summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSeong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>2013-11-27 12:31:11 +0900
committerDaniel Juyung Seo <juyung.seo@samsung.com>2013-11-27 12:35:23 +0900
commit4223a4b5ee1385905014d69e7e1a0efdd80afa12 (patch)
tree2be7a32894776c704af1aa728be7afbe7b124a42 /po
parentc4a4208108cbbc0e5fd88ca0f21ab9648f5c1acb (diff)
Update Korean translation
Summary: modified some translation as a phonetic transcription. Reviewers: seoz CC: seoz Differential Revision: https://phab.enlightenment.org/D351
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ko_KR.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po
index d7fe6e658..6ab615422 100644
--- a/po/ko_KR.po
+++ b/po/ko_KR.po
@@ -1,21 +1,23 @@
1# Elementary translation file for Korean languages. 1# Elementary translation file for Korean languages.
2# This file is distributed under the same license as the Elementary package. 2# This file is distributed under the same license as the Elementary package.
3# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011. 3# Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011.
4# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013.
4# 5#
5#: src/lib/elm_config.c:2415
6msgid "" 6msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: elementary\n" 8"Project-Id-Version: elementary\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-11-25 14:35+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-11-19 17:17+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:05+0900\n" 11"PO-Revision-Date: 2013-11-27 11:32+0900\n"
12"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmali.com>\n" 12"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
13"Language-Team: General\n" 13"Language-Team: General\n"
14"Language: \n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 17"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
19"Language: Korean\n"
20"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
19 21
20#: src/lib/elc_fileselector.c:1203 22#: src/lib/elc_fileselector.c:1203
21msgid "Up" 23msgid "Up"
@@ -36,35 +38,35 @@ msgstr "확인"
36 38
37#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:575 39#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:575
38msgid "multi button entry label" 40msgid "multi button entry label"
39msgstr "" 41msgstr "다중 버튼 엔트리 레이블"
40 42
41#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:597 43#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:597
42msgid "multi button entry item" 44msgid "multi button entry item"
43msgstr "" 45msgstr "다중 버튼 엔트리 항목"
44 46
45#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1471 47#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1471
46msgid "multi button entry" 48msgid "multi button entry"
47msgstr "" 49msgstr "다중 버튼 엔트리"
48 50
49#: src/lib/elc_naviframe.c:377 51#: src/lib/elc_naviframe.c:377
50msgid "Title" 52msgid "Title"
51msgstr "" 53msgstr "제목"
52 54
53#: src/lib/elc_naviframe.c:906 src/lib/elc_naviframe.c:1130 55#: src/lib/elc_naviframe.c:906 src/lib/elc_naviframe.c:1130
54msgid "Back" 56msgid "Back"
55msgstr "" 57msgstr "뒤로"
56 58
57#: src/lib/elc_naviframe.c:1209 59#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
58msgid "Next" 60msgid "Next"
59msgstr "" 61msgstr "다음"
60 62
61#: src/lib/elc_popup.c:282 src/lib/elc_popup.c:908 63#: src/lib/elc_popup.c:282 src/lib/elc_popup.c:908
62msgid "Popup Title" 64msgid "Popup Title"
63msgstr "" 65msgstr "팝업 제목"
64 66
65#: src/lib/elc_popup.c:292 src/lib/elc_popup.c:976 67#: src/lib/elc_popup.c:292 src/lib/elc_popup.c:976
66msgid "Popup Body Text" 68msgid "Popup Body Text"
67msgstr "" 69msgstr "팝업 본문 텍스트"
68 70
69#: src/lib/elm_bubble.c:217 71#: src/lib/elm_bubble.c:217
70msgid "Bubble" 72msgid "Bubble"
@@ -72,7 +74,7 @@ msgstr "버블"
72 74
73#: src/lib/elm_button.c:58 75#: src/lib/elm_button.c:58
74msgid "Clicked" 76msgid "Clicked"
75msgstr "클릭 " 77msgstr "클릭"
76 78
77#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_gengrid.c:681 79#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_gengrid.c:681
78#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:265 80#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:265
@@ -107,7 +109,7 @@ msgstr "달력 월 감소 버튼"
107 109
108#: src/lib/elm_calendar.c:305 110#: src/lib/elm_calendar.c:305
109msgid "calendar decrement year button" 111msgid "calendar decrement year button"
110msgstr "달력 감소 버튼" 112msgstr "달력 감소 버튼"
111 113
112#: src/lib/elm_calendar.c:310 114#: src/lib/elm_calendar.c:310
113msgid "calendar increment month button" 115msgid "calendar increment month button"
@@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "달력 월 증가 버튼"
115 117
116#: src/lib/elm_calendar.c:315 118#: src/lib/elm_calendar.c:315
117msgid "calendar increment year button" 119msgid "calendar increment year button"
118msgstr "달력 증가 버튼" 120msgstr "달력 증가 버튼"
119 121
120#: src/lib/elm_calendar.c:320 122#: src/lib/elm_calendar.c:320
121msgid "calendar month" 123msgid "calendar month"
@@ -123,16 +125,16 @@ msgstr "달력 월"
123 125
124#: src/lib/elm_calendar.c:325 126#: src/lib/elm_calendar.c:325
125msgid "calendar year" 127msgid "calendar year"
126msgstr "달력 " 128msgstr "달력 "
127 129
128#: src/lib/elm_check.c:52 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_radio.c:92 130#: src/lib/elm_check.c:52 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_radio.c:92
129#: src/lib/elm_radio.c:266 131#: src/lib/elm_radio.c:266
130msgid "State: On" 132msgid "State: On"
131msgstr "상태 : 켬" 133msgstr "상태: 켬"
132 134
133#: src/lib/elm_check.c:58 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:268 135#: src/lib/elm_check.c:58 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:268
134msgid "State: Off" 136msgid "State: Off"
135msgstr "상태 : 끔" 137msgstr "상태: 끔"
136 138
137#: src/lib/elm_check.c:231 src/lib/elm_check.c:244 139#: src/lib/elm_check.c:231 src/lib/elm_check.c:244
138msgid "State" 140msgid "State"
@@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "시계 am,pm 감소 버튼"
152 154
153#: src/lib/elm_clock.c:659 155#: src/lib/elm_clock.c:659
154msgid "State: Editable" 156msgid "State: Editable"
155msgstr "상태 : 가능" 157msgstr "상태: 가능"
156 158
157#: src/lib/elm_clock.c:695 159#: src/lib/elm_clock.c:695
158msgid "Clock" 160msgid "Clock"
@@ -167,9 +169,8 @@ msgid "default:LTR"
167msgstr "default:LTR" 169msgstr "default:LTR"
168 170
169#: src/lib/elm_dayselector.c:422 171#: src/lib/elm_dayselector.c:422
170#, fuzzy
171msgid "day selector item" 172msgid "day selector item"
172msgstr "셀렉터 항목" 173msgstr " 셀렉터 항목"
173 174
174#: src/lib/elm_diskselector.c:672 175#: src/lib/elm_diskselector.c:672
175msgid "diskselector item" 176msgid "diskselector item"
@@ -213,11 +214,11 @@ msgstr "레이블"
213 214
214#: src/lib/elm_panel.c:54 215#: src/lib/elm_panel.c:54
215msgid "state: opened" 216msgid "state: opened"
216msgstr "상태 : 열림" 217msgstr "상태: 열림"
217 218
218#: src/lib/elm_panel.c:55 219#: src/lib/elm_panel.c:55
219msgid "state: closed" 220msgid "state: closed"
220msgstr "상태 : 닫힘" 221msgstr "상태: 닫힘"
221 222
222#: src/lib/elm_panel.c:118 223#: src/lib/elm_panel.c:118
223msgid "panel button" 224msgid "panel button"
@@ -233,16 +234,15 @@ msgstr "라디오 버튼"
233 234
234#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_toolbar.c:1982 235#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_toolbar.c:1982
235msgid "State: Selected" 236msgid "State: Selected"
236msgstr "상태: 선택" 237msgstr "상태: 선택"
237 238
238#: src/lib/elm_segment_control.c:542 239#: src/lib/elm_segment_control.c:542
239#, fuzzy
240msgid "State: Unselected" 240msgid "State: Unselected"
241msgstr "상태: 선택" 241msgstr "상태: 선택 안함"
242 242
243#: src/lib/elm_segment_control.c:554 243#: src/lib/elm_segment_control.c:554
244msgid "Segment Control Item" 244msgid "Segment Control Item"
245msgstr "" 245msgstr "세그먼트 컨트롤 항목"
246 246
247#: src/lib/elm_slider.c:888 247#: src/lib/elm_slider.c:888
248msgid "slider" 248msgid "slider"