aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2013-03-15 13:13:26 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2013-03-15 13:13:50 +0900
commit12d6309d9a85735d2960537f2fab7ce723294f16 (patch)
tree64fea1c4f6044c02d43c6f48abe7fdee6b1c2329 /po/sl.po
parentenlightenment: do not propagate the systemd socket to E17. (diff)
downloadenlightenment-12d6309d9a85735d2960537f2fab7ce723294f16.tar.gz
update .po line #'s
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po397
1 files changed, 210 insertions, 187 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 20a41f4ef..402283a29 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trunk.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-23 00:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-15 10:05+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 12:04+0100\n"
"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgid "About Enlightenment"
msgstr "O Enlightenment"
#: src/bin/e_about.c:20 src/bin/e_actions.c:2992 src/bin/e_config_dialog.c:288
-#: src/bin/e_fm.c:1061 src/bin/e_int_border_menu.c:194
+#: src/bin/e_fm.c:1079 src/bin/e_int_border_menu.c:194
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2510 src/modules/mixer/app_mixer.c:550
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2510 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Ubij"
#: src/bin/e_actions.c:377 src/bin/e_actions.c:2128 src/bin/e_actions.c:2222
#: src/bin/e_actions.c:2282 src/bin/e_actions.c:2342 src/bin/e_actions.c:2407
#: src/bin/e_actions.c:2472 src/bin/e_confirm_dialog.c:53
-#: src/bin/e_desklock.c:1244 src/bin/e_fm.c:10429 src/bin/e_fm.c:10795
+#: src/bin/e_desklock.c:1244 src/bin/e_fm.c:10451 src/bin/e_fm.c:10817
#: src/bin/e_screensaver.c:190
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267
msgid "No"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Ste prepričani, da bi radi izhod?"
#: src/bin/e_actions.c:2126 src/bin/e_actions.c:2220 src/bin/e_actions.c:2280
#: src/bin/e_actions.c:2340 src/bin/e_actions.c:2405 src/bin/e_actions.c:2470
#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1242
-#: src/bin/e_fm.c:10432 src/bin/e_screensaver.c:188
+#: src/bin/e_fm.c:10454 src/bin/e_screensaver.c:188
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267
msgid "Yes"
msgstr "Da"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Ste prepričani, da bi radi uspavali računalnik?"
msgid "Window : Actions"
msgstr "Okno : Dejanja"
-#: src/bin/e_actions.c:2952 src/bin/e_fm.c:11561
+#: src/bin/e_actions.c:2952 src/bin/e_fm.c:11583
#: src/bin/e_int_border_menu.c:669
msgid "Move"
msgstr "Premakni"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Izbiranje"
#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:858
#: src/bin/e_desktop_editor.c:921 src/bin/e_entry_dialog.c:64
-#: src/bin/e_fm.c:9971 src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:195
+#: src/bin/e_fm.c:9993 src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:195
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:540
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:624
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1651 src/bin/e_config.c:2311
#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:856
#: src/bin/e_desktop_editor.c:919 src/bin/e_entry_dialog.c:63
-#: src/bin/e_exec.c:615 src/bin/e_fm.c:9970 src/bin/e_fm.c:10701
+#: src/bin/e_exec.c:615 src/bin/e_fm.c:9992 src/bin/e_fm.c:10723
#: src/bin/e_fm_prop.c:624 src/bin/e_import_config_dialog.c:539
#: src/bin/e_int_border_remember.c:353 src/bin/e_int_border_remember.c:548
#: src/bin/e_module.c:588 src/bin/e_module.c:994 src/bin/e_sys.c:619
@@ -909,8 +909,8 @@ msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:623
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:465
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:492
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:439 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:468
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:495
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:315
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:498
msgid "OK"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "Uveljavi"
#: src/bin/e_configure.c:29 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:21
-#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:23 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1238
+#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:23 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1247
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:591
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:181
msgid "Extensions"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Zaženi v terminalu"
msgid "Show in Menus"
msgstr "Prikaži v menijih"
-#: src/bin/e_desktop_editor.c:787 src/bin/e_fm.c:8779 src/bin/e_fm.c:8939
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:787 src/bin/e_fm.c:8801 src/bin/e_fm.c:8961
#: src/bin/e_int_border_remember.c:818
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:316
msgid "Options"
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Izberi ikono"
msgid "Select an Executable"
msgstr "Izberi izvršilno datoteko"
-#: src/bin/e_entry.c:478 src/bin/e_fm.c:9124 src/bin/e_fm.c:10794
+#: src/bin/e_entry.c:478 src/bin/e_fm.c:9146 src/bin/e_fm.c:10816
#: src/bin/e_shelf.c:1661 src/bin/e_shelf.c:2319
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339
@@ -1263,15 +1263,15 @@ msgstr "Izberi izvršilno datoteko"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: src/bin/e_entry.c:488 src/bin/e_fm.c:9035
+#: src/bin/e_entry.c:488 src/bin/e_fm.c:9057
msgid "Cut"
msgstr "Izreži"
-#: src/bin/e_entry.c:497 src/bin/e_fm.c:9049 src/bin/e_fm.c:11556
+#: src/bin/e_entry.c:497 src/bin/e_fm.c:9071 src/bin/e_fm.c:11578
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
-#: src/bin/e_entry.c:507 src/bin/e_fm.c:8840 src/bin/e_fm.c:9062
+#: src/bin/e_entry.c:507 src/bin/e_fm.c:8862 src/bin/e_fm.c:9084
msgid "Paste"
msgstr "Prilepi"
@@ -1423,16 +1423,16 @@ msgstr "Izhodni podatki"
msgid "There was no output."
msgstr "Ni bilo izhodnih podatkov"
-#: src/bin/e_fm.c:1063
+#: src/bin/e_fm.c:1081
msgid "Nonexistent path"
msgstr "Neobstoječa pot"
-#: src/bin/e_fm.c:1066
+#: src/bin/e_fm.c:1084
#, c-format
msgid "%s doesn't exist."
msgstr "%s ne obstaja"
-#: src/bin/e_fm.c:2835 src/bin/e_fm.c:3793
+#: src/bin/e_fm.c:2853 src/bin/e_fm.c:3811
#, fuzzy, c-format
msgid "%u file"
msgid_plural "%u files"
@@ -1441,101 +1441,101 @@ msgstr[1] "%1.0f dat."
msgstr[2] "%1.0f dat."
msgstr[3] "%1.0f dat."
-#: src/bin/e_fm.c:3054
+#: src/bin/e_fm.c:3072
msgid "Mount Error"
msgstr "Napaka priklopa"
-#: src/bin/e_fm.c:3054
+#: src/bin/e_fm.c:3072
msgid "Can't mount device"
msgstr "Ne morem priklopiti naprave"
-#: src/bin/e_fm.c:3070
+#: src/bin/e_fm.c:3088
msgid "Unmount Error"
msgstr "Napaka odklopa"
-#: src/bin/e_fm.c:3070
+#: src/bin/e_fm.c:3088
msgid "Can't unmount device"
msgstr "Ne morem odklopiti naprave"
-#: src/bin/e_fm.c:3085
+#: src/bin/e_fm.c:3103
msgid "Eject Error"
msgstr "Napaka izmeta"
-#: src/bin/e_fm.c:3085
+#: src/bin/e_fm.c:3103
msgid "Can't eject device"
msgstr "Ne morem izvreči naprave"
-#: src/bin/e_fm.c:6581 src/bin/e_fm.c:6614 src/bin/e_fm.c:9506
-#: src/bin/e_fm.c:9518 src/bin/e_fm.c:9622 src/bin/e_fm.c:9627
-#: src/bin/e_fm.c:9643 src/bin/e_fm.c:9648 src/bin/e_fm.c:10274
-#: src/bin/e_fm.c:10278 src/bin/e_fm.c:10282 src/bin/e_fm.c:10310
-#: src/bin/e_fm.c:10315 src/bin/e_fm.c:10319 src/bin/e_fm.c:10378
-#: src/bin/e_fm.c:10602 src/bin/e_fm_prop.c:254 src/bin/e_shelf.c:2187
+#: src/bin/e_fm.c:6602 src/bin/e_fm.c:6635 src/bin/e_fm.c:9528
+#: src/bin/e_fm.c:9540 src/bin/e_fm.c:9644 src/bin/e_fm.c:9649
+#: src/bin/e_fm.c:9665 src/bin/e_fm.c:9670 src/bin/e_fm.c:10296
+#: src/bin/e_fm.c:10300 src/bin/e_fm.c:10304 src/bin/e_fm.c:10332
+#: src/bin/e_fm.c:10337 src/bin/e_fm.c:10341 src/bin/e_fm.c:10400
+#: src/bin/e_fm.c:10624 src/bin/e_fm_prop.c:254 src/bin/e_shelf.c:2187
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: src/bin/e_fm.c:6581 src/bin/e_fm.c:6614
+#: src/bin/e_fm.c:6602 src/bin/e_fm.c:6635
#, c-format
msgid "The recent DND operation requested for '%s' has failed."
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:8697 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360
+#: src/bin/e_fm.c:8719 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Občutljivost na začetnice"
-#: src/bin/e_fm.c:8703 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363
+#: src/bin/e_fm.c:8725 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363
#, fuzzy
msgid "Sort By Extension"
msgstr "Prikaži ikonsko končnico"
-#: src/bin/e_fm.c:8709 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366
+#: src/bin/e_fm.c:8731 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366
msgid "Sort By Modification Time"
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:8715 src/modules/fileman/e_mod_config.c:369
+#: src/bin/e_fm.c:8737 src/modules/fileman/e_mod_config.c:369
#, fuzzy
msgid "Sort By Size"
msgstr "Razvrsti po datumu"
-#: src/bin/e_fm.c:8724 src/modules/fileman/e_mod_config.c:377
+#: src/bin/e_fm.c:8746 src/modules/fileman/e_mod_config.c:377
#, fuzzy
msgid "Directories First"
msgstr "Iskalne mape"
-#: src/bin/e_fm.c:8730 src/modules/fileman/e_mod_config.c:381
+#: src/bin/e_fm.c:8752 src/modules/fileman/e_mod_config.c:381
#, fuzzy
msgid "Directories Last"
msgstr "Iskalne mape"
-#: src/bin/e_fm.c:8763 src/bin/e_fm.c:8923
+#: src/bin/e_fm.c:8785 src/bin/e_fm.c:8945
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:305
msgid "View Mode"
msgstr "Način pogleda"
-#: src/bin/e_fm.c:8772 src/bin/e_fm.c:8932
+#: src/bin/e_fm.c:8794 src/bin/e_fm.c:8954
#: src/modules/everything/evry_config.c:503
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:385
msgid "Sorting"
msgstr "Razvrščanje"
-#: src/bin/e_fm.c:8790 src/bin/e_fm.c:8950
+#: src/bin/e_fm.c:8812 src/bin/e_fm.c:8972
msgid "Refresh View"
msgstr "Osveži pogled"
-#: src/bin/e_fm.c:8801 src/bin/e_fm.c:8962
+#: src/bin/e_fm.c:8823 src/bin/e_fm.c:8984
msgid "New..."
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:8821 src/bin/e_fm.c:8983 src/bin/e_fm.c:9014
+#: src/bin/e_fm.c:8843 src/bin/e_fm.c:9005 src/bin/e_fm.c:9036
#, fuzzy
msgid "Actions..."
msgstr "Dejanja"
-#: src/bin/e_fm.c:8848 src/bin/e_fm.c:9070 src/bin/e_fm.c:11569
+#: src/bin/e_fm.c:8870 src/bin/e_fm.c:9092 src/bin/e_fm.c:11591
msgid "Link"
msgstr "Bližnjica"
-#: src/bin/e_fm.c:9132 src/bin/e_fm.c:10431 src/bin/e_shelf.c:2314
+#: src/bin/e_fm.c:9154 src/bin/e_fm.c:10453 src/bin/e_shelf.c:2314
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:140
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:226
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:274
@@ -1543,229 +1543,229 @@ msgstr "Bližnjica"
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: src/bin/e_fm.c:9151
+#: src/bin/e_fm.c:9173
msgid "Unmount"
msgstr "Odklopi"
-#: src/bin/e_fm.c:9156
+#: src/bin/e_fm.c:9178
msgid "Mount"
msgstr "Priklopi"
-#: src/bin/e_fm.c:9161
+#: src/bin/e_fm.c:9183
msgid "Eject"
msgstr "Izvrzi"
-#: src/bin/e_fm.c:9175 src/bin/e_int_border_remember.c:796
+#: src/bin/e_fm.c:9197 src/bin/e_int_border_remember.c:796
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:883
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
-#: src/bin/e_fm.c:9183
+#: src/bin/e_fm.c:9205
msgid "Application Properties"
msgstr "Lastnosti programa"
-#: src/bin/e_fm.c:9191 src/bin/e_fm_prop.c:115
+#: src/bin/e_fm.c:9213 src/bin/e_fm_prop.c:115
msgid "File Properties"
msgstr "Lastnosti datoteke"
-#: src/bin/e_fm.c:9407
+#: src/bin/e_fm.c:9429
msgid "Use default"
msgstr "Uporabi privzeto"
-#: src/bin/e_fm.c:9436 src/modules/fileman/e_mod_config.c:310
+#: src/bin/e_fm.c:9458 src/modules/fileman/e_mod_config.c:310
msgid "Grid Icons"
msgstr "Umreži ikone"
-#: src/bin/e_fm.c:9444 src/modules/fileman/e_mod_config.c:312
+#: src/bin/e_fm.c:9466 src/modules/fileman/e_mod_config.c:312
msgid "Custom Icons"
msgstr "Ikone po meri"
-#: src/bin/e_fm.c:9452 src/modules/everything/evry_config.c:430
+#: src/bin/e_fm.c:9474 src/modules/everything/evry_config.c:430
#: src/modules/everything/evry_config.c:460
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:320
msgid "List"
msgstr "Seznam"
-#: src/bin/e_fm.c:9460 src/modules/everything/evry_config.c:458
+#: src/bin/e_fm.c:9482 src/modules/everything/evry_config.c:458
msgid "Default View"
msgstr "Privzeti pogled"
-#: src/bin/e_fm.c:9481
+#: src/bin/e_fm.c:9503
#, c-format
msgid "Icon Size (%d)"
msgstr "Velikost ikone (%d)"
-#: src/bin/e_fm.c:9506
+#: src/bin/e_fm.c:9528
#, fuzzy
msgid "Could not create a directory!"
msgstr "Napaka pri nalaganju modula"
-#: src/bin/e_fm.c:9518
+#: src/bin/e_fm.c:9540
#, fuzzy
msgid "Could not create a file!"
msgstr "Napaka pri nalaganju modula"
-#: src/bin/e_fm.c:9532 src/bin/e_fm.c:9557
+#: src/bin/e_fm.c:9554 src/bin/e_fm.c:9579
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:206
msgid "New Directory"
msgstr "Nova Mapa"
-#: src/bin/e_fm.c:9532 src/bin/e_fm.c:9557
+#: src/bin/e_fm.c:9554 src/bin/e_fm.c:9579
#, fuzzy
msgid "New File"
msgstr "Datoteka:"
-#: src/bin/e_fm.c:9622 src/bin/e_fm.c:9643
+#: src/bin/e_fm.c:9644 src/bin/e_fm.c:9665
msgid "Already creating a new file for this directory!"
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:9627 src/bin/e_fm.c:9648
+#: src/bin/e_fm.c:9649 src/bin/e_fm.c:9670
#, c-format
msgid "%s can't be written to!"
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:9667
+#: src/bin/e_fm.c:9689
#, fuzzy
msgid "Directory"
msgstr "Nova Mapa"
-#: src/bin/e_fm.c:9672
+#: src/bin/e_fm.c:9694
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:312
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Datoteka:"
-#: src/bin/e_fm.c:9703
+#: src/bin/e_fm.c:9725
msgid "Inherit parent settings"
msgstr "Prevzemi starševske nastavitve"
-#: src/bin/e_fm.c:9712
+#: src/bin/e_fm.c:9734
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Prikaži skrite datoteke"
-#: src/bin/e_fm.c:9724
+#: src/bin/e_fm.c:9746
msgid "Remember Ordering"
msgstr "Zapomni si zaporedje"
-#: src/bin/e_fm.c:9733
+#: src/bin/e_fm.c:9755
msgid "Sort Now"
msgstr "Razvrsti zdaj"
-#: src/bin/e_fm.c:9741
+#: src/bin/e_fm.c:9763
#, fuzzy
msgid "Single Click Activation"
msgstr "Uporabi enojni klik"
-#: src/bin/e_fm.c:9752 src/modules/fileman/e_mod_config.c:397
+#: src/bin/e_fm.c:9774 src/modules/fileman/e_mod_config.c:397
#, fuzzy
msgid "Secure Deletion"
msgstr "Ločljivost zaslona"
-#: src/bin/e_fm.c:9765 src/modules/fileman/e_mod_config.c:122
+#: src/bin/e_fm.c:9787 src/modules/fileman/e_mod_config.c:122
#, fuzzy
msgid "File Manager Settings"
msgstr "Nastavitve Upravitelja datotek"
-#: src/bin/e_fm.c:9770
+#: src/bin/e_fm.c:9792
#, fuzzy
msgid "File Icon Settings"
msgstr "Nastavitve Upravitelja datotek"
-#: src/bin/e_fm.c:9847 src/bin/e_fm.c:10063
+#: src/bin/e_fm.c:9869 src/bin/e_fm.c:10085
msgid "Set background..."
msgstr "Nastavi ozadje..."
-#: src/bin/e_fm.c:9855
+#: src/bin/e_fm.c:9877
#, fuzzy
msgid "Clear background"
msgstr "Nastavi ozadje..."
-#: src/bin/e_fm.c:9862 src/bin/e_fm.c:10091
+#: src/bin/e_fm.c:9884 src/bin/e_fm.c:10113
msgid "Set overlay..."
msgstr "Nastavi prekrivnost"
-#: src/bin/e_fm.c:9868
+#: src/bin/e_fm.c:9890
#, fuzzy
msgid "Clear overlay"
msgstr "Nastavi prekrivnost"
-#: src/bin/e_fm.c:10185 src/bin/e_fm.c:10526
+#: src/bin/e_fm.c:10207 src/bin/e_fm.c:10548
#, c-format
msgid "Rename %s to:"
msgstr "Preimenuj %s v:"
-#: src/bin/e_fm.c:10187 src/bin/e_fm.c:10527
+#: src/bin/e_fm.c:10209 src/bin/e_fm.c:10549
msgid "Rename File"
msgstr "Preimenuj datoteko"
-#: src/bin/e_fm.c:10274 src/bin/e_fm.c:10310
+#: src/bin/e_fm.c:10296 src/bin/e_fm.c:10332
#, c-format
msgid "%s already exists!"
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:10278 src/bin/e_fm.c:10315
+#: src/bin/e_fm.c:10300 src/bin/e_fm.c:10337
#, c-format
msgid "%s could not be renamed because it is protected"
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:10282 src/bin/e_fm.c:10319
+#: src/bin/e_fm.c:10304 src/bin/e_fm.c:10341
#, fuzzy
msgid "Internal filemanager error :("
msgstr "Odpri upravljalnika datotek ob priklopu"
-#: src/bin/e_fm.c:10374 src/bin/e_fm.c:10594
+#: src/bin/e_fm.c:10396 src/bin/e_fm.c:10616
msgid "Retry"
msgstr "Poskusi ponovno"
-#: src/bin/e_fm.c:10375 src/bin/e_fm.c:10595 src/bin/e_fm.c:11577
+#: src/bin/e_fm.c:10397 src/bin/e_fm.c:10617 src/bin/e_fm.c:11599
msgid "Abort"
msgstr "Opusti"
-#: src/bin/e_fm.c:10430
+#: src/bin/e_fm.c:10452
msgid "No to all"
msgstr "Ne za vse"
-#: src/bin/e_fm.c:10433
+#: src/bin/e_fm.c:10455
msgid "Yes to all"
msgstr "Da za vse"
-#: src/bin/e_fm.c:10436
+#: src/bin/e_fm.c:10458
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
-#: src/bin/e_fm.c:10439
+#: src/bin/e_fm.c:10461
#, c-format
msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>"
msgstr "Datoteka že obstaja, prepišem?<br><hilight>%s</hilight>"
-#: src/bin/e_fm.c:10597
+#: src/bin/e_fm.c:10619
#, fuzzy
msgid "Move Source"
msgstr "Premakni v"
-#: src/bin/e_fm.c:10598
+#: src/bin/e_fm.c:10620
msgid "Ignore this"
msgstr "Spreglej to"
-#: src/bin/e_fm.c:10599
+#: src/bin/e_fm.c:10621
msgid "Ignore all"
msgstr "Spreglej vse"
-#: src/bin/e_fm.c:10604
+#: src/bin/e_fm.c:10626
#, c-format
msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s"
msgstr "Med izvajanjem operacije je prišlo do napake.<br>%s"
-#: src/bin/e_fm.c:10797
+#: src/bin/e_fm.c:10819
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potrdi brisanje"
-#: src/bin/e_fm.c:10807
+#: src/bin/e_fm.c:10829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight>?"
msgstr "Ste prepričani, da hočete izbrisati<br><hilight>%s</hilight> ?"
-#: src/bin/e_fm.c:10812
+#: src/bin/e_fm.c:10834
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete<br><hilight>all</hilight> the %d files "
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr ""
"Ste prepričani, da hočete izbrisati<br> %d izbrane datoteke v:<br><hilight>"
"%s</hilight> ?"
-#: src/bin/e_fm.c:10822
+#: src/bin/e_fm.c:10844
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete<br>the %d selected file in<br><hilight>%s</"
@@ -1944,11 +1944,11 @@ msgstr "Premakni v"
msgid "Automatically scroll contents"
msgstr "Samodejno drsenje vsebine"
-#: src/bin/e_gadcon.c:1763 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1011
+#: src/bin/e_gadcon.c:1763 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1025
msgid "Plain"
msgstr "Golo"
-#: src/bin/e_gadcon.c:1776 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1019
+#: src/bin/e_gadcon.c:1776 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1033
msgid "Inset"
msgstr "Uokvirjeno"
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "Izgled"
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:294
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:314
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:97
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1067 src/modules/ibar/e_mod_main.c:888
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1082 src/modules/ibar/e_mod_main.c:888
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:258
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
@@ -2351,10 +2351,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Seznam oken"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1287 src/modules/pager/e_mod_main.c:265
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2920 src/modules/pager/e_mod_main.c:2927
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2934 src/modules/pager/e_mod_main.c:2936
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2938 src/modules/pager/e_mod_main.c:2940
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2944
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2922 src/modules/pager/e_mod_main.c:2929
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2936 src/modules/pager/e_mod_main.c:2938
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2942
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2944 src/modules/pager/e_mod_main.c:2946
msgid "Pager"
msgstr "Preklopnik namizij"
@@ -2595,9 +2595,9 @@ msgstr "Zahtevaj položaj"
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:400 src/modules/ibar/e_mod_main.c:876
#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:302 src/modules/ibox/e_mod_main.c:678
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:878 src/modules/temperature/e_mod_main.c:230
-#: src/modules/wizard/page_150.c:67 src/modules/mixer/e_mod_main.c:733
-#: src/modules/connman/e_mod_main.c:416 src/modules/tasks/e_mod_main.c:728
-#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:335
+#: src/modules/wizard/page_150.c:67 src/modules/mixer/e_mod_main.c:723
+#: src/modules/music-control/ui.c:225 src/modules/connman/e_mod_main.c:416
+#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:728 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:335
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:369
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
@@ -3806,14 +3806,14 @@ msgstr ""
#: src/bin/e_shelf.c:66
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:219
#: src/modules/everything/evry_config.c:568
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1039
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1053
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#: src/bin/e_shelf.c:67
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:221
#: src/modules/everything/evry_config.c:561
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1047
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1061
msgid "Vertical"
msgstr "Navpično"
@@ -4083,11 +4083,11 @@ msgstr "Zaustavitev"
msgid "Suspending.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
msgstr "Zaustavljanje.<br><hilight>Prosimo počakajte.</hilight>"
-#: src/bin/e_sys.c:908
+#: src/bin/e_sys.c:907
msgid "Hibernating"
msgstr "Spanje"
-#: src/bin/e_sys.c:911
+#: src/bin/e_sys.c:910
msgid "Hibernating.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
msgstr "Uspavanje <br><hilight>Prosimo, počakajte.</hilight>"
@@ -4444,7 +4444,7 @@ msgstr ""
msgid "Mount status:"
msgstr ""
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/modules/mixer/app_mixer.c:424
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Vrsta:"
@@ -5961,7 +5961,6 @@ msgstr "Nastavitev navez robov"
#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:308 src/modules/mixer/app_mixer.c:326
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71
msgid "Input"
msgstr "Vstopno"
@@ -7501,7 +7500,7 @@ msgstr "Bitna koda"
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:685
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:269
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:229 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:265
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:230 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:266
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
@@ -8354,7 +8353,7 @@ msgid "Role:"
msgstr "Vloga:"
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:185
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:445
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:402
msgid "Edit"
msgstr "Urejanje"
@@ -8385,82 +8384,82 @@ msgstr "Zapomni si"
msgid "Cpufreq"
msgstr "Cpufreq"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:183
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:184
msgid "Fast (4 ticks)"
msgstr "Hitro (4 tike)"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:190
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:191
msgid "Medium (8 ticks)"
msgstr "Srednje (8 tikov)"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:197
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:198
msgid "Normal (32 ticks)"
msgstr "Normalno (32 tikov)"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:204
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:205
msgid "Slow (64 ticks)"
msgstr "Počasno (64 tikov)"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:211
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:212
msgid "Very Slow (256 ticks)"
msgstr "Zelo počasno (256 tikov)"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:227
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:228
msgid "Manual"
msgstr "Ročno"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:231 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:267
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:232 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:268
msgid "Lower Power Automatic"
msgstr "Samodejno znižanje porabe"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:233 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:269
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:234 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:270
#, fuzzy
msgid "Automatic Interactive"
msgstr "Samodejno upravljanje varčevanja porabe"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:235 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:271
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:236 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:272
msgid "Minimum Speed"
msgstr "Najmanjša hitrost"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:237 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:273
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:238 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:274
msgid "Maximum Speed"
msgstr "Največja hitrost"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:250
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:251
msgid "Restore CPU Power Policy"
msgstr "Obnovitev taktike CPU Moči"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:288
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:289
msgid "Automatic powersaving"
msgstr "Samodejno upravljanje varčevanja porabe"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:311
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:312
#, c-format
msgid "%i MHz"
msgstr "%i MHz"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:313
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "%'.1f GHz"
msgstr "%'.1f GB"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:334
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:335
msgid "Time Between Updates"
msgstr "Čas med posodobitvami"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:340
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:341
msgid "Set CPU Power Policy"
msgstr "Nastavi politiko CPU moči"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:347
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:348
msgid "Set CPU Speed"
msgstr "Nastavi hitrost CPU"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:353
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:354
msgid "Powersaving behavior"
msgstr "Obnašanje varčevanja porabe"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:433
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436
msgid ""
"There was an error trying to set the<br>cpu frequency governor via the "
"module's<br>setfreq utility."
@@ -8468,7 +8467,7 @@ msgstr ""
"Prišlo je do napake pri poskusu nastavitve<br>CPU hitrosti prek "
"modulovega<br>setfreq orodja."
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:461
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:464
msgid ""
"Your kernel does not support setting the<br>CPU frequency at all. You may be "
"missing<br>Kernel modules or features, or your CPU<br>simply does not "
@@ -8478,7 +8477,7 @@ msgstr ""
"lahko<br>določeni moduli ali funkcije jedra, ali pa vaš CPU<br>te funkcije "
"preprosto ne podpira."
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:489
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:492
msgid ""
"There was an error trying to set the<br>cpu frequency setting via the "
"module's<br>setfreq utility."
@@ -8486,23 +8485,23 @@ msgstr ""
"Prišlo je do napake pri poskusu nastavitve<br>CPU hitrosti prek "
"modulovega<br> setfreq orodja."
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1157
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1160
#, fuzzy
msgid "Cpufreq Error"
msgstr "Cpufreq"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1158
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1161
msgid ""
"The freqset binary in the cpufreq module<br>directory cannot be found (stat "
"failed)"
msgstr ""
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1165
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1168
#, fuzzy
msgid "Cpufreq Permissions Error"
msgstr "Dovoljenja"
-#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1166
+#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:1169
#, c-format
msgid ""
"The freqset binary in the cpufreq module<br>is not owned by root or does not "
@@ -8984,85 +8983,85 @@ msgstr "Vsi programi"
msgid "Custom Command"
msgstr "Uporabniški ukaz"
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2943
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2944
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:105
#, c-format
msgid "Copying is aborted"
msgstr "Kopiranje opuščeno"
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2947
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2948
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:109
#, c-format
msgid "Moving is aborted"
msgstr "Premikanje opuščeno"
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2951
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2952
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:113
#, c-format
msgid "Deleting is aborted"
msgstr "Brisanje opuščeno"
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2955
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2956
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure deletion is aborted"
msgstr "Brisanje opuščeno"
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2959
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2960
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:121
#, c-format
msgid "Unknown operation from slave is aborted"
msgstr "Opuščena neznana operacija podrejenca"
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2969
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2970
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:131
#, c-format
msgid "Copy of %s done"
msgstr "Kopiranje %s opravljeno"
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2971
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2972
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying %s (eta: %s)"
msgstr "Kopiranje %s (prib: %d sek)"
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2976
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2977
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:139
#, c-format
msgid "Move of %s done"
msgstr "Premikanje %s opravljeno"
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2978
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2979
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving %s (eta: %s)"
msgstr "Premikanje %s (prib: %d sek)"
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2983
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2984
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:147
#, c-format
msgid "Delete done"
msgstr "Izbris opravljen"
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2985
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2986
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:149
#, c-format
msgid "Deleting files..."
msgstr "Brisanje datotek..."
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2990
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2991
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure delete done"
msgstr "Ločljivost zaslona"
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2992
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2993
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Securely deleting files..."
msgstr "Brisanje datotek..."
-#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2996
+#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2997
#: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown operation from slave %d"
@@ -9495,19 +9494,19 @@ msgstr "Animiranje"
msgid "Background Options"
msgstr "Možnosti ozadja"
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1001
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1013
msgid "Begin move/resize"
msgstr "Začni Premikanje/Spreminjanje velikosti"
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1031
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1045
msgid "Free"
msgstr "Prosto"
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1055
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1069
msgid "Appearance"
msgstr "Izgled"
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1076
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1091
msgid "Add other gadgets"
msgstr "Dodaj več gadgetov"
@@ -9921,31 +9920,31 @@ msgstr ""
"je že uporabljen v notranji<br>kodi za kontekstne menije.<br>Ta gumb deluje "
"le pri pojavnem oknu."
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2927
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2929
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Prikaži pojavno okno preklopnika"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2934
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2936
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Pojavno okno namizja desno"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2936
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2938
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Pojavno okno namizja levo"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2938
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Pojavno okno namizja gor"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Pojavno okno namizja dol"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2944
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Pojavno okno naslednjega namizja"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2944
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2946
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Pojavno okno namizja prejšnje"
@@ -10247,47 +10246,51 @@ msgstr ""
msgid "Enable Taskbar"
msgstr "Opravilna vrstica"
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:192
-msgid "Capture"
-msgstr "Zajem"
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:175 src/modules/mixer/app_mixer.c:282
+msgid "Boost"
+msgstr ""
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:194
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:177 src/modules/mixer/app_mixer.c:284
msgid "Playback"
msgstr "Predvajanje"
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:314
-msgid "Output"
-msgstr "Izhodno"
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:179 src/modules/mixer/app_mixer.c:286
+msgid "Capture"
+msgstr "Zajem"
+
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:181 src/modules/mixer/app_mixer.c:288
+msgid "Switch"
+msgstr ""
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:393
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:350
msgid "Cards"
msgstr "Kartice"
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:406 src/modules/mixer/conf_gadget.c:279
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:363 src/modules/mixer/conf_gadget.c:279
msgid "Channels"
msgstr "Kanali"
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:416
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:373
msgid "Card:"
msgstr "Kartica:"
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:420
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:377
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:428
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:385
msgid "Left:"
msgstr "Levi:"
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:433
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:390
msgid "Right:"
msgstr "Desni:"
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:438 src/modules/mixer/e_mod_main.c:651
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:395 src/modules/mixer/e_mod_main.c:641
msgid "Mute"
msgstr "Nemo"
-#: src/modules/mixer/app_mixer.c:441 src/modules/mixer/conf_gadget.c:195
+#: src/modules/mixer/app_mixer.c:398 src/modules/mixer/conf_gadget.c:195
msgid "Lock Sliders"
msgstr "Zakleni drsnike"
@@ -10324,43 +10327,60 @@ msgstr "Zaženi mešalnik..."
msgid "Mixer Module Settings"
msgstr "Nastavitev modula Mešalnik"
-#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:11 src/modules/mixer/e_mod_main.c:77
+#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:11 src/modules/mixer/e_mod_main.c:55
#, fuzzy
msgid "Mixer"
msgstr "mixer"
-#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:64
+#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:42
#, fuzzy
msgid "New volume"
msgstr "novi volumen"
-#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:80
+#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:58
#, fuzzy
msgid "Volume changed"
msgstr "Sprememba ločljivosti"
-#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:199
+#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:177
msgid "Mixer Settings Updated"
msgstr "Nastavitve Mešalnika posodobljene"
-#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1315
+#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1324
#, fuzzy
msgid "Mixer Module"
msgstr "Nastavitev modula Mešalnik"
-#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1343
+#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1352
msgid "Increase Volume"
msgstr ""
-#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1344
+#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1353
msgid "Decrease Volume"
msgstr ""
-#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1345
+#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1354
#, fuzzy
msgid "Mute Volume"
msgstr "novi volumen"
+#: src/modules/music-control/ui.c:111
+msgid "Music Player"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/music-control/ui.c:121
+msgid "* Your player must be configured to export the DBus interface MPRIS2."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/music-control/ui.c:124
+msgid "Pause music when screen is locked"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/music-control/ui.c:195
+#, fuzzy
+msgid "Music control Settings"
+msgstr "Nastavitev Pisav"
+
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:10
#, fuzzy
msgid "Connection Manager"
@@ -11298,6 +11318,9 @@ msgstr ""
msgid "Use multiple monitor geometry"
msgstr ""
+#~ msgid "Output"
+#~ msgstr "Izhodno"
+
#~ msgid "Configure Shelves"
#~ msgstr "Nastavi Police"