summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMassimo Maiurana <maiurana@gmail.com>2013-01-04 22:18:09 +0000
committerMassimo Maiurana <maiurana@gmail.com>2013-01-04 22:18:09 +0000
commit13a2bd04f05a5240aae694301199c35629eab7fc (patch)
tree79334bc67d2008f6e8268d2bba54bc7c40b2385b /po
parentaaa0340a99f0867c2dc20c0cd1dcd04683474f93 (diff)
updating spanish and italian translation
SVN revision: 82242
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/es.po39
-rw-r--r--po/it.po35
2 files changed, 32 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e2470e013..4ab0c7a47 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,19 +2,19 @@
2# Copyright (C) YEAR Enlightenment development team 2# Copyright (C) YEAR Enlightenment development team
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. 4# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
5#: src/lib/elm_config.c:2200
6msgid "" 5msgid ""
7msgstr "" 6msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 7"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-01-04 10:58+0900\n" 9"POT-Creation-Date: 2013-01-04 10:58+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-11-16 21:53+0100\n" 10"PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:42+0100\n"
12"Last-Translator: Anbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n" 11"Last-Translator: Adrián Arvalo <adri58@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Enlightenment Team\n" 12"Language-Team: Enlightenment Team\n"
14"Language: es\n" 13"Language: es\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
18 18
19#: src/lib/elc_fileselector.c:773 19#: src/lib/elc_fileselector.c:773
20msgid "Up" 20msgid "Up"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Burbuja"
39 39
40#: src/lib/elm_button.c:56 40#: src/lib/elm_button.c:56
41msgid "Clicked" 41msgid "Clicked"
42msgstr "Clicado" 42msgstr "Clickado"
43 43
44#: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:675 44#: src/lib/elm_button.c:281 src/lib/elm_check.c:213 src/lib/elm_gengrid.c:675
45#: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1376 src/lib/elm_radio.c:257 45#: src/lib/elm_genlist.c:1273 src/lib/elm_list.c:1376 src/lib/elm_radio.c:257
@@ -57,44 +57,39 @@ msgstr "%B %Y"
57 57
58#: src/lib/elm_calendar.c:144 58#: src/lib/elm_calendar.c:144
59msgid "%B" 59msgid "%B"
60msgstr "" 60msgstr "%B"
61 61
62#: src/lib/elm_calendar.c:153 62#: src/lib/elm_calendar.c:153
63msgid "%Y" 63msgid "%Y"
64msgstr "" 64msgstr "%Y"
65 65
66#: src/lib/elm_calendar.c:260 66#: src/lib/elm_calendar.c:260
67msgid "calendar item" 67msgid "calendar item"
68msgstr "calendario" 68msgstr "elemento de calendario"
69 69
70#: src/lib/elm_calendar.c:286 70#: src/lib/elm_calendar.c:286
71#, fuzzy
72msgid "calendar decrement month button" 71msgid "calendar decrement month button"
73msgstr "Botón de disminucn del calendario" 72msgstr "Botón de decremento del mes"
74 73
75#: src/lib/elm_calendar.c:291 74#: src/lib/elm_calendar.c:291
76#, fuzzy
77msgid "calendar decrement year button" 75msgid "calendar decrement year button"
78msgstr "Botón de disminucn del calendario" 76msgstr "Botón de decremento del año"
79 77
80#: src/lib/elm_calendar.c:296 78#: src/lib/elm_calendar.c:296
81#, fuzzy
82msgid "calendar increment month button" 79msgid "calendar increment month button"
83msgstr "Botón de aumento del calendario" 80msgstr "Botón de incremento del mes"
84 81
85#: src/lib/elm_calendar.c:301 82#: src/lib/elm_calendar.c:301
86#, fuzzy
87msgid "calendar increment year button" 83msgid "calendar increment year button"
88msgstr "Botón de aumento del calendario" 84msgstr "Botón de incremento del año"
89 85
90#: src/lib/elm_calendar.c:306 86#: src/lib/elm_calendar.c:306
91msgid "calendar month" 87msgid "calendar month"
92msgstr "mes del calendario" 88msgstr "mes del calendario"
93 89
94#: src/lib/elm_calendar.c:311 90#: src/lib/elm_calendar.c:311
95#, fuzzy
96msgid "calendar year" 91msgid "calendar year"
97msgstr "calendario" 92msgstr "año del calendario"
98 93
99#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84 94#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
100#: src/lib/elm_radio.c:258 95#: src/lib/elm_radio.c:258
@@ -119,7 +114,7 @@ msgstr "Botón de aumento del reloj para am,pm"
119 114
120#: src/lib/elm_clock.c:303 115#: src/lib/elm_clock.c:303
121msgid "clock decrement button for am,pm" 116msgid "clock decrement button for am,pm"
122msgstr "Botón de disminucn del reloj para am,pm" 117msgstr "Botón de decremento del reloj para am,pm"
123 118
124#: src/lib/elm_clock.c:646 119#: src/lib/elm_clock.c:646
125msgid "State: Editable" 120msgid "State: Editable"
@@ -155,7 +150,7 @@ msgstr "Seleccionar"
155 150
156#: src/lib/elm_entry.c:1282 151#: src/lib/elm_entry.c:1282
157msgid "Paste" 152msgid "Paste"
158msgstr "PEgar" 153msgstr "Pegar"
159 154
160#: src/lib/elm_entry.c:2938 155#: src/lib/elm_entry.c:2938
161msgid "Entry" 156msgid "Entry"
@@ -211,15 +206,15 @@ msgstr "barra de desplazamiento"
211 206
212#: src/lib/elm_spinner.c:604 207#: src/lib/elm_spinner.c:604
213msgid "spinner increment button" 208msgid "spinner increment button"
214msgstr "botón de aumento" 209msgstr "botón de incremento del spinner"
215 210
216#: src/lib/elm_spinner.c:613 211#: src/lib/elm_spinner.c:613
217msgid "spinner decrement button" 212msgid "spinner decrement button"
218msgstr "botón de disminución" 213msgstr "botón de decremento del spinner"
219 214
220#: src/lib/elm_spinner.c:621 215#: src/lib/elm_spinner.c:621
221msgid "spinner" 216msgid "spinner"
222msgstr "botón de spinner" 217msgstr "spinner"
223 218
224#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707 219#: src/lib/elm_toolbar.c:1286 src/lib/elm_toolbar.c:1707
225msgid "Selected" 220msgid "Selected"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3d8f647b8..4982f128c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Elementary\n" 7"Project-Id-Version: Elementary\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2013-01-04 10:58+0900\n" 9"POT-Creation-Date: 2013-01-04 22:05+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2012-12-07 19:36+0100\n" 10"PO-Revision-Date: 2013-01-04 22:08+0100\n"
11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
12"Language-Team: none\n" 12"Language-Team: none\n"
13"Language: \n" 13"Language: \n"
@@ -56,44 +56,39 @@ msgstr "%B %Y"
56 56
57#: src/lib/elm_calendar.c:144 57#: src/lib/elm_calendar.c:144
58msgid "%B" 58msgid "%B"
59msgstr "" 59msgstr "%B"
60 60
61#: src/lib/elm_calendar.c:153 61#: src/lib/elm_calendar.c:153
62msgid "%Y" 62msgid "%Y"
63msgstr "" 63msgstr "%Y"
64 64
65#: src/lib/elm_calendar.c:260 65#: src/lib/elm_calendar.c:260
66msgid "calendar item" 66msgid "calendar item"
67msgstr "voce del calendario" 67msgstr "voce del calendario"
68 68
69#: src/lib/elm_calendar.c:286 69#: src/lib/elm_calendar.c:286
70#, fuzzy
71msgid "calendar decrement month button" 70msgid "calendar decrement month button"
72msgstr "bottone di diminuzione del calendario" 71msgstr "bottone di diminuzione del mese"
73 72
74#: src/lib/elm_calendar.c:291 73#: src/lib/elm_calendar.c:291
75#, fuzzy
76msgid "calendar decrement year button" 74msgid "calendar decrement year button"
77msgstr "bottone di diminuzione del calendario" 75msgstr "bottone di diminuzione dell'anno"
78 76
79#: src/lib/elm_calendar.c:296 77#: src/lib/elm_calendar.c:296
80#, fuzzy
81msgid "calendar increment month button" 78msgid "calendar increment month button"
82msgstr "bottone di aumento del calendario" 79msgstr "bottone di aumento del mese"
83 80
84#: src/lib/elm_calendar.c:301 81#: src/lib/elm_calendar.c:301
85#, fuzzy
86msgid "calendar increment year button" 82msgid "calendar increment year button"
87msgstr "bottone di aumento del calendario" 83msgstr "bottone di aumento dell'anno"
88 84
89#: src/lib/elm_calendar.c:306 85#: src/lib/elm_calendar.c:306
90msgid "calendar month" 86msgid "calendar month"
91msgstr "mese del calendario" 87msgstr "mese del calendario"
92 88
93#: src/lib/elm_calendar.c:311 89#: src/lib/elm_calendar.c:311
94#, fuzzy
95msgid "calendar year" 90msgid "calendar year"
96msgstr "voce del calendario" 91msgstr "anno del calendario"
97 92
98#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84 93#: src/lib/elm_check.c:45 src/lib/elm_check.c:226 src/lib/elm_radio.c:84
99#: src/lib/elm_radio.c:258 94#: src/lib/elm_radio.c:258
@@ -124,7 +119,7 @@ msgstr "bottone di diminuzione dell'orologio per am-pm"
124msgid "State: Editable" 119msgid "State: Editable"
125msgstr "Stato: modificabile" 120msgstr "Stato: modificabile"
126 121
127#: src/lib/elm_clock.c:682 122#: src/lib/elm_clock.c:681
128msgid "Clock" 123msgid "Clock"
129msgstr "Orologio" 124msgstr "Orologio"
130 125
@@ -156,7 +151,7 @@ msgstr "Seleziona"
156msgid "Paste" 151msgid "Paste"
157msgstr "Incolla" 152msgstr "Incolla"
158 153
159#: src/lib/elm_entry.c:2938 154#: src/lib/elm_entry.c:2908
160msgid "Entry" 155msgid "Entry"
161msgstr "Voce" 156msgstr "Voce"
162 157
@@ -176,7 +171,7 @@ msgstr "Voce dell'indice"
176msgid "Index" 171msgid "Index"
177msgstr "Indice" 172msgstr "Indice"
178 173
179#: src/lib/elm_label.c:364 174#: src/lib/elm_label.c:382
180msgid "Label" 175msgid "Label"
181msgstr "Etichetta" 176msgstr "Etichetta"
182 177
@@ -196,15 +191,15 @@ msgstr "Stato: chiuso"
196msgid "panel button" 191msgid "panel button"
197msgstr "bottone del pannello" 192msgstr "bottone del pannello"
198 193
199#: src/lib/elm_progressbar.c:269 194#: src/lib/elm_progressbar.c:266
200msgid "progressbar" 195msgid "progressbar"
201msgstr "barra avanzamento" 196msgstr "barra avanzamento"
202 197
203#: src/lib/elm_radio.c:288 198#: src/lib/elm_radio.c:287
204msgid "Radio" 199msgid "Radio"
205msgstr "Opzione" 200msgstr "Opzione"
206 201
207#: src/lib/elm_slider.c:818 202#: src/lib/elm_slider.c:816
208msgid "slider" 203msgid "slider"
209msgstr "cursore" 204msgstr "cursore"
210 205