 | 140 | ||
141 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 141 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
142 | msgid "Copy" | 142 | msgid "Copy" |
143 | msgstr "" | 143 | msgstr "" |
144 | 144 | ||
145 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 145 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
146 | msgid "Cut" | 146 | msgid "Cut" |
147 | msgstr "" | 147 | msgstr "" |
148 | 148 | ||
149 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 149 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
150 | msgid "Select" | 150 | msgid "Select" |
151 | msgstr "" | 151 | msgstr "" |
152 | 152 | ||
153 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 153 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
154 | msgid "Paste" | 154 | msgid "Paste" |
155 | msgstr "" | 155 | msgstr "" |
156 | 156 | ||
157 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 157 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
158 | msgid "Entry" | 158 | msgid "Entry" |
159 | msgstr "" | 159 | msgstr "" |
160 | 160 | ||
@@ -190,23 +190,23 @@ msgstr "" | |||
190 | msgid "progressbar" | 190 | msgid "progressbar" |
191 | msgstr "" | 191 | msgstr "" |
192 | 192 | ||
193 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 193 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
194 | msgid "Radio" | 194 | msgid "Radio" |
195 | msgstr "" | 195 | msgstr "" |
196 | 196 | ||
197 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 197 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
198 | msgid "slider" | 198 | msgid "slider" |
199 | msgstr "" | 199 | msgstr "" |
200 | 200 | ||
201 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 201 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
202 | msgid "spinner increment button" | 202 | msgid "spinner increment button" |
203 | msgstr "" | 203 | msgstr "" |
204 | 204 | ||
205 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 205 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
206 | msgid "spinner decrement button" | 206 | msgid "spinner decrement button" |
207 | msgstr "" | 207 | msgstr "" |
208 | 208 | ||
209 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 209 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
210 | msgid "spinner" | 210 | msgid "spinner" |
211 | msgstr "" | 211 | msgstr "" |
212 | 212 | ||
diff --git a/po/az_IR.po b/po/az_IR.po index e3ffc84d3..8dafb0e48 100644 --- a/po/az_IR.po +++ b/po/az_IR.po | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 8 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" |
13 | "Language-Team: General\n" | 13 | "Language-Team: General\n" |
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr "" | |||
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | 18 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
19 | 19 | ||
20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
21 | msgid "Up" | 21 | msgid "Up" |
22 | msgstr "" | 22 | msgstr "" |
23 | 23 | ||
24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
25 | msgid "Home" | 25 | msgid "Home" |
26 | msgstr "" | 26 | msgstr "" |
27 | 27 | ||
28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
29 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 29 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
30 | msgid "Cancel" | 30 | msgid "Cancel" |
31 | msgstr "" | 31 | msgstr "" |
32 | 32 | ||
33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
34 | msgid "OK" | 34 | msgid "OK" |
35 | msgstr "" | 35 | msgstr "" |
36 | 36 | ||
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Clicked" | |||
43 | msgstr "" | 43 | msgstr "" |
44 | 44 | ||
45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
47 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 47 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
48 | msgid "State: Disabled" | 48 | msgid "State: Disabled" |
49 | msgstr "" | 49 | msgstr "" |
50 | 50 | ||
@@ -52,43 +52,43 @@ msgstr "" | |||
52 | msgid "Button" | 52 | msgid "Button" |
53 | msgstr "" | 53 | msgstr "" |
54 | 54 | ||
55 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 55 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
56 | msgid "%B %Y" | 56 | msgid "%B %Y" |
57 | msgstr "" | 57 | msgstr "" |
58 | 58 | ||
59 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 59 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
60 | msgid "%B" | 60 | msgid "%B" |
61 | msgstr "" | 61 | msgstr "" |
62 | 62 | ||
63 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 63 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
64 | msgid "%Y" | 64 | msgid "%Y" |
65 | msgstr "" | 65 | msgstr "" |
66 | 66 | ||
67 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 67 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
68 | msgid "calendar item" | 68 | msgid "calendar item" |
69 | msgstr "" | 69 | msgstr "" |
70 | 70 | ||
71 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 71 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
72 | msgid "calendar decrement month button" | 72 | msgid "calendar decrement month button" |
73 | msgstr "" | 73 | msgstr "" |
74 | 74 | ||
75 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 75 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
76 | msgid "calendar decrement year button" | 76 | msgid "calendar decrement year button" |
77 | msgstr "" | 77 | msgstr "" |
78 | 78 | ||
79 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 79 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
80 | msgid "calendar increment month button" | 80 | msgid "calendar increment month button" |
81 | msgstr "" | 81 | msgstr "" |
82 | 82 | ||
83 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 83 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
84 | msgid "calendar increment year button" | 84 | msgid "calendar increment year button" |
85 | msgstr "" | 85 | msgstr "" |
86 | 86 | ||
87 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 87 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
88 | msgid "calendar month" | 88 | msgid "calendar month" |
89 | msgstr "" | 89 | msgstr "" |
90 | 90 | ||
91 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 91 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
92 | msgid "calendar year" | 92 | msgid "calendar year" |
93 | msgstr "" | 93 | msgstr "" |
94 | 94 | ||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" | |||
125 | msgid "Clock" | 125 | msgid "Clock" |
126 | msgstr "" | 126 | msgstr "" |
127 | 127 | ||
128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
129 | msgid "color selector palette item" | 129 | msgid "color selector palette item" |
130 | msgstr "" | 130 | msgstr "" |
131 | 131 | ||
@@ -137,23 +137,23 @@ msgstr "default:RTL" | |||
137 | msgid "diskselector item" | 137 | msgid "diskselector item" |
138 | msgstr "" | 138 | msgstr "" |
139 | 139 | ||
140 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 140 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
141 | msgid "Copy" | 141 | msgid "Copy" |
142 | msgstr "" | 142 | msgstr "" |
143 | 143 | ||
144 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 144 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
145 | msgid "Cut" | 145 | msgid "Cut" |
146 | msgstr "" | 146 | msgstr "" |
147 | 147 | ||
148 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 148 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
149 | msgid "Select" | 149 | msgid "Select" |
150 | msgstr "" | 150 | msgstr "" |
151 | 151 | ||
152 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 152 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
153 | msgid "Paste" | 153 | msgid "Paste" |
154 | msgstr "" | 154 | msgstr "" |
155 | 155 | ||
156 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 156 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
157 | msgid "Entry" | 157 | msgid "Entry" |
158 | msgstr "" | 158 | msgstr "" |
159 | 159 | ||
@@ -189,23 +189,23 @@ msgstr "" | |||
189 | msgid "progressbar" | 189 | msgid "progressbar" |
190 | msgstr "" | 190 | msgstr "" |
191 | 191 | ||
192 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 192 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
193 | msgid "Radio" | 193 | msgid "Radio" |
194 | msgstr "" | 194 | msgstr "" |
195 | 195 | ||
196 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 196 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
197 | msgid "slider" | 197 | msgid "slider" |
198 | msgstr "" | 198 | msgstr "" |
199 | 199 | ||
200 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 200 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
201 | msgid "spinner increment button" | 201 | msgid "spinner increment button" |
202 | msgstr "" | 202 | msgstr "" |
203 | 203 | ||
204 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 204 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
205 | msgid "spinner decrement button" | 205 | msgid "spinner decrement button" |
206 | msgstr "" | 206 | msgstr "" |
207 | 207 | ||
208 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 208 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
209 | msgid "spinner" | 209 | msgid "spinner" |
210 | msgstr "" | 210 | msgstr "" |
211 | 211 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: Elementary\n" | 8 | "Project-Id-Version: Elementary\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2013-03-22 00:32+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2013-03-22 00:32+0100\n" |
12 | "Last-Translator: JoanColl <jcoll2@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: JoanColl <jcoll2@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Catalan\n" | 13 | "Language-Team: Catalan\n" |
@@ -16,20 +16,20 @@ msgstr "" | |||
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | 18 | ||
19 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 19 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
20 | msgid "Up" | 20 | msgid "Up" |
21 | msgstr "Amunt" | 21 | msgstr "Amunt" |
22 | 22 | ||
23 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 23 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
24 | msgid "Home" | 24 | msgid "Home" |
25 | msgstr "Carpeta personal" | 25 | msgstr "Carpeta personal" |
26 | 26 | ||
27 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 27 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
28 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 28 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
29 | msgid "Cancel" | 29 | msgid "Cancel" |
30 | msgstr "Cancel·la" | 30 | msgstr "Cancel·la" |
31 | 31 | ||
32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
33 | msgid "OK" | 33 | msgid "OK" |
34 | msgstr "Accepta" | 34 | msgstr "Accepta" |
35 | 35 | ||
@@ -42,8 +42,8 @@ msgid "Clicked" | |||
42 | msgstr "Clicat" | 42 | msgstr "Clicat" |
43 | 43 | ||
44 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 44 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
45 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 45 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
46 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 46 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
47 | msgid "State: Disabled" | 47 | msgid "State: Disabled" |
48 | msgstr "Estat: desactivat " | 48 | msgstr "Estat: desactivat " |
49 | 49 | ||
@@ -51,43 +51,43 @@ msgstr "Estat: desactivat " | |||
51 | msgid "Button" | 51 | msgid "Button" |
52 | msgstr "Botó " | 52 | msgstr "Botó " |
53 | 53 | ||
54 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 54 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
55 | msgid "%B %Y" | 55 | msgid "%B %Y" |
56 | msgstr "%B %Y" | 56 | msgstr "%B %Y" |
57 | 57 | ||
58 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 58 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
59 | msgid "%B" | 59 | msgid "%B" |
60 | msgstr "%B" | 60 | msgstr "%B" |
61 | 61 | ||
62 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 62 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
63 | msgid "%Y" | 63 | msgid "%Y" |
64 | msgstr "%Y" | 64 | msgstr "%Y" |
65 | 65 | ||
66 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 66 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
67 | msgid "calendar item" | 67 | msgid "calendar item" |
68 | msgstr "element de calendari" | 68 | msgstr "element de calendari" |
69 | 69 | ||
70 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 70 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
71 | msgid "calendar decrement month button" | 71 | msgid "calendar decrement month button" |
72 | msgstr "botó decrement de mes" | 72 | msgstr "botó decrement de mes" |
73 | 73 | ||
74 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 74 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
75 | msgid "calendar decrement year button" | 75 | msgid "calendar decrement year button" |
76 | msgstr "botó decrement d'any" | 76 | msgstr "botó decrement d'any" |
77 | 77 | ||
78 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 78 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
79 | msgid "calendar increment month button" | 79 | msgid "calendar increment month button" |
80 | msgstr "botó increment de mes" | 80 | msgstr "botó increment de mes" |
81 | 81 | ||
82 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 82 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
83 | msgid "calendar increment year button" | 83 | msgid "calendar increment year button" |
84 | msgstr "botó increment d'any" | 84 | msgstr "botó increment d'any" |
85 | 85 | ||
86 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 86 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
87 | msgid "calendar month" | 87 | msgid "calendar month" |
88 | msgstr "mes del calendari" | 88 | msgstr "mes del calendari" |
89 | 89 | ||
90 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 90 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
91 | msgid "calendar year" | 91 | msgid "calendar year" |
92 | msgstr "any del calendari" | 92 | msgstr "any del calendari" |
93 | 93 | ||
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Estat: Editable " | |||
124 | msgid "Clock" | 124 | msgid "Clock" |
125 | msgstr "Rellotge" | 125 | msgstr "Rellotge" |
126 | 126 | ||
127 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 127 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
128 | msgid "color selector palette item" | 128 | msgid "color selector palette item" |
129 | msgstr "paleta de selecció de color" | 129 | msgstr "paleta de selecció de color" |
130 | 130 | ||
@@ -136,23 +136,23 @@ msgstr "Per defecte: LTR" | |||
136 | msgid "diskselector item" | 136 | msgid "diskselector item" |
137 | msgstr "selector de disc" | 137 | msgstr "selector de disc" |
138 | 138 | ||
139 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 139 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
140 | msgid "Copy" | 140 | msgid "Copy" |
141 | msgstr "Copia" | 141 | msgstr "Copia" |
142 | 142 | ||
143 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 143 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
144 | msgid "Cut" | 144 | msgid "Cut" |
145 | msgstr "Retalla" | 145 | msgstr "Retalla" |
146 | 146 | ||
147 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 147 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
148 | msgid "Select" | 148 | msgid "Select" |
149 | msgstr "Selecciona" | 149 | msgstr "Selecciona" |
150 | 150 | ||
151 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 151 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
152 | msgid "Paste" | 152 | msgid "Paste" |
153 | msgstr "Enganxa " | 153 | msgstr "Enganxa " |
154 | 154 | ||
155 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 155 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
156 | msgid "Entry" | 156 | msgid "Entry" |
157 | msgstr "Entrada" | 157 | msgstr "Entrada" |
158 | 158 | ||
@@ -188,23 +188,23 @@ msgstr "botó del tauler" | |||
188 | msgid "progressbar" | 188 | msgid "progressbar" |
189 | msgstr "barra de progrés " | 189 | msgstr "barra de progrés " |
190 | 190 | ||
191 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 191 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
192 | msgid "Radio" | 192 | msgid "Radio" |
193 | msgstr "Opció" | 193 | msgstr "Opció" |
194 | 194 | ||
195 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 195 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
196 | msgid "slider" | 196 | msgid "slider" |
197 | msgstr "control lliscant" | 197 | msgstr "control lliscant" |
198 | 198 | ||
199 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 199 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
200 | msgid "spinner increment button" | 200 | msgid "spinner increment button" |
201 | msgstr "botó d'increment del spinner" | 201 | msgstr "botó d'increment del spinner" |
202 | 202 | ||
203 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 203 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
204 | msgid "spinner decrement button" | 204 | msgid "spinner decrement button" |
205 | msgstr "botó de decrement del spinner" | 205 | msgstr "botó de decrement del spinner" |
206 | 206 | ||
207 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 207 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
208 | msgid "spinner" | 208 | msgid "spinner" |
209 | msgstr "spinner" | 209 | msgstr "spinner" |
210 | 210 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: \n" | 8 | "Project-Id-Version: \n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:59+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:59+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" | 12 | "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" |
13 | "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" | 13 | "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" |
@@ -18,20 +18,20 @@ msgstr "" | |||
18 | "X-Generator: Lokalize 1.4\n" | 18 | "X-Generator: Lokalize 1.4\n" |
19 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" | 19 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
20 | 20 | ||
21 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 21 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
22 | msgid "Up" | 22 | msgid "Up" |
23 | msgstr "Nahoru" | 23 | msgstr "Nahoru" |
24 | 24 | ||
25 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 25 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
26 | msgid "Home" | 26 | msgid "Home" |
27 | msgstr "Domů" | 27 | msgstr "Domů" |
28 | 28 | ||
29 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 29 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
30 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 30 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
31 | msgid "Cancel" | 31 | msgid "Cancel" |
32 | msgstr "Zrušit" | 32 | msgstr "Zrušit" |
33 | 33 | ||
34 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 34 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
35 | msgid "OK" | 35 | msgid "OK" |
36 | msgstr "OK" | 36 | msgstr "OK" |
37 | 37 | ||
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid "Clicked" | |||
44 | msgstr "Kliknuto" | 44 | msgstr "Kliknuto" |
45 | 45 | ||
46 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 46 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
47 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 47 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
48 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 48 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
49 | msgid "State: Disabled" | 49 | msgid "State: Disabled" |
50 | msgstr "Stav: Zakázáno" | 50 | msgstr "Stav: Zakázáno" |
51 | 51 | ||
@@ -53,47 +53,47 @@ msgstr "Stav: Zakázáno" | |||
53 | msgid "Button" | 53 | msgid "Button" |
54 | msgstr "Tlačítko" | 54 | msgstr "Tlačítko" |
55 | 55 | ||
56 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 56 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
57 | msgid "%B %Y" | 57 | msgid "%B %Y" |
58 | msgstr "%B %Y" | 58 | msgstr "%B %Y" |
59 | 59 | ||
60 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 60 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
61 | msgid "%B" | 61 | msgid "%B" |
62 | msgstr "" | 62 | msgstr "" |
63 | 63 | ||
64 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 64 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
65 | msgid "%Y" | 65 | msgid "%Y" |
66 | msgstr "" | 66 | msgstr "" |
67 | 67 | ||
68 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 68 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
69 | msgid "calendar item" | 69 | msgid "calendar item" |
70 | msgstr "položka kalendáře" | 70 | msgstr "položka kalendáře" |
71 | 71 | ||
72 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 72 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
73 | #, fuzzy | 73 | #, fuzzy |
74 | msgid "calendar decrement month button" | 74 | msgid "calendar decrement month button" |
75 | msgstr "odečítací tlačítko kalendáře" | 75 | msgstr "odečítací tlačítko kalendáře" |
76 | 76 | ||
77 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 77 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
78 | #, fuzzy | 78 | #, fuzzy |
79 | msgid "calendar decrement year button" | 79 | msgid "calendar decrement year button" |
80 | msgstr "odečítací tlačítko kalendáře" | 80 | msgstr "odečítací tlačítko kalendáře" |
81 | 81 | ||
82 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 82 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
83 | #, fuzzy | 83 | #, fuzzy |
84 | msgid "calendar increment month button" | 84 | msgid "calendar increment month button" |
85 | msgstr "přičítací tlačítko kalendáře" | 85 | msgstr "přičítací tlačítko kalendáře" |
86 | 86 | ||
87 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 87 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
88 | #, fuzzy | 88 | #, fuzzy |
89 | msgid "calendar increment year button" | 89 | msgid "calendar increment year button" |
90 | msgstr "přičítací tlačítko kalendáře" | 90 | msgstr "přičítací tlačítko kalendáře" |
91 | 91 | ||
92 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 92 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
93 | msgid "calendar month" | 93 | msgid "calendar month" |
94 | msgstr "kalendářní měsíc" | 94 | msgstr "kalendářní měsíc" |
95 | 95 | ||
96 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 96 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
97 | #, fuzzy | 97 | #, fuzzy |
98 | msgid "calendar year" | 98 | msgid "calendar year" |
99 | msgstr "položka kalendáře" | 99 | msgstr "položka kalendáře" |
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Stav: Upravitelný" | |||
131 | msgid "Clock" | 131 | msgid "Clock" |
132 | msgstr "Hodiny" | 132 | msgstr "Hodiny" |
133 | 133 | ||
134 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 134 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
135 | msgid "color selector palette item" | 135 | msgid "color selector palette item" |
136 | msgstr "položka výběru barvy z palety" | 136 | msgstr "položka výběru barvy z palety" |
137 | 137 | ||
@@ -143,23 +143,23 @@ msgstr "výchozí:LTR" | |||
143 | msgid "diskselector item" | 143 | msgid "diskselector item" |
144 | msgstr "položka výběru disků" | 144 | msgstr "položka výběru disků" |
145 | 145 | ||
146 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 146 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
147 | msgid "Copy" | 147 | msgid "Copy" |
148 | msgstr "Kopírovat" | 148 | msgstr "Kopírovat" |
149 | 149 | ||
150 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 150 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
151 | msgid "Cut" | 151 | msgid "Cut" |
152 | msgstr "Vyjmout" | 152 | msgstr "Vyjmout" |
153 | 153 | ||
154 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 154 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
155 | msgid "Select" | 155 | msgid "Select" |
156 | msgstr "Vybrat" | 156 | msgstr "Vybrat" |
157 | 157 | ||
158 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 158 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
159 | msgid "Paste" | 159 | msgid "Paste" |
160 | msgstr "Vložit" | 160 | msgstr "Vložit" |
161 | 161 | ||
162 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 162 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
163 | msgid "Entry" | 163 | msgid "Entry" |
164 | msgstr "Vstup" | 164 | msgstr "Vstup" |
165 | 165 | ||
@@ -195,23 +195,23 @@ msgstr "tlačítko panelu" | |||
195 | msgid "progressbar" | 195 | msgid "progressbar" |
196 | msgstr "ukazatel průběhu" | 196 | msgstr "ukazatel průběhu" |
197 | 197 | ||
198 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 198 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
199 | msgid "Radio" | 199 | msgid "Radio" |
200 | msgstr "Přepínač" | 200 | msgstr "Přepínač" |
201 | 201 | ||
202 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 202 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
203 | msgid "slider" | 203 | msgid "slider" |
204 | msgstr "šoupátko" | 204 | msgstr "šoupátko" |
205 | 205 | ||
206 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 206 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
207 | msgid "spinner increment button" | 207 | msgid "spinner increment button" |
208 | msgstr "přičítací tlačítko spinneru" | 208 | msgstr "přičítací tlačítko spinneru" |
209 | 209 | ||
210 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 210 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
211 | msgid "spinner decrement button" | 211 | msgid "spinner decrement button" |
212 | msgstr "odečítací tlačítko spinneru" | 212 | msgstr "odečítací tlačítko spinneru" |
213 | 213 | ||
214 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 214 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
215 | msgid "spinner" | 215 | msgid "spinner" |
216 | msgstr "spinner" | 216 | msgstr "spinner" |
217 | 217 | ||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |||
9 | msgstr "" | 9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" | 10 | "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 12 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" | 13 | "PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" |
14 | "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" | 14 | "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" |
15 | "Language-Team: German\n" | 15 | "Language-Team: German\n" |
@@ -19,20 +19,20 @@ msgstr "" | |||
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | 20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
21 | 21 | ||
22 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 22 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
23 | msgid "Up" | 23 | msgid "Up" |
24 | msgstr "Aufwärts" | 24 | msgstr "Aufwärts" |
25 | 25 | ||
26 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 26 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
27 | msgid "Home" | 27 | msgid "Home" |
28 | msgstr "Persönlicher Ordner" | 28 | msgstr "Persönlicher Ordner" |
29 | 29 | ||
30 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 30 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
31 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 31 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
32 | msgid "Cancel" | 32 | msgid "Cancel" |
33 | msgstr "Abbrechen" | 33 | msgstr "Abbrechen" |
34 | 34 | ||
35 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 35 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
36 | msgid "OK" | 36 | msgid "OK" |
37 | msgstr "OK" | 37 | msgstr "OK" |
38 | 38 | ||
@@ -45,8 +45,8 @@ msgid "Clicked" | |||
45 | msgstr "" | 45 | msgstr "" |
46 | 46 | ||
47 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 47 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
48 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 48 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
49 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 49 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
50 | msgid "State: Disabled" | 50 | msgid "State: Disabled" |
51 | msgstr "" | 51 | msgstr "" |
52 | 52 | ||
@@ -54,43 +54,43 @@ msgstr "" | |||
54 | msgid "Button" | 54 | msgid "Button" |
55 | msgstr "" | 55 | msgstr "" |
56 | 56 | ||
57 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 57 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
58 | msgid "%B %Y" | 58 | msgid "%B %Y" |
59 | msgstr "" | 59 | msgstr "" |
60 | 60 | ||
61 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 61 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
62 | msgid "%B" | 62 | msgid "%B" |
63 | msgstr "" | 63 | msgstr "" |
64 | 64 | ||
65 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 65 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
66 | msgid "%Y" | 66 | msgid "%Y" |
67 | msgstr "" | 67 | msgstr "" |
68 | 68 | ||
69 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 69 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
70 | msgid "calendar item" | 70 | msgid "calendar item" |
71 | msgstr "" | 71 | msgstr "" |
72 | 72 | ||
73 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 73 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
74 | msgid "calendar decrement month button" | 74 | msgid "calendar decrement month button" |
75 | msgstr "" | 75 | msgstr "" |
76 | 76 | ||
77 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 77 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
78 | msgid "calendar decrement year button" | 78 | msgid "calendar decrement year button" |
79 | msgstr "" | 79 | msgstr "" |
80 | 80 | ||
81 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 81 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
82 | msgid "calendar increment month button" | 82 | msgid "calendar increment month button" |
83 | msgstr "" | 83 | msgstr "" |
84 | 84 | ||
85 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 85 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
86 | msgid "calendar increment year button" | 86 | msgid "calendar increment year button" |
87 | msgstr "" | 87 | msgstr "" |
88 | 88 | ||
89 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 89 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
90 | msgid "calendar month" | 90 | msgid "calendar month" |
91 | msgstr "" | 91 | msgstr "" |
92 | 92 | ||
93 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 93 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
94 | msgid "calendar year" | 94 | msgid "calendar year" |
95 | msgstr "" | 95 | msgstr "" |
96 | 96 | ||
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" | |||
127 | msgid "Clock" | 127 | msgid "Clock" |
128 | msgstr "" | 128 | msgstr "" |
129 | 129 | ||
130 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 130 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
131 | msgid "color selector palette item" | 131 | msgid "color selector palette item" |
132 | msgstr "" | 132 | msgstr "" |
133 | 133 | ||
@@ -139,23 +139,23 @@ msgstr "Standard: LTR" | |||
139 | msgid "diskselector item" | 139 | msgid "diskselector item" |
140 | msgstr "" | 140 | msgstr "" |
141 | 141 | ||
142 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 142 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
143 | msgid "Copy" | 143 | msgid "Copy" |
144 | msgstr "Kopieren" | 144 | msgstr "Kopieren" |
145 | 145 | ||
146 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 146 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
147 | msgid "Cut" | 147 | msgid "Cut" |
148 | msgstr "Ausschneiden" | 148 | msgstr "Ausschneiden" |
149 | 149 | ||
150 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 150 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
151 | msgid "Select" | 151 | msgid "Select" |
152 | msgstr "Auswählen" | 152 | msgstr "Auswählen" |
153 | 153 | ||
154 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 154 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
155 | msgid "Paste" | 155 | msgid "Paste" |
156 | msgstr "Einfügen" | 156 | msgstr "Einfügen" |
157 | 157 | ||
158 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 158 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
159 | msgid "Entry" | 159 | msgid "Entry" |
160 | msgstr "" | 160 | msgstr "" |
161 | 161 | ||
@@ -191,23 +191,23 @@ msgstr "" | |||
191 | msgid "progressbar" | 191 | msgid "progressbar" |
192 | msgstr "" | 192 | msgstr "" |
193 | 193 | ||
194 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 194 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
195 | msgid "Radio" | 195 | msgid "Radio" |
196 | msgstr "" | 196 | msgstr "" |
197 | 197 | ||
198 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 198 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
199 | msgid "slider" | 199 | msgid "slider" |
200 | msgstr "" | 200 | msgstr "" |
201 | 201 | ||
202 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 202 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
203 | msgid "spinner increment button" | 203 | msgid "spinner increment button" |
204 | msgstr "" | 204 | msgstr "" |
205 | 205 | ||
206 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 206 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
207 | msgid "spinner decrement button" | 207 | msgid "spinner decrement button" |
208 | msgstr "" | 208 | msgstr "" |
209 | 209 | ||
210 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 210 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
211 | msgid "spinner" | 211 | msgid "spinner" |
212 | msgstr "" | 212 | msgstr "" |
213 | 213 | ||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |||
9 | msgstr "" | 9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 10 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 12 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n" | 13 | "PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n" |
14 | "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" | 14 | "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" |
15 | "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" | 15 | "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" |
@@ -20,20 +20,20 @@ msgstr "" | |||
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" | 20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" |
21 | "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" | 21 | "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" |
22 | 22 | ||
23 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 23 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
24 | msgid "Up" | 24 | msgid "Up" |
25 | msgstr "Πάνω" | 25 | msgstr "Πάνω" |
26 | 26 | ||
27 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 27 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
28 | msgid "Home" | 28 | msgid "Home" |
29 | msgstr "Αρχική" | 29 | msgstr "Αρχική" |
30 | 30 | ||
31 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 31 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
32 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 32 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
33 | msgid "Cancel" | 33 | msgid "Cancel" |
34 | msgstr "Άκυρο" | 34 | msgstr "Άκυρο" |
35 | 35 | ||
36 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 36 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
37 | msgid "OK" | 37 | msgid "OK" |
38 | msgstr "Εντάξει" | 38 | msgstr "Εντάξει" |
39 | 39 | ||
@@ -47,8 +47,8 @@ msgid "Clicked" | |||
47 | msgstr "Επιλεγμένο" | 47 | msgstr "Επιλεγμένο" |
48 | 48 | ||
49 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 49 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
50 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 50 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
51 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 51 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
52 | msgid "State: Disabled" | 52 | msgid "State: Disabled" |
53 | msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" | 53 | msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" |
54 | 54 | ||
@@ -56,47 +56,47 @@ msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" | |||
56 | msgid "Button" | 56 | msgid "Button" |
57 | msgstr "Κουμπί" | 57 | msgstr "Κουμπί" |
58 | 58 | ||
59 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 59 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
60 | msgid "%B %Y" | 60 | msgid "%B %Y" |
61 | msgstr "%B %Y" | 61 | msgstr "%B %Y" |
62 | 62 | ||
63 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 63 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
64 | msgid "%B" | 64 | msgid "%B" |
65 | msgstr "" | 65 | msgstr "" |
66 | 66 | ||
67 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 67 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
68 | msgid "%Y" | 68 | msgid "%Y" |
69 | msgstr "" | 69 | msgstr "" |
70 | 70 | ||
71 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 71 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
72 | msgid "calendar item" | 72 | msgid "calendar item" |
73 | msgstr "αντικείμενο ημερολογίου" | 73 | msgstr "αντικείμενο ημερολογίου" |
74 | 74 | ||
75 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 75 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
76 | #, fuzzy | 76 | #, fuzzy |
77 | msgid "calendar decrement month button" | 77 | msgid "calendar decrement month button" |
78 | msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο" | 78 | msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο" |
79 | 79 | ||
80 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 80 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
81 | #, fuzzy | 81 | #, fuzzy |
82 | msgid "calendar decrement year button" | 82 | msgid "calendar decrement year button" |
83 | msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο" | 83 | msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο" |
84 | 84 | ||
85 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 85 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
86 | #, fuzzy | 86 | #, fuzzy |
87 | msgid "calendar increment month button" | 87 | msgid "calendar increment month button" |
88 | msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο" | 88 | msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο" |
89 | 89 | ||
90 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 90 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
91 | #, fuzzy | 91 | #, fuzzy |
92 | msgid "calendar increment year button" | 92 | msgid "calendar increment year button" |
93 | msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο" | 93 | msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο" |
94 | 94 | ||
95 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 95 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
96 | msgid "calendar month" | 96 | msgid "calendar month" |
97 | msgstr "Μηνας Ημερολογίου" | 97 | msgstr "Μηνας Ημερολογίου" |
98 | 98 | ||
99 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 99 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
100 | #, fuzzy | 100 | #, fuzzy |
101 | msgid "calendar year" | 101 | msgid "calendar year" |
102 | msgstr "αντικείμενο ημερολογίου" | 102 | msgstr "αντικείμενο ημερολογίου" |
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο" | |||
136 | msgid "Clock" | 136 | msgid "Clock" |
137 | msgstr "Ρολοι" | 137 | msgstr "Ρολοι" |
138 | 138 | ||
139 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 139 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
140 | msgid "color selector palette item" | 140 | msgid "color selector palette item" |
141 | msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος" | 141 | msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος" |
142 | 142 | ||
@@ -148,23 +148,23 @@ msgstr "default:LTR" | |||
148 | msgid "diskselector item" | 148 | msgid "diskselector item" |
149 | msgstr "επιλογή δίσκου" | 149 | msgstr "επιλογή δίσκου" |
150 | 150 | ||
151 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 151 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
152 | msgid "Copy" | 152 | msgid "Copy" |
153 | msgstr "Αντιγραφή" | 153 | msgstr "Αντιγραφή" |
154 | 154 | ||
155 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 155 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
156 | msgid "Cut" | 156 | msgid "Cut" |
157 | msgstr "Αποκοπή" | 157 | msgstr "Αποκοπή" |
158 | 158 | ||
159 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 159 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
160 | msgid "Select" | 160 | msgid "Select" |
161 | msgstr "Επιλογή" | 161 | msgstr "Επιλογή" |
162 | 162 | ||
163 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 163 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
164 | msgid "Paste" | 164 | msgid "Paste" |
165 | msgstr "Επικόλληση" | 165 | msgstr "Επικόλληση" |
166 | 166 | ||
167 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 167 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
168 | msgid "Entry" | 168 | msgid "Entry" |
169 | msgstr "Καταχώριση" | 169 | msgstr "Καταχώριση" |
170 | 170 | ||
@@ -200,25 +200,25 @@ msgstr "κουμπί πινακα" | |||
200 | msgid "progressbar" | 200 | msgid "progressbar" |
201 | msgstr "Μπάρα Προόδου" | 201 | msgstr "Μπάρα Προόδου" |
202 | 202 | ||
203 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 203 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
204 | msgid "Radio" | 204 | msgid "Radio" |
205 | msgstr "Επιλογή" | 205 | msgstr "Επιλογή" |
206 | 206 | ||
207 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 207 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
208 | msgid "slider" | 208 | msgid "slider" |
209 | msgstr "μπάρα κύλισης" | 209 | msgstr "μπάρα κύλισης" |
210 | 210 | ||
211 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 211 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
212 | #, fuzzy | 212 | #, fuzzy |
213 | msgid "spinner increment button" | 213 | msgid "spinner increment button" |
214 | msgstr "κουμπί spinner επόμενο" | 214 | msgstr "κουμπί spinner επόμενο" |
215 | 215 | ||
216 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 216 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
217 | #, fuzzy | 217 | #, fuzzy |
218 | msgid "spinner decrement button" | 218 | msgid "spinner decrement button" |
219 | msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο" | 219 | msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο" |
220 | 220 | ||
221 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 221 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
222 | #, fuzzy | 222 | #, fuzzy |
223 | msgid "spinner" | 223 | msgid "spinner" |
224 | msgstr "spinner" | 224 | msgstr "spinner" |
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: enlightenment\n" | 9 | "Project-Id-Version: enlightenment\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2013-01-23 05:24+0000\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2013-01-23 05:24+0000\n" |
13 | "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" | 13 | "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" |
14 | "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" |
@@ -19,20 +19,20 @@ msgstr "" | |||
19 | "X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-24 05:46+0000\n" | 19 | "X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-24 05:46+0000\n" |
20 | "X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" | 20 | "X-Generator: Launchpad (build 16640)\n" |
21 | 21 | ||
22 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 22 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
23 | msgid "Up" | 23 | msgid "Up" |
24 | msgstr "Supren" | 24 | msgstr "Supren" |
25 | 25 | ||
26 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 26 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
27 | msgid "Home" | 27 | msgid "Home" |
28 | msgstr "Hejmo" | 28 | msgstr "Hejmo" |
29 | 29 | ||
30 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 30 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
31 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 31 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
32 | msgid "Cancel" | 32 | msgid "Cancel" |
33 | msgstr "Nuligi" | 33 | msgstr "Nuligi" |
34 | 34 | ||
35 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 35 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
36 | msgid "OK" | 36 | msgid "OK" |
37 | msgstr "Bone" | 37 | msgstr "Bone" |
38 | 38 | ||
@@ -45,8 +45,8 @@ msgid "Clicked" | |||
45 | msgstr "Alklakita" | 45 | msgstr "Alklakita" |
46 | 46 | ||
47 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 47 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
48 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 48 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
49 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 49 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
50 | msgid "State: Disabled" | 50 | msgid "State: Disabled" |
51 | msgstr "Stato: malŝaltita" | 51 | msgstr "Stato: malŝaltita" |
52 | 52 | ||
@@ -54,43 +54,43 @@ msgstr "Stato: malŝaltita" | |||
54 | msgid "Button" | 54 | msgid "Button" |
55 | msgstr "Butono" | 55 | msgstr "Butono" |
56 | 56 | ||
57 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 57 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
58 | msgid "%B %Y" | 58 | msgid "%B %Y" |
59 | msgstr "%B %Y" | 59 | msgstr "%B %Y" |
60 | 60 | ||
61 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 61 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
62 | msgid "%B" | 62 | msgid "%B" |
63 | msgstr "%B" | 63 | msgstr "%B" |
64 | 64 | ||
65 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 65 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
66 | msgid "%Y" | 66 | msgid "%Y" |
67 | msgstr "%V" | 67 | msgstr "%V" |
68 | 68 | ||
69 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 69 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
70 | msgid "calendar item" | 70 | msgid "calendar item" |
71 | msgstr "kalendarero" | 71 | msgstr "kalendarero" |
72 | 72 | ||
73 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 73 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
74 | msgid "calendar decrement month button" | 74 | msgid "calendar decrement month button" |
75 | msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro" | 75 | msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro" |
76 | 76 | ||
77 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 77 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
78 | msgid "calendar decrement year button" | 78 | msgid "calendar decrement year button" |
79 | msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro" | 79 | msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro" |
80 | 80 | ||
81 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 81 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
82 | msgid "calendar increment month button" | 82 | msgid "calendar increment month button" |
83 | msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro" | 83 | msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro" |
84 | 84 | ||
85 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 85 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
86 | msgid "calendar increment year button" | 86 | msgid "calendar increment year button" |
87 | msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro" | 87 | msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro" |
88 | 88 | ||
89 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 89 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
90 | msgid "calendar month" | 90 | msgid "calendar month" |
91 | msgstr "monato de kalendaro" | 91 | msgstr "monato de kalendaro" |
92 | 92 | ||
93 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 93 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
94 | msgid "calendar year" | 94 | msgid "calendar year" |
95 | msgstr "jara kalendaro" | 95 | msgstr "jara kalendaro" |
96 | 96 | ||
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Stato: redaktebla" | |||
127 | msgid "Clock" | 127 | msgid "Clock" |
128 | msgstr "Horloĝo" | 128 | msgstr "Horloĝo" |
129 | 129 | ||
130 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 130 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
131 | msgid "color selector palette item" | 131 | msgid "color selector palette item" |
132 | msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro" | 132 | msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro" |
133 | 133 | ||
@@ -139,23 +139,23 @@ msgstr "default:LTR" | |||
139 | msgid "diskselector item" | 139 | msgid "diskselector item" |
140 | msgstr "ero de diskelektilo" | 140 | msgstr "ero de diskelektilo" |
141 | 141 | ||
142 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 142 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
143 | msgid "Copy" | 143 | msgid "Copy" |
144 | msgstr "Kopii" | 144 | msgstr "Kopii" |
145 | 145 | ||
146 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 146 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
147 | msgid "Cut" | 147 | msgid "Cut" |
148 | msgstr "Eltondi" | 148 | msgstr "Eltondi" |
149 | 149 | ||
150 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 150 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
151 | msgid "Select" | 151 | msgid "Select" |
152 | msgstr "Elekti" | 152 | msgstr "Elekti" |
153 | 153 | ||
154 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 154 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
155 | msgid "Paste" | 155 | msgid "Paste" |
156 | msgstr "Alglui" | 156 | msgstr "Alglui" |
157 | 157 | ||
158 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 158 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
159 | msgid "Entry" | 159 | msgid "Entry" |
160 | msgstr "Ero" | 160 | msgstr "Ero" |
161 | 161 | ||
@@ -191,23 +191,23 @@ msgstr "butono de panelo" | |||
191 | msgid "progressbar" | 191 | msgid "progressbar" |
192 | msgstr "progresbreto" | 192 | msgstr "progresbreto" |
193 | 193 | ||
194 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 194 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
195 | msgid "Radio" | 195 | msgid "Radio" |
196 | msgstr "Radiobutono" | 196 | msgstr "Radiobutono" |
197 | 197 | ||
198 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 198 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
199 | msgid "slider" | 199 | msgid "slider" |
200 | msgstr "ŝovilo" | 200 | msgstr "ŝovilo" |
201 | 201 | ||
202 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 202 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
203 | msgid "spinner increment button" | 203 | msgid "spinner increment button" |
204 | msgstr "alkrementa sago-butono" | 204 | msgstr "alkrementa sago-butono" |
205 | 205 | ||
206 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 206 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
207 | msgid "spinner decrement button" | 207 | msgid "spinner decrement button" |
208 | msgstr "dekrementa sago-butono" | 208 | msgstr "dekrementa sago-butono" |
209 | 209 | ||
210 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 210 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
211 | msgid "spinner" | 211 | msgid "spinner" |
212 | msgstr "sago-butono" | 212 | msgstr "sago-butono" |
213 | 213 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 8 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:42+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:42+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Enlightenment Team\n" | 13 | "Language-Team: Enlightenment Team\n" |
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr "" | |||
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" | 18 | "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" |
19 | 19 | ||
20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
21 | msgid "Up" | 21 | msgid "Up" |
22 | msgstr "Arriba" | 22 | msgstr "Arriba" |
23 | 23 | ||
24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
25 | msgid "Home" | 25 | msgid "Home" |
26 | msgstr "Carpeta personal" | 26 | msgstr "Carpeta personal" |
27 | 27 | ||
28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
29 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 29 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
30 | msgid "Cancel" | 30 | msgid "Cancel" |
31 | msgstr "Cancelar" | 31 | msgstr "Cancelar" |
32 | 32 | ||
33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
34 | msgid "OK" | 34 | msgid "OK" |
35 | msgstr "Aceptar" | 35 | msgstr "Aceptar" |
36 | 36 | ||
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Clicked" | |||
43 | msgstr "Clickado" | 43 | msgstr "Clickado" |
44 | 44 | ||
45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
47 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 47 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
48 | msgid "State: Disabled" | 48 | msgid "State: Disabled" |
49 | msgstr "Estado: Desactivado" | 49 | msgstr "Estado: Desactivado" |
50 | 50 | ||
@@ -52,43 +52,43 @@ msgstr "Estado: Desactivado" | |||
52 | msgid "Button" | 52 | msgid "Button" |
53 | msgstr "Botón" | 53 | msgstr "Botón" |
54 | 54 | ||
55 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 55 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
56 | msgid "%B %Y" | 56 | msgid "%B %Y" |
57 | msgstr "%B %Y" | 57 | msgstr "%B %Y" |
58 | 58 | ||
59 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 59 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
60 | msgid "%B" | 60 | msgid "%B" |
61 | msgstr "%B" | 61 | msgstr "%B" |
62 | 62 | ||
63 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 63 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
64 | msgid "%Y" | 64 | msgid "%Y" |
65 | msgstr "%Y" | 65 | msgstr "%Y" |
66 | 66 | ||
67 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 67 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
68 | msgid "calendar item" | 68 | msgid "calendar item" |
69 | msgstr "elemento de calendario" | 69 | msgstr "elemento de calendario" |
70 | 70 | ||
71 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 71 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
72 | msgid "calendar decrement month button" | 72 | msgid "calendar decrement month button" |
73 | msgstr "Botón de decremento del mes" | 73 | msgstr "Botón de decremento del mes" |
74 | 74 | ||
75 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 75 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
76 | msgid "calendar decrement year button" | 76 | msgid "calendar decrement year button" |
77 | msgstr "Botón de decremento del año" | 77 | msgstr "Botón de decremento del año" |
78 | 78 | ||
79 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 79 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
80 | msgid "calendar increment month button" | 80 | msgid "calendar increment month button" |
81 | msgstr "Botón de incremento del mes" | 81 | msgstr "Botón de incremento del mes" |
82 | 82 | ||
83 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 83 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
84 | msgid "calendar increment year button" | 84 | msgid "calendar increment year button" |
85 | msgstr "Botón de incremento del año" | 85 | msgstr "Botón de incremento del año" |
86 | 86 | ||
87 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 87 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
88 | msgid "calendar month" | 88 | msgid "calendar month" |
89 | msgstr "mes del calendario" | 89 | msgstr "mes del calendario" |
90 | 90 | ||
91 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 91 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
92 | msgid "calendar year" | 92 | msgid "calendar year" |
93 | msgstr "año del calendario" | 93 | msgstr "año del calendario" |
94 | 94 | ||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Estado: Editable" | |||
125 | msgid "Clock" | 125 | msgid "Clock" |
126 | msgstr "Reloj" | 126 | msgstr "Reloj" |
127 | 127 | ||
128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
129 | msgid "color selector palette item" | 129 | msgid "color selector palette item" |
130 | msgstr "Paleta de selección de color" | 130 | msgstr "Paleta de selección de color" |
131 | 131 | ||
@@ -137,23 +137,23 @@ msgstr "Predeterminado: LTR" | |||
137 | msgid "diskselector item" | 137 | msgid "diskselector item" |
138 | msgstr "Selector de disco" | 138 | msgstr "Selector de disco" |
139 | 139 | ||
140 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 140 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
141 | msgid "Copy" | 141 | msgid "Copy" |
142 | msgstr "Copiar" | 142 | msgstr "Copiar" |
143 | 143 | ||
144 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 144 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
145 | msgid "Cut" | 145 | msgid "Cut" |
146 | msgstr "Cortar" | 146 | msgstr "Cortar" |
147 | 147 | ||
148 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 148 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
149 | msgid "Select" | 149 | msgid "Select" |
150 | msgstr "Seleccionar" | 150 | msgstr "Seleccionar" |
151 | 151 | ||
152 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 152 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
153 | msgid "Paste" | 153 | msgid "Paste" |
154 | msgstr "Pegar" | 154 | msgstr "Pegar" |
155 | 155 | ||
156 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 156 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
157 | msgid "Entry" | 157 | msgid "Entry" |
158 | msgstr "Entrada" | 158 | msgstr "Entrada" |
159 | 159 | ||
@@ -189,23 +189,23 @@ msgstr "botón del panel" | |||
189 | msgid "progressbar" | 189 | msgid "progressbar" |
190 | msgstr "barra de progreso" | 190 | msgstr "barra de progreso" |
191 | 191 | ||
192 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 192 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
193 | msgid "Radio" | 193 | msgid "Radio" |
194 | msgstr "Radio" | 194 | msgstr "Radio" |
195 | 195 | ||
196 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 196 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
197 | msgid "slider" | 197 | msgid "slider" |
198 | msgstr "barra de desplazamiento" | 198 | msgstr "barra de desplazamiento" |
199 | 199 | ||
200 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 200 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
201 | msgid "spinner increment button" | 201 | msgid "spinner increment button" |
202 | msgstr "botón de incremento del spinner" | 202 | msgstr "botón de incremento del spinner" |
203 | 203 | ||
204 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 204 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
205 | msgid "spinner decrement button" | 205 | msgid "spinner decrement button" |
206 | msgstr "botón de decremento del spinner" | 206 | msgstr "botón de decremento del spinner" |
207 | 207 | ||
208 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 208 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
209 | msgid "spinner" | 209 | msgid "spinner" |
210 | msgstr "spinner" | 210 | msgstr "spinner" |
211 | 211 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 8 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" |
13 | "Language-Team: General\n" | 13 | "Language-Team: General\n" |
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr "" | |||
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | 18 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
19 | 19 | ||
20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
21 | msgid "Up" | 21 | msgid "Up" |
22 | msgstr "" | 22 | msgstr "" |
23 | 23 | ||
24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
25 | msgid "Home" | 25 | msgid "Home" |
26 | msgstr "" | 26 | msgstr "" |
27 | 27 | ||
28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
29 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 29 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
30 | msgid "Cancel" | 30 | msgid "Cancel" |
31 | msgstr "" | 31 | msgstr "" |
32 | 32 | ||
33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
34 | msgid "OK" | 34 | msgid "OK" |
35 | msgstr "" | 35 | msgstr "" |
36 | 36 | ||
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Clicked" | |||
43 | msgstr "" | 43 | msgstr "" |
44 | 44 | ||
45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
47 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 47 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
48 | msgid "State: Disabled" | 48 | msgid "State: Disabled" |
49 | msgstr "" | 49 | msgstr "" |
50 | 50 | ||
@@ -52,43 +52,43 @@ msgstr "" | |||
52 | msgid "Button" | 52 | msgid "Button" |
53 | msgstr "" | 53 | msgstr "" |
54 | 54 | ||
55 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 55 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
56 | msgid "%B %Y" | 56 | msgid "%B %Y" |
57 | msgstr "" | 57 | msgstr "" |
58 | 58 | ||
59 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 59 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
60 | msgid "%B" | 60 | msgid "%B" |
61 | msgstr "" | 61 | msgstr "" |
62 | 62 | ||
63 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 63 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
64 | msgid "%Y" | 64 | msgid "%Y" |
65 | msgstr "" | 65 | msgstr "" |
66 | 66 | ||
67 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 67 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
68 | msgid "calendar item" | 68 | msgid "calendar item" |
69 | msgstr "" | 69 | msgstr "" |
70 | 70 | ||
71 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 71 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
72 | msgid "calendar decrement month button" | 72 | msgid "calendar decrement month button" |
73 | msgstr "" | 73 | msgstr "" |
74 | 74 | ||
75 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 75 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
76 | msgid "calendar decrement year button" | 76 | msgid "calendar decrement year button" |
77 | msgstr "" | 77 | msgstr "" |
78 | 78 | ||
79 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 79 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
80 | msgid "calendar increment month button" | 80 | msgid "calendar increment month button" |
81 | msgstr "" | 81 | msgstr "" |
82 | 82 | ||
83 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 83 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
84 | msgid "calendar increment year button" | 84 | msgid "calendar increment year button" |
85 | msgstr "" | 85 | msgstr "" |
86 | 86 | ||
87 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 87 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
88 | msgid "calendar month" | 88 | msgid "calendar month" |
89 | msgstr "" | 89 | msgstr "" |
90 | 90 | ||
91 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 91 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
92 | msgid "calendar year" | 92 | msgid "calendar year" |
93 | msgstr "" | 93 | msgstr "" |
94 | 94 | ||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" | |||
125 | msgid "Clock" | 125 | msgid "Clock" |
126 | msgstr "" | 126 | msgstr "" |
127 | 127 | ||
128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
129 | msgid "color selector palette item" | 129 | msgid "color selector palette item" |
130 | msgstr "" | 130 | msgstr "" |
131 | 131 | ||
@@ -137,23 +137,23 @@ msgstr "default:RTL" | |||
137 | msgid "diskselector item" | 137 | msgid "diskselector item" |
138 | msgstr "" | 138 | msgstr "" |
139 | 139 | ||
140 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 140 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
141 | msgid "Copy" | 141 | msgid "Copy" |
142 | msgstr "" | 142 | msgstr "" |
143 | 143 | ||
144 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 144 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
145 | msgid "Cut" | 145 | msgid "Cut" |
146 | msgstr "" | 146 | msgstr "" |
147 | 147 | ||
148 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 148 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
149 | msgid "Select" | 149 | msgid "Select" |
150 | msgstr "" | 150 | msgstr "" |
151 | 151 | ||
152 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 152 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
153 | msgid "Paste" | 153 | msgid "Paste" |
154 | msgstr "" | 154 | msgstr "" |
155 | 155 | ||
156 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 156 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
157 | msgid "Entry" | 157 | msgid "Entry" |
158 | msgstr "" | 158 | msgstr "" |
159 | 159 | ||
@@ -189,23 +189,23 @@ msgstr "" | |||
189 | msgid "progressbar" | 189 | msgid "progressbar" |
190 | msgstr "" | 190 | msgstr "" |
191 | 191 | ||
192 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 192 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
193 | msgid "Radio" | 193 | msgid "Radio" |
194 | msgstr "" | 194 | msgstr "" |
195 | 195 | ||
196 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 196 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
197 | msgid "slider" | 197 | msgid "slider" |
198 | msgstr "" | 198 | msgstr "" |
199 | 199 | ||
200 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 200 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
201 | msgid "spinner increment button" | 201 | msgid "spinner increment button" |
202 | msgstr "" | 202 | msgstr "" |
203 | 203 | ||
204 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 204 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
205 | msgid "spinner decrement button" | 205 | msgid "spinner decrement button" |
206 | msgstr "" | 206 | msgstr "" |
207 | 207 | ||
208 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 208 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
209 | msgid "spinner" | 209 | msgid "spinner" |
210 | msgstr "" | 210 | msgstr "" |
211 | 211 | ||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: Elementary\n" | 9 | "Project-Id-Version: Elementary\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2013-06-20 07:08+0000\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2013-06-20 07:08+0000\n" |
13 | "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" | 13 | "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" |
14 | "Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n" | 14 | "Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n" |
@@ -22,20 +22,20 @@ msgstr "" | |||
22 | "X-Poedit-Language: French\n" | 22 | "X-Poedit-Language: French\n" |
23 | "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" | 23 | "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
24 | 24 | ||
25 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 25 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
26 | msgid "Up" | 26 | msgid "Up" |
27 | msgstr "Monter" | 27 | msgstr "Monter" |
28 | 28 | ||
29 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 29 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
30 | msgid "Home" | 30 | msgid "Home" |
31 | msgstr "Home" | 31 | msgstr "Home" |
32 | 32 | ||
33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
34 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 34 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
35 | msgid "Cancel" | 35 | msgid "Cancel" |
36 | msgstr "Annuler" | 36 | msgstr "Annuler" |
37 | 37 | ||
38 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 38 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
39 | msgid "OK" | 39 | msgid "OK" |
40 | msgstr "OK" | 40 | msgstr "OK" |
41 | 41 | ||
@@ -48,8 +48,8 @@ msgid "Clicked" | |||
48 | msgstr "Cliqué" | 48 | msgstr "Cliqué" |
49 | 49 | ||
50 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 50 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
51 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 51 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
52 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 52 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
53 | msgid "State: Disabled" | 53 | msgid "State: Disabled" |
54 | msgstr "État : désactivé" | 54 | msgstr "État : désactivé" |
55 | 55 | ||
@@ -57,43 +57,43 @@ msgstr "État : désactivé" | |||
57 | msgid "Button" | 57 | msgid "Button" |
58 | msgstr "Bouton" | 58 | msgstr "Bouton" |
59 | 59 | ||
60 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 60 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
61 | msgid "%B %Y" | 61 | msgid "%B %Y" |
62 | msgstr "%B %Y" | 62 | msgstr "%B %Y" |
63 | 63 | ||
64 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 64 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
65 | msgid "%B" | 65 | msgid "%B" |
66 | msgstr "%B" | 66 | msgstr "%B" |
67 | 67 | ||
68 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 68 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
69 | msgid "%Y" | 69 | msgid "%Y" |
70 | msgstr "%Y" | 70 | msgstr "%Y" |
71 | 71 | ||
72 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 72 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
73 | msgid "calendar item" | 73 | msgid "calendar item" |
74 | msgstr "élément du calendrier" | 74 | msgstr "élément du calendrier" |
75 | 75 | ||
76 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 76 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
77 | msgid "calendar decrement month button" | 77 | msgid "calendar decrement month button" |
78 | msgstr "bouton du mois précédent" | 78 | msgstr "bouton du mois précédent" |
79 | 79 | ||
80 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 80 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
81 | msgid "calendar decrement year button" | 81 | msgid "calendar decrement year button" |
82 | msgstr "bouton de l'année précédente" | 82 | msgstr "bouton de l'année précédente" |
83 | 83 | ||
84 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 84 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
85 | msgid "calendar increment month button" | 85 | msgid "calendar increment month button" |
86 | msgstr "bouton du mois suivant" | 86 | msgstr "bouton du mois suivant" |
87 | 87 | ||
88 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 88 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
89 | msgid "calendar increment year button" | 89 | msgid "calendar increment year button" |
90 | msgstr "bouton de l'année suivante" | 90 | msgstr "bouton de l'année suivante" |
91 | 91 | ||
92 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 92 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
93 | msgid "calendar month" | 93 | msgid "calendar month" |
94 | msgstr "" | 94 | msgstr "" |
95 | 95 | ||
96 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 96 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
97 | msgid "calendar year" | 97 | msgid "calendar year" |
98 | msgstr "" | 98 | msgstr "" |
99 | 99 | ||
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" | |||
130 | msgid "Clock" | 130 | msgid "Clock" |
131 | msgstr "Horloge" | 131 | msgstr "Horloge" |
132 | 132 | ||
133 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 133 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
134 | msgid "color selector palette item" | 134 | msgid "color selector palette item" |
135 | msgstr "" | 135 | msgstr "" |
136 | 136 | ||
@@ -142,23 +142,23 @@ msgstr "LTR par défaut" | |||
142 | msgid "diskselector item" | 142 | msgid "diskselector item" |
143 | msgstr "" | 143 | msgstr "" |
144 | 144 | ||
145 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 145 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
146 | msgid "Copy" | 146 | msgid "Copy" |
147 | msgstr "Copier" | 147 | msgstr "Copier" |
148 | 148 | ||
149 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 149 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
150 | msgid "Cut" | 150 | msgid "Cut" |
151 | msgstr "Couper" | 151 | msgstr "Couper" |
152 | 152 | ||
153 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 153 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
154 | msgid "Select" | 154 | msgid "Select" |
155 | msgstr "Sélectionner" | 155 | msgstr "Sélectionner" |
156 | 156 | ||
157 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 157 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
158 | msgid "Paste" | 158 | msgid "Paste" |
159 | msgstr "Coller" | 159 | msgstr "Coller" |
160 | 160 | ||
161 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 161 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
162 | msgid "Entry" | 162 | msgid "Entry" |
163 | msgstr "" | 163 | msgstr "" |
164 | 164 | ||
@@ -194,23 +194,23 @@ msgstr "" | |||
194 | msgid "progressbar" | 194 | msgid "progressbar" |
195 | msgstr "barre de progression" | 195 | msgstr "barre de progression" |
196 | 196 | ||
197 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 197 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
198 | msgid "Radio" | 198 | msgid "Radio" |
199 | msgstr "Radio" | 199 | msgstr "Radio" |
200 | 200 | ||
201 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 201 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
202 | msgid "slider" | 202 | msgid "slider" |
203 | msgstr "curseur" | 203 | msgstr "curseur" |
204 | 204 | ||
205 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 205 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
206 | msgid "spinner increment button" | 206 | msgid "spinner increment button" |
207 | msgstr "" | 207 | msgstr "" |
208 | 208 | ||
209 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 209 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
210 | msgid "spinner decrement button" | 210 | msgid "spinner decrement button" |
211 | msgstr "" | 211 | msgstr "" |
212 | 212 | ||
213 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 213 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
214 | msgid "spinner" | 214 | msgid "spinner" |
215 | msgstr "" | 215 | msgstr "" |
216 | 216 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 8 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2012-11-16 21:51+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2012-11-16 21:51+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n" | 12 | "Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n" |
13 | "Language-Team: http://trasno.net/ <proxecto@trasno.net>\n" | 13 | "Language-Team: http://trasno.net/ <proxecto@trasno.net>\n" |
@@ -16,20 +16,20 @@ msgstr "" | |||
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | 18 | ||
19 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 19 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
20 | msgid "Up" | 20 | msgid "Up" |
21 | msgstr "Arriba" | 21 | msgstr "Arriba" |
22 | 22 | ||
23 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 23 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
24 | msgid "Home" | 24 | msgid "Home" |
25 | msgstr "Cartafol persoal" | 25 | msgstr "Cartafol persoal" |
26 | 26 | ||
27 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 27 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
28 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 28 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
29 | msgid "Cancel" | 29 | msgid "Cancel" |
30 | msgstr "Cancelar" | 30 | msgstr "Cancelar" |
31 | 31 | ||
32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
33 | msgid "OK" | 33 | msgid "OK" |
34 | msgstr "Aceptar" | 34 | msgstr "Aceptar" |
35 | 35 | ||
@@ -42,8 +42,8 @@ msgid "Clicked" | |||
42 | msgstr "Premido" | 42 | msgstr "Premido" |
43 | 43 | ||
44 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 44 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
45 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 45 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
46 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 46 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
47 | msgid "State: Disabled" | 47 | msgid "State: Disabled" |
48 | msgstr "Estado: Desactivado" | 48 | msgstr "Estado: Desactivado" |
49 | 49 | ||
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "Estado: Desactivado" | |||
51 | msgid "Button" | 51 | msgid "Button" |
52 | msgstr "Botón" | 52 | msgstr "Botón" |
53 | 53 | ||
54 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 54 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
55 | msgid "%B %Y" | 55 | msgid "%B %Y" |
56 | msgstr "%B %Y" | 56 | msgstr "%B %Y" |
57 | 57 | ||
58 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 58 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
59 | msgid "%B" | 59 | msgid "%B" |
60 | msgstr "" | 60 | msgstr "" |
61 | 61 | ||
62 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 62 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
63 | msgid "%Y" | 63 | msgid "%Y" |
64 | msgstr "" | 64 | msgstr "" |
65 | 65 | ||
66 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 66 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
67 | msgid "calendar item" | 67 | msgid "calendar item" |
68 | msgstr "calendario" | 68 | msgstr "calendario" |
69 | 69 | ||
70 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 70 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
71 | #, fuzzy | 71 | #, fuzzy |
72 | msgid "calendar decrement month button" | 72 | msgid "calendar decrement month button" |
73 | msgstr "Botón de diminución do calendario" | 73 | msgstr "Botón de diminución do calendario" |
74 | 74 | ||
75 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 75 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
76 | #, fuzzy | 76 | #, fuzzy |
77 | msgid "calendar decrement year button" | 77 | msgid "calendar decrement year button" |
78 | msgstr "Botón de diminución do calendario" | 78 | msgstr "Botón de diminución do calendario" |
79 | 79 | ||
80 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 80 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
81 | #, fuzzy | 81 | #, fuzzy |
82 | msgid "calendar increment month button" | 82 | msgid "calendar increment month button" |
83 | msgstr "Botón de aumento do calendario" | 83 | msgstr "Botón de aumento do calendario" |
84 | 84 | ||
85 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 85 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
86 | #, fuzzy | 86 | #, fuzzy |
87 | msgid "calendar increment year button" | 87 | msgid "calendar increment year button" |
88 | msgstr "Botón de aumento do calendario" | 88 | msgstr "Botón de aumento do calendario" |
89 | 89 | ||
90 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 90 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
91 | msgid "calendar month" | 91 | msgid "calendar month" |
92 | msgstr "mes do calendario" | 92 | msgstr "mes do calendario" |
93 | 93 | ||
94 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 94 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
95 | #, fuzzy | 95 | #, fuzzy |
96 | msgid "calendar year" | 96 | msgid "calendar year" |
97 | msgstr "calendario" | 97 | msgstr "calendario" |
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Estado: Editable" | |||
129 | msgid "Clock" | 129 | msgid "Clock" |
130 | msgstr "Reloxo" | 130 | msgstr "Reloxo" |
131 | 131 | ||
132 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 132 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
133 | msgid "color selector palette item" | 133 | msgid "color selector palette item" |
134 | msgstr "Paleta de selección de cor" | 134 | msgstr "Paleta de selección de cor" |
135 | 135 | ||
@@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Predeterminado: LTR" | |||
141 | msgid "diskselector item" | 141 | msgid "diskselector item" |
142 | msgstr "Selector de disco" | 142 | msgstr "Selector de disco" |
143 | 143 | ||
144 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 144 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
145 | msgid "Copy" | 145 | msgid "Copy" |
146 | msgstr "Copiar" | 146 | msgstr "Copiar" |
147 | 147 | ||
148 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 148 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
149 | msgid "Cut" | 149 | msgid "Cut" |
150 | msgstr "Cortar" | 150 | msgstr "Cortar" |
151 | 151 | ||
152 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 152 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
153 | msgid "Select" | 153 | msgid "Select" |
154 | msgstr "Seleccionar" | 154 | msgstr "Seleccionar" |
155 | 155 | ||
156 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 156 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
157 | msgid "Paste" | 157 | msgid "Paste" |
158 | msgstr "Pegar" | 158 | msgstr "Pegar" |
159 | 159 | ||
160 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 160 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
161 | msgid "Entry" | 161 | msgid "Entry" |
162 | msgstr "Entrada" | 162 | msgstr "Entrada" |
163 | 163 | ||
@@ -193,23 +193,23 @@ msgstr "botón do panel" | |||
193 | msgid "progressbar" | 193 | msgid "progressbar" |
194 | msgstr "barra de progreso" | 194 | msgstr "barra de progreso" |
195 | 195 | ||
196 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 196 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
197 | msgid "Radio" | 197 | msgid "Radio" |
198 | msgstr "Radio" | 198 | msgstr "Radio" |
199 | 199 | ||
200 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 200 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
201 | msgid "slider" | 201 | msgid "slider" |
202 | msgstr "Barra de desprazamento" | 202 | msgstr "Barra de desprazamento" |
203 | 203 | ||
204 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 204 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
205 | msgid "spinner increment button" | 205 | msgid "spinner increment button" |
206 | msgstr "botón de aumento" | 206 | msgstr "botón de aumento" |
207 | 207 | ||
208 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 208 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
209 | msgid "spinner decrement button" | 209 | msgid "spinner decrement button" |
210 | msgstr "botón de disminución" | 210 | msgstr "botón de disminución" |
211 | 211 | ||
212 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 212 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
213 | msgid "spinner" | 213 | msgid "spinner" |
214 | msgstr "botón de spinner" | 214 | msgstr "botón de spinner" |
215 | 215 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 8 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n" |
13 | "Language-Team: General\n" | 13 | "Language-Team: General\n" |
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr "" | |||
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | 18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
19 | 19 | ||
20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
21 | msgid "Up" | 21 | msgid "Up" |
22 | msgstr "" | 22 | msgstr "" |
23 | 23 | ||
24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
25 | msgid "Home" | 25 | msgid "Home" |
26 | msgstr "" | 26 | msgstr "" |
27 | 27 | ||
28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
29 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 29 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
30 | msgid "Cancel" | 30 | msgid "Cancel" |
31 | msgstr "בטל" | 31 | msgstr "בטל" |
32 | 32 | ||
33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
34 | msgid "OK" | 34 | msgid "OK" |
35 | msgstr "אשר" | 35 | msgstr "אשר" |
36 | 36 | ||
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Clicked" | |||
43 | msgstr "" | 43 | msgstr "" |
44 | 44 | ||
45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
47 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 47 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
48 | msgid "State: Disabled" | 48 | msgid "State: Disabled" |
49 | msgstr "" | 49 | msgstr "" |
50 | 50 | ||
@@ -52,43 +52,43 @@ msgstr "" | |||
52 | msgid "Button" | 52 | msgid "Button" |
53 | msgstr "" | 53 | msgstr "" |
54 | 54 | ||
55 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 55 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
56 | msgid "%B %Y" | 56 | msgid "%B %Y" |
57 | msgstr "" | 57 | msgstr "" |
58 | 58 | ||
59 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 59 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
60 | msgid "%B" | 60 | msgid "%B" |
61 | msgstr "" | 61 | msgstr "" |
62 | 62 | ||
63 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 63 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
64 | msgid "%Y" | 64 | msgid "%Y" |
65 | msgstr "" | 65 | msgstr "" |
66 | 66 | ||
67 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 67 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
68 | msgid "calendar item" | 68 | msgid "calendar item" |
69 | msgstr "" | 69 | msgstr "" |
70 | 70 | ||
71 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 71 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
72 | msgid "calendar decrement month button" | 72 | msgid "calendar decrement month button" |
73 | msgstr "" | 73 | msgstr "" |
74 | 74 | ||
75 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 75 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
76 | msgid "calendar decrement year button" | 76 | msgid "calendar decrement year button" |
77 | msgstr "" | 77 | msgstr "" |
78 | 78 | ||
79 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 79 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
80 | msgid "calendar increment month button" | 80 | msgid "calendar increment month button" |
81 | msgstr "" | 81 | msgstr "" |
82 | 82 | ||
83 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 83 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
84 | msgid "calendar increment year button" | 84 | msgid "calendar increment year button" |
85 | msgstr "" | 85 | msgstr "" |
86 | 86 | ||
87 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 87 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
88 | msgid "calendar month" | 88 | msgid "calendar month" |
89 | msgstr "" | 89 | msgstr "" |
90 | 90 | ||
91 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 91 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
92 | msgid "calendar year" | 92 | msgid "calendar year" |
93 | msgstr "" | 93 | msgstr "" |
94 | 94 | ||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" | |||
125 | msgid "Clock" | 125 | msgid "Clock" |
126 | msgstr "" | 126 | msgstr "" |
127 | 127 | ||
128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
129 | msgid "color selector palette item" | 129 | msgid "color selector palette item" |
130 | msgstr "" | 130 | msgstr "" |
131 | 131 | ||
@@ -137,23 +137,23 @@ msgstr "default:RTL" | |||
137 | msgid "diskselector item" | 137 | msgid "diskselector item" |
138 | msgstr "" | 138 | msgstr "" |
139 | 139 | ||
140 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 140 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
141 | msgid "Copy" | 141 | msgid "Copy" |
142 | msgstr "העתק" | 142 | msgstr "העתק" |
143 | 143 | ||
144 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 144 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
145 | msgid "Cut" | 145 | msgid "Cut" |
146 | msgstr "גזור" | 146 | msgstr "גזור" |
147 | 147 | ||
148 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 148 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
149 | msgid "Select" | 149 | msgid "Select" |
150 | msgstr "התחל בחירה" | 150 | msgstr "התחל בחירה" |
151 | 151 | ||
152 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 152 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
153 | msgid "Paste" | 153 | msgid "Paste" |
154 | msgstr "הדבק" | 154 | msgstr "הדבק" |
155 | 155 | ||
156 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 156 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
157 | msgid "Entry" | 157 | msgid "Entry" |
158 | msgstr "" | 158 | msgstr "" |
159 | 159 | ||
@@ -189,23 +189,23 @@ msgstr "" | |||
189 | msgid "progressbar" | 189 | msgid "progressbar" |
190 | msgstr "" | 190 | msgstr "" |
191 | 191 | ||
192 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 192 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
193 | msgid "Radio" | 193 | msgid "Radio" |
194 | msgstr "" | 194 | msgstr "" |
195 | 195 | ||
196 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 196 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
197 | msgid "slider" | 197 | msgid "slider" |
198 | msgstr "" | 198 | msgstr "" |
199 | 199 | ||
200 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 200 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
201 | msgid "spinner increment button" | 201 | msgid "spinner increment button" |
202 | msgstr "" | 202 | msgstr "" |
203 | 203 | ||
204 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 204 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
205 | msgid "spinner decrement button" | 205 | msgid "spinner decrement button" |
206 | msgstr "" | 206 | msgstr "" |
207 | 207 | ||
208 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 208 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
209 | msgid "spinner" | 209 | msgid "spinner" |
210 | msgstr "" | 210 | msgstr "" |
211 | 211 | ||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||
6 | msgstr "" | 6 | msgstr "" |
7 | "Project-Id-Version: Elementary\n" | 7 | "Project-Id-Version: Elementary\n" |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
9 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 9 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
10 | "PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:08+0100\n" | 10 | "PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:08+0100\n" |
11 | "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" | 11 | "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" |
12 | "Language-Team: none\n" | 12 | "Language-Team: none\n" |
@@ -15,20 +15,20 @@ msgstr "" | |||
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
17 | 17 | ||
18 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 18 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
19 | msgid "Up" | 19 | msgid "Up" |
20 | msgstr "Su" | 20 | msgstr "Su" |
21 | 21 | ||
22 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 22 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
23 | msgid "Home" | 23 | msgid "Home" |
24 | msgstr "Home" | 24 | msgstr "Home" |
25 | 25 | ||
26 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 26 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
27 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 27 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
28 | msgid "Cancel" | 28 | msgid "Cancel" |
29 | msgstr "Annulla" | 29 | msgstr "Annulla" |
30 | 30 | ||
31 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 31 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
32 | msgid "OK" | 32 | msgid "OK" |
33 | msgstr "OK" | 33 | msgstr "OK" |
34 | 34 | ||
@@ -41,8 +41,8 @@ msgid "Clicked" | |||
41 | msgstr "Cliccato" | 41 | msgstr "Cliccato" |
42 | 42 | ||
43 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 43 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
44 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 44 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
45 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 45 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
46 | msgid "State: Disabled" | 46 | msgid "State: Disabled" |
47 | msgstr "Stato: disabilitato" | 47 | msgstr "Stato: disabilitato" |
48 | 48 | ||
@@ -50,43 +50,43 @@ msgstr "Stato: disabilitato" | |||
50 | msgid "Button" | 50 | msgid "Button" |
51 | msgstr "Bottone" | 51 | msgstr "Bottone" |
52 | 52 | ||
53 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 53 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
54 | msgid "%B %Y" | 54 | msgid "%B %Y" |
55 | msgstr "%B %Y" | 55 | msgstr "%B %Y" |
56 | 56 | ||
57 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 57 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
58 | msgid "%B" | 58 | msgid "%B" |
59 | msgstr "%B" | 59 | msgstr "%B" |
60 | 60 | ||
61 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 61 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
62 | msgid "%Y" | 62 | msgid "%Y" |
63 | msgstr "%Y" | 63 | msgstr "%Y" |
64 | 64 | ||
65 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 65 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
66 | msgid "calendar item" | 66 | msgid "calendar item" |
67 | msgstr "voce del calendario" | 67 | msgstr "voce del calendario" |
68 | 68 | ||
69 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 69 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
70 | msgid "calendar decrement month button" | 70 | msgid "calendar decrement month button" |
71 | msgstr "bottone di diminuzione del mese" | 71 | msgstr "bottone di diminuzione del mese" |
72 | 72 | ||
73 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 73 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
74 | msgid "calendar decrement year button" | 74 | msgid "calendar decrement year button" |
75 | msgstr "bottone di diminuzione dell'anno" | 75 | msgstr "bottone di diminuzione dell'anno" |
76 | 76 | ||
77 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 77 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
78 | msgid "calendar increment month button" | 78 | msgid "calendar increment month button" |
79 | msgstr "bottone di aumento del mese" | 79 | msgstr "bottone di aumento del mese" |
80 | 80 | ||
81 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 81 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
82 | msgid "calendar increment year button" | 82 | msgid "calendar increment year button" |
83 | msgstr "bottone di aumento dell'anno" | 83 | msgstr "bottone di aumento dell'anno" |
84 | 84 | ||
85 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 85 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
86 | msgid "calendar month" | 86 | msgid "calendar month" |
87 | msgstr "mese del calendario" | 87 | msgstr "mese del calendario" |
88 | 88 | ||
89 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 89 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
90 | msgid "calendar year" | 90 | msgid "calendar year" |
91 | msgstr "anno del calendario" | 91 | msgstr "anno del calendario" |
92 | 92 | ||
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Stato: modificabile" | |||
123 | msgid "Clock" | 123 | msgid "Clock" |
124 | msgstr "Orologio" | 124 | msgstr "Orologio" |
125 | 125 | ||
126 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 126 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
127 | msgid "color selector palette item" | 127 | msgid "color selector palette item" |
128 | msgstr "palette selezione colore" | 128 | msgstr "palette selezione colore" |
129 | 129 | ||
@@ -135,23 +135,23 @@ msgstr "predefintito: LTR" | |||
135 | msgid "diskselector item" | 135 | msgid "diskselector item" |
136 | msgstr "selettore disco" | 136 | msgstr "selettore disco" |
137 | 137 | ||
138 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 138 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
139 | msgid "Copy" | 139 | msgid "Copy" |
140 | msgstr "Copia" | 140 | msgstr "Copia" |
141 | 141 | ||
142 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 142 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
143 | msgid "Cut" | 143 | msgid "Cut" |
144 | msgstr "Taglia" | 144 | msgstr "Taglia" |
145 | 145 | ||
146 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 146 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
147 | msgid "Select" | 147 | msgid "Select" |
148 | msgstr "Seleziona" | 148 | msgstr "Seleziona" |
149 | 149 | ||
150 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 150 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
151 | msgid "Paste" | 151 | msgid "Paste" |
152 | msgstr "Incolla" | 152 | msgstr "Incolla" |
153 | 153 | ||
154 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 154 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
155 | msgid "Entry" | 155 | msgid "Entry" |
156 | msgstr "Voce" | 156 | msgstr "Voce" |
157 | 157 | ||
@@ -187,23 +187,23 @@ msgstr "bottone del pannello" | |||
187 | msgid "progressbar" | 187 | msgid "progressbar" |
188 | msgstr "barra avanzamento" | 188 | msgstr "barra avanzamento" |
189 | 189 | ||
190 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 190 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
191 | msgid "Radio" | 191 | msgid "Radio" |
192 | msgstr "Opzione" | 192 | msgstr "Opzione" |
193 | 193 | ||
194 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 194 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
195 | msgid "slider" | 195 | msgid "slider" |
196 | msgstr "cursore" | 196 | msgstr "cursore" |
197 | 197 | ||
198 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 198 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
199 | msgid "spinner increment button" | 199 | msgid "spinner increment button" |
200 | msgstr "bottone di aumento" | 200 | msgstr "bottone di aumento" |
201 | 201 | ||
202 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 202 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
203 | msgid "spinner decrement button" | 203 | msgid "spinner decrement button" |
204 | msgstr "bottone di diminuzione" | 204 | msgstr "bottone di diminuzione" |
205 | 205 | ||
206 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 206 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
207 | msgid "spinner" | 207 | msgid "spinner" |
208 | msgstr "spinner bottoni" | 208 | msgstr "spinner bottoni" |
209 | 209 | ||
diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po index 2f0121937..3224f3f06 100644 --- a/po/ko_KR.po +++ b/po/ko_KR.po | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 8 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:05+0900\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:05+0900\n" |
12 | "Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmali.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmali.com>\n" |
13 | "Language-Team: General\n" | 13 | "Language-Team: General\n" |
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr "" | |||
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | 18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
19 | 19 | ||
20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
21 | msgid "Up" | 21 | msgid "Up" |
22 | msgstr "위로" | 22 | msgstr "위로" |
23 | 23 | ||
24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
25 | msgid "Home" | 25 | msgid "Home" |
26 | msgstr "홈" | 26 | msgstr "홈" |
27 | 27 | ||
28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
29 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 29 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
30 | msgid "Cancel" | 30 | msgid "Cancel" |
31 | msgstr "취소" | 31 | msgstr "취소" |
32 | 32 | ||
33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
34 | msgid "OK" | 34 | msgid "OK" |
35 | msgstr "확인" | 35 | msgstr "확인" |
36 | 36 | ||
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Clicked" | |||
43 | msgstr "클릭 됨" | 43 | msgstr "클릭 됨" |
44 | 44 | ||
45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
47 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 47 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
48 | msgid "State: Disabled" | 48 | msgid "State: Disabled" |
49 | msgstr "상태 : 비활성화" | 49 | msgstr "상태 : 비활성화" |
50 | 50 | ||
@@ -52,43 +52,43 @@ msgstr "상태 : 비활성화" | |||
52 | msgid "Button" | 52 | msgid "Button" |
53 | msgstr "버튼" | 53 | msgstr "버튼" |
54 | 54 | ||
55 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 55 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
56 | msgid "%B %Y" | 56 | msgid "%B %Y" |
57 | msgstr "%Y년 %B" | 57 | msgstr "%Y년 %B" |
58 | 58 | ||
59 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 59 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
60 | msgid "%B" | 60 | msgid "%B" |
61 | msgstr "%B" | 61 | msgstr "%B" |
62 | 62 | ||
63 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 63 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
64 | msgid "%Y" | 64 | msgid "%Y" |
65 | msgstr "%Y" | 65 | msgstr "%Y" |
66 | 66 | ||
67 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 67 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
68 | msgid "calendar item" | 68 | msgid "calendar item" |
69 | msgstr "달력 항목" | 69 | msgstr "달력 항목" |
70 | 70 | ||
71 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 71 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
72 | msgid "calendar decrement month button" | 72 | msgid "calendar decrement month button" |
73 | msgstr "달력 월 감소 버튼" | 73 | msgstr "달력 월 감소 버튼" |
74 | 74 | ||
75 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 75 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
76 | msgid "calendar decrement year button" | 76 | msgid "calendar decrement year button" |
77 | msgstr "달력 년 감소 버튼" | 77 | msgstr "달력 년 감소 버튼" |
78 | 78 | ||
79 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 79 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
80 | msgid "calendar increment month button" | 80 | msgid "calendar increment month button" |
81 | msgstr "달력 월 증가 버튼" | 81 | msgstr "달력 월 증가 버튼" |
82 | 82 | ||
83 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 83 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
84 | msgid "calendar increment year button" | 84 | msgid "calendar increment year button" |
85 | msgstr "달력 년 증가 버튼" | 85 | msgstr "달력 년 증가 버튼" |
86 | 86 | ||
87 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 87 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
88 | msgid "calendar month" | 88 | msgid "calendar month" |
89 | msgstr "달력 월" | 89 | msgstr "달력 월" |
90 | 90 | ||
91 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 91 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
92 | msgid "calendar year" | 92 | msgid "calendar year" |
93 | msgstr "달력 년" | 93 | msgstr "달력 년" |
94 | 94 | ||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "상태 : 수정 가능" | |||
125 | msgid "Clock" | 125 | msgid "Clock" |
126 | msgstr "시계" | 126 | msgstr "시계" |
127 | 127 | ||
128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
129 | msgid "color selector palette item" | 129 | msgid "color selector palette item" |
130 | msgstr "색상 선택기 팔레트 항목" | 130 | msgstr "색상 선택기 팔레트 항목" |
131 | 131 | ||
@@ -137,23 +137,23 @@ msgstr "default:LTR" | |||
137 | msgid "diskselector item" | 137 | msgid "diskselector item" |
138 | msgstr "디스크셀렉터 항목" | 138 | msgstr "디스크셀렉터 항목" |
139 | 139 | ||
140 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 140 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
141 | msgid "Copy" | 141 | msgid "Copy" |
142 | msgstr "복사" | 142 | msgstr "복사" |
143 | 143 | ||
144 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 144 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
145 | msgid "Cut" | 145 | msgid "Cut" |
146 | msgstr "잘라내기" | 146 | msgstr "잘라내기" |
147 | 147 | ||
148 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 148 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
149 | msgid "Select" | 149 | msgid "Select" |
150 | msgstr "선택" | 150 | msgstr "선택" |
151 | 151 | ||
152 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 152 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
153 | msgid "Paste" | 153 | msgid "Paste" |
154 | msgstr "붙여넣기" | 154 | msgstr "붙여넣기" |
155 | 155 | ||
156 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 156 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
157 | msgid "Entry" | 157 | msgid "Entry" |
158 | msgstr "엔트리" | 158 | msgstr "엔트리" |
159 | 159 | ||
@@ -189,23 +189,23 @@ msgstr "패널 버튼" | |||
189 | msgid "progressbar" | 189 | msgid "progressbar" |
190 | msgstr "프로그레스바" | 190 | msgstr "프로그레스바" |
191 | 191 | ||
192 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 192 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
193 | msgid "Radio" | 193 | msgid "Radio" |
194 | msgstr "라디오 버튼" | 194 | msgstr "라디오 버튼" |
195 | 195 | ||
196 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 196 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
197 | msgid "slider" | 197 | msgid "slider" |
198 | msgstr "슬라이더" | 198 | msgstr "슬라이더" |
199 | 199 | ||
200 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 200 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
201 | msgid "spinner increment button" | 201 | msgid "spinner increment button" |
202 | msgstr "스피너 증가 버튼" | 202 | msgstr "스피너 증가 버튼" |
203 | 203 | ||
204 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 204 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
205 | msgid "spinner decrement button" | 205 | msgid "spinner decrement button" |
206 | msgstr "스피너 감소 버튼" | 206 | msgstr "스피너 감소 버튼" |
207 | 207 | ||
208 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 208 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
209 | msgid "spinner" | 209 | msgid "spinner" |
210 | msgstr "스피너" | 210 | msgstr "스피너" |
211 | 211 | ||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |||
9 | msgstr "" | 9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" | 10 | "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 12 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n" | 13 | "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n" |
14 | "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n" | 14 | "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n" |
15 | "Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n" | 15 | "Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n" |
@@ -21,20 +21,20 @@ msgstr "" | |||
21 | "X-Poedit-Language: Dutch\n" | 21 | "X-Poedit-Language: Dutch\n" |
22 | "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" | 22 | "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" |
23 | 23 | ||
24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
25 | msgid "Up" | 25 | msgid "Up" |
26 | msgstr "Omhoog" | 26 | msgstr "Omhoog" |
27 | 27 | ||
28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
29 | msgid "Home" | 29 | msgid "Home" |
30 | msgstr "Persoonlijke map" | 30 | msgstr "Persoonlijke map" |
31 | 31 | ||
32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
33 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 33 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
34 | msgid "Cancel" | 34 | msgid "Cancel" |
35 | msgstr "Annuleren" | 35 | msgstr "Annuleren" |
36 | 36 | ||
37 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 37 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
38 | msgid "OK" | 38 | msgid "OK" |
39 | msgstr "OK" | 39 | msgstr "OK" |
40 | 40 | ||
@@ -47,8 +47,8 @@ msgid "Clicked" | |||
47 | msgstr "" | 47 | msgstr "" |
48 | 48 | ||
49 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 49 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
50 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 50 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
51 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 51 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
52 | msgid "State: Disabled" | 52 | msgid "State: Disabled" |
53 | msgstr "" | 53 | msgstr "" |
54 | 54 | ||
@@ -56,43 +56,43 @@ msgstr "" | |||
56 | msgid "Button" | 56 | msgid "Button" |
57 | msgstr "" | 57 | msgstr "" |
58 | 58 | ||
59 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 59 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
60 | msgid "%B %Y" | 60 | msgid "%B %Y" |
61 | msgstr "" | 61 | msgstr "" |
62 | 62 | ||
63 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 63 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
64 | msgid "%B" | 64 | msgid "%B" |
65 | msgstr "" | 65 | msgstr "" |
66 | 66 | ||
67 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 67 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
68 | msgid "%Y" | 68 | msgid "%Y" |
69 | msgstr "" | 69 | msgstr "" |
70 | 70 | ||
71 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 71 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
72 | msgid "calendar item" | 72 | msgid "calendar item" |
73 | msgstr "" | 73 | msgstr "" |
74 | 74 | ||
75 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 75 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
76 | msgid "calendar decrement month button" | 76 | msgid "calendar decrement month button" |
77 | msgstr "" | 77 | msgstr "" |
78 | 78 | ||
79 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 79 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
80 | msgid "calendar decrement year button" | 80 | msgid "calendar decrement year button" |
81 | msgstr "" | 81 | msgstr "" |
82 | 82 | ||
83 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 83 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
84 | msgid "calendar increment month button" | 84 | msgid "calendar increment month button" |
85 | msgstr "" | 85 | msgstr "" |
86 | 86 | ||
87 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 87 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
88 | msgid "calendar increment year button" | 88 | msgid "calendar increment year button" |
89 | msgstr "" | 89 | msgstr "" |
90 | 90 | ||
91 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 91 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
92 | msgid "calendar month" | 92 | msgid "calendar month" |
93 | msgstr "" | 93 | msgstr "" |
94 | 94 | ||
95 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 95 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
96 | msgid "calendar year" | 96 | msgid "calendar year" |
97 | msgstr "" | 97 | msgstr "" |
98 | 98 | ||
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" | |||
129 | msgid "Clock" | 129 | msgid "Clock" |
130 | msgstr "" | 130 | msgstr "" |
131 | 131 | ||
132 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 132 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
133 | msgid "color selector palette item" | 133 | msgid "color selector palette item" |
134 | msgstr "" | 134 | msgstr "" |
135 | 135 | ||
@@ -141,23 +141,23 @@ msgstr "Standaard: LTR" | |||
141 | msgid "diskselector item" | 141 | msgid "diskselector item" |
142 | msgstr "" | 142 | msgstr "" |
143 | 143 | ||
144 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 144 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
145 | msgid "Copy" | 145 | msgid "Copy" |
146 | msgstr "Kopiëren" | 146 | msgstr "Kopiëren" |
147 | 147 | ||
148 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 148 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
149 | msgid "Cut" | 149 | msgid "Cut" |
150 | msgstr "Knippen" | 150 | msgstr "Knippen" |
151 | 151 | ||
152 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 152 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
153 | msgid "Select" | 153 | msgid "Select" |
154 | msgstr "Selecteren" | 154 | msgstr "Selecteren" |
155 | 155 | ||
156 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 156 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
157 | msgid "Paste" | 157 | msgid "Paste" |
158 | msgstr "Plakken" | 158 | msgstr "Plakken" |
159 | 159 | ||
160 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 160 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
161 | msgid "Entry" | 161 | msgid "Entry" |
162 | msgstr "" | 162 | msgstr "" |
163 | 163 | ||
@@ -193,23 +193,23 @@ msgstr "" | |||
193 | msgid "progressbar" | 193 | msgid "progressbar" |
194 | msgstr "" | 194 | msgstr "" |
195 | 195 | ||
196 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 196 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
197 | msgid "Radio" | 197 | msgid "Radio" |
198 | msgstr "" | 198 | msgstr "" |
199 | 199 | ||
200 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 200 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
201 | msgid "slider" | 201 | msgid "slider" |
202 | msgstr "" | 202 | msgstr "" |
203 | 203 | ||
204 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 204 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
205 | msgid "spinner increment button" | 205 | msgid "spinner increment button" |
206 | msgstr "" | 206 | msgstr "" |
207 | 207 | ||
208 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 208 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
209 | msgid "spinner decrement button" | 209 | msgid "spinner decrement button" |
210 | msgstr "" | 210 | msgstr "" |
211 | 211 | ||
212 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 212 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
213 | msgid "spinner" | 213 | msgid "spinner" |
214 | msgstr "" | 214 | msgstr "" |
215 | 215 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 8 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" |
13 | "Language-Team: General\n" | 13 | "Language-Team: General\n" |
@@ -16,20 +16,20 @@ msgstr "" | |||
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | 18 | ||
19 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 19 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
20 | msgid "Up" | 20 | msgid "Up" |
21 | msgstr "" | 21 | msgstr "" |
22 | 22 | ||
23 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 23 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
24 | msgid "Home" | 24 | msgid "Home" |
25 | msgstr "" | 25 | msgstr "" |
26 | 26 | ||
27 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 27 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
28 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 28 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
29 | msgid "Cancel" | 29 | msgid "Cancel" |
30 | msgstr "" | 30 | msgstr "" |
31 | 31 | ||
32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
33 | msgid "OK" | 33 | msgid "OK" |
34 | msgstr "" | 34 | msgstr "" |
35 | 35 | ||
@@ -42,8 +42,8 @@ msgid "Clicked" | |||
42 | msgstr "" | 42 | msgstr "" |
43 | 43 | ||
44 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 44 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
45 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 45 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
46 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 46 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
47 | msgid "State: Disabled" | 47 | msgid "State: Disabled" |
48 | msgstr "" | 48 | msgstr "" |
49 | 49 | ||
@@ -51,43 +51,43 @@ msgstr "" | |||
51 | msgid "Button" | 51 | msgid "Button" |
52 | msgstr "" | 52 | msgstr "" |
53 | 53 | ||
54 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 54 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
55 | msgid "%B %Y" | 55 | msgid "%B %Y" |
56 | msgstr "" | 56 | msgstr "" |
57 | 57 | ||
58 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 58 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
59 | msgid "%B" | 59 | msgid "%B" |
60 | msgstr "" | 60 | msgstr "" |
61 | 61 | ||
62 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 62 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
63 | msgid "%Y" | 63 | msgid "%Y" |
64 | msgstr "" | 64 | msgstr "" |
65 | 65 | ||
66 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 66 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
67 | msgid "calendar item" | 67 | msgid "calendar item" |
68 | msgstr "" | 68 | msgstr "" |
69 | 69 | ||
70 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 70 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
71 | msgid "calendar decrement month button" | 71 | msgid "calendar decrement month button" |
72 | msgstr "" | 72 | msgstr "" |
73 | 73 | ||
74 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 74 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
75 | msgid "calendar decrement year button" | 75 | msgid "calendar decrement year button" |
76 | msgstr "" | 76 | msgstr "" |
77 | 77 | ||
78 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 78 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
79 | msgid "calendar increment month button" | 79 | msgid "calendar increment month button" |
80 | msgstr "" | 80 | msgstr "" |
81 | 81 | ||
82 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 82 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
83 | msgid "calendar increment year button" | 83 | msgid "calendar increment year button" |
84 | msgstr "" | 84 | msgstr "" |
85 | 85 | ||
86 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 86 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
87 | msgid "calendar month" | 87 | msgid "calendar month" |
88 | msgstr "" | 88 | msgstr "" |
89 | 89 | ||
90 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 90 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
91 | msgid "calendar year" | 91 | msgid "calendar year" |
92 | msgstr "" | 92 | msgstr "" |
93 | 93 | ||
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" | |||
124 | msgid "Clock" | 124 | msgid "Clock" |
125 | msgstr "" | 125 | msgstr "" |
126 | 126 | ||
127 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 127 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
128 | msgid "color selector palette item" | 128 | msgid "color selector palette item" |
129 | msgstr "" | 129 | msgstr "" |
130 | 130 | ||
@@ -136,23 +136,23 @@ msgstr "default:RTL" | |||
136 | msgid "diskselector item" | 136 | msgid "diskselector item" |
137 | msgstr "" | 137 | msgstr "" |
138 | 138 | ||
139 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 139 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
140 | msgid "Copy" | 140 | msgid "Copy" |
141 | msgstr "" | 141 | msgstr "" |
142 | 142 | ||
143 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 143 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
144 | msgid "Cut" | 144 | msgid "Cut" |
145 | msgstr "" | 145 | msgstr "" |
146 | 146 | ||
147 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 147 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
148 | msgid "Select" | 148 | msgid "Select" |
149 | msgstr "" | 149 | msgstr "" |
150 | 150 | ||
151 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 151 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
152 | msgid "Paste" | 152 | msgid "Paste" |
153 | msgstr "" | 153 | msgstr "" |
154 | 154 | ||
155 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 155 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
156 | msgid "Entry" | 156 | msgid "Entry" |
157 | msgstr "" | 157 | msgstr "" |
158 | 158 | ||
@@ -188,23 +188,23 @@ msgstr "" | |||
188 | msgid "progressbar" | 188 | msgid "progressbar" |
189 | msgstr "" | 189 | msgstr "" |
190 | 190 | ||
191 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 191 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
192 | msgid "Radio" | 192 | msgid "Radio" |
193 | msgstr "" | 193 | msgstr "" |
194 | 194 | ||
195 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 195 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
196 | msgid "slider" | 196 | msgid "slider" |
197 | msgstr "" | 197 | msgstr "" |
198 | 198 | ||
199 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 199 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
200 | msgid "spinner increment button" | 200 | msgid "spinner increment button" |
201 | msgstr "" | 201 | msgstr "" |
202 | 202 | ||
203 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 203 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
204 | msgid "spinner decrement button" | 204 | msgid "spinner decrement button" |
205 | msgstr "" | 205 | msgstr "" |
206 | 206 | ||
207 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 207 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
208 | msgid "spinner" | 208 | msgid "spinner" |
209 | msgstr "" | 209 | msgstr "" |
210 | 210 | ||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||
6 | msgstr "" | 6 | msgstr "" |
7 | "Project-Id-Version: Elementary\n" | 7 | "Project-Id-Version: Elementary\n" |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
9 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 9 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
10 | "PO-Revision-Date: 2013-01-06 01:24+0100\n" | 10 | "PO-Revision-Date: 2013-01-06 01:24+0100\n" |
11 | "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" | 11 | "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" |
12 | "Language-Team: \n" | 12 | "Language-Team: \n" |
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr "" | |||
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-07 16:20+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-07 16:20+0000\n" |
18 | "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" | 18 | "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" |
19 | 19 | ||
20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
21 | msgid "Up" | 21 | msgid "Up" |
22 | msgstr "Para cima" | 22 | msgstr "Para cima" |
23 | 23 | ||
24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
25 | msgid "Home" | 25 | msgid "Home" |
26 | msgstr "Pasta pessoal" | 26 | msgstr "Pasta pessoal" |
27 | 27 | ||
28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
29 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 29 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
30 | msgid "Cancel" | 30 | msgid "Cancel" |
31 | msgstr "Cancelar" | 31 | msgstr "Cancelar" |
32 | 32 | ||
33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
34 | msgid "OK" | 34 | msgid "OK" |
35 | msgstr "Aceitar" | 35 | msgstr "Aceitar" |
36 | 36 | ||
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Clicked" | |||
43 | msgstr "Clicado" | 43 | msgstr "Clicado" |
44 | 44 | ||
45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
47 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 47 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
48 | msgid "State: Disabled" | 48 | msgid "State: Disabled" |
49 | msgstr "Estado: inativo" | 49 | msgstr "Estado: inativo" |
50 | 50 | ||
@@ -52,43 +52,43 @@ msgstr "Estado: inativo" | |||
52 | msgid "Button" | 52 | msgid "Button" |
53 | msgstr "Botão" | 53 | msgstr "Botão" |
54 | 54 | ||
55 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 55 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
56 | msgid "%B %Y" | 56 | msgid "%B %Y" |
57 | msgstr "%B %Y" | 57 | msgstr "%B %Y" |
58 | 58 | ||
59 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 59 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
60 | msgid "%B" | 60 | msgid "%B" |
61 | msgstr "%B" | 61 | msgstr "%B" |
62 | 62 | ||
63 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 63 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
64 | msgid "%Y" | 64 | msgid "%Y" |
65 | msgstr "%Y" | 65 | msgstr "%Y" |
66 | 66 | ||
67 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 67 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
68 | msgid "calendar item" | 68 | msgid "calendar item" |
69 | msgstr "item do calendário" | 69 | msgstr "item do calendário" |
70 | 70 | ||
71 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 71 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
72 | msgid "calendar decrement month button" | 72 | msgid "calendar decrement month button" |
73 | msgstr "botão de redução do mês de calendário" | 73 | msgstr "botão de redução do mês de calendário" |
74 | 74 | ||
75 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 75 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
76 | msgid "calendar decrement year button" | 76 | msgid "calendar decrement year button" |
77 | msgstr "botão de redução do ano de calendário" | 77 | msgstr "botão de redução do ano de calendário" |
78 | 78 | ||
79 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 79 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
80 | msgid "calendar increment month button" | 80 | msgid "calendar increment month button" |
81 | msgstr "botão de aumento do mês de calendário" | 81 | msgstr "botão de aumento do mês de calendário" |
82 | 82 | ||
83 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 83 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
84 | msgid "calendar increment year button" | 84 | msgid "calendar increment year button" |
85 | msgstr "botão de aumento do ano de calendário" | 85 | msgstr "botão de aumento do ano de calendário" |
86 | 86 | ||
87 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 87 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
88 | msgid "calendar month" | 88 | msgid "calendar month" |
89 | msgstr "mês do calendário" | 89 | msgstr "mês do calendário" |
90 | 90 | ||
91 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 91 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
92 | msgid "calendar year" | 92 | msgid "calendar year" |
93 | msgstr "ano do calendário" | 93 | msgstr "ano do calendário" |
94 | 94 | ||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Estado: editável" | |||
125 | msgid "Clock" | 125 | msgid "Clock" |
126 | msgstr "Relógio" | 126 | msgstr "Relógio" |
127 | 127 | ||
128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
129 | msgid "color selector palette item" | 129 | msgid "color selector palette item" |
130 | msgstr "item do seletor de cor" | 130 | msgstr "item do seletor de cor" |
131 | 131 | ||
@@ -137,23 +137,23 @@ msgstr "padrão: LTR" | |||
137 | msgid "diskselector item" | 137 | msgid "diskselector item" |
138 | msgstr "item do seletor de disco" | 138 | msgstr "item do seletor de disco" |
139 | 139 | ||
140 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 140 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
141 | msgid "Copy" | 141 | msgid "Copy" |
142 | msgstr "Copiar" | 142 | msgstr "Copiar" |
143 | 143 | ||
144 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 144 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
145 | msgid "Cut" | 145 | msgid "Cut" |
146 | msgstr "Cortar" | 146 | msgstr "Cortar" |
147 | 147 | ||
148 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 148 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
149 | msgid "Select" | 149 | msgid "Select" |
150 | msgstr "Selecionar" | 150 | msgstr "Selecionar" |
151 | 151 | ||
152 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 152 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
153 | msgid "Paste" | 153 | msgid "Paste" |
154 | msgstr "Colar" | 154 | msgstr "Colar" |
155 | 155 | ||
156 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 156 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
157 | msgid "Entry" | 157 | msgid "Entry" |
158 | msgstr "Entrada" | 158 | msgstr "Entrada" |
159 | 159 | ||
@@ -189,23 +189,23 @@ msgstr "botão do painel" | |||
189 | msgid "progressbar" | 189 | msgid "progressbar" |
190 | msgstr "barra de progresso" | 190 | msgstr "barra de progresso" |
191 | 191 | ||
192 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 192 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
193 | msgid "Radio" | 193 | msgid "Radio" |
194 | msgstr "Opção" | 194 | msgstr "Opção" |
195 | 195 | ||
196 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 196 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
197 | msgid "slider" | 197 | msgid "slider" |
198 | msgstr "barra deslizante" | 198 | msgstr "barra deslizante" |
199 | 199 | ||
200 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 200 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
201 | msgid "spinner increment button" | 201 | msgid "spinner increment button" |
202 | msgstr "botão de aumento do spinner" | 202 | msgstr "botão de aumento do spinner" |
203 | 203 | ||
204 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 204 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
205 | msgid "spinner decrement button" | 205 | msgid "spinner decrement button" |
206 | msgstr "botão de diminuição do spinner" | 206 | msgstr "botão de diminuição do spinner" |
207 | 207 | ||
208 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 208 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
209 | msgid "spinner" | 209 | msgid "spinner" |
210 | msgstr "spinner" | 210 | msgstr "spinner" |
211 | 211 | ||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | |||
10 | msgstr "" | 10 | msgstr "" |
11 | "Project-Id-Version: elementary 1.7.99.76688\n" | 11 | "Project-Id-Version: elementary 1.7.99.76688\n" |
12 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
13 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 13 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
14 | "PO-Revision-Date: 2012-09-14 22:20+0300\n" | 14 | "PO-Revision-Date: 2012-09-14 22:20+0300\n" |
15 | "Last-Translator: Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>\n" | 15 | "Last-Translator: Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>\n" |
16 | "Language-Team: ru <ru>\n" | 16 | "Language-Team: ru <ru>\n" |
@@ -21,20 +21,20 @@ msgstr "" | |||
21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" | 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" |
22 | "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | 22 | "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
23 | 23 | ||
24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
25 | msgid "Up" | 25 | msgid "Up" |
26 | msgstr "Вверх" | 26 | msgstr "Вверх" |
27 | 27 | ||
28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
29 | msgid "Home" | 29 | msgid "Home" |
30 | msgstr "Дом" | 30 | msgstr "Дом" |
31 | 31 | ||
32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
33 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 33 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
34 | msgid "Cancel" | 34 | msgid "Cancel" |
35 | msgstr "Отмена" | 35 | msgstr "Отмена" |
36 | 36 | ||
37 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 37 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
38 | msgid "OK" | 38 | msgid "OK" |
39 | msgstr "ОК" | 39 | msgstr "ОК" |
40 | 40 | ||
@@ -47,8 +47,8 @@ msgid "Clicked" | |||
47 | msgstr "Нажато" | 47 | msgstr "Нажато" |
48 | 48 | ||
49 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 49 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
50 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 50 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
51 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 51 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
52 | msgid "State: Disabled" | 52 | msgid "State: Disabled" |
53 | msgstr "Состояние: Отключено" | 53 | msgstr "Состояние: Отключено" |
54 | 54 | ||
@@ -56,47 +56,47 @@ msgstr "Состояние: Отключено" | |||
56 | msgid "Button" | 56 | msgid "Button" |
57 | msgstr "Кнопка" | 57 | msgstr "Кнопка" |
58 | 58 | ||
59 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 59 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
60 | msgid "%B %Y" | 60 | msgid "%B %Y" |
61 | msgstr "%B %Y" | 61 | msgstr "%B %Y" |
62 | 62 | ||
63 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 63 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
64 | msgid "%B" | 64 | msgid "%B" |
65 | msgstr "" | 65 | msgstr "" |
66 | 66 | ||
67 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 67 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
68 | msgid "%Y" | 68 | msgid "%Y" |
69 | msgstr "" | 69 | msgstr "" |
70 | 70 | ||
71 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 71 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
72 | msgid "calendar item" | 72 | msgid "calendar item" |
73 | msgstr "элемент календаря" | 73 | msgstr "элемент календаря" |
74 | 74 | ||
75 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 75 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
76 | #, fuzzy | 76 | #, fuzzy |
77 | msgid "calendar decrement month button" | 77 | msgid "calendar decrement month button" |
78 | msgstr "кнопка уменьшения календаря" | 78 | msgstr "кнопка уменьшения календаря" |
79 | 79 | ||
80 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 80 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
81 | #, fuzzy | 81 | #, fuzzy |
82 | msgid "calendar decrement year button" | 82 | msgid "calendar decrement year button" |
83 | msgstr "кнопка уменьшения календаря" | 83 | msgstr "кнопка уменьшения календаря" |
84 | 84 | ||
85 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 85 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
86 | #, fuzzy | 86 | #, fuzzy |
87 | msgid "calendar increment month button" | 87 | msgid "calendar increment month button" |
88 | msgstr "кнопка увеличения календаря" | 88 | msgstr "кнопка увеличения календаря" |
89 | 89 | ||
90 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 90 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
91 | #, fuzzy | 91 | #, fuzzy |
92 | msgid "calendar increment year button" | 92 | msgid "calendar increment year button" |
93 | msgstr "кнопка увеличения календаря" | 93 | msgstr "кнопка увеличения календаря" |
94 | 94 | ||
95 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 95 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
96 | msgid "calendar month" | 96 | msgid "calendar month" |
97 | msgstr "месяц календаря" | 97 | msgstr "месяц календаря" |
98 | 98 | ||
99 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 99 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
100 | #, fuzzy | 100 | #, fuzzy |
101 | msgid "calendar year" | 101 | msgid "calendar year" |
102 | msgstr "элемент календаря" | 102 | msgstr "элемент календаря" |
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Состояние: Отключено" | |||
137 | msgid "Clock" | 137 | msgid "Clock" |
138 | msgstr "" | 138 | msgstr "" |
139 | 139 | ||
140 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 140 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
141 | msgid "color selector palette item" | 141 | msgid "color selector palette item" |
142 | msgstr "элемент выбора цвета палитры" | 142 | msgstr "элемент выбора цвета палитры" |
143 | 143 | ||
@@ -149,23 +149,23 @@ msgstr "по умолчанию: ЛНП" | |||
149 | msgid "diskselector item" | 149 | msgid "diskselector item" |
150 | msgstr "элемент диска выбора" | 150 | msgstr "элемент диска выбора" |
151 | 151 | ||
152 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 152 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
153 | msgid "Copy" | 153 | msgid "Copy" |
154 | msgstr "Копировать" | 154 | msgstr "Копировать" |
155 | 155 | ||
156 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 156 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
157 | msgid "Cut" | 157 | msgid "Cut" |
158 | msgstr "Вырезать" | 158 | msgstr "Вырезать" |
159 | 159 | ||
160 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 160 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
161 | msgid "Select" | 161 | msgid "Select" |
162 | msgstr "Выбрать" | 162 | msgstr "Выбрать" |
163 | 163 | ||
164 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 164 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
165 | msgid "Paste" | 165 | msgid "Paste" |
166 | msgstr "Вставить" | 166 | msgstr "Вставить" |
167 | 167 | ||
168 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 168 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
169 | msgid "Entry" | 169 | msgid "Entry" |
170 | msgstr "Запись" | 170 | msgstr "Запись" |
171 | 171 | ||
@@ -203,23 +203,23 @@ msgstr "" | |||
203 | msgid "progressbar" | 203 | msgid "progressbar" |
204 | msgstr "индикатор прогресса" | 204 | msgstr "индикатор прогресса" |
205 | 205 | ||
206 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 206 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
207 | msgid "Radio" | 207 | msgid "Radio" |
208 | msgstr "Радио флажок" | 208 | msgstr "Радио флажок" |
209 | 209 | ||
210 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 210 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
211 | msgid "slider" | 211 | msgid "slider" |
212 | msgstr "бегунок" | 212 | msgstr "бегунок" |
213 | 213 | ||
214 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 214 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
215 | msgid "spinner increment button" | 215 | msgid "spinner increment button" |
216 | msgstr "кнопка увеличения счетчика" | 216 | msgstr "кнопка увеличения счетчика" |
217 | 217 | ||
218 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 218 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
219 | msgid "spinner decrement button" | 219 | msgid "spinner decrement button" |
220 | msgstr "кнопка уменьшения счетчика" | 220 | msgstr "кнопка уменьшения счетчика" |
221 | 221 | ||
222 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 222 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
223 | msgid "spinner" | 223 | msgid "spinner" |
224 | msgstr "счетчик" | 224 | msgstr "счетчик" |
225 | 225 | ||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||
6 | msgstr "" | 6 | msgstr "" |
7 | "Project-Id-Version: а\n" | 7 | "Project-Id-Version: а\n" |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
9 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 9 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
10 | "PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:30+0000\n" | 10 | "PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:30+0000\n" |
11 | "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" | 11 | "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" |
12 | "Language-Team: српски <xfce-i18n@xfce.org>\n" | 12 | "Language-Team: српски <xfce-i18n@xfce.org>\n" |
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr "" | |||
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 05:27+0000\n" | 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-25 05:27+0000\n" |
18 | "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" | 18 | "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" |
19 | 19 | ||
20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 20 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
21 | msgid "Up" | 21 | msgid "Up" |
22 | msgstr "Горе" | 22 | msgstr "Горе" |
23 | 23 | ||
24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 24 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
25 | msgid "Home" | 25 | msgid "Home" |
26 | msgstr "Лична фасцикла" | 26 | msgstr "Лична фасцикла" |
27 | 27 | ||
28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 28 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
29 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 29 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
30 | msgid "Cancel" | 30 | msgid "Cancel" |
31 | msgstr "Откажи" | 31 | msgstr "Откажи" |
32 | 32 | ||
33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 33 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
34 | msgid "OK" | 34 | msgid "OK" |
35 | msgstr "У реду" | 35 | msgstr "У реду" |
36 | 36 | ||
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Clicked" | |||
43 | msgstr "Кликнуто" | 43 | msgstr "Кликнуто" |
44 | 44 | ||
45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 45 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 46 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
47 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 47 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
48 | msgid "State: Disabled" | 48 | msgid "State: Disabled" |
49 | msgstr "Стање: онемогућено" | 49 | msgstr "Стање: онемогућено" |
50 | 50 | ||
@@ -52,43 +52,43 @@ msgstr "Стање: онемогућено" | |||
52 | msgid "Button" | 52 | msgid "Button" |
53 | msgstr "Дугме" | 53 | msgstr "Дугме" |
54 | 54 | ||
55 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 55 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
56 | msgid "%B %Y" | 56 | msgid "%B %Y" |
57 | msgstr "%B %Y" | 57 | msgstr "%B %Y" |
58 | 58 | ||
59 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 59 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
60 | msgid "%B" | 60 | msgid "%B" |
61 | msgstr "%B" | 61 | msgstr "%B" |
62 | 62 | ||
63 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 63 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
64 | msgid "%Y" | 64 | msgid "%Y" |
65 | msgstr "%Y" | 65 | msgstr "%Y" |
66 | 66 | ||
67 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 67 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
68 | msgid "calendar item" | 68 | msgid "calendar item" |
69 | msgstr "ставка календара" | 69 | msgstr "ставка календара" |
70 | 70 | ||
71 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 71 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
72 | msgid "calendar decrement month button" | 72 | msgid "calendar decrement month button" |
73 | msgstr "дугме померања месеца календара уназад" | 73 | msgstr "дугме померања месеца календара уназад" |
74 | 74 | ||
75 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 75 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
76 | msgid "calendar decrement year button" | 76 | msgid "calendar decrement year button" |
77 | msgstr "дугме померања година календара уназад" | 77 | msgstr "дугме померања година календара уназад" |
78 | 78 | ||
79 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 79 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
80 | msgid "calendar increment month button" | 80 | msgid "calendar increment month button" |
81 | msgstr "дугме померања месеца календара унапред" | 81 | msgstr "дугме померања месеца календара унапред" |
82 | 82 | ||
83 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 83 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
84 | msgid "calendar increment year button" | 84 | msgid "calendar increment year button" |
85 | msgstr "дугме померања година календара унапред" | 85 | msgstr "дугме померања година календара унапред" |
86 | 86 | ||
87 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 87 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
88 | msgid "calendar month" | 88 | msgid "calendar month" |
89 | msgstr "месечни календар" | 89 | msgstr "месечни календар" |
90 | 90 | ||
91 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 91 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
92 | msgid "calendar year" | 92 | msgid "calendar year" |
93 | msgstr "година календара" | 93 | msgstr "година календара" |
94 | 94 | ||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Стање: уредиво" | |||
125 | msgid "Clock" | 125 | msgid "Clock" |
126 | msgstr "Сат" | 126 | msgstr "Сат" |
127 | 127 | ||
128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 128 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
129 | msgid "color selector palette item" | 129 | msgid "color selector palette item" |
130 | msgstr "ставка избирача палете боја" | 130 | msgstr "ставка избирача палете боја" |
131 | 131 | ||
@@ -137,23 +137,23 @@ msgstr "задато:слева на десно" | |||
137 | msgid "diskselector item" | 137 | msgid "diskselector item" |
138 | msgstr "ставка одабира диска" | 138 | msgstr "ставка одабира диска" |
139 | 139 | ||
140 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 140 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
141 | msgid "Copy" | 141 | msgid "Copy" |
142 | msgstr "Умножи" | 142 | msgstr "Умножи" |
143 | 143 | ||
144 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 144 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
145 | msgid "Cut" | 145 | msgid "Cut" |
146 | msgstr "Исеци" | 146 | msgstr "Исеци" |
147 | 147 | ||
148 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 148 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
149 | msgid "Select" | 149 | msgid "Select" |
150 | msgstr "Изаберите" | 150 | msgstr "Изаберите" |
151 | 151 | ||
152 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 152 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
153 | msgid "Paste" | 153 | msgid "Paste" |
154 | msgstr "Прилепи" | 154 | msgstr "Прилепи" |
155 | 155 | ||
156 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 156 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
157 | msgid "Entry" | 157 | msgid "Entry" |
158 | msgstr "Улаз" | 158 | msgstr "Улаз" |
159 | 159 | ||
@@ -189,23 +189,23 @@ msgstr "дугме плоче" | |||
189 | msgid "progressbar" | 189 | msgid "progressbar" |
190 | msgstr "трака напретка" | 190 | msgstr "трака напретка" |
191 | 191 | ||
192 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 192 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
193 | msgid "Radio" | 193 | msgid "Radio" |
194 | msgstr "Радио" | 194 | msgstr "Радио" |
195 | 195 | ||
196 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 196 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
197 | msgid "slider" | 197 | msgid "slider" |
198 | msgstr "клизач" | 198 | msgstr "клизач" |
199 | 199 | ||
200 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 200 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
201 | msgid "spinner increment button" | 201 | msgid "spinner increment button" |
202 | msgstr "стрелица избирача увећaња" | 202 | msgstr "стрелица избирача увећaња" |
203 | 203 | ||
204 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 204 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
205 | msgid "spinner decrement button" | 205 | msgid "spinner decrement button" |
206 | msgstr "стрелица избирача смањења" | 206 | msgstr "стрелица избирача смањења" |
207 | 207 | ||
208 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 208 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
209 | msgid "spinner" | 209 | msgid "spinner" |
210 | msgstr "избирач са стрелицама" | 210 | msgstr "избирач са стрелицама" |
211 | 211 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 8 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" |
13 | "Language-Team: General\n" | 13 | "Language-Team: General\n" |
@@ -16,20 +16,20 @@ msgstr "" | |||
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | 18 | ||
19 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 19 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
20 | msgid "Up" | 20 | msgid "Up" |
21 | msgstr "" | 21 | msgstr "" |
22 | 22 | ||
23 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 23 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
24 | msgid "Home" | 24 | msgid "Home" |
25 | msgstr "" | 25 | msgstr "" |
26 | 26 | ||
27 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 27 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
28 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 28 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
29 | msgid "Cancel" | 29 | msgid "Cancel" |
30 | msgstr "" | 30 | msgstr "" |
31 | 31 | ||
32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
33 | msgid "OK" | 33 | msgid "OK" |
34 | msgstr "" | 34 | msgstr "" |
35 | 35 | ||
@@ -42,8 +42,8 @@ msgid "Clicked" | |||
42 | msgstr "" | 42 | msgstr "" |
43 | 43 | ||
44 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 44 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
45 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 45 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
46 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 46 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
47 | msgid "State: Disabled" | 47 | msgid "State: Disabled" |
48 | msgstr "" | 48 | msgstr "" |
49 | 49 | ||
@@ -51,43 +51,43 @@ msgstr "" | |||
51 | msgid "Button" | 51 | msgid "Button" |
52 | msgstr "" | 52 | msgstr "" |
53 | 53 | ||
54 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 54 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
55 | msgid "%B %Y" | 55 | msgid "%B %Y" |
56 | msgstr "" | 56 | msgstr "" |
57 | 57 | ||
58 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 58 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
59 | msgid "%B" | 59 | msgid "%B" |
60 | msgstr "" | 60 | msgstr "" |
61 | 61 | ||
62 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 62 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
63 | msgid "%Y" | 63 | msgid "%Y" |
64 | msgstr "" | 64 | msgstr "" |
65 | 65 | ||
66 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 66 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
67 | msgid "calendar item" | 67 | msgid "calendar item" |
68 | msgstr "" | 68 | msgstr "" |
69 | 69 | ||
70 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 70 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
71 | msgid "calendar decrement month button" | 71 | msgid "calendar decrement month button" |
72 | msgstr "" | 72 | msgstr "" |
73 | 73 | ||
74 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 74 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
75 | msgid "calendar decrement year button" | 75 | msgid "calendar decrement year button" |
76 | msgstr "" | 76 | msgstr "" |
77 | 77 | ||
78 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 78 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
79 | msgid "calendar increment month button" | 79 | msgid "calendar increment month button" |
80 | msgstr "" | 80 | msgstr "" |
81 | 81 | ||
82 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 82 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
83 | msgid "calendar increment year button" | 83 | msgid "calendar increment year button" |
84 | msgstr "" | 84 | msgstr "" |
85 | 85 | ||
86 | #: src/lib/elm_calendar.c:319 | 86 | #: src/lib/elm_calendar.c:320 |
87 | msgid "calendar month" | 87 | msgid "calendar month" |
88 | msgstr "" | 88 | msgstr "" |
89 | 89 | ||
90 | #: src/lib/elm_calendar.c:324 | 90 | #: src/lib/elm_calendar.c:325 |
91 | msgid "calendar year" | 91 | msgid "calendar year" |
92 | msgstr "" | 92 | msgstr "" |
93 | 93 | ||
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" | |||
124 | msgid "Clock" | 124 | msgid "Clock" |
125 | msgstr "" | 125 | msgstr "" |
126 | 126 | ||
127 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1356 | 127 | #: src/lib/elm_colorselector.c:1370 |
128 | msgid "color selector palette item" | 128 | msgid "color selector palette item" |
129 | msgstr "" | 129 | msgstr "" |
130 | 130 | ||
@@ -136,23 +136,23 @@ msgstr "default:RTL" | |||
136 | msgid "diskselector item" | 136 | msgid "diskselector item" |
137 | msgstr "" | 137 | msgstr "" |
138 | 138 | ||
139 | #: src/lib/elm_entry.c:1287 | 139 | #: src/lib/elm_entry.c:1262 |
140 | msgid "Copy" | 140 | msgid "Copy" |
141 | msgstr "" | 141 | msgstr "" |
142 | 142 | ||
143 | #: src/lib/elm_entry.c:1291 | 143 | #: src/lib/elm_entry.c:1266 |
144 | msgid "Cut" | 144 | msgid "Cut" |
145 | msgstr "" | 145 | msgstr "" |
146 | 146 | ||
147 | #: src/lib/elm_entry.c:1306 | 147 | #: src/lib/elm_entry.c:1281 |
148 | msgid "Select" | 148 | msgid "Select" |
149 | msgstr "" | 149 | msgstr "" |
150 | 150 | ||
151 | #: src/lib/elm_entry.c:1313 | 151 | #: src/lib/elm_entry.c:1288 |
152 | msgid "Paste" | 152 | msgid "Paste" |
153 | msgstr "" | 153 | msgstr "" |
154 | 154 | ||
155 | #: src/lib/elm_entry.c:3148 | 155 | #: src/lib/elm_entry.c:3121 |
156 | msgid "Entry" | 156 | msgid "Entry" |
157 | msgstr "" | 157 | msgstr "" |
158 | 158 | ||
@@ -188,23 +188,23 @@ msgstr "" | |||
188 | msgid "progressbar" | 188 | msgid "progressbar" |
189 | msgstr "" | 189 | msgstr "" |
190 | 190 | ||
191 | #: src/lib/elm_radio.c:295 | 191 | #: src/lib/elm_radio.c:293 |
192 | msgid "Radio" | 192 | msgid "Radio" |
193 | msgstr "" | 193 | msgstr "" |
194 | 194 | ||
195 | #: src/lib/elm_slider.c:828 | 195 | #: src/lib/elm_slider.c:862 |
196 | msgid "slider" | 196 | msgid "slider" |
197 | msgstr "" | 197 | msgstr "" |
198 | 198 | ||
199 | #: src/lib/elm_spinner.c:615 | 199 | #: src/lib/elm_spinner.c:628 |
200 | msgid "spinner increment button" | 200 | msgid "spinner increment button" |
201 | msgstr "" | 201 | msgstr "" |
202 | 202 | ||
203 | #: src/lib/elm_spinner.c:624 | 203 | #: src/lib/elm_spinner.c:637 |
204 | msgid "spinner decrement button" | 204 | msgid "spinner decrement button" |
205 | msgstr "" | 205 | msgstr "" |
206 | 206 | ||
207 | #: src/lib/elm_spinner.c:632 | 207 | #: src/lib/elm_spinner.c:645 |
208 | msgid "spinner" | 208 | msgid "spinner" |
209 | msgstr "" | 209 | msgstr "" |
210 | 210 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: elementary\n" | 8 | "Project-Id-Version: elementary\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-12 07:09+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-08-22 04:28+0900\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" |
13 | "Language-Team: General\n" | 13 | "Language-Team: General\n" |
@@ -16,20 +16,20 @@ msgstr "" | |||
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | 18 | ||
19 | #: src/lib/elc_fileselector.c:841 | 19 | #: src/lib/elc_fileselector.c:847 |
20 | msgid "Up" | 20 | msgid "Up" |
21 | msgstr "" | 21 | msgstr "" |
22 | 22 | ||
23 | #: src/lib/elc_fileselector.c:856 | 23 | #: src/lib/elc_fileselector.c:862 |
24 | msgid "Home" | 24 | msgid "Home" |
25 | msgstr "" | 25 | msgstr "" |
26 | 26 | ||
27 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1073 src/lib/elm_entry.c:1294 | 27 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1079 src/lib/elm_entry.c:1269 |
28 | #: src/lib/elm_entry.c:1319 | 28 | #: src/lib/elm_entry.c:1294 |
29 | msgid "Cancel" | 29 | msgid "Cancel" |
30 | msgstr "" | 30 | msgstr "" |
31 | 31 | ||
32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1082 | 32 | #: src/lib/elc_fileselector.c:1088 |
33 | msgid "OK" | 33 | msgid "OK" |
34 | msgstr "" | 34 | msgstr "" |
35 | 35 | ||
@@ -42,8 +42,8 @@ msgid "Clicked" | |||
42 | msgstr "" | 42 | msgstr "" |
43 | 43 | ||
44 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 | 44 | #: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:219 src/lib/elm_gengrid.c:694 |
45 | #: src/lib/elm_genlist.c:1423 src/lib/elm_list.c:1476 src/lib/elm_radio.c:264 | 45 | #: src/lib/elm_genlist.c:1381 src/lib/elm_list.c:1481 src/lib/elm_radio.c:264 |
46 | #: src/lib/elm_spinner.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:1996 | 46 | #: src/lib/elm_spinner.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1996 |
47 | msgid "State: Disabled" | 47 | msgid "State: Disabled" |
48 | msgstr "" | 48 | msgstr "" |
49 | 49 | ||
@@ -51,43 +51,43 @@ msgstr "" | |||
51 | msgid "Button" | 51 | msgid "Button" |
52 | msgstr "" | 52 | msgstr "" |
53 | 53 | ||
54 | #: src/lib/elm_calendar.c:141 | 54 | #: src/lib/elm_calendar.c:142 |
55 | msgid "%B %Y" | 55 | msgid "%B %Y" |
56 | msgstr "" | 56 | msgstr "" |
57 | 57 | ||
58 | #: src/lib/elm_calendar.c:150 | 58 | #: src/lib/elm_calendar.c:151 |
59 | msgid "%B" | 59 | msgid "%B" |
60 | msgstr "" | 60 | msgstr "" |
61 | 61 | ||
62 | #: src/lib/elm_calendar.c:159 | 62 | #: src/lib/elm_calendar.c:160 |
63 | msgid "%Y" | 63 | msgid "%Y" |
64 | msgstr "" | 64 | msgstr "" |
65 | 65 | ||
66 | #: src/lib/elm_calendar.c:273 | 66 | #: src/lib/elm_calendar.c:274 |
67 | msgid "calendar item" | 67 | msgid "calendar item" |
68 | msgstr "" | 68 | msgstr "" |
69 | 69 | ||
70 | #: src/lib/elm_calendar.c:299 | 70 | #: src/lib/elm_calendar.c:300 |
71 | msgid "calendar decrement month button" | 71 | msgid "calendar decrement month button" |
72 | msgstr "" | 72 | msgstr "" |
73 | 73 | ||
74 | #: src/lib/elm_calendar.c:304 | 74 | #: src/lib/elm_calendar.c:305 |
75 | msgid "calendar decrement year button" | 75 | msgid "calendar decrement year button" |
76 | msgstr "" | 76 | msgstr "" |
77 | 77 | ||
78 | #: src/lib/elm_calendar.c:309 | 78 | #: src/lib/elm_calendar.c:310 |
79 | msgid "calendar increment month button" | 79 | msgid "calendar increment month button" |
80 | msgstr "" | 80 | msgstr "" |
81 | 81 | ||
82 | #: src/lib/elm_calendar.c:314 | 82 | #: src/lib/elm_calendar.c:315 |
83 | msgid "calendar increment year button" | 83 | msgid "calendar increment year button" |