summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>2012-12-21 13:16:43 +0000
committerDaniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>2012-12-21 13:16:43 +0000
commita55668249a66d4dc6d2b1c24f007360a88695a97 (patch)
tree98281cc1b96f971eddf7b590d05793b3b3058082
parente52901187bad086b2f4fca20d812cea2d7d8f47f (diff)
e ko.po: Korean translate update.
100% translated again. 2154 strings, 0 fuzzy, 0 bad tokens, 0 not translated. SVN revision: 81548
-rw-r--r--po/ko.po195
1 files changed, 99 insertions, 96 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index b1179aeae..cde34f6d8 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n" 11"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
13"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:40+0900\n" 13"POT-Creation-Date: 2012-12-21 22:10+0900\n"
14"PO-Revision-Date: 2012-12-21 17:41+0900\n" 14"PO-Revision-Date: 2012-12-21 22:14+0900\n"
15"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmali.com>\n" 15"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n"
16"Language-Team: Korean <KO@li.org>\n" 16"Language-Team: Korean <KO@li.org>\n"
17"Language: ko\n" 17"Language: ko\n"
18"MIME-Version: 1.0\n" 18"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -171,12 +171,12 @@ msgstr "메뉴"
171msgid "Window Menu" 171msgid "Window Menu"
172msgstr "창 메뉴" 172msgstr "창 메뉴"
173 173
174#: src/bin/e_actions.c:2977 src/bin/e_int_border_menu.c:1051 174#: src/bin/e_actions.c:2977 src/bin/e_int_border_menu.c:1052
175#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:216 175#: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:216
176msgid "Raise" 176msgid "Raise"
177msgstr "말아 올림" 177msgstr "말아 올림"
178 178
179#: src/bin/e_actions.c:2982 src/bin/e_int_border_menu.c:1059 179#: src/bin/e_actions.c:2982 src/bin/e_int_border_menu.c:1060
180msgid "Lower" 180msgid "Lower"
181msgstr "아래로" 181msgstr "아래로"
182 182
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "고정 상태 전환"
316#: src/bin/e_int_shelf_config.c:267 src/modules/comp/e_mod_config.c:444 316#: src/bin/e_int_shelf_config.c:267 src/modules/comp/e_mod_config.c:444
317#: src/modules/comp/e_mod_config.c:753 317#: src/modules/comp/e_mod_config.c:753
318#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101 318#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101
319#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:425 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166 319#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:426 src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
320msgid "Desktop" 320msgid "Desktop"
321msgstr "데스크톱" 321msgstr "데스크톱"
322 322
@@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "지정한 모듈 전환"
722#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:275 722#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:275
723#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:87 723#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:87
724#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:818 724#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:818
725#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:430 725#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:427
726#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:583 726#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:580
727#: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:258 727#: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:258
728#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:732 728#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:732
729#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1106 729#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1106
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "지금 최대 절전모드로 전환"
757msgid "Lock" 757msgid "Lock"
758msgstr "잠그기" 758msgstr "잠그기"
759 759
760#: src/bin/e_actions.c:3438 src/bin/e_int_menus.c:1354 760#: src/bin/e_actions.c:3438 src/bin/e_int_menus.c:1355
761msgid "Cleanup Windows" 761msgid "Cleanup Windows"
762msgstr "창 정리" 762msgstr "창 정리"
763 763
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "권한을 바꿀 수 없습니다: %s"
1744#: src/bin/e_fm_prop.c:390 src/bin/e_shelf.c:1123 src/bin/e_shelf.c:2363 1744#: src/bin/e_fm_prop.c:390 src/bin/e_shelf.c:1123 src/bin/e_shelf.c:2363
1745#: src/modules/comp/e_mod_config.c:493 1745#: src/modules/comp/e_mod_config.c:493
1746#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:316 1746#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:316
1747#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:192 1747#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:188
1748#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:152 1748#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:152
1749msgid "Name:" 1749msgid "Name:"
1750msgstr "이름:" 1750msgstr "이름:"
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "기타:"
1806#: src/bin/e_widget_fsel.c:348 1806#: src/bin/e_widget_fsel.c:348
1807#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:218 1807#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:218
1808#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1414 1808#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1414
1809#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:496 1809#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:513
1810msgid "Preview" 1810msgid "Preview"
1811msgstr "미리 보기" 1811msgstr "미리 보기"
1812 1812
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "잠금 상태 기억"
2124msgid "Window" 2124msgid "Window"
2125msgstr "창" 2125msgstr "창"
2126 2126
2127#: src/bin/e_int_border_menu.c:149 src/bin/e_int_border_menu.c:1011 2127#: src/bin/e_int_border_menu.c:149 src/bin/e_int_border_menu.c:1012
2128msgid "Always on Top" 2128msgid "Always on Top"
2129msgstr "항상 위" 2129msgstr "항상 위"
2130 2130
@@ -2193,12 +2193,12 @@ msgstr "기억"
2193msgid "ICCCM/NetWM" 2193msgid "ICCCM/NetWM"
2194msgstr "ICCCM/NetWM" 2194msgstr "ICCCM/NetWM"
2195 2195
2196#: src/bin/e_int_border_menu.c:931 2196#: src/bin/e_int_border_menu.c:932
2197#, c-format 2197#, c-format
2198msgid "Screen %d" 2198msgid "Screen %d"
2199msgstr "%d번 화면" 2199msgstr "%d번 화면"
2200 2200
2201#: src/bin/e_int_border_menu.c:1022 src/bin/e_int_border_prop.c:157 2201#: src/bin/e_int_border_menu.c:1023 src/bin/e_int_border_prop.c:157
2202#: src/bin/e_int_border_prop.c:179 src/modules/comp/e_mod_config.c:458 2202#: src/bin/e_int_border_prop.c:179 src/modules/comp/e_mod_config.c:458
2203#: src/modules/comp/e_mod_config.c:767 2203#: src/modules/comp/e_mod_config.c:767
2204#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:100 2204#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:100
@@ -2208,51 +2208,51 @@ msgstr "%d번 화면"
2208msgid "Normal" 2208msgid "Normal"
2209msgstr "보통" 2209msgstr "보통"
2210 2210
2211#: src/bin/e_int_border_menu.c:1033 2211#: src/bin/e_int_border_menu.c:1034
2212msgid "Always Below" 2212msgid "Always Below"
2213msgstr "항상 아래로" 2213msgstr "항상 아래로"
2214 2214
2215#: src/bin/e_int_border_menu.c:1077 2215#: src/bin/e_int_border_menu.c:1078
2216msgid "Pin to Desktop" 2216msgid "Pin to Desktop"
2217msgstr "바탕 화면에 고정" 2217msgstr "바탕 화면에 고정"
2218 2218
2219#: src/bin/e_int_border_menu.c:1088 2219#: src/bin/e_int_border_menu.c:1089
2220msgid "Unpin from Desktop" 2220msgid "Unpin from Desktop"
2221msgstr "바탕 화면에서 고정 해제" 2221msgstr "바탕 화면에서 고정 해제"
2222 2222
2223#: src/bin/e_int_border_menu.c:1178 2223#: src/bin/e_int_border_menu.c:1179
2224msgid "Select Border Style" 2224msgid "Select Border Style"
2225msgstr "테두리 모양새 선택" 2225msgstr "테두리 모양새 선택"
2226 2226
2227#: src/bin/e_int_border_menu.c:1190 2227#: src/bin/e_int_border_menu.c:1191
2228msgid "Use Enlightenment Default Icon Preference" 2228msgid "Use Enlightenment Default Icon Preference"
2229msgstr "인라이튼먼트 기본 아이콘 설정 사용" 2229msgstr "인라이튼먼트 기본 아이콘 설정 사용"
2230 2230
2231#: src/bin/e_int_border_menu.c:1198 2231#: src/bin/e_int_border_menu.c:1199
2232msgid "Use Application Provided Icon" 2232msgid "Use Application Provided Icon"
2233msgstr "프로그램에서 제공하는 아이콘 사용" 2233msgstr "프로그램에서 제공하는 아이콘 사용"
2234 2234
2235#: src/bin/e_int_border_menu.c:1206 2235#: src/bin/e_int_border_menu.c:1207
2236msgid "Use User Defined Icon" 2236msgid "Use User Defined Icon"
2237msgstr "사용자 정의 아이콘 사용" 2237msgstr "사용자 정의 아이콘 사용"
2238 2238
2239#: src/bin/e_int_border_menu.c:1215 src/bin/e_int_border_remember.c:734 2239#: src/bin/e_int_border_menu.c:1216 src/bin/e_int_border_remember.c:734
2240msgid "Offer Resistance" 2240msgid "Offer Resistance"
2241msgstr "저항 효과" 2241msgstr "저항 효과"
2242 2242
2243#: src/bin/e_int_border_menu.c:1276 2243#: src/bin/e_int_border_menu.c:1277
2244msgid "Window List" 2244msgid "Window List"
2245msgstr "창 목록" 2245msgstr "창 목록"
2246 2246
2247#: src/bin/e_int_border_menu.c:1286 src/modules/pager/e_mod_main.c:265 2247#: src/bin/e_int_border_menu.c:1287 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
2248#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2916 src/modules/pager/e_mod_main.c:2923 2248#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2917 src/modules/pager/e_mod_main.c:2924
2249#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2930 src/modules/pager/e_mod_main.c:2932 2249#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2931 src/modules/pager/e_mod_main.c:2933
2250#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2934 src/modules/pager/e_mod_main.c:2936 2250#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2935 src/modules/pager/e_mod_main.c:2937
2251#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2938 src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 2251#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2939 src/modules/pager/e_mod_main.c:2941
2252msgid "Pager" 2252msgid "Pager"
2253msgstr "페이저" 2253msgstr "페이저"
2254 2254
2255#: src/bin/e_int_border_menu.c:1296 src/modules/wizard/page_180.c:24 2255#: src/bin/e_int_border_menu.c:1297 src/modules/wizard/page_180.c:24
2256msgid "Taskbar" 2256msgid "Taskbar"
2257msgstr "작업 표시줄" 2257msgstr "작업 표시줄"
2258 2258
@@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "ICCCM"
2378 2378
2379#: src/bin/e_int_border_prop.c:444 src/bin/e_int_border_remember.c:651 2379#: src/bin/e_int_border_prop.c:444 src/bin/e_int_border_remember.c:651
2380#: src/modules/comp/e_mod_config.c:392 src/modules/comp/e_mod_config.c:702 2380#: src/modules/comp/e_mod_config.c:392 src/modules/comp/e_mod_config.c:702
2381#: src/modules/wizard/page_050.c:94 2381#: src/modules/wizard/page_050.c:95
2382msgid "Title" 2382msgid "Title"
2383msgstr "제목" 2383msgstr "제목"
2384 2384
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr "기본 크기"
2414msgid "Resize Steps" 2414msgid "Resize Steps"
2415msgstr "크기 변경 단계" 2415msgstr "크기 변경 단계"
2416 2416
2417#: src/bin/e_int_border_prop.c:457 src/modules/wizard/page_050.c:127 2417#: src/bin/e_int_border_prop.c:457 src/modules/wizard/page_050.c:128
2418msgid "Sizing" 2418msgid "Sizing"
2419msgstr "크기 조절" 2419msgstr "크기 조절"
2420 2420
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "위치 지정 요청"
2488#: src/modules/everything/evry_plug_settings.c:183 2488#: src/modules/everything/evry_plug_settings.c:183
2489#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:379 src/modules/ibar/e_mod_main.c:864 2489#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:379 src/modules/ibar/e_mod_main.c:864
2490#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:302 src/modules/ibox/e_mod_main.c:678 2490#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:302 src/modules/ibox/e_mod_main.c:678
2491#: src/modules/pager/e_mod_main.c:876 src/modules/temperature/e_mod_main.c:230 2491#: src/modules/pager/e_mod_main.c:877 src/modules/temperature/e_mod_main.c:230
2492#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:777 src/modules/connman/e_mod_main.c:459 2492#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:777 src/modules/connman/e_mod_main.c:459
2493#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:728 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:327 2493#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:728 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:327
2494#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:369 2494#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:369
@@ -2757,7 +2757,7 @@ msgstr "자주 실행하는 프로그램"
2757msgid "Applications" 2757msgid "Applications"
2758msgstr "프로그램" 2758msgstr "프로그램"
2759 2759
2760#: src/bin/e_int_menus.c:193 src/bin/e_int_menus.c:1312 2760#: src/bin/e_int_menus.c:193 src/bin/e_int_menus.c:1313
2761#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17 2761#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17
2762#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14 2762#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
2763#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:425 2763#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:425
@@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr "프로그램"
2765msgid "Windows" 2765msgid "Windows"
2766msgstr "창" 2766msgstr "창"
2767 2767
2768#: src/bin/e_int_menus.c:203 src/bin/e_int_menus.c:1367 2768#: src/bin/e_int_menus.c:203 src/bin/e_int_menus.c:1368
2769msgid "Lost Windows" 2769msgid "Lost Windows"
2770msgstr "잃어버린 창" 2770msgstr "잃어버린 창"
2771 2771
@@ -2800,24 +2800,24 @@ msgstr "프로그램 없음"
2800msgid "Set Virtual Desktops" 2800msgid "Set Virtual Desktops"
2801msgstr "가상 데스크톱 설정" 2801msgstr "가상 데스크톱 설정"
2802 2802
2803#: src/bin/e_int_menus.c:1318 src/bin/e_int_menus.c:1511 2803#: src/bin/e_int_menus.c:1319 src/bin/e_int_menus.c:1512
2804msgid "No windows" 2804msgid "No windows"
2805msgstr "창 없음" 2805msgstr "창 없음"
2806 2806
2807#: src/bin/e_int_menus.c:1424 src/bin/e_int_menus.c:1524 2807#: src/bin/e_int_menus.c:1425 src/bin/e_int_menus.c:1525
2808msgid "Untitled window" 2808msgid "Untitled window"
2809msgstr "이름 없는 창" 2809msgstr "이름 없는 창"
2810 2810
2811#: src/bin/e_int_menus.c:1618 src/bin/e_shelf.c:1121 src/bin/e_shelf.c:1636 2811#: src/bin/e_int_menus.c:1619 src/bin/e_shelf.c:1121 src/bin/e_shelf.c:1636
2812#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:191 2812#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:191
2813msgid "Shelf" 2813msgid "Shelf"
2814msgstr "서랍" 2814msgstr "서랍"
2815 2815
2816#: src/bin/e_int_menus.c:1686 2816#: src/bin/e_int_menus.c:1687
2817msgid "Add a Shelf" 2817msgid "Add a Shelf"
2818msgstr "서랍 추가" 2818msgstr "서랍 추가"
2819 2819
2820#: src/bin/e_int_menus.c:1693 2820#: src/bin/e_int_menus.c:1694
2821msgid "Delete a Shelf" 2821msgid "Delete a Shelf"
2822msgstr "서랍 삭제" 2822msgstr "서랍 삭제"
2823 2823
@@ -5082,7 +5082,7 @@ msgid "Profiles"
5082msgstr "프로파일" 5082msgstr "프로파일"
5083 5083
5084#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:52 5084#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:52
5085#: src/modules/pager/e_mod_main.c:884 5085#: src/modules/pager/e_mod_main.c:885
5086msgid "Virtual Desktops Settings" 5086msgid "Virtual Desktops Settings"
5087msgstr "가상 데스크톱 설정" 5087msgstr "가상 데스크톱 설정"
5088 5088
@@ -5126,7 +5126,7 @@ msgid "Wrap desktops around when flipping"
5126msgstr "전환할 때 데스크톱 주변 말기" 5126msgstr "전환할 때 데스크톱 주변 말기"
5127 5127
5128#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:200 5128#: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:200
5129#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:198 5129#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:194
5130msgid "Desktop Window Profile" 5130msgid "Desktop Window Profile"
5131msgstr "데스크톱 창 프로파일" 5131msgstr "데스크톱 창 프로파일"
5132 5132
@@ -5166,19 +5166,19 @@ msgstr "전환 움직임"
5166msgid "Desk Settings" 5166msgid "Desk Settings"
5167msgstr "데스크 설정" 5167msgstr "데스크 설정"
5168 5168
5169#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:191 5169#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:187
5170msgid "Desktop Name" 5170msgid "Desktop Name"
5171msgstr "데스크톱 이름" 5171msgstr "데스크톱 이름"
5172 5172
5173#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:199 5173#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:195
5174msgid "Profile Name:" 5174msgid "Profile Name:"
5175msgstr "프로파일 이름:" 5175msgstr "프로파일 이름:"
5176 5176
5177#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:206 5177#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:202
5178msgid "Desktop Wallpaper" 5178msgid "Desktop Wallpaper"
5179msgstr "데스크톱 바탕 화면" 5179msgstr "데스크톱 바탕 화면"
5180 5180
5181#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:212 5181#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:208
5182#: src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:184 5182#: src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:184
5183msgid "Set" 5183msgid "Set"
5184msgstr "설정" 5184msgstr "설정"
@@ -5189,8 +5189,8 @@ msgstr "배경 선택..."
5189 5189
5190#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:84 5190#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:84
5191#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:813 5191#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:813
5192#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:426 5192#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:423
5193#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:579 5193#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:576
5194#: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:253 5194#: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:253
5195#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:728 5195#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:728
5196#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1103 5196#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1103
@@ -6071,7 +6071,7 @@ msgid "Main Menu"
6071msgstr "주 메뉴" 6071msgstr "주 메뉴"
6072 6072
6073#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:258 6073#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:258
6074#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:433 6074#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:434
6075msgid "Favorites" 6075msgid "Favorites"
6076msgstr "즐겨찾기" 6076msgstr "즐겨찾기"
6077 6077
@@ -6181,7 +6181,7 @@ msgid "Themes"
6181msgstr "테마" 6181msgstr "테마"
6182 6182
6183#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:78 6183#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:78
6184#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:523 6184#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:540
6185#: src/modules/everything/evry_config.c:438 6185#: src/modules/everything/evry_config.c:438
6186#: src/modules/everything/evry_config.c:464 6186#: src/modules/everything/evry_config.c:464
6187msgid "Icons" 6187msgid "Icons"
@@ -6397,34 +6397,34 @@ msgstr "서랍 삭제 확인"
6397msgid "Wallpaper Settings" 6397msgid "Wallpaper Settings"
6398msgstr "배경 설정" 6398msgstr "배경 설정"
6399 6399
6400#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:436 6400#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:433
6401#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:589 6401#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:586
6402msgid "Go up a directory" 6402msgid "Go up a directory"
6403msgstr "상위 디렉터리로 이동" 6403msgstr "상위 디렉터리로 이동"
6404 6404
6405#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:468 6405#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:465
6406#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:614 6406#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:611
6407msgid "Use Theme Wallpaper" 6407msgid "Use Theme Wallpaper"
6408msgstr "테마 배경 사용" 6408msgstr "테마 배경 사용"
6409 6409
6410#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:473 6410#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:470
6411#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:619 6411#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:616
6412msgid "Picture..." 6412msgid "Picture..."
6413msgstr "사진..." 6413msgstr "사진..."
6414 6414
6415#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:635 6415#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:632
6416msgid "Where to place the Wallpaper" 6416msgid "Where to place the Wallpaper"
6417msgstr "배경을 적용할 위치" 6417msgstr "배경을 적용할 위치"
6418 6418
6419#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:636 6419#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:633
6420msgid "All Desktops" 6420msgid "All Desktops"
6421msgstr "모든 데스크톱" 6421msgstr "모든 데스크톱"
6422 6422
6423#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:638 6423#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:635
6424msgid "This Desktop" 6424msgid "This Desktop"
6425msgstr "이 데스크톱" 6425msgstr "이 데스크톱"
6426 6426
6427#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:640 6427#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:637
6428msgid "This Screen" 6428msgid "This Screen"
6429msgstr "이 화면" 6429msgstr "이 화면"
6430 6430
@@ -6906,65 +6906,65 @@ msgstr "대체 활성화"
6906msgid "Hinting / Fallbacks" 6906msgid "Hinting / Fallbacks"
6907msgstr "힌팅 / 대체" 6907msgstr "힌팅 / 대체"
6908 6908
6909#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:131 6909#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:132
6910msgid "Factor" 6910msgid "Factor"
6911msgstr "계수" 6911msgstr "계수"
6912 6912
6913#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:179 6913#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:180
6914msgid "Scale Settings" 6914msgid "Scale Settings"
6915msgstr "스케일 설정" 6915msgstr "스케일 설정"
6916 6916
6917#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:231 6917#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:232
6918msgid "DPI Scaling" 6918msgid "DPI Scaling"
6919msgstr "DPI 스케일링" 6919msgstr "DPI 스케일링"
6920 6920
6921#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:301 6921#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:302
6922msgid "Don't Scale" 6922msgid "Don't Scale"
6923msgstr "크기 조절하지 않음" 6923msgstr "크기 조절하지 않음"
6924 6924
6925#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:304 6925#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:305
6926msgid "Scale relative to screen DPI" 6926msgid "Scale relative to screen DPI"
6927msgstr "화면 DPI에 따라 크기 조절" 6927msgstr "화면 DPI에 따라 크기 조절"
6928 6928
6929#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:309 6929#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:310
6930#, c-format 6930#, c-format
6931msgid "Base DPI (Currently %i DPI)" 6931msgid "Base DPI (Currently %i DPI)"
6932msgstr "기준 DPI (현재 %i DPI)" 6932msgstr "기준 DPI (현재 %i DPI)"
6933 6933
6934#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:313 6934#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:314
6935#, c-format 6935#, c-format
6936msgid "%1.0f DPI" 6936msgid "%1.0f DPI"
6937msgstr "%1.0f DPI" 6937msgstr "%1.0f DPI"
6938 6938
6939#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:317 6939#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:318
6940msgid "Custom scaling factor" 6940msgid "Custom scaling factor"
6941msgstr "사용자 정의 크기 조절 계수" 6941msgstr "사용자 정의 크기 조절 계수"
6942 6942
6943#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:320 6943#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:321
6944#, c-format 6944#, c-format
6945msgid "%1.2f x" 6945msgid "%1.2f x"
6946msgstr "%1.2f배" 6946msgstr "%1.2f배"
6947 6947
6948#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:324 6948#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:325
6949#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:213 6949#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:213
6950msgid "Policy" 6950msgid "Policy"
6951msgstr "정책" 6951msgstr "정책"
6952 6952
6953#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:329 6953#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:330
6954msgid "Minimum" 6954msgid "Minimum"
6955msgstr "최소" 6955msgstr "최소"
6956 6956
6957#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:332 6957#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:333
6958#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:339 6958#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:340
6959#, c-format 6959#, c-format
6960msgid "%1.2f times" 6960msgid "%1.2f times"
6961msgstr "%1.2f번" 6961msgstr "%1.2f번"
6962 6962
6963#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:336 6963#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:337
6964msgid "Maximum" 6964msgid "Maximum"
6965msgstr "최대" 6965msgstr "최대"
6966 6966
6967#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:343 6967#: src/modules/conf_theme/e_int_config_scale.c:344
6968msgid "Constraints" 6968msgid "Constraints"
6969msgstr "제한" 6969msgstr "제한"
6970 6970
@@ -7055,27 +7055,27 @@ msgstr ""
7055msgid "Enlightenment was unable to import the theme<br>due to a copy error." 7055msgid "Enlightenment was unable to import the theme<br>due to a copy error."
7056msgstr "인라이튼먼트가 복사 오류로 인해 테마를 가져올<br>수 없습니다." 7056msgstr "인라이튼먼트가 복사 오류로 인해 테마를 가져올<br>수 없습니다."
7057 7057
7058#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:58 7058#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:61
7059msgid "Application Theme Settings" 7059msgid "Application Theme Settings"
7060msgstr "프로그램 테마 설정" 7060msgstr "프로그램 테마 설정"
7061 7061
7062#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:471 7062#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:488
7063msgid "Match Enlightenment theme if possible" 7063msgid "Match Enlightenment theme if possible"
7064msgstr "가능한 경우 인라이튼먼트 테마 비교" 7064msgstr "가능한 경우 인라이튼먼트 테마 비교"
7065 7065
7066#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:480 7066#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:497
7067msgid "Enable Settings Daemon" 7067msgid "Enable X Application Settings"
7068msgstr "설정 데몬 활성화" 7068msgstr "X 프로그램 설정 활성화"
7069 7069
7070#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:484 7070#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:501
7071msgid "GTK Applications" 7071msgid "GTK Applications"
7072msgstr "GTK 프로그램" 7072msgstr "GTK 프로그램"
7073 7073
7074#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:515 7074#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:532
7075msgid "Enable icon theme for applications" 7075msgid "Enable icon theme for applications"
7076msgstr "프로그램용 아이콘 테마 활성화" 7076msgstr "프로그램용 아이콘 테마 활성화"
7077 7077
7078#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:519 7078#: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:536
7079msgid "Enable icon theme for Enlightenment" 7079msgid "Enable icon theme for Enlightenment"
7080msgstr "인라이트먼트용 아이콘 테마 활성화" 7080msgstr "인라이트먼트용 아이콘 테마 활성화"
7081 7081
@@ -8519,27 +8519,27 @@ msgstr "파일 관리자"
8519msgid "Navigate" 8519msgid "Navigate"
8520msgstr "탐색" 8520msgstr "탐색"
8521 8521
8522#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:238 8522#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:239
8523msgid "No listable items" 8523msgid "No listable items"
8524msgstr "나열할 수 있는 항목이 없습니다" 8524msgstr "나열할 수 있는 항목이 없습니다"
8525 8525
8526#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:317 8526#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:318
8527msgid "GTK Bookmarks" 8527msgid "GTK Bookmarks"
8528msgstr "GTK 즐겨찾기" 8528msgstr "GTK 즐겨찾기"
8529 8529
8530#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:411 8530#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:412
8531msgid "Current Directory" 8531msgid "Current Directory"
8532msgstr "현재 디렉터리" 8532msgstr "현재 디렉터리"
8533 8533
8534#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:417 8534#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:418
8535msgid "Home" 8535msgid "Home"
8536msgstr "홈" 8536msgstr "홈"
8537 8537
8538#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:447 8538#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:448
8539msgid "Root" 8539msgid "Root"
8540msgstr "루트" 8540msgstr "루트"
8541 8541
8542#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:487 8542#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:488
8543msgid "Navigate..." 8543msgid "Navigate..."
8544msgstr "탐색..." 8544msgstr "탐색..."
8545 8545
@@ -9003,31 +9003,31 @@ msgstr ""
9003"상태 메뉴에 대한 내부 코드때문에 서랍에서<br>오른쪽 마우스 버튼을 사용할 수 " 9003"상태 메뉴에 대한 내부 코드때문에 서랍에서<br>오른쪽 마우스 버튼을 사용할 수 "
9004"없습니다.<br>이 버튼은 팝업에 대해서만 동작합니다." 9004"없습니다.<br>이 버튼은 팝업에 대해서만 동작합니다."
9005 9005
9006#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2923 9006#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2924
9007msgid "Show Pager Popup" 9007msgid "Show Pager Popup"
9008msgstr "페이저 팝업 표시" 9008msgstr "페이저 팝업 표시"
9009 9009
9010#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2930 9010#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2931
9011msgid "Popup Desk Right" 9011msgid "Popup Desk Right"
9012msgstr "데스크 오른쪽에 팝업 표시" 9012msgstr "데스크 오른쪽에 팝업 표시"
9013 9013
9014#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2932 9014#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2933
9015msgid "Popup Desk Left" 9015msgid "Popup Desk Left"
9016msgstr "데스크 왼쪽에 팝업 표시" 9016msgstr "데스크 왼쪽에 팝업 표시"
9017 9017
9018#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2934 9018#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2935
9019msgid "Popup Desk Up" 9019msgid "Popup Desk Up"
9020msgstr "데스크 상단에 팝업 표시" 9020msgstr "데스크 상단에 팝업 표시"
9021 9021
9022#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2936 9022#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2937
9023msgid "Popup Desk Down" 9023msgid "Popup Desk Down"
9024msgstr "데스크 하단에 팝업 표시" 9024msgstr "데스크 하단에 팝업 표시"
9025 9025
9026#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2938 9026#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2939
9027msgid "Popup Desk Next" 9027msgid "Popup Desk Next"
9028msgstr "다음 데스크에 팝업 표시" 9028msgstr "다음 데스크에 팝업 표시"
9029 9029
9030#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 9030#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2941
9031msgid "Popup Desk Previous" 9031msgid "Popup Desk Previous"
9032msgstr "이전 데스크에 팝업 표시" 9032msgstr "이전 데스크에 팝업 표시"
9033 9033
@@ -9219,7 +9219,7 @@ msgstr "프로파일"
9219msgid "Adding missing App files" 9219msgid "Adding missing App files"
9220msgstr "빠진 프로그램 파일 추가" 9220msgstr "빠진 프로그램 파일 추가"
9221 9221
9222#: src/modules/wizard/page_050.c:129 9222#: src/modules/wizard/page_050.c:130
9223msgid "Select preferred size" 9223msgid "Select preferred size"
9224msgstr "원하는 크기를 선택하십시오" 9224msgstr "원하는 크기를 선택하십시오"
9225 9225
@@ -10184,6 +10184,9 @@ msgstr "바뀐 ID 무시"
10184msgid "Use multiple monitor geometry" 10184msgid "Use multiple monitor geometry"
10185msgstr "다중 모니터 공간 사용" 10185msgstr "다중 모니터 공간 사용"
10186 10186
10187#~ msgid "Enable Settings Daemon"
10188#~ msgstr "설정 데몬 활성화"
10189
10187#~ msgid "" 10190#~ msgid ""
10188#~ "<title>Copyright &copy; 1999-2012, by the Enlightenment Development Team</" 10191#~ "<title>Copyright &copy; 1999-2012, by the Enlightenment Development Team</"
10189#~ "><br><br>We hope you enjoy using this software as much as we enjoyed " 10192#~ "><br><br>We hope you enjoy using this software as much as we enjoyed "